WEBVTT

00:00:36.166 --> 00:00:39.416 align:center
THANK YOU, NEXT

00:00:58.125 --> 00:00:59.666 align:center
Once upon a time,

00:01:02.041 --> 00:01:05.250 align:center
long ago, in a world far away,

00:01:06.125 --> 00:01:10.125 align:center
in a cold country far, far from Istanbul,

00:01:11.166 --> 00:01:15.291 align:center
a girl named Leyla was
born one summer's day.

00:01:16.708 --> 00:01:20.750 align:center
The first living thing Leyla saw
was a diplomatic stork.

00:01:21.791 --> 00:01:23.958 align:center
She and her father followed the stork,

00:01:24.583 --> 00:01:28.125 align:center
and they traveled all over the world
for many years.

00:01:31.166 --> 00:01:32.958 align:center
But unfortunately,

00:01:33.041 --> 00:01:37.416 align:center
it would be 20 years
before Leyla had a home to call her own,

00:01:37.916 --> 00:01:40.250 align:center
with close, permanent friends.

00:01:43.916 --> 00:01:47.458 align:center
Eventually, Leyla decided
to settle in Istanbul,

00:01:47.541 --> 00:01:50.291 align:center
the most beautiful city in the world.

00:02:03.333 --> 00:02:05.791 align:center
I was up till morning studying
for the exam,

00:02:05.875 --> 00:02:08.916 align:center
but I absolutely love this band.
They're pretty great, aren't they?

00:02:12.125 --> 00:02:14.583 align:center
Excuse me. Hi, I'm Ömer.

00:02:16.291 --> 00:02:17.250 align:center
Leyla.

00:02:17.333 --> 00:02:21.125 align:center
Yeah, I know. Sarp brought me,
so the two of us could meet.

00:02:21.708 --> 00:02:23.541 align:center
It's so nice to meet you.

00:02:23.625 --> 00:02:24.500 align:center
You too.

00:02:28.875 --> 00:02:31.166 align:center
Tolstoy said, "All great literature

00:02:31.250 --> 00:02:32.958 align:center
is one of two stories."

00:02:33.625 --> 00:02:36.541 align:center
"Someone either embarks on a journey,

00:02:38.000 --> 00:02:40.083 align:center
or a stranger comes into town."

00:02:46.291 --> 00:02:47.916 align:center
A novice in romance

00:02:48.000 --> 00:02:50.500 align:center
and a stranger to the city.

00:02:51.458 --> 00:02:55.666 align:center
Leyla spent ten years where she thought
she was safe in the Sea of Ömer,

00:02:55.750 --> 00:02:58.250 align:center
traveling far and wide,

00:02:59.375 --> 00:03:01.458 align:center
over hills and rivers.

00:03:01.958 --> 00:03:05.500 align:center
On this journey,
she both rooted and sprouted.

00:03:06.166 --> 00:03:09.166 align:center
But in time, she realized the story

00:03:09.250 --> 00:03:10.916 align:center
wasn't all that great.

00:03:11.541 --> 00:03:14.416 align:center
I also don't think it was Tolstoy
who said that, by the way.

00:03:14.500 --> 00:03:18.458 align:center
Anyway, it doesn't especially matter
which person said it. You know?

00:03:20.750 --> 00:03:22.000 align:center
What then?

00:03:25.625 --> 00:03:27.916 align:center
As our story
with the bad ending continues,

00:03:28.666 --> 00:03:31.500 align:center
Leyla encounters a gorgeous

00:03:31.583 --> 00:03:35.791 align:center
and compared to her,
a very predatory bird.

00:03:36.791 --> 00:03:39.833 align:center
Me and you,
you really think it's a bad idea?

00:03:41.583 --> 00:03:44.041 align:center
I feel like I know how this story ends.

00:03:51.625 --> 00:03:52.791 align:center
Truly no hope then.

00:03:55.875 --> 00:03:57.500 align:center
No…

00:03:57.583 --> 00:03:58.833 align:center
Leyla was so assertive.

00:03:58.916 --> 00:04:03.166 align:center
Actually, Leyla's single biggest mistake
was being as assertive as she was.

00:04:04.166 --> 00:04:07.708 align:center
And from the moment I met him,
he really irritated me.

00:04:07.791 --> 00:04:09.666 align:center
The guy had so many red flags.

00:04:09.750 --> 00:04:12.166 align:center
So it was easy to know that
he wouldn't be good for me.

00:04:12.250 --> 00:04:13.958 align:center
He'll shout from a mile away and say,

00:04:15.541 --> 00:04:17.625 align:center
"I will eventually hurt you."

00:04:19.416 --> 00:04:21.208 align:center
"I'm a big narcissist."

00:04:22.833 --> 00:04:25.875 align:center
"My ego reaches the clouds.
I'm deceitful."

00:04:26.750 --> 00:04:28.583 align:center
"I'm arrogant. I'm jealous."

00:04:30.500 --> 00:04:33.291 align:center
Those red flags say,
"I'm used to getting what I want."

00:04:34.250 --> 00:04:36.125 align:center
He is problematic.

00:04:37.791 --> 00:04:40.125 align:center
He's gone through three marriages
and divorces.

00:04:42.125 --> 00:04:44.583 align:center
And they all continue
to be part of his life.

00:04:45.666 --> 00:04:47.583 align:center
The guy is truly a collector.

00:04:48.958 --> 00:04:51.666 align:center
I don't wanna end up

00:04:51.750 --> 00:04:53.708 align:center
like those other women.

00:04:54.875 --> 00:04:58.625 align:center
When I first laid eyes on you.

00:04:59.958 --> 00:05:00.875 align:center
I knew…

00:05:05.000 --> 00:05:06.750 align:center
I wanted to marry you.

00:05:07.958 --> 00:05:11.666 align:center
You want me to go down
on one knee, don't you?

00:05:11.750 --> 00:05:14.416 align:center
No, no, no. It's nothing like that, Cem.

00:05:14.500 --> 00:05:15.666 align:center
You know my intentions.

00:05:16.750 --> 00:05:18.166 align:center
I want you to marry me.

00:05:19.875 --> 00:05:22.875 align:center
To be my wife and to be my home.

00:05:26.166 --> 00:05:29.000 align:center
"Trust me," said the bird of prey.

00:05:29.083 --> 00:05:32.500 align:center
"I only use my claws on those
who want to harm us."

00:05:53.666 --> 00:05:54.666 align:center
Checkmate.

00:05:58.375 --> 00:06:00.333 align:center
I lost before I even made the first move.

00:06:00.416 --> 00:06:03.666 align:center
-You're distracting me.
-Strategy, baby.

00:06:05.000 --> 00:06:06.000 align:center
You can't be doing that.

00:06:06.083 --> 00:06:08.583 align:center
You can't strategize
your way through love, Cem Murathan.

00:06:08.666 --> 00:06:10.125 align:center
Okay, then, fine.

00:06:10.208 --> 00:06:13.208 align:center
How about we take these two

00:06:13.750 --> 00:06:15.458 align:center
to remember the day that we had?

00:06:16.041 --> 00:06:16.875 align:center
Pick one.

00:06:21.583 --> 00:06:22.750 align:center
The king is yours.

00:06:22.833 --> 00:06:24.791 align:center
She doesn't take orders.
She goes anywhere.

00:06:24.875 --> 00:06:26.375 align:center
So I'm picking the queen.

00:06:28.541 --> 00:06:31.833 align:center
But from now on,
we will go everywhere together.

00:07:01.791 --> 00:07:03.458 align:center
Leyla pondered a little.

00:07:04.458 --> 00:07:05.791 align:center
And then a lot.

00:07:07.625 --> 00:07:10.583 align:center
And finally, she trusted
the compass of her heart.

00:07:13.083 --> 00:07:17.291 align:center
Because her feelings have always
pointed Leyla in the right direction.

00:07:19.041 --> 00:07:22.583 align:center
The bird of prey, of course,
was swept off his feet with joy.

00:07:23.875 --> 00:07:25.333 align:center
And so was Leyla.

00:07:25.833 --> 00:07:27.791 align:center
They flew further and further,

00:07:27.875 --> 00:07:29.041 align:center
higher and higher.

00:07:29.125 --> 00:07:30.958 align:center
They went so high

00:07:32.708 --> 00:07:34.791 align:center
that when they looked out over the clouds…

00:07:37.625 --> 00:07:39.500 align:center
…they couldn't see the earth below.

00:08:19.791 --> 00:08:21.666 align:center
I have a surprise for you.

00:08:34.916 --> 00:08:37.916 align:center
-I'm so glad to have you both here.
-Hello.

00:08:40.041 --> 00:08:43.333 align:center
Leyla, let me look at you, honey.

00:08:43.416 --> 00:08:45.916 align:center
Sorry to show up unannounced
out of nowhere.

00:08:46.000 --> 00:08:47.916 align:center
Oh no. I've been expecting you.

00:08:48.000 --> 00:08:49.875 align:center
Mama dear.

00:08:49.958 --> 00:08:51.125 align:center
-Mm…
-How are you?

00:08:51.208 --> 00:08:52.375 align:center
I'm fine, dear.

00:08:52.958 --> 00:08:54.958 align:center
We have a little bit
of a celebration planned.

00:08:55.041 --> 00:08:56.375 align:center
Come, let's go.

00:08:57.958 --> 00:09:00.000 align:center
So began the wedding celebrations

00:09:00.083 --> 00:09:02.875 align:center
for 40 days and 40 nights.

00:09:03.833 --> 00:09:06.500 align:center
Surrounded by flags of every color.

00:09:07.416 --> 00:09:08.625 align:center
Very well done.

00:09:08.708 --> 00:09:10.250 align:center
But for some reason…

00:09:12.500 --> 00:09:14.208 align:center
Leyla's sharp eyes…

00:09:16.250 --> 00:09:19.958 align:center
could only see the red flags hanging
in the distance.

00:09:47.375 --> 00:09:50.500 align:center
Hey there, Dad. Mama, hi! Happy New Year.

00:09:50.583 --> 00:09:53.458 align:center
-Happy New Year. Love you.
-Happy New Year!

00:09:53.541 --> 00:09:56.500 align:center
A healthy New Year to you both.
We'll speak again tomorrow.

00:09:57.541 --> 00:09:58.916 align:center
Bye-bye!

00:10:05.666 --> 00:10:07.166 align:center
So you've met all my friends?

00:10:07.250 --> 00:10:09.833 align:center
You really have a lot of friends,
Cem Murathan.

00:10:10.416 --> 00:10:12.625 align:center
And everybody has
so many stories with you.

00:10:13.250 --> 00:10:15.208 align:center
Well, wait. We're just beginning ours.

00:10:16.666 --> 00:10:18.625 align:center
How many million dollars
are at this party?

00:10:18.708 --> 00:10:20.916 align:center
-Hundreds of millions.
-Millions, dude.

00:10:21.000 --> 00:10:23.166 align:center
Half of Türkiye's economy is here tonight.

00:10:23.250 --> 00:10:25.375 align:center
You got industrialists, bureaucrats,

00:10:25.458 --> 00:10:26.375 align:center
politicians, lawyers.

00:10:26.458 --> 00:10:29.541 align:center
This man has many elite friends.
It's like they're cherry-picked.

00:10:29.625 --> 00:10:31.833 align:center
So Cem Murathan's friends
went 10-0 in the game of life.

00:10:31.916 --> 00:10:34.000 align:center
-They can eat my ass, love.
-I'll eat you.

00:10:34.583 --> 00:10:37.125 align:center
I'm having so much fun.

00:10:37.208 --> 00:10:39.333 align:center
-Uncly Can!
-Come here. Come here.

00:10:39.416 --> 00:10:41.166 align:center
Mwah!

00:10:41.250 --> 00:10:42.875 align:center
-Hey, how are you?
-Hey, Leyla.

00:10:43.708 --> 00:10:46.208 align:center
-You two look great together.
-Aww, thank you, Cihan.

00:10:46.291 --> 00:10:48.291 align:center
-Leyloš, I have a favor to ask you.
-Hmm.

00:10:48.375 --> 00:10:51.833 align:center
Please stop moving your hand around.
That ring is just burning through my eyes.

00:10:51.916 --> 00:10:53.708 align:center
Uncle Can, come on.

00:10:53.791 --> 00:10:55.958 align:center
-Your dress is amazing.
-By the way, where's Defne?

00:10:56.041 --> 00:10:58.916 align:center
Ah, she said something about
checking out the construction in Dubai.

00:10:59.000 --> 00:11:01.500 align:center
-Hmm.
-Oh, I forgot about Şeyyaz. Pardon.

00:11:01.583 --> 00:11:02.625 align:center
-I'll be quick. Okay.
-Okay.

00:11:12.583 --> 00:11:14.583 align:center
Şeyyaz, Happy New Year!

00:11:14.666 --> 00:11:16.458 align:center
Happy New Year, princess.

00:11:16.541 --> 00:11:18.666 align:center
Oh, we're apart this year again.

00:11:19.250 --> 00:11:21.416 align:center
Shame on those responsible.

00:11:21.500 --> 00:11:23.333 align:center
Who knows where you are now?

00:11:23.416 --> 00:11:25.541 align:center
Hopping from party to party, aren't you?

00:11:25.625 --> 00:11:27.333 align:center
Yeah, yeah, of course.

00:11:27.416 --> 00:11:31.166 align:center
With your blessing, I'd like to announce
New Year's resolutions on your behalf.

00:11:31.250 --> 00:11:33.916 align:center
Firstly, the holes
in that armor will be closed.

00:11:34.000 --> 00:11:36.208 align:center
Then Europe is your target
and then America.

00:11:36.291 --> 00:11:37.791 align:center
Targeting Europe? Okay.

00:11:38.375 --> 00:11:40.958 align:center
But I don't want any more armor,
any more weight.

00:11:41.041 --> 00:11:43.958 align:center
Oh, bless you, my dear Chef Charming.

00:11:44.041 --> 00:11:46.833 align:center
-Many kisses.
-Many kisses, princess.

00:11:49.250 --> 00:11:51.291 align:center
Uh, Cem says hello to you as well.

00:11:53.125 --> 00:11:55.416 align:center
All right, say hi to him. You have fun.

00:12:00.625 --> 00:12:02.041 align:center
So

00:12:02.750 --> 00:12:05.166 align:center
it's a little quiet for a party, huh?

00:12:05.958 --> 00:12:07.000 align:center
You invite him?

00:12:08.125 --> 00:12:11.166 align:center
No, I meant to, but it slipped my mind
though. Should I have?

00:12:13.625 --> 00:12:16.875 align:center
-Sema and Adnan. Did I introduce you?
-I don't believe so.

00:12:16.958 --> 00:12:18.083 align:center
Come with me.

00:12:20.833 --> 00:12:24.083 align:center
Oh boy.

00:12:26.500 --> 00:12:29.083 align:center
Nobody's having any fun.

00:12:29.166 --> 00:12:31.416 align:center
-They're gonna be passed out soon.
-I know, exactly.

00:12:31.500 --> 00:12:34.375 align:center
My friends, I'm on Fingir,
and I'm seeing five more.

00:12:34.458 --> 00:12:36.166 align:center
-Sarp.
-Sarp, forget Fingir.

00:12:36.250 --> 00:12:38.166 align:center
Look, look.

00:12:38.250 --> 00:12:41.416 align:center
My love, the vegan buffet here
is phenomenal.

00:12:41.500 --> 00:12:43.291 align:center
Everything's super good.
It's life-changing.

00:12:43.375 --> 00:12:46.208 align:center
The stomach's one of two places
you can get to a man through.

00:12:46.291 --> 00:12:48.416 align:center
-What? Thank you for that.
-Right? It's kind of true.

00:12:48.500 --> 00:12:50.875 align:center
Okay, I'm getting bored.
Maybe I'll see what Şeyyaz is doing.

00:12:50.958 --> 00:12:52.750 align:center
It's Leyla! Pretend this is fun.

00:12:53.916 --> 00:12:55.916 align:center
-Look at you!
-What an amazing party!

00:12:56.000 --> 00:12:58.791 align:center
-Did you try some of this?
-Yeah, that was super good.

00:12:59.583 --> 00:13:02.375 align:center
-Okay.
-By now, your lying just disappoints me.

00:13:03.791 --> 00:13:05.666 align:center
I'm gonna come up
with a plan though. Just wait.

00:13:08.125 --> 00:13:09.333 align:center
Can you play something upbeat?

00:13:14.208 --> 00:13:16.291 align:center
-Oh! This is it!
-Come on!

00:13:17.833 --> 00:13:20.416 align:center
-Oh my God! This is so much better!
-Cem!

00:13:30.375 --> 00:13:31.916 align:center
Whoo!

00:13:32.000 --> 00:13:32.958 align:center
Whoo!

00:13:57.541 --> 00:13:58.875 align:center
Ten!

00:13:58.958 --> 00:14:00.375 align:center
Uh, health to my son.

00:14:00.458 --> 00:14:02.500 align:center
-Nine!
-A long life to my son!

00:14:02.583 --> 00:14:04.750 align:center
-Eight!
-Happiness in the world!

00:14:04.833 --> 00:14:06.916 align:center
-Seven!
-Put an end to all wars!

00:14:07.000 --> 00:14:07.916 align:center
Six!

00:14:08.000 --> 00:14:09.416 align:center
A house, a new house!

00:14:09.500 --> 00:14:11.541 align:center
-Five!
-How about world peace?

00:14:11.625 --> 00:14:12.833 align:center
-We did that one!
-Four!

00:14:12.916 --> 00:14:13.750 align:center
-Sarp!
-Go!

00:14:13.833 --> 00:14:15.500 align:center
-Independence!
-Three!

00:14:15.583 --> 00:14:16.625 align:center
-Hurry, Cem!
-Two!

00:14:16.708 --> 00:14:18.291 align:center
-My Leyla is all I need!
-One!

00:14:18.375 --> 00:14:20.541 align:center
Yes! Yes, yes, yes!

00:14:20.625 --> 00:14:22.708 align:center
Opa!

00:14:23.916 --> 00:14:25.958 align:center
Let's stay so happy together, okay?

00:14:29.500 --> 00:14:31.500 align:center
Yeah!

00:14:36.291 --> 00:14:39.458 align:center
Happy New Year. We're a bit late.

00:14:39.541 --> 00:14:42.041 align:center
-No worries, glad you're here.
-Oh, Beliz, welcome, guys.

00:14:42.583 --> 00:14:44.250 align:center
Gökmen Akaroğlu.

00:14:44.333 --> 00:14:45.958 align:center
-Pleased to meet you.
-Nice to meet you.

00:14:46.041 --> 00:14:48.958 align:center
It is decreed. The lawsuit is accepted.

00:14:49.041 --> 00:14:51.708 align:center
And the case
of Beliz Temur v. Sarp Korkuter

00:14:51.791 --> 00:14:55.916 align:center
is ruled to be an uncontested divorce
under Article 166-3

00:14:56.000 --> 00:14:57.458 align:center
of the Turkish Civil Code.

00:14:58.708 --> 00:15:00.208 align:center
-Hello.
-Pleasure to meet you.

00:15:00.291 --> 00:15:01.750 align:center
Welcome, hello.

00:15:01.833 --> 00:15:03.625 align:center
-Happy New Year.
-Happy New Year.

00:15:08.250 --> 00:15:11.791 align:center
Aww! You remember that?
They'd just delivered Doruk.

00:15:11.875 --> 00:15:14.291 align:center
-Honey, thank you for loving me, beauty.
-Aww, my heart.

00:15:14.375 --> 00:15:15.208 align:center
Mm.

00:15:15.291 --> 00:15:17.625 align:center
Gross! Your mouth is all greasy.

00:15:17.708 --> 00:15:20.458 align:center
She's dating the judge
who divorced us, you know?

00:15:21.041 --> 00:15:23.125 align:center
If you'd take even a few seconds away
from that phone,

00:15:23.208 --> 00:15:24.375 align:center
maybe you'd find someone too.

00:15:24.958 --> 00:15:27.083 align:center
The fucking judge who divorced us.

00:15:27.583 --> 00:15:30.166 align:center
Okay, stop looking.
I can't eat when you're watching.

00:15:30.250 --> 00:15:32.083 align:center
You can't eat what, my love?

00:15:32.166 --> 00:15:34.083 align:center
But you all took so much of it.

00:15:34.583 --> 00:15:35.875 align:center
Well, then, bravo, guys.

00:15:35.958 --> 00:15:37.791 align:center
The four of you slaughtered
an innocent lamb.

00:15:37.875 --> 00:15:41.250 align:center
Agh! Oh please, Tuan. Can we not do this?

00:15:41.916 --> 00:15:44.458 align:center
Excuse me, can we get
one and a half more kokoreç?

00:15:44.541 --> 00:15:46.083 align:center
-Yeah.
-Really?

00:15:46.916 --> 00:15:49.458 align:center
I just can't comprehend
why you'd eat this stuff.

00:15:49.541 --> 00:15:50.875 align:center
Tuan.

00:15:50.958 --> 00:15:53.583 align:center
Look, I mean, I'm telling
you this info for your benefit.

00:15:53.666 --> 00:15:56.958 align:center
At this hour of the night,
the hardest food to digest is meat.

00:15:57.041 --> 00:16:00.750 align:center
It's morning. This is breakfast.

00:16:03.750 --> 00:16:05.958 align:center
I LOVE YOU GUYS THIS YEAR TOO!

00:16:06.041 --> 00:16:07.416 align:center
-Aww.
-Mm.

00:16:07.500 --> 00:16:09.500 align:center
-My hand is greasy.
-Wait, I can write.

00:16:14.541 --> 00:16:16.250 align:center
ESRA: WE LOVE YOU MORE!

00:16:16.333 --> 00:16:20.291 align:center
FUNDA: IT WAS ALL GREAT!
HAPPY NEW YEAR! WE LOVE YOU!

00:16:21.750 --> 00:16:23.833 align:center
SHE'S DATING THE JUDGE
WHO DIVORCED US… WHAT THE HELL!

00:16:28.125 --> 00:16:30.041 align:center
TUAN SAYS HI TOO!

00:16:31.125 --> 00:16:34.166 align:center
CEM MURATHAN'S FRIENDS LOVED US.
HAPPY NEW YEAR!

00:16:41.125 --> 00:16:43.833 align:center
-Oh, Cem, you're wearing it already?
-Mm-hmm.

00:16:43.916 --> 00:16:45.833 align:center
Oh!

00:16:45.916 --> 00:16:48.333 align:center
I love it.
Thank you so much. It's gorgeous.

00:16:48.416 --> 00:16:51.041 align:center
I'm glad you like it, Cem.
It looks good on you.

00:16:51.125 --> 00:16:52.125 align:center
Thank you.

00:16:52.875 --> 00:16:55.375 align:center
-Now it's time to give you a present.
-What?

00:16:56.416 --> 00:16:57.875 align:center
Cem, that's too much. Come on.

00:16:57.958 --> 00:17:00.875 align:center
You threw me this party already.
I got my present, Cem.

00:17:00.958 --> 00:17:03.416 align:center
All right, just put something
comfortable on. We're going out.

00:17:03.500 --> 00:17:05.125 align:center
-What? We're going somewhere?
-Yes.

00:17:05.666 --> 00:17:07.625 align:center
It's nearly dawn.
We should hurry. Come on.

00:17:08.833 --> 00:17:10.875 align:center
Uh, what should I wear?

00:17:11.375 --> 00:17:12.458 align:center
Go for comfortable.

00:17:13.083 --> 00:17:14.583 align:center
-Comfortable.
-Mm-hmm.

00:17:29.250 --> 00:17:30.791 align:center
Are we meeting your horse?

00:17:31.291 --> 00:17:33.041 align:center
Just wait two minutes and then you'll see.

00:17:46.375 --> 00:17:47.375 align:center
What?

00:17:48.916 --> 00:17:50.583 align:center
You bought a horse for me, Cem?

00:17:53.125 --> 00:17:55.958 align:center
I bought you a sweater.
Cem, you got me an animal?

00:17:56.041 --> 00:17:58.541 align:center
If you're gonna live on a farm,
you should have a horse.

00:18:01.416 --> 00:18:02.750 align:center
I can't believe it.

00:18:05.416 --> 00:18:08.125 align:center
He's the most beautiful horse
I've ever seen.

00:18:08.208 --> 00:18:10.500 align:center
Hi, handsome.

00:18:10.583 --> 00:18:13.833 align:center
-And safe, docile.
-Hello.

00:18:13.916 --> 00:18:16.583 align:center
-He's a strong gentleman as well.
-Oh!

00:18:17.375 --> 00:18:19.875 align:center
Who's a gorgeous boy?

00:18:19.958 --> 00:18:22.500 align:center
Just don't let me and Kuzey
get in a fight over you.

00:18:22.583 --> 00:18:25.916 align:center
"Kuzey" is his name?
Aww, aren't you gorgeous.

00:18:26.666 --> 00:18:30.125 align:center
Hey there, you are so beautiful, Kuzey.

00:18:30.666 --> 00:18:33.125 align:center
Are you really my horse now?

00:18:35.166 --> 00:18:37.750 align:center
Cem, this is a very big
and very expensive gift.

00:18:37.833 --> 00:18:40.166 align:center
I'm just… I'm not sure what to say.

00:18:43.833 --> 00:18:45.166 align:center
I am very lucky.

00:18:47.500 --> 00:18:49.916 align:center
-Would you like to ride?
-Of course!

00:18:50.000 --> 00:18:51.875 align:center
You won't be able to get me to stop.

00:18:52.875 --> 00:18:54.875 align:center
Kuzey.

00:18:55.375 --> 00:18:57.583 align:center
That's your name, isn't it? Yeah.

00:19:17.916 --> 00:19:20.375 align:center
Esra, he's so sweet.

00:19:20.458 --> 00:19:24.125 align:center
So docile and really smart for a horse.
You won't believe it.

00:19:24.208 --> 00:19:25.375 align:center
Plus, he's well-trained.

00:19:25.458 --> 00:19:28.375 align:center
He knows I'm a beginner,
so he's taking it nice and easy on me.

00:19:28.458 --> 00:19:30.916 align:center
-This animal is amazing.
-Oh wow!

00:19:31.000 --> 00:19:33.541 align:center
Lucky you. We have friends
with horses now.

00:19:33.625 --> 00:19:35.541 align:center
Maybe you'll ride one soon.

00:19:35.625 --> 00:19:39.375 align:center
Of course you can,
my darling, of course. Happy birthday.

00:19:39.458 --> 00:19:42.291 align:center
When are you coming? Do not be late.

00:19:42.375 --> 00:19:45.916 align:center
We won't be late. I promise.
Cem is asleep, so let me wake him up.

00:19:46.750 --> 00:19:48.708 align:center
Oh, he just woke up.

00:19:49.375 --> 00:19:50.666 align:center
Hang up, hang up, hang up.

00:19:50.750 --> 00:19:52.208 align:center
-Good morning.
-Good morning.

00:19:52.833 --> 00:19:54.166 align:center
Good morning.

00:19:54.250 --> 00:19:56.750 align:center
Cem! Good morning.

00:19:56.833 --> 00:19:59.541 align:center
Okay, I have to start getting ready,
so I'll let you both go.

00:19:59.625 --> 00:20:01.625 align:center
I'll text you on my way out though.

00:20:01.708 --> 00:20:03.208 align:center
I'll pass by the store on my way there,

00:20:03.291 --> 00:20:05.208 align:center
so if you need anything else,
just let me know.

00:20:05.750 --> 00:20:07.375 align:center
Kisses.

00:20:11.291 --> 00:20:12.416 align:center
You want orange juice?

00:20:12.916 --> 00:20:15.208 align:center
No, thank you though. You going out?

00:20:16.958 --> 00:20:18.333 align:center
I'm not going by myself.

00:20:18.416 --> 00:20:19.833 align:center
We're both going.

00:20:19.916 --> 00:20:21.666 align:center
'Cause yesterday was Esra's birthday

00:20:21.750 --> 00:20:23.541 align:center
and Doruk was born the day after.

00:20:23.625 --> 00:20:25.791 align:center
Normally, we keep it separate
from the New Year's fuss

00:20:25.875 --> 00:20:27.083 align:center
and celebrate on the next day.

00:20:27.166 --> 00:20:29.083 align:center
So, we're going to Esra's.

00:20:29.166 --> 00:20:30.958 align:center
I never heard about this plan.

00:20:32.708 --> 00:20:34.625 align:center
No, I'm pretty sure I told you.

00:20:35.166 --> 00:20:36.958 align:center
I said the party would
be after New Year's Eve.

00:20:37.041 --> 00:20:38.416 align:center
I actually had another plan.

00:20:39.875 --> 00:20:42.166 align:center
I thought we'd go to Bodrum.
The jet is ready.

00:20:42.958 --> 00:20:44.458 align:center
We could do a nice lunch on the beach,

00:20:44.541 --> 00:20:47.291 align:center
then maybe we could stay
the night if we want.

00:20:49.041 --> 00:20:52.041 align:center
I could be misremembering,
but I didn't know about that plan either.

00:20:53.333 --> 00:20:54.833 align:center
Okay, how about this?

00:20:56.250 --> 00:20:59.291 align:center
Before anything, we can go to Esra's.
Then we'll go to the airport.

00:20:59.375 --> 00:21:00.500 align:center
How's that?

00:21:00.583 --> 00:21:02.541 align:center
But it's still pretty early, isn't it?

00:21:02.625 --> 00:21:06.000 align:center
Esra's expecting us late afternoon.
She's preparing food and everything.

00:21:06.500 --> 00:21:07.500 align:center
Tomorrow?

00:21:07.583 --> 00:21:08.500 align:center
Sorry, Cem.

00:21:08.583 --> 00:21:10.666 align:center
There's a building meeting tomorrow.
I should be there.

00:21:10.750 --> 00:21:11.916 align:center
Hmm.

00:21:12.000 --> 00:21:14.125 align:center
I think it must be about the retrofitting.

00:21:15.041 --> 00:21:17.500 align:center
The landlord, um, wanted me to attend.

00:21:18.333 --> 00:21:20.000 align:center
If somebody went for me…

00:21:20.958 --> 00:21:24.125 align:center
Hmm. Oh! My neighbor Ali.
Friendly enough with him.

00:21:25.750 --> 00:21:26.916 align:center
I'll see what he says.

00:21:40.583 --> 00:21:42.375 align:center
Are you planning on moving soon?

00:21:42.875 --> 00:21:43.708 align:center
Where?

00:21:45.708 --> 00:21:48.000 align:center
Oh. Cem, I'm there all the time.

00:21:49.083 --> 00:21:50.875 align:center
We basically live together already.

00:21:52.166 --> 00:21:55.041 align:center
But you will move in completely
one day, won't you?

00:21:56.625 --> 00:21:59.583 align:center
I'm marrying you.
It's practical that way. That's all.

00:22:02.125 --> 00:22:03.416 align:center
I mean, well, it's…

00:22:03.500 --> 00:22:06.458 align:center
I think I've really just been holding on
to the place in case anyone…

00:22:06.541 --> 00:22:09.416 align:center
maybe Funda wants to stay there,
or Sarp could rent it.

00:22:09.500 --> 00:22:10.833 align:center
Plus, I have a lot of stuff now.

00:22:10.916 --> 00:22:13.541 align:center
I'm not sure
where I could even store most of it.

00:22:13.625 --> 00:22:15.541 align:center
And the lease isn't up until September.

00:22:15.625 --> 00:22:18.041 align:center
So I can't transfer it
to someone else before then.

00:22:18.125 --> 00:22:20.083 align:center
I have to until September to marry you?

00:22:21.750 --> 00:22:23.083 align:center
That the official plan?

00:22:24.708 --> 00:22:27.500 align:center
Don't screw with me, Cem. Rushing and all.

00:22:28.083 --> 00:22:30.833 align:center
I'm not screwing with you.
I'm serious, Leyla.

00:22:33.166 --> 00:22:34.916 align:center
Even September is close.

00:22:35.000 --> 00:22:37.250 align:center
That's like, kind of…

00:22:40.875 --> 00:22:43.291 align:center
My Cemo, you called? Happy New Year.

00:22:43.375 --> 00:22:45.041 align:center
Defne, let me call you back in a bit.

00:22:45.125 --> 00:22:47.625 align:center
Oh, of course, that's fine, darling.
Bye-bye.

00:22:54.666 --> 00:22:55.625 align:center
"My Cemo."

00:22:55.708 --> 00:22:58.375 align:center
That's Defne's quirky,
fun name for him since they were kids.

00:22:59.166 --> 00:23:02.000 align:center
I wonder if he calls her "Defno"
when they're alone.

00:23:02.500 --> 00:23:04.166 align:center
Wow. Don't be mad at me.

00:23:08.708 --> 00:23:10.458 align:center
-You okay?
-Yeah.

00:23:10.541 --> 00:23:12.416 align:center
I'm gonna strangle him. You have no idea.

00:23:12.500 --> 00:23:14.041 align:center
-Who?
-Tuan, you mean?

00:23:14.125 --> 00:23:17.083 align:center
Ugh! First, it's that
the juice was non-organic.

00:23:17.166 --> 00:23:19.083 align:center
Then the pastries have too much gluten,

00:23:19.166 --> 00:23:21.375 align:center
and the cake isn't sugar-free.

00:23:21.458 --> 00:23:24.083 align:center
That's fine.
We'll order something without gluten.

00:23:24.166 --> 00:23:26.041 align:center
Honey, it's not about gluten.

00:23:26.125 --> 00:23:29.166 align:center
He always looks like he's happy,
but he's actually just miserable.

00:23:29.250 --> 00:23:31.750 align:center
I mean, he just makes
people feel guilty all the time.

00:23:31.833 --> 00:23:34.541 align:center
It's always whose place
are we staying at tonight?

00:23:34.625 --> 00:23:38.166 align:center
What shows to put on.
Who do we wanna hang out with?

00:23:38.250 --> 00:23:41.208 align:center
There's always some kind
of problem. My God!

00:23:41.291 --> 00:23:43.250 align:center
-Oh dear.
-My love.

00:23:44.333 --> 00:23:47.750 align:center
I had another thought.
Orange juice, cancel that.

00:23:47.833 --> 00:23:51.625 align:center
I was thinking instead, we could brew tea,
like hibiscus or rooibos?

00:23:52.666 --> 00:23:55.416 align:center
Something red, nice and energizing, huh?

00:23:55.500 --> 00:23:58.041 align:center
Uh, I thought we could
use something healthy,

00:23:58.125 --> 00:24:00.291 align:center
after so much sugar yesterday.

00:24:00.375 --> 00:24:03.583 align:center
-Mm-hmm. Mm-hmm.
-This would help. That's all I'm saying.

00:24:03.666 --> 00:24:04.958 align:center
-Makes sense.
-Right?

00:24:05.041 --> 00:24:07.458 align:center
Of course, babe,
some hibiscus tea would be wonderful.

00:24:07.541 --> 00:24:09.500 align:center
-Definitely.
-Okay, my love.

00:24:11.416 --> 00:24:13.041 align:center
-Huh?
-Got any hibiscus?

00:24:13.125 --> 00:24:16.416 align:center
-Let's see.
-Just try not to think negative thoughts.

00:24:16.500 --> 00:24:18.666 align:center
-Leyla!
-Just go with the flow, honey.

00:24:20.000 --> 00:24:20.958 align:center
Let's go!

00:24:21.041 --> 00:24:25.041 align:center
-Happy birthday to you
-Come on, son, you too.

00:24:25.125 --> 00:24:27.125 align:center
-Happy birthday
-Bravo!

00:24:29.125 --> 00:24:33.666 align:center
-Bravo! Happy birthday!
-Happy birthday!

00:24:33.750 --> 00:24:36.333 align:center
Sarp, take a picture of us.
Funda, you too.

00:24:36.416 --> 00:24:37.541 align:center
-I'm taking it.
-Aww!

00:24:38.541 --> 00:24:41.125 align:center
My father once said that a relationship

00:24:41.208 --> 00:24:44.666 align:center
is two people agreeing
to accept every aspect of each other.

00:24:44.750 --> 00:24:45.833 align:center
Grab a plate.

00:24:46.500 --> 00:24:48.583 align:center
It's not easy to love someone.
That's true.

00:24:48.666 --> 00:24:51.291 align:center
Can I try one of each?

00:24:51.375 --> 00:24:53.041 align:center
He came and said he had a surprise for me.

00:24:53.125 --> 00:24:54.708 align:center
Aunty, will you tell me a fairy tale?

00:24:54.791 --> 00:24:57.375 align:center
-Aww! Just look at my baby.
-Are you serious?

00:24:57.458 --> 00:24:59.041 align:center
Of course I'll tell you a fairy tale…

00:24:59.125 --> 00:25:03.541 align:center
Loving someone with all their experiences,
habits, rights and wrongs

00:25:03.625 --> 00:25:06.875 align:center
is like sitting across
from each other on a seesaw.

00:25:06.958 --> 00:25:07.791 align:center
Hey, guys.

00:25:08.666 --> 00:25:09.708 align:center
Oh!

00:25:09.791 --> 00:25:12.041 align:center
Oh! Welcome.

00:25:12.708 --> 00:25:15.333 align:center
-Now you're up. Now you're down.
-It's been a while.

00:25:15.416 --> 00:25:17.916 align:center
-Thanks for coming.
-This one's yours. This one's Doruk's.

00:25:18.000 --> 00:25:19.000 align:center
Oh my dear!

00:25:19.083 --> 00:25:21.541 align:center
-Welcome, Ömer.
-We can put these with the others.

00:25:27.166 --> 00:25:30.416 align:center
You can't stay up all the time.
You have to come down eventually.

00:25:30.500 --> 00:25:33.333 align:center
Then you push off the ground
and go up again.

00:25:43.500 --> 00:25:44.875 align:center
Shall we go now?

00:25:46.750 --> 00:25:48.041 align:center
I'm sure that you're bored.

00:26:05.958 --> 00:26:07.208 align:center
Am I dropping you at your place?

00:26:11.083 --> 00:26:14.541 align:center
That would be really helpful, actually,
and we're already in the neighborhood.

00:26:15.125 --> 00:26:18.500 align:center
I need to be there early morning.
I'm supposed to be at that tenant meeting.

00:26:21.083 --> 00:26:21.916 align:center
Okay.

00:26:25.958 --> 00:26:27.458 align:center
You don't mind, do you?

00:26:30.416 --> 00:26:31.541 align:center
Can't be helped.

00:26:32.041 --> 00:26:34.541 align:center
Until you move in with me,
this is the way it is.

00:26:37.000 --> 00:26:39.375 align:center
Every relationship starts without rules.

00:26:40.208 --> 00:26:43.541 align:center
No one says anything
about those beige flags at first.

00:26:47.875 --> 00:26:51.625 align:center
As you get used to each other,
you agree with the other person more.

00:26:51.708 --> 00:26:53.333 align:center
You try to understand them.

00:26:54.291 --> 00:26:56.166 align:center
IS IT STILL NOT OVER?

00:26:56.250 --> 00:26:59.625 align:center
NO, UNFORTUNATELY

00:26:59.708 --> 00:27:00.958 align:center
IS ALI YÖREOĞLU THERE?

00:27:01.041 --> 00:27:03.958 align:center
Sacrifice from you, tolerance from me.

00:27:04.708 --> 00:27:07.708 align:center
Empathy, sympathy
in the beginning is in abundance.

00:27:07.791 --> 00:27:09.041 align:center
YES, WHY DO YOU ASK?

00:27:09.125 --> 00:27:11.250 align:center
NO REASON, JUST CURIOUS

00:27:13.250 --> 00:27:15.208 align:center
But later, as the relationship progresses,

00:27:15.291 --> 00:27:18.750 align:center
the things you didn't mind
at first start to bother you.

00:27:18.833 --> 00:27:21.500 align:center
FEBRUARY 14 - ROME

00:27:21.583 --> 00:27:24.708 align:center
The things you can't say
keep building up inside.

00:27:24.791 --> 00:27:26.250 align:center
FEBRUARY 14 - BAKIRKÖY COURTHOUSE

00:27:26.333 --> 00:27:28.958 align:center
It's gotten harder to talk about the past.

00:27:29.041 --> 00:27:31.666 align:center
You know, some couples begin
to drift away from each other.

00:27:31.750 --> 00:27:33.708 align:center
Let's not be like that, please.

00:27:34.458 --> 00:27:37.041 align:center
Let's talk our issues out
before they get bigger.

00:27:38.125 --> 00:27:40.333 align:center
We talk, don't we?
Or is it something else?

00:27:42.250 --> 00:27:44.333 align:center
You keep your cards pretty well-hidden.

00:27:44.416 --> 00:27:46.416 align:center
It feels like I have to investigate you.

00:27:47.375 --> 00:27:50.541 align:center
And I'm really
not comfortable doing all that.

00:27:52.125 --> 00:27:56.333 align:center
I… I know you're upset because
the Rome trip had to get canceled.

00:27:57.291 --> 00:27:59.208 align:center
But you barely even express that.

00:27:59.291 --> 00:28:00.708 align:center
You're just ignoring it.

00:28:02.458 --> 00:28:04.291 align:center
Cem. Cem.

00:28:05.250 --> 00:28:06.166 align:center
Hmm?

00:28:06.666 --> 00:28:08.250 align:center
I thought we talked about this.

00:28:08.333 --> 00:28:10.375 align:center
I'm not one for talking. You know that.

00:28:11.791 --> 00:28:13.916 align:center
And that's hard for me
to change at this point.

00:28:14.666 --> 00:28:16.375 align:center
But I love you so much, Leyla.

00:28:17.083 --> 00:28:18.958 align:center
I mean, Cem,

00:28:19.041 --> 00:28:21.750 align:center
I'm just not comfortable
with these kinds of presents.

00:28:22.708 --> 00:28:25.916 align:center
These big, expensive gifts,
I don't need things like that.

00:28:26.458 --> 00:28:29.375 align:center
I'm someone who finds happiness
in the smallest things. You know that.

00:28:29.458 --> 00:28:32.208 align:center
Excuse me. Excuse me.

00:28:32.708 --> 00:28:35.166 align:center
Happy Valentine's Day. Enjoy.

00:28:36.750 --> 00:28:38.541 align:center
-See you, Sarp.
-See ya.

00:28:42.166 --> 00:28:45.750 align:center
He's waiting for me to move out.
He really wants to live here.

00:28:48.166 --> 00:28:49.875 align:center
What are you waiting for?

00:29:15.208 --> 00:29:16.666 align:center
Hold on. Oop! Easy there.

00:29:17.250 --> 00:29:21.541 align:center
I missed you so much. Come here.

00:29:21.625 --> 00:29:24.000 align:center
Sorry about that. I know I'm late.

00:29:24.083 --> 00:29:25.041 align:center
No problem at all.

00:29:25.125 --> 00:29:26.875 align:center
Thank you very much. Thank you.

00:29:26.958 --> 00:29:28.833 align:center
This way. Come.

00:29:29.958 --> 00:29:30.958 align:center
Get in.

00:29:31.875 --> 00:29:35.958 align:center
A relationship is like sailing
on a choppy sea in a boat for two.

00:29:36.041 --> 00:29:38.416 align:center
The journey is exciting and enjoyable,

00:29:38.500 --> 00:29:41.833 align:center
but the further you get from the shore,
the more you fear the waves.

00:30:02.541 --> 00:30:04.750 align:center
And especially
if you're in unfamiliar seas,

00:30:05.250 --> 00:30:08.041 align:center
you wanna trust your companion even more.

00:30:12.000 --> 00:30:13.291 align:center
-Baby!
-Buddy, no.

00:30:13.375 --> 00:30:15.625 align:center
No climbing on the bed. Come on, get down.

00:30:15.708 --> 00:30:17.291 align:center
You'll get used to your bed. Let's go.

00:30:18.666 --> 00:30:19.666 align:center
Buddy.

00:30:23.541 --> 00:30:24.500 align:center
Come on.

00:30:24.583 --> 00:30:25.958 align:center
Come here, good boy. Good boy.

00:30:39.916 --> 00:30:42.000 align:center
My love.

00:30:42.583 --> 00:30:44.333 align:center
I love you so much.

00:30:44.833 --> 00:30:46.666 align:center
What can I do?

00:30:46.750 --> 00:30:48.208 align:center
This is his house.

00:30:49.708 --> 00:30:50.833 align:center
Good night, honey.

00:31:28.916 --> 00:31:30.958 align:center
Come here. Come.

00:31:32.625 --> 00:31:34.666 align:center
Shh! Come.

00:31:36.000 --> 00:31:37.875 align:center
Okay. Shh!

00:31:39.666 --> 00:31:42.208 align:center
The journey inevitably changes you.

00:31:43.500 --> 00:31:45.750 align:center
Or your partner tries to change you.

00:31:46.833 --> 00:31:48.500 align:center
I don't want that to happen.

00:31:49.666 --> 00:31:51.875 align:center
If this is a message to me,

00:31:51.958 --> 00:31:53.916 align:center
I don't wanna be the reason you change.

00:32:00.125 --> 00:32:01.041 align:center
Thank you.

00:32:03.666 --> 00:32:04.833 align:center
I get that, but…

00:32:07.125 --> 00:32:08.791 align:center
it always happens this way.

00:32:09.291 --> 00:32:10.750 align:center
Once they're in a relationship,

00:32:10.833 --> 00:32:14.083 align:center
don't most partners start
to become more and more alike?

00:32:14.166 --> 00:32:16.083 align:center
I guess I just don't want that.

00:32:16.166 --> 00:32:18.041 align:center
Become like me
and you lose your own colors.

00:32:18.541 --> 00:32:19.875 align:center
I want you like this.

00:32:20.541 --> 00:32:21.708 align:center
I love you like this.

00:32:22.500 --> 00:32:23.500 align:center
The way you are.

00:32:24.000 --> 00:32:25.166 align:center
Colorful.

00:32:32.125 --> 00:32:33.333 align:center
I'd better take this.

00:32:33.916 --> 00:32:36.500 align:center
-Defne doesn't normally call at this hour.
-Go ahead, take it.

00:32:37.166 --> 00:32:39.958 align:center
-Sorry. Hmm.
-It's okay. It's okay.

00:32:43.208 --> 00:32:44.250 align:center
Defne.

00:32:44.333 --> 00:32:47.416 align:center
There's been a problem with
the contract. They stopped construction.

00:32:47.500 --> 00:32:48.875 align:center
Cem had to leave too.

00:32:48.958 --> 00:32:50.458 align:center
-To Dubai?
-Yeah, with Defne.

00:32:50.541 --> 00:32:53.500 align:center
-Defne is there too.
-Of course she's there.

00:32:53.583 --> 00:32:56.375 align:center
They're in business together.
Isn't that normal?

00:32:56.458 --> 00:32:59.250 align:center
-This will just be a part of my life now.
-You're not upset?

00:32:59.333 --> 00:33:02.166 align:center
No, as a matter of fact,
Ömer and I are still in touch

00:33:02.250 --> 00:33:03.625 align:center
because of sharing time with Buddy.

00:33:04.625 --> 00:33:07.708 align:center
Honey, those two are not like you guys.
They're joined at the hip.

00:33:07.791 --> 00:33:10.166 align:center
-Well, actually…
-Actually what? What?

00:33:10.250 --> 00:33:12.500 align:center
I'm sorry to interrupt.
I'll just grab a coffee and go.

00:33:12.583 --> 00:33:15.083 align:center
-Of course. Of course.
-Oh, of course. Come, honey. Come.

00:33:15.791 --> 00:33:17.250 align:center
-Oh, Leyla.
-Hmm?

00:33:18.208 --> 00:33:20.625 align:center
What are we going to do
about Nil Katmanoğlu?

00:33:22.250 --> 00:33:23.708 align:center
What… what do you mean?

00:33:24.833 --> 00:33:27.833 align:center
I guess Cem hasn't told you, but I think
he's a bit uncomfortable about it.

00:33:27.916 --> 00:33:30.125 align:center
Especially now that
the situation has softened up a bit.

00:33:32.875 --> 00:33:34.208 align:center
Cem talk to you yet?

00:33:34.916 --> 00:33:37.125 align:center
He's been quiet since the beginning.

00:33:37.208 --> 00:33:39.500 align:center
Beliz is the only one
you're going to hear from.

00:33:42.666 --> 00:33:44.083 align:center
Are you okay, Tuan?

00:33:44.166 --> 00:33:46.041 align:center
Babe, you don't feel that draft?

00:33:46.125 --> 00:33:47.083 align:center
I'm freezing.

00:33:48.250 --> 00:33:49.458 align:center
You wanna switch places?

00:33:49.541 --> 00:33:51.250 align:center
-Come on. Come on.
-No, I'm okay, bro.

00:33:51.333 --> 00:33:53.833 align:center
It's only because the door
kept opening and closing.

00:33:53.916 --> 00:33:55.958 align:center
-That's all.
-Babe, it's a door. They open and close.

00:33:56.041 --> 00:33:57.708 align:center
It'll keep happening.
We should just switch.

00:33:57.791 --> 00:33:59.208 align:center
-Maybe get a different table.
-Here.

00:34:04.333 --> 00:34:08.500 align:center
Nil Katmanoğlu sends her best.

00:34:08.583 --> 00:34:10.750 align:center
Sorry, should I have
broken that more gently?

00:34:10.833 --> 00:34:12.166 align:center
What?

00:34:12.250 --> 00:34:13.916 align:center
Uh, hey, boo.

00:34:14.000 --> 00:34:16.625 align:center
I get confused.
Was that number three or number two?

00:34:16.708 --> 00:34:18.708 align:center
Oh God.

00:34:18.791 --> 00:34:20.541 align:center
Come look at some wine with me.

00:34:21.125 --> 00:34:22.750 align:center
Sure. Let's go.

00:34:24.875 --> 00:34:26.000 align:center
What does she want?

00:34:26.083 --> 00:34:28.291 align:center
Leyla, a producer bought the rights.

00:34:28.875 --> 00:34:30.541 align:center
They're making a TV series.

00:34:30.625 --> 00:34:33.708 align:center
It's based on her first book.
And they want me to play myself.

00:34:36.125 --> 00:34:37.666 align:center
You're just screwing with me.

00:34:38.500 --> 00:34:39.958 align:center
I know you're screwing with me.

00:34:40.041 --> 00:34:41.750 align:center
Okay, you got me.

00:34:42.458 --> 00:34:44.541 align:center
Lighten up, Leyla.
Come on, it's not that bad.

00:34:44.625 --> 00:34:46.333 align:center
Quit sulking.

00:34:46.416 --> 00:34:47.750 align:center
You spoke to her though?

00:34:48.541 --> 00:34:50.791 align:center
She was fishing for information on Defne.

00:34:50.875 --> 00:34:53.708 align:center
What a woman.
You'll be her next main character.

00:34:53.791 --> 00:34:55.541 align:center
She said the truth would come out.

00:34:56.125 --> 00:34:58.250 align:center
That Defne is a very dangerous woman.

00:35:00.000 --> 00:35:02.666 align:center
She said Defne hated her
ever since Nil and Cem were engaged.

00:35:02.750 --> 00:35:05.208 align:center
-Nil said that?
-Sounds a lot like what Tuba said.

00:35:06.250 --> 00:35:08.166 align:center
Cem likes to keep people in the dark
for a reason.

00:35:08.250 --> 00:35:10.083 align:center
I think he's up to something, Leyla.

00:35:29.250 --> 00:35:31.875 align:center
All right, Leyla,
let's go over the files one more time.

00:35:36.708 --> 00:35:38.583 align:center
-Can you hold this, please?
-Sure.

00:35:38.666 --> 00:35:41.166 align:center
-Ah, we have our witness.
-He's here?

00:35:41.250 --> 00:35:44.000 align:center
-I can go meet the guy.
-Super.

00:35:44.750 --> 00:35:46.250 align:center
While I'll…

00:35:47.041 --> 00:35:48.916 align:center
I'll start things out the way we planned.
one more time.

