WEBVTT

00:20.333 --> 00:22.125
Kayo po ba si Leyla Taylan?

00:23.000 --> 00:23.833
Oo, ako nga.

00:25.500 --> 00:27.125
Kailangan ko ng pirma n'yo.

00:33.291 --> 00:35.291
-Have a nice day po.
-Ikaw din.

00:53.625 --> 00:55.791
Leyla. Kailangan nating mag-usap.

00:58.083 --> 01:01.500
THANK YOU, NEXT

01:11.958 --> 01:13.583
Bakit di mo sinabi sa akin?

01:15.375 --> 01:18.833
-Ayokong masira 'yong gabi natin.
-Pero nagsinungaling ka, Cem.

01:19.708 --> 01:22.916
Inasikaso ko 'yon, Leyla.
Hindi naman kita niloko.

01:23.000 --> 01:25.458
Niloko mo ang justice system.
Di pa ba sapat 'yon?

01:25.541 --> 01:27.208
May pinagtakpan kang krimen.

01:30.041 --> 01:31.375
Lasing na lasing siya.

01:32.125 --> 01:35.791
Umalis lang siya sandali sa bahay niya.
Bumalik din pagkatapos.

01:37.250 --> 01:40.250
Pinahaba ang sentensiya niya,
kaya naparusahan na siya.

01:40.333 --> 01:43.208
Parang ang simple lang
kapag ganyan ang pagkakasabi, 'no?

01:43.291 --> 01:44.375
Pero hindi, e.

01:44.875 --> 01:46.958
Alam kong di masama ang intensiyon mo.

01:47.041 --> 01:50.625
-At salamat na gano'n.
-Ayun pala, e. Ano pala ang problema?

01:51.625 --> 01:53.208
May tinago ka sa akin.

01:53.708 --> 01:55.125
Sa kung anumang dahilan.

01:56.333 --> 01:57.916
Oo, may tinago ako.

01:59.583 --> 02:02.083
Kasi gusto ko silang mawala
sa buhay natin.

02:02.166 --> 02:03.291
Silang dalawa.

02:03.375 --> 02:06.625
Sina Ömer at Nil.
Ayokong may makalapit sa atin.

02:06.708 --> 02:09.083
Siyempre, gusto ko ring gano'n,
pero kung ganito…

02:09.166 --> 02:10.250
Leyla, sobrang saya ko.

02:10.333 --> 02:14.875
Ngayon lang ako naging ganito kasaya
sa buong buhay ko. Ayokong masira 'yon.

02:16.708 --> 02:21.208
Ayokong may kung sino o ano
na pumagitna sa ating dalawa.

02:21.708 --> 02:22.833
Sige na.

02:23.708 --> 02:25.000
Magtiwala ka sa akin.

02:26.791 --> 02:29.791
Wala kang kailangang sabihin.
Magtiwala ka lang.

02:30.458 --> 02:33.458
Di ko maiwasang isiping
baka may tinatago ka pa.

02:38.833 --> 02:40.416
May tinatago ka nga.

02:40.500 --> 02:41.625
Tama ba, Cem?

02:41.708 --> 02:43.250
Siyempre, may tinatago ka.

02:44.541 --> 02:46.458
Sabihin mo kung ano 'yon, Cem.

02:46.541 --> 02:48.916
Ayokong may itinatago pa tayo
sa isa't isa.

02:49.000 --> 02:50.958
Di ko alam kung ito ang tamang oras.

02:52.041 --> 02:55.291
Cem, please. Nakikiusap ako.

02:55.375 --> 02:56.500
Gusto kong malaman.

02:57.333 --> 02:58.333
Sige.

03:21.000 --> 03:23.250
Akala ko, sa ibang paraan mangyayari 'to.

03:38.375 --> 03:39.375
Leyla.

03:40.458 --> 03:43.625
Wala nang mas importante pa sa 'yo
sa buhay ko.

03:46.000 --> 03:47.416
Alam mo ang intensiyon ko.

03:49.416 --> 03:51.000
Gusto kitang pakasalan.

03:52.208 --> 03:55.875
Gusto kong maging asawa kita,
na ikaw maging tahanan ko.

04:00.541 --> 04:02.166
Nakikita kong natatakot ka.

04:04.166 --> 04:06.166
Kaya hindi kita pipilitin.

04:07.375 --> 04:09.666
Isuot mo 'to kung gusto mo na.

04:12.500 --> 04:14.708
Tapos, wag na wag mo nang huhubarin.

05:01.000 --> 05:02.083
ESRA: MESSAGE DELETED

05:02.166 --> 05:04.291
WAG KANG MAG-ALALA, AYOS LANG AKO,
GUSTO KO LANG NA MAKIPAG-USAP

05:25.916 --> 05:28.583
-Esra, mars?
-Leyla.

05:28.666 --> 05:32.208
Sorry. Na kina Cem ako.
Nakatulog ako. Okay ka lang ba?

05:32.291 --> 05:35.791
Gusto ko lang na makipag-usap.
Di ako makatulog. Parang mababaliw na ako.

05:35.875 --> 05:38.708
Naku! Okay, pupuntahan kita ngayon.

05:38.791 --> 05:41.000
Wag. Wag ka nang pumunta.
Nandito si Funda.

05:41.666 --> 05:44.625
Sinabi kong pupunta ako, Esra.
Nand'yan na ako in 20 minutes.

05:49.375 --> 05:50.583
Naku.

05:50.666 --> 05:52.208
Sorry, nagising ba kita?

05:52.791 --> 05:53.791
Hindi, okay lang.

05:55.208 --> 05:56.041
Ano'ng nangyari?

05:57.208 --> 05:58.750
Nakausap ko si Esra.

05:59.500 --> 06:02.458
Umiiyak siya. Ang sama ng boses.
Kailangan niya yata ako.

06:02.541 --> 06:04.625
Pupunta ka do'n nang ganitong oras?

06:05.958 --> 06:06.791
Oo.

06:09.125 --> 06:10.333
Uy, Cem Murathan.

06:10.416 --> 06:13.416
Kung gusto mo ako,
kailangang buong package ang tanggapin mo.

06:23.416 --> 06:25.541
-Tulong.
-Nandito na ako.

06:25.625 --> 06:27.625
O! Hinatid ka ba ni Cem?

06:29.791 --> 06:32.541
Oo. Sinabi kong
kaya ko nang mag-isa, pero…

06:42.083 --> 06:43.500
Kumusta si Esra?

06:43.583 --> 06:45.833
Dalawang beses niyang inayos
ang buong bahay,

06:45.916 --> 06:48.958
nilinis ang bawat sulok,
tatlong beses pinaliguan si Doruk.

06:49.041 --> 06:50.708
Nasa kusina na siya ngayon.

06:58.333 --> 07:00.791
Esra. Mare.

07:02.541 --> 07:03.500
Leyla.

07:04.500 --> 07:05.416
Ayos ka lang?

07:07.041 --> 07:08.291
Ang bigat ng loob ko.

07:11.250 --> 07:12.500
Ayos lang 'yan, mars.

07:13.291 --> 07:15.250
Okay lang 'yan. Alam ko.

07:15.333 --> 07:17.500
Alam ko. Okay lang 'yan, mars.

07:20.458 --> 07:22.458
Nagluto ako ng sobrang sarap.

07:23.625 --> 07:25.500
Ito, sobrang sarap nito. O.

07:25.583 --> 07:26.750
Tikman mo.

07:26.833 --> 07:29.250
Tikim. Tikman mo. Kitam?

07:29.333 --> 07:31.375
Ikaw din, Funda. Sige na.

07:31.875 --> 07:34.500
-Di ba? Kumusta? Masarap, di ba?
-Masarap.

07:34.583 --> 07:36.750
Nilagyan mo ba ng asin?

07:36.833 --> 07:38.333
-Ang sarap.
-Ang sarap.

07:42.041 --> 07:43.583
Ayaw niya akong pakinggan.

07:44.958 --> 07:47.166
Hindi siya sumasagot sa mga tawag ko.

07:47.958 --> 07:50.333
Kasingtigas ng bato ang ulo niya.

07:52.125 --> 07:54.916
Wag kang mag-alala,
kakausapin ko siya bukas.

07:55.666 --> 07:58.750
At nangyayari ang lahat ng 'to
dahil sa isang zombie.

07:59.458 --> 08:03.666
Ang Mercury, ang planet ng communication,
ay naka-retrograde ngayon.

08:03.750 --> 08:05.000
Sila ng Uranus…

08:05.083 --> 08:07.666
'Tang inang Mercury at Uranus 'yan, Funda!

08:07.750 --> 08:10.000
Pero 'yong mga relasyong di natapos,

08:10.083 --> 08:13.416
mga bagay na di natapos,
at mga love affair na biglang natapos,

08:13.500 --> 08:16.458
biglang bumabalik para mabuo ulit.

08:22.916 --> 08:24.541
Ang sarap pala nito, ha.

08:26.833 --> 08:29.125
Tapos na 'yon, pero…

08:29.208 --> 08:30.833
Tama ka, tapos na nga.

08:30.916 --> 08:34.458
Halos wala ngang three minutes
silang nag-usap, Murat.

08:34.541 --> 08:36.500
Diyos ko!
Lumayo na 'yong lalaki pagkatapos.

08:36.583 --> 08:38.666
Lumayo nga siya. Oo.

08:38.750 --> 08:40.291
Sobrang layo.

08:40.375 --> 08:42.666
"Kagabi pa kita iniisip."

08:42.750 --> 08:44.916
Si Esra? Nag-smile emoji.

08:45.666 --> 08:48.916
"Miss na talaga kita."
'Yong reply niya? Ganitong emoji.

08:49.875 --> 08:51.791
Di pa natapos do'n. Nagtuloy pa.

08:52.291 --> 08:54.250
"Wag nating hayaang
magkahiwalay tayo ulit."

08:54.333 --> 08:56.416
Parang kulang pa.
Nag-"hehe" emoji pa siya.

08:57.291 --> 08:58.208
May kasunod pa.

08:59.333 --> 09:02.666
"Mag-dinner tayo ngayong linggo."

09:03.500 --> 09:06.333
"Tayong dalawa lang."

09:07.250 --> 09:09.125
-Murat…
-"Tayong dalawa lang."

09:10.041 --> 09:13.458
Ang reply niya,
"Tingnan natin. Mamaya na tayo mag-usap."

09:13.541 --> 09:17.125
Wala akong alam hanggang ipinaalam sa akin
ng namayapang si Steve Jobs.

09:17.208 --> 09:19.083
Walang ibig sabihin 'yong mga message.

09:19.166 --> 09:21.666
Wala. Iniwasan niya 'yong lalaki.

09:21.750 --> 09:22.875
Ano ka ba?

09:22.958 --> 09:25.416
Ni di nga niya sinagot nang maayos.

09:25.500 --> 09:29.375
Sinabi niyang uuwi siya,
tapos, sasabihin niya sa 'yo.

09:29.458 --> 09:30.458
Pinagtawanan pa namin.

09:30.541 --> 09:32.000
Kung sobrang nakakabilib 'yon,

09:32.083 --> 09:34.625
iniwanan ka na ni Esra
para sumama sa kanya.

09:34.708 --> 09:36.708
Oo, nagsisisi siyang di siya sumama.

09:38.958 --> 09:41.666
Wag ka ngang ewan.
Sobrang pinatatagal mo na 'to.

09:41.750 --> 09:43.958
Maaapektuhan si Doruk. Tama na.

09:44.041 --> 09:46.958
Sina Murat at Esra kayo.
Ano ka ba? Gumising ka nga!

09:47.041 --> 09:48.750
Leyla, bakit ka nandito?

09:49.333 --> 09:50.166
My boy.

09:50.958 --> 09:51.916
Ano 'to?

09:56.250 --> 09:57.500
-Aba!
-Sarp!

09:58.208 --> 10:01.875
-Natupad na ang hiling ni Cem Murathan.
-Leyla, totoo ba 'to?

10:02.541 --> 10:06.000
-Bakit di mo suot?
-Para makaiwas sa evil eye.

10:06.875 --> 10:08.958
Di mo na dapat buksan 'yang bibig mo.

10:09.041 --> 10:11.291
Alam ko na
ang tungkol sa pinabagong kahihiyan mo.

10:11.375 --> 10:12.208
Ano ba?

10:12.291 --> 10:14.500
Murat, umaayos ka na,
tapos, umuwi ka na, ha?

10:15.166 --> 10:18.083
Tara na, boy. Aalis na tayo.
Tara na. Lakad.

10:18.166 --> 10:19.458
Go, go.

10:21.083 --> 10:22.083
Dito.

10:26.083 --> 10:27.083
Leyla.

10:32.500 --> 10:34.666
Okay, hindi ako ang the one,

10:35.166 --> 10:36.291
pero si Cem Murathan?

10:36.375 --> 10:37.750
Si Cem na ba talaga?

10:40.541 --> 10:42.833
Kaya niyang gawin ang kahit ano.
Nakita mo naman.

10:44.000 --> 10:45.458
Ömer, ano ba?

10:46.708 --> 10:48.791
Wag ka nang gumawa ng problema, ha?

10:49.458 --> 10:50.833
Para kay Buddy.

11:04.166 --> 11:07.333
Minsan kulang kahit ang nine years
para makilala talaga ang isang tao.

11:09.375 --> 11:11.708
Sa umpisa, maniniwala ka
sa mga sinasabi niya,

11:11.791 --> 11:14.916
pero sa huli lang lalabas
ang tunay niyang kulay.

11:17.125 --> 11:20.458
Kunin mo na 'to. Sige na.
Pindutin mo ang boton. I-on mo.

11:20.541 --> 11:22.958
Ömer, mag-tournament tayo.
Pumili ka ng team.

11:23.041 --> 11:25.458
Malaking desisyon ang pagpapakasal.

11:25.541 --> 11:29.958
Pero kahit ganoon, hindi takot si Cem,
kahit tatlong beses na siyang nabigo.

11:39.208 --> 11:41.291
Mas matapang siya kaysa sa akin.

11:41.375 --> 11:42.708
Sabihin nating gano'n.

11:45.166 --> 11:46.750
Maganda 'yong singsing.

11:47.250 --> 11:48.083
Isuot mo.

11:48.708 --> 11:51.250
Hindi puwede.
Mas importante na 'to ngayon.

11:51.333 --> 11:54.416
Masusuot ko lang 'to
kapag official ceremony na.

11:54.500 --> 11:57.041
Pero kasya ba? Nasubukan mo na?

12:05.250 --> 12:06.083
Maliit siya.

12:06.833 --> 12:08.041
Hindi, hindi maliit.

12:08.125 --> 12:09.791
O. Kasya.

12:09.875 --> 12:10.875
Patingin ako.

12:11.375 --> 12:12.291
Patingin.

12:12.791 --> 12:14.041
Ang ganda.

12:14.125 --> 12:17.916
Hindi ba maganda kung bibisita siya
nang ilang araw, Reyhan?

12:18.000 --> 12:21.125
Darling, di ka na namin iistorbohin.
Maiwan ka na namin.

12:21.208 --> 12:24.041
May ano? Ba't mo pinatahimik si Papa?
May problema?

12:24.125 --> 12:27.958
Wala. Di mo ba kilala ang papa mo?
Palagi ka niyang nami-miss.

12:28.583 --> 12:30.666
Miss ko na rin kayo.

12:30.750 --> 12:33.083
Dapat nag-invent na sila
ng teleportation, e.

12:33.833 --> 12:37.666
Magpapa-opera si Mama mo
sa Miyerkules. Kaya ko nasabi 'yon.

12:37.750 --> 12:38.875
-Mahir!
-Ano?

12:38.958 --> 12:42.166
-Bakit magpapa-opera?
-Iha, maliit na bagay lang 'to.

12:42.250 --> 12:45.083
-Alam mo namang nalaglag ako last winter.
-Tapos?

12:45.166 --> 12:48.750
Hindi pa magaling ang tuhod ko.
Iche-check nila. 'Yon lang.

12:48.833 --> 12:50.583
E di, pupunta ako d'yan.

12:50.666 --> 12:53.791
Mahir, nakita mo na ang ginawa mo?
Ang sama mo talaga.

12:53.875 --> 12:55.083
Wala akong ginawa.

12:55.166 --> 12:58.041
Puwede siyang pumunta kung di siya busy.

12:58.125 --> 13:00.250
Okay. Di ako tututol. Pupunta ako.

13:00.333 --> 13:02.541
Kakarmahin ka rin.

13:03.208 --> 13:04.541
Kakarmahin ka rin.

13:04.625 --> 13:07.041
Mahal na mahal ko kayo, ha? Ingat. Bye.

13:07.125 --> 13:09.083
Yehey! Sobrang saya ko.

13:11.333 --> 13:14.208
NEW YORK FLIGHT TICKET
HANAPIN GAMIT ANG FIND IT

13:14.291 --> 13:16.791
MGA FLIGHT PAPUNTANG NEW YORK
ECONOMY - RETURN

13:17.416 --> 13:20.125
CALL

13:21.166 --> 13:24.083
The person you have called
is on another line.

13:24.166 --> 13:25.750
Please hold.

13:25.833 --> 13:26.833
Sandali.

13:27.375 --> 13:28.583
Buddy, 'nak!

13:28.666 --> 13:29.875
Baby ko.

13:29.958 --> 13:33.333
Sorry, pero pupunta ka na naman
kina Papa, ha?

13:33.416 --> 13:34.416
Sorry talaga.

13:38.625 --> 13:39.791
Hello, Cem?

13:39.875 --> 13:41.750
Pupunta ako sa New York bukas.

13:41.833 --> 13:44.458
-Ano'ng nangyari?
-Ooperahan si Mama.

13:44.541 --> 13:46.583
Nakakabahala naman. Seryoso ba?

13:46.666 --> 13:48.416
Sinabi ni Mama na wag na,

13:48.500 --> 13:50.250
pero sinabi ni Papa na pumunta ako.

13:50.333 --> 13:51.291
Kaya pupunta ako.

13:51.375 --> 13:53.125
Siyempre, dapat pumunta ka.

13:53.208 --> 13:56.166
Gusto ko ring pumunta
pero nasa Dubai ko ngayong linggo.

13:56.250 --> 13:57.583
Hindi na kailangan.

13:57.666 --> 13:59.458
Babalik ako sa loob ng isang linggo.

13:59.541 --> 14:00.875
Okay, sweetheart.

14:00.958 --> 14:02.875
Papunta na ako d'yan. Usap tayo mamaya.

14:02.958 --> 14:04.375
Pupunta ka dito?

14:04.875 --> 14:07.208
Okay. Kita na lang tayo. Okay.

14:35.541 --> 14:36.458
And'yan na!

14:46.958 --> 14:47.958
Cem! Ay!

14:48.916 --> 14:51.166
-Hi. Sorry kung nakaistorbo ako.
-Hello. Ano ho?

14:51.250 --> 14:53.166
-Buddy!
-Hello, boy. Hello din sa 'yo.

14:53.250 --> 14:55.125
Buddy! Pasok. Good boy.

14:55.208 --> 14:57.125
-Ano ho?
-Nakatira ako sa taas.

14:57.208 --> 14:58.583
Ako si Ali Yöreoğlu.

14:58.666 --> 15:02.666
-A. Gano'n ba? May kailangan ho ba kayo?
-Kakauwi ko lang galing sa biyahe.

15:03.375 --> 15:05.625
Di ako makapasok. Di ko dala ang phone ko.

15:05.708 --> 15:08.791
Pinuntahan ko si Erkan, pero wala siya.
May number ka ba niya?

15:09.541 --> 15:11.750
May number ako.

15:12.250 --> 15:14.041
Pero kailangan ko din ng tulong.

15:15.000 --> 15:16.000
Sige.

15:17.375 --> 15:18.500
Sana nand'yan ka pa.

15:18.583 --> 15:21.416
-Sige na, please.
-Halika dito.

15:22.666 --> 15:23.666
Ayun!

15:25.083 --> 15:26.750
Uy! Buti naman!

15:26.833 --> 15:27.958
Paano napunta 'to dito?

15:28.041 --> 15:30.416
-Wag ka nang magtanong.
-Eto na po, ma'am.

15:30.500 --> 15:32.541
-Salamat talaga.
-Wala 'yon.

15:34.875 --> 15:36.041
Cem?

15:38.583 --> 15:39.583
Hello.

15:41.208 --> 15:43.791
Hindi ako nakapagsalita.

15:43.875 --> 15:45.958
Pati si Ali. Dapat nakita mo siya.

15:46.041 --> 15:49.750
Natigilan na lang siya.
Di niya kinayang ayusin ang sarili niya.

15:49.833 --> 15:53.250
Siyempre, nakilala niya kaagad si Cem.

15:53.333 --> 15:56.500
Naisip din siguro ni Cem
kung gaano kasabaw ang pakakasalan niya.

15:56.583 --> 15:57.666
Ano ba!

15:58.458 --> 16:00.875
Nagalit ba si Cem?

16:02.583 --> 16:05.208
Siguro, pero di niya ipinakita.

16:06.083 --> 16:08.750
Bagong documentary mo 'to?
'Yong The Journey of the Ring?

16:08.833 --> 16:11.000
-Gumagawa ka ng mga documentary?
-Oo.

16:11.083 --> 16:13.291
Nagsimula ka
sa maliliit na nature documentary,

16:13.375 --> 16:15.583
tapos, nag-expand ka, di ba?

16:15.666 --> 16:18.083
Oo, may ginagawa kaming
global project para sa UN.

16:18.166 --> 16:22.083
-Di ko alam na sobrang sikat ko pala.
-Bakit mo alam ang lahat ng 'yon, Cem?

16:22.625 --> 16:25.166
Sabihin na nating
salamat sa mga endangered na caracal.

16:26.041 --> 16:29.375
May pinasara kang minahan
sa lupa ng tatay ko.

16:29.458 --> 16:32.041
-Kosovalı Enterprise?
-Oo. Amin 'yon.

16:32.666 --> 16:33.500
A, gano'n.

16:33.583 --> 16:34.791
May galit siya.

16:34.875 --> 16:37.625
Sabihin mo pa. Ang weird.
Grabeng coincidence naman.

16:37.708 --> 16:39.583
Paano 'yong singsing?

16:39.666 --> 16:41.833
Binawi ba niya? Karapatan niya 'yon.

16:41.916 --> 16:43.708
Binawi niya

16:43.791 --> 16:46.625
pero kasi ipapa-adjust niya.

16:47.125 --> 16:49.958
Gano'n lang ba ako kadaling isuko, Pa?

16:51.083 --> 16:52.666
Ang spoiled niya talaga.

16:53.416 --> 16:54.875
May tanong ako.

16:54.958 --> 16:56.833
Pero magsabi kayo ng totoo.

16:56.916 --> 16:58.708
Magandang nandito ako, 'no?

16:58.791 --> 17:00.125
'Yong totoo.

17:00.625 --> 17:03.625
Magandang nandito ako, di ba?
Na-miss ko talaga kayo.

17:03.708 --> 17:04.833
Na-mi-miss ka rin namin.

17:05.916 --> 17:06.916
Palagi…

17:08.125 --> 17:09.250
Masaya ka ba?

17:10.250 --> 17:13.041
Iba si Cem.

17:15.708 --> 17:16.708
Maasikaso siya.

17:18.791 --> 17:19.791
Mapagmahal.

17:22.208 --> 17:23.416
Sensitive.

17:25.500 --> 17:28.250
-Sabi mo, mayabang siya.
-Hindi.

17:30.666 --> 17:32.958
Sa iba lang siya mayabang.

17:35.958 --> 17:39.000
Naisip ko na hinusgahan ko siya.

17:39.666 --> 17:41.875
Habang mas nakikilala ko siya,
mas nagugulat ako.

17:47.875 --> 17:50.833
-Pero?
-Ang totoo, walang pero.

17:51.625 --> 17:53.708
Mas nagkakakilala
at nagkakaintindihan kami

17:53.791 --> 17:54.791
habang tumatagal.

17:54.875 --> 17:57.666
Kung siya ang masusunod,
nagpakasal na kami kaagad.

17:58.166 --> 18:02.583
Pero sinabi kong kailangan ko ng panahon.

18:12.416 --> 18:15.458
Ganyan ka rin ba mag-check ng oras
kapag si Leyla ang kasama mo?

18:19.166 --> 18:20.541
Wala pa rin 'yong chef mo.

18:21.750 --> 18:23.250
Chef natin 'ka mo.

18:24.958 --> 18:26.916
Ikaw ang nagpasok sa kanya sa buhay natin.

18:27.708 --> 18:30.625
Nilalapit mo sa 'yo
ang mga lalaki sa buhay ni Leyla

18:30.708 --> 18:32.083
para makontrol mo siya.

18:36.750 --> 18:39.000
Naaapektuhan ka na ba ng wine?

18:41.500 --> 18:42.750
Bakit ka galit?

18:43.833 --> 18:44.916
Di ba totoo naman?

18:46.500 --> 18:48.916
Di ba ikaw ang nagsabing kunin ko si Ömer?

18:49.000 --> 18:50.625
Tapos pinalayo mo siya.

18:51.291 --> 18:55.666
Cem, nagpalit ka pa ng abogado
para lang mapalapit kay Leyla.

18:56.666 --> 18:58.333
SIyempre, hindi naman lahat.

18:58.958 --> 19:01.208
Kasama mo pa rin
'yong kasabwat mong si Beliz.

19:03.125 --> 19:04.458
Okay, naiintindihan ko na.

19:04.958 --> 19:07.083
Galit ka sa akin dahil kay Leyla.

19:08.166 --> 19:09.166
Oo.

19:09.875 --> 19:12.000
Dahil nawawalan ka na ng kontrol.

19:16.416 --> 19:18.291
Ito ang unang beses

19:18.375 --> 19:21.083
na may pinagselosan kang babae
sa buhay ko, Defne.

19:27.708 --> 19:29.708
Tayo dalawa ang may pakana nito, Cem.

19:30.458 --> 19:32.666
Ako ang totoo mong kalaro.

19:33.166 --> 19:36.166
Hindi na magbabago 'yon.
Wag mong kalimutan.

19:40.708 --> 19:43.375
Doon ka muna sa bar, baby.
Susunod ako, okay?

19:49.583 --> 19:52.125
-Ang gandang surprise naman nito.
-Talaga ba?

19:52.208 --> 19:53.708
Sana sinabi n'yo sa akin.

19:53.791 --> 19:56.666
-Welcome, Cem.
-Salamat. Hi.

19:57.791 --> 20:03.375
Ilang baso na ba ang nabasag
Sa loob ng lasing kong puso?

20:04.125 --> 20:09.500
Hindi ko mapagaan ang damdamin ko
Kahit anuman ang gawin ko

20:09.583 --> 20:12.125
Ilang baso na ba…

20:12.208 --> 20:16.000
-Magbago ka na, pare. Uulitin mo ba 'yon?
-Diyos ko, wag. Di na ako uulit.

20:16.958 --> 20:19.291
Kusa na akong susuko.

20:19.375 --> 20:21.583
-Isama mo na rin ako.
-Tuan!

20:21.666 --> 20:25.125
-I-reiki mo naman siya.
-Ayoko. Wala akong ganang gumalaw.

20:25.208 --> 20:27.333
Kung bigyan mo kaya kami ng lotus extract?

20:27.416 --> 20:31.291
Alam mo kung ano ang gagawin ko?
Kukuha ako ng bato sa garden.

20:31.375 --> 20:33.416
-Seryoso.
-Congrats, pare.

20:33.500 --> 20:35.583
Pati siya, napasuko mo.

20:36.375 --> 20:38.583
-Tingnan n'yo siya, o.
-Nanginginig ang kamay ko.

20:38.666 --> 20:40.000
Ano? Ako na ba?

20:40.083 --> 20:41.791
-Ano'ng nangyayari?
-Ano'ng meron?

20:41.875 --> 20:43.208
-O! Esra.
-Sa wakas!

20:43.291 --> 20:46.291
-Salamat sa Diyos!
-Nandito na ang gamot, ang lunas.

20:47.208 --> 20:49.958
Sana ibigay ng Diyos ang gusto ng puso mo.

20:50.041 --> 20:51.041
Sapat na 'to.

20:58.625 --> 21:01.041
-Hello.
-Kailangan mong makita 'to.

21:08.541 --> 21:13.833
Nakaupo ako do'n,
nagbabasa ng kwento sa anak ko.

21:13.916 --> 21:15.083
Bedtime story.

21:16.791 --> 21:18.583
Ikaw at ang gagong 'yon,

21:18.666 --> 21:21.166
literal n'yong binago
ang wakas ng kuwento.

21:21.250 --> 21:22.791
Hindi, walang nagbago.

21:22.875 --> 21:24.750
Walang nangyari. Ikaw…

21:24.833 --> 21:26.125
-Si Iskender…
-Kadiri!

21:28.625 --> 21:29.833
Wag mo siyang banggitin!

21:29.916 --> 21:32.708
Darling, maniwala ka,
walang mangyayari sa amin.

21:32.791 --> 21:35.000
Posible ba naman 'yon? Ikaw…

21:35.625 --> 21:37.166
Nang nabasa ko ang mga message,

21:37.250 --> 21:40.625
naintindihan ko na ang ibig sabihin
ng masuntok sa gitna ng mga mata,

21:42.000 --> 21:47.958
na maramdaman 'yon ng gulugod mo,

21:49.875 --> 21:52.000
at mayanig ka hanggang buto.

21:52.708 --> 21:54.166
Naiintindihan ko na.

21:54.250 --> 21:56.958
-'Yong masuntok ka sa tiyan?
-Oo.

21:57.041 --> 21:58.958
Sweetheart, tama ka.

21:59.041 --> 22:01.458
Kung may oras akong ipaliwanag
ang kalokohang…

22:01.541 --> 22:04.000
Happy ang ending ng kuwento natin.

22:04.708 --> 22:07.250
Inagaw kita sa mga bisig ng lalaking 'yon.

22:07.333 --> 22:09.458
Masaya akong ikaw ang gumawa no'n.

22:09.541 --> 22:12.458
Maganda pa rin ang kwento natin.
Happy pa rin ang ending.

22:12.541 --> 22:13.583
Sinusumpa ko…

22:13.666 --> 22:14.666
-Doruk!
-Ano?

22:14.750 --> 22:16.625
-Nasaan si Doruk? 'Nak!
-Hindi.

22:17.208 --> 22:19.541
-'Nak.
-Na kina Mama at Papa siya.

22:19.625 --> 22:23.125
Pwede na ba tayong umuwi?
Please. Sige na, please.

22:23.208 --> 22:24.500
Hindi ako tanga!

22:24.583 --> 22:26.416
-Siyempre, hindi.
-Hindi.

22:26.500 --> 22:27.708
-Hindi, bro.
-Di gano'n.

22:27.791 --> 22:31.000
Dahil lang may ginawa kang
malaking katangahan,

22:32.750 --> 22:35.750
hindi ibig sabihin
na makikipaghiwalay na ako.

22:39.166 --> 22:44.791
At hindi ako magagalit sa asawa ko,
na mahal ko nang higit pa sa buhay ko.

22:45.291 --> 22:46.291
-Tara na.
-Pero…

22:48.500 --> 22:50.166
Di ako uuwi do'n.

22:51.166 --> 22:53.083
Kasi, dito,

22:53.750 --> 22:56.583
nagliliyab pa rin ang mga apoy.

22:57.416 --> 23:00.458
-Nagliliyab nang…
-Tama na!

23:00.541 --> 23:03.375
Wag kang OA, ha.
Sumpa man, wala akong ginawang masama.

23:03.458 --> 23:05.666
Ubos na ang pasensiya ko. Tama na.

23:05.750 --> 23:07.666
At miss na miss na kita.

23:07.750 --> 23:10.833
Uuwi ka o uuwi ka. 'Yon lang.

23:13.625 --> 23:15.666
Mahal na mahal kita.

23:16.500 --> 23:18.083
Ganyan dapat! Ayan pala, e!

23:20.916 --> 23:23.125
Nagbati na sila.

23:23.208 --> 23:24.458
Nagbati na sila.

23:25.500 --> 23:26.708
Umuwi na tayo.

23:31.625 --> 23:33.875
Honey, hindi ako tumawag
sakaling nagpapahinga ka.

23:33.958 --> 23:36.458
Nakausap ko ang mama mo.
Nag-good luck sa kanya.

23:36.541 --> 23:40.041
Tatawagan kita bukas ng umaga.
Ingat. Miss na kita.

23:43.500 --> 23:45.208
CALLING…

23:45.291 --> 23:46.708
The person you have called…

23:52.833 --> 23:54.916
MISSED CALLS (3)

23:55.416 --> 23:57.000
CALLING…

24:10.125 --> 24:11.000
Hello.

24:11.083 --> 24:13.291
Hello, Şeyyaz. Pasensiya na.

24:13.375 --> 24:15.541
Nasa New York ako. Nakatulog. Kumusta?

24:16.708 --> 24:18.291
Tapos na ang lahat.

24:19.333 --> 24:20.333
Hindi ko maintindihan.

24:20.416 --> 24:23.500
'Yong kalokohan namin ni Defne.
Tinapos ko na.

24:25.166 --> 24:26.500
Magkuwento ka.

24:26.583 --> 24:28.875
Nawala siya pagkatapos ng karera.

24:30.583 --> 24:34.583
Tapos, bigla na lang silang pumunta
ni Cem Murathan sa restaurant.

24:36.166 --> 24:37.166
Nando'n si Cem?

24:37.666 --> 24:39.958
Nag-break kami sa harap
ng tagapangalaga niya.

24:40.875 --> 24:43.291
Ngayon, ipapaalam ko na bago ako umalis.

24:44.000 --> 24:45.000
Goodbye.

24:47.125 --> 24:48.125
Goodbye.

24:52.333 --> 24:53.458
…'yon ang sinabi niya,

24:53.541 --> 24:58.166
tapos, umalis sila ni Cem
papunta sa kadiliman ng gabi.

24:58.750 --> 25:00.166
Nai-intriga ako.

25:01.250 --> 25:04.208
Kinancel ko na
ang mga plano ko sa Ankara dahil doon.

25:04.291 --> 25:06.083
Di naman ako sigurado sa Dubai, e.

25:06.166 --> 25:08.125
Nagpumilit lang si Defne.

25:08.875 --> 25:11.125
Siya na ang pupunta bukas imbes na ako.

25:11.791 --> 25:13.416
Pupunta rin si Defne sa Dubai?

25:14.166 --> 25:15.541
Sino pa ba ang pupunta?

25:43.458 --> 25:44.416
Sinusubukan niya.

25:45.583 --> 25:47.958
-Susubukan niya nang susubukan.
-Sino?

25:48.041 --> 25:50.583
Si Defne. Di niya susukuan si Cem.

25:51.166 --> 25:53.125
Ni di ko nga 'yon iniisip. Ganito kaliit.

25:54.750 --> 25:55.833
Bakit ka tumatawa?

25:57.833 --> 25:59.583
Nagpustahan tayo, di ba?

26:00.958 --> 26:04.125
Walang ibang kailangan si Defne
kundi si Cem.

26:04.208 --> 26:07.041
Hindi magtatagal,
magkakaanak sila. Manood ka.

26:07.125 --> 26:09.958
Nagsasaya si Cem noong naghihiwalay kami.

26:10.041 --> 26:11.666
Ang saya-saya niya.

26:13.208 --> 26:14.708
Tulog ako.

26:14.791 --> 26:17.708
Tulog ako. May jet-lag ako. Natutulog ako.

26:19.583 --> 26:20.583
Leyla.

26:21.541 --> 26:22.375
Leyla.

26:22.458 --> 26:24.750
Wag mong gisingin. Pagod siya.

26:24.833 --> 26:27.791
Pero mapipilitan siyang magmadali.
Mas sasama ang pakiramdam niya.

26:27.875 --> 26:29.583
Leyla. Leyla!

26:32.958 --> 26:36.041
-Bangon, iha. Aalis na tayo.
-Papuntang Dubai?

26:36.791 --> 26:38.333
Sa ospital. Tara na.

26:40.041 --> 26:41.125
Sa ospital.

26:42.041 --> 26:43.041
Sige.

26:45.541 --> 26:46.541
The person you have…

26:46.625 --> 26:49.708
Kalahating oras na.
Sasabihan kita pag nakalabas na siya.

26:50.208 --> 26:53.458
Okay. May meeting ako.
I-text mo ako anuman ang mangyari, ha?

26:54.208 --> 26:56.541
-Tito!
-Leyla, iha.

26:56.625 --> 26:58.750
Wag n'yong kalimutang balitaan ako. Bye.

26:59.791 --> 27:01.458
Ingat ka. Bye.

27:03.041 --> 27:05.416
-Kukuha ako ng kape. Ano ang gusto mo?
-Sige.

27:19.375 --> 27:23.291
Ang pagkilala ng isang tao,
parang pagkilala ng isang lungsod.

27:24.333 --> 27:26.958
Una, makikilala mo ang daan
kung saan ka nakatira.

27:27.041 --> 27:28.583
Pagkatapos, ang mga square.

27:29.291 --> 27:32.458
Matutuklasan mo
ang mga lugar na di mo pa alam.

27:32.541 --> 27:34.625
Masisiyahan ka sa pag-iikot.

27:43.833 --> 27:47.666
Pagkatapos, bigla mo na lang mararamdaman
na nakahanda para sa 'yo ang lahat,

27:47.750 --> 27:50.750
hinihintay ka na lang
na ma-in love sa kanya.

27:53.250 --> 27:55.000
Malulunod ka sa tuwa.

27:55.083 --> 27:56.750
Makakalimutan mo ang oras.

28:36.000 --> 28:38.208
Parang hindi ligtas 'to.

28:38.291 --> 28:39.750
Magiging okay ka lang.

28:39.833 --> 28:42.000
Wag kang matakot, Cem Murathan.

28:42.583 --> 28:45.000
Magiging okay ka lang. Green na. Tara na.

29:39.458 --> 29:43.875
Sobrang sweet mo pala
kung malayo ka sa natural environment mo.

29:44.666 --> 29:46.375
"Natural environment" ko?

29:46.458 --> 29:49.875
Bukod sa pagiging Cem Murathan mo,

29:49.958 --> 29:52.875
normal at mabait na tao ka pala.

29:53.458 --> 29:54.708
"Mabait na tao".

29:56.000 --> 29:57.000
Ano pa?

29:57.666 --> 29:59.125
Sa Istanbul,

30:00.416 --> 30:02.541
may pagkamayabang ka.

30:04.500 --> 30:06.208
Gusto ko talaga ang nakikita ko dito.

30:06.791 --> 30:08.708
Pero sana may ketchup tayo, 'no?

30:08.791 --> 30:11.291
Ketchup… Nakalimutan ko ang ketchup.
Pero meron akong…

30:11.875 --> 30:13.875
-Mayonnaise.
-Wow!

30:13.958 --> 30:15.875
-Totoo.
-Puno ka ng sorpresa.

30:15.958 --> 30:18.666
-Gusto mo? Malalaglag na, o. Bilis.
-Ayoko!

30:30.666 --> 30:32.833
Huling beses na nandito ako,
kasama ko si Selim.

30:32.916 --> 30:34.166
Si Selim?

30:35.166 --> 30:36.791
Nag-aaral siya no'n sa NYU.

30:38.000 --> 30:40.375
Gusto niyang iwan ang lahat at umuwi.

30:40.458 --> 30:44.375
Pumunta ako dito
para baguhin ang isip niya.

30:48.291 --> 30:49.375
Nabigo ako.

30:53.208 --> 30:54.625
Siguro kung hindi siya bumalik…

31:24.291 --> 31:25.916
Ang mahalin ka…

31:28.166 --> 31:30.833
parang nahanap ko na
ang nawawalang piraso sa puzzle.

31:34.041 --> 31:36.750
-Ibig sabihin, mahal mo ako?
-Oo.

31:42.125 --> 31:45.250
E di, alam mo na
kung ano ang kulang sa akin.

31:47.791 --> 31:48.625
Ako ba?

31:51.041 --> 31:52.833
Sa kapangyarihang ibinigay sa akin

31:52.916 --> 31:56.250
ng Turkish Civil Code
at Consul General sa New York,

31:56.333 --> 31:58.541
dinedeklara ko na kayong mag-asawa.

31:58.625 --> 32:00.791
Congratulations. Sana maging masaya kayo.

32:24.583 --> 32:26.500
Paraho na naman ang napanaginipan ko.

32:27.083 --> 32:28.083
O?

32:29.166 --> 32:30.416
Tungkol sa ano ba 'yon?

32:34.250 --> 32:35.750
Ikukuwento ko mamaya.

32:37.125 --> 32:38.125
Sige.

32:39.833 --> 32:42.500
Bumangon ka na.
Pumunta tayo sa parents mo.

32:43.000 --> 32:44.708
Tapos, iikot tayo sa city.

32:48.125 --> 32:50.416
Okay. Ayos.

33:02.625 --> 33:04.166
Gustong-gusto kita.

33:07.458 --> 33:08.750
Mas gusto kita.

33:19.166 --> 33:21.541
Kailan magiging handa ang singsing ko?

33:24.375 --> 33:25.541
Handa na ang singsing mo.

33:29.208 --> 33:30.500
Ha? Nandito ba?

33:47.375 --> 33:48.958
Oras na ba?

33:51.083 --> 33:53.083
Gusto din kitang pakasalan.

34:02.916 --> 34:04.083
Mahal kita.

34:04.583 --> 34:05.958
Mahal kita.

34:12.625 --> 34:14.250
Ayan na siya. Ayan na si Leyla.

34:15.041 --> 34:16.291
Ano ba, pare?

34:16.375 --> 34:18.416
-Sarp, pakihawak.
-Sige.

34:18.500 --> 34:20.375
-Mare.
-Welcome.

34:20.458 --> 34:23.500
Doon ako sa kabila.
Kita tayo sa hearing. Good luck.

34:23.583 --> 34:25.875
-Handa na kami.
-Oo, handa na ang lahat.

34:29.666 --> 34:30.500
Oo.

34:30.583 --> 34:34.666
Noong graduation mo pa kita huling nakita
na suot mo ang robes mo.

34:34.750 --> 34:37.166
Harry Potter and the Prisoners of Kartal.

34:44.958 --> 34:46.833
Hindi na ako bilanggo.

38:42.750 --> 38:47.750
Nagsalin ng Subtitle: J.M.B. Descalso
al.
