WEBVTT

00:00:11.000 --> 00:00:12.625 align:center
-♪ Champagne ♪
-♪ I love it ♪

00:00:12.708 --> 00:00:14.666 align:center
-♪ Living in the fast lane ♪
-♪ I love it ♪

00:00:15.166 --> 00:00:16.666 align:center
-♪ Cash game ♪
-♪ I love it ♪

00:00:16.750 --> 00:00:19.083 align:center
-♪ Million-dollar campaign ♪
- ♪ I love it, love it ♪

00:00:19.166 --> 00:00:20.583 align:center
-♪ Yacht club ♪
-♪ I love it ♪

00:00:20.666 --> 00:00:22.666 align:center
-♪ Bubbly in a hot tub ♪
-♪ I love it ♪

00:00:22.750 --> 00:00:24.666 align:center
-♪ Money, we got lots of ♪
-♪ I love it ♪

00:00:24.750 --> 00:00:27.208 align:center
-♪ I always get what I want and you know ♪
-♪ I love it ♪

00:00:33.958 --> 00:00:35.666 align:center
He sent him some messages.

00:00:36.500 --> 00:00:38.541 align:center
What kind of messages has he been sending?

00:00:38.625 --> 00:00:41.166 align:center
He sent all these photos
of you two together,

00:00:41.250 --> 00:00:42.916 align:center
saying, "This is my family album."

00:00:44.208 --> 00:00:46.166 align:center
So this must be why Cem ran away.

00:00:47.375 --> 00:00:48.750 align:center
All because of Ömer?

00:00:48.833 --> 00:00:50.083 align:center
Leyla, come on.

00:00:50.166 --> 00:00:53.208 align:center
The only reason you haven't heard from Cem
is he's stuck in London.

00:00:54.416 --> 00:00:56.958 align:center
-Leyla, what's going on?
-Hang on, Mom, just a second.

00:00:57.041 --> 00:00:58.708 align:center
I need to speak with Cem Murathan.

00:01:01.125 --> 00:01:02.166 align:center
Leyla, honey…

00:01:02.250 --> 00:01:05.583 align:center
I know! You have something
to say about it, I know.

00:01:07.333 --> 00:01:10.541 align:center
The person
you are calling is not available. Please--

00:01:11.250 --> 00:01:13.666 align:center
-Is it almost time for Edis? Go check!
-Okay, let's see.

00:01:13.750 --> 00:01:16.000 align:center
-Let's go get her. Leyla!
-Leyla!

00:01:16.083 --> 00:01:17.541 align:center
-Hurry up, come on.
-Come on!

00:01:17.625 --> 00:01:18.916 align:center
We did so much work on this!

00:01:19.000 --> 00:01:20.041 align:center
Okay, hold on.

00:01:21.875 --> 00:01:23.500 align:center
Leyla, dear.

00:01:25.041 --> 00:01:26.125 align:center
Let's go.

00:01:26.208 --> 00:01:27.500 align:center
Whoo!

00:01:29.708 --> 00:01:32.125 align:center
It's the moment all of you are waiting on.

00:01:32.875 --> 00:01:37.083 align:center
Let's set down our glasses, please,
and put your eyes up here.

00:01:37.166 --> 00:01:39.250 align:center
Leyla,
we wish you a lifetime of happiness,

00:01:39.333 --> 00:01:41.583 align:center
but this wedding gift is yours alone.

00:01:43.333 --> 00:01:45.333 align:center
Whoo!

00:02:24.625 --> 00:02:27.166 align:center
Leyla! Say something to Murat!

00:02:34.875 --> 00:02:38.083 align:center
THANK YOU, NEXT

00:03:01.083 --> 00:03:04.333 align:center
So, did you and that ex come
on vacations to Çeşme as well?

00:03:06.208 --> 00:03:08.000 align:center
-Are we doing this again?
-Never.

00:03:08.083 --> 00:03:10.666 align:center
-I was just wondering, that's all.
-Stop wondering.

00:03:11.541 --> 00:03:13.291 align:center
-These are on the house.
-Ah.

00:03:14.041 --> 00:03:16.958 align:center
-Oh, thank you.
-Thank you very much.

00:03:17.041 --> 00:03:18.750 align:center
It's nice to see you
back again, Ms. Leyla.

00:03:18.833 --> 00:03:20.250 align:center
Thank you, it's good to see you too.

00:03:22.875 --> 00:03:25.708 align:center
Okay, okay, VIP. Who'd you bring here?

00:03:27.750 --> 00:03:29.708 align:center
I thought we left this in the past.

00:03:29.791 --> 00:03:33.250 align:center
If you really want to get into it,
though, I may have a few notes as well.

00:03:33.333 --> 00:03:36.125 align:center
Well, I mean, we don't all lead
such colorful lives like you do.

00:03:37.208 --> 00:03:38.041 align:center
Yeah.

00:03:39.291 --> 00:03:40.708 align:center
What was it?

00:03:40.791 --> 00:03:42.708 align:center
"Dump the ex, find the next."

00:03:42.791 --> 00:03:44.833 align:center
"Kiss first, then meet,
take him on a date."

00:03:44.916 --> 00:03:47.916 align:center
"Have your a-chef-tion."
Something like that, wasn't it?

00:03:48.000 --> 00:03:49.625 align:center
That happened after we broke up.

00:03:49.708 --> 00:03:52.291 align:center
Not like you, darling Ömer,
and your lady friend.

00:03:52.375 --> 00:03:54.250 align:center
Hey, look at that.
Are they fighting?

00:03:54.333 --> 00:03:55.625 align:center
-Where?
-Are you sure? Where?

00:03:55.708 --> 00:03:57.875 align:center
We were still together
when you two hooked up.

00:03:57.958 --> 00:03:59.791 align:center
Then you were with her
for one-and-a-half years,

00:03:59.875 --> 00:04:01.458 align:center
18 months exactly.

00:04:04.458 --> 00:04:07.583 align:center
Never mind. Mmm, dropping it, dropping it!
I won't bring it up again, I promise.

00:04:07.666 --> 00:04:10.083 align:center
Maybe we should just talk about it,
get it all out in the open.

00:04:10.166 --> 00:04:11.708 align:center
-Be done with it.
-Ömer, I'm begging you.

00:04:11.791 --> 00:04:13.541 align:center
The mood was so nice
until just now, please.

00:04:13.625 --> 00:04:14.583 align:center
No, no, let's just talk.

00:04:14.666 --> 00:04:17.500 align:center
We're not gonna be able to stop this.
Babe, can you try to stop this?

00:04:17.583 --> 00:04:18.583 align:center
Leyla!

00:04:20.708 --> 00:04:22.958 align:center
Let me capture this.
Let me take a photo of you.

00:04:23.041 --> 00:04:25.541 align:center
-Great idea.
-Smile. Yeah, that's it.

00:04:25.625 --> 00:04:27.666 align:center
-Can you smile?
-Cheese! Good, good. Look up.

00:04:30.833 --> 00:04:32.125 align:center
-Magnifique.
-Gorgeous.

00:04:32.208 --> 00:04:33.541 align:center
Okay, get one with all of us.

00:04:33.625 --> 00:04:36.083 align:center
-That's fun! Kerem! Come on.
-Everyone, let's get in the light.

00:04:36.166 --> 00:04:37.875 align:center
-Let me fix my hair.
-Get over here!

00:04:37.958 --> 00:04:41.541 align:center
Okay, this one? This photo's caption
is "Make love, not war."

00:04:41.625 --> 00:04:44.666 align:center
You got us out of the danger zone, Sarp.
Nice work.

00:04:45.500 --> 00:04:47.041 align:center
-Whoa!
-Oh, hey, good timing.

00:04:47.125 --> 00:04:49.125 align:center
Murat, you're double-fisting?
What are you, 20?

00:04:51.750 --> 00:04:54.250 align:center
-Esra, it's all for you, my love.
-Do you have a drink? Hey, babe?

00:04:54.333 --> 00:04:57.583 align:center
-Oh, you're still working on that one?
-Man, I really don't get you guys.

00:04:57.666 --> 00:04:59.708 align:center
You're all so involved
in each other's lives.

00:04:59.791 --> 00:05:00.875 align:center
Why?

00:05:00.958 --> 00:05:03.458 align:center
-This is who I am and who my friends are.
-Don't, Funda. Stop it.

00:05:03.541 --> 00:05:04.750 align:center
I'm not into that kinda shit.

00:05:04.833 --> 00:05:05.833 align:center
Ugh!

00:05:08.375 --> 00:05:10.000 align:center
So hot!

00:05:10.083 --> 00:05:12.666 align:center
Why can't you just relax
a little? Let's go!

00:05:15.208 --> 00:05:16.291 align:center
Let's go to the water.

00:05:16.375 --> 00:05:17.875 align:center
Everything has to be a group activity.

00:05:17.958 --> 00:05:20.500 align:center
-Can't I just do my own thing?
-Quick dip in the ocean. Let's go!

00:05:20.583 --> 00:05:22.750 align:center
-Let's go, let's go!
-Stop it. I'm not up for this.

00:05:22.833 --> 00:05:24.125 align:center
-Stop!
-Kerem, let's go!

00:05:24.625 --> 00:05:26.125 align:center
Come on!

00:05:27.958 --> 00:05:29.166 align:center
Whoo-hoo!

00:05:30.875 --> 00:05:32.000 align:center
Hurry, hurry, hurry!

00:05:37.416 --> 00:05:38.750 align:center
Hey! Whoa!

00:05:38.833 --> 00:05:40.375 align:center
Come on! Jump in!

00:05:41.916 --> 00:05:43.875 align:center
-Wow! Hey, uh…
-You look great.

00:05:43.958 --> 00:05:46.541 align:center
-That was Sarp.
-Who's paying?

00:05:46.625 --> 00:05:48.291 align:center
Pay my drink bill!

00:05:48.375 --> 00:05:51.000 align:center
Stop, stop!

00:05:55.083 --> 00:05:56.708 align:center
-You--
-I could do a belly dance tonight!

00:05:56.791 --> 00:05:58.000 align:center
Please do!

00:05:58.083 --> 00:05:59.250 align:center
-Do it.
-You want that?

00:05:59.333 --> 00:06:00.958 align:center
-Please do it!
-You should!

00:06:01.041 --> 00:06:02.875 align:center
Anything for my hubby.

00:06:03.666 --> 00:06:06.083 align:center
But never mind that,
are we swimming tonight, huh?

00:06:06.166 --> 00:06:08.208 align:center
-For sure!
-You don't sound committed.

00:06:08.291 --> 00:06:10.583 align:center
And I have an idea to make sure
we don't get cold.

00:06:10.666 --> 00:06:12.541 align:center
-Huh?
-What was the name of that game again?

00:06:12.625 --> 00:06:14.333 align:center
The ping-pong ball,
you throw it in the cup--

00:06:14.416 --> 00:06:17.000 align:center
Tequila pong!
Tequila pong! We have to!

00:06:17.083 --> 00:06:19.541 align:center
No way!
Leyla, why don't we just drink it?

00:06:19.625 --> 00:06:22.416 align:center
I'd prefer for my prey
to be alive tonight. Did I mention that?

00:06:22.500 --> 00:06:23.333 align:center
Come on!

00:06:23.416 --> 00:06:25.750 align:center
-Esra!
-No, no, no, wait! Listen up, listen up!

00:06:25.833 --> 00:06:27.041 align:center
Truth or Consequence!

00:06:27.125 --> 00:06:28.916 align:center
Shh! That's a bad idea.

00:06:29.000 --> 00:06:30.208 align:center
Why is it a bad idea?

00:06:30.291 --> 00:06:31.833 align:center
-Yeah!
-We could play anything else.

00:06:31.916 --> 00:06:34.291 align:center
Consequence! Consequence!

00:06:34.375 --> 00:06:36.791 align:center
-Okay, I'll go. I volunteer.
-I'm up first?

00:06:36.875 --> 00:06:38.625 align:center
Okay, start with me. I'm not worried.

00:06:38.708 --> 00:06:40.041 align:center
-Okay.
-Truth. Go.

00:06:40.125 --> 00:06:42.166 align:center
Have you ever cheated on Leyla?

00:06:45.958 --> 00:06:48.041 align:center
Huh. One second, sorry.
Just grabbing this.

00:06:48.125 --> 00:06:50.208 align:center
Sarp. Sarp!
Is there any limit to your stupidity?

00:06:50.291 --> 00:06:52.166 align:center
Seriously, that's where
you start things?

00:06:52.250 --> 00:06:55.208 align:center
-This is the nature of the game!
-You proud of that, Sarp? You happy now?

00:06:55.291 --> 00:06:57.083 align:center
What can I do? You know what I mean?

00:07:00.125 --> 00:07:01.833 align:center
-Oh, Ömer is here.
-Welcome.

00:07:02.666 --> 00:07:05.041 align:center
-This spot is amazing, man.
-Come here.

00:07:10.666 --> 00:07:12.625 align:center
Bring it in, dude. Welcome.

00:07:12.708 --> 00:07:15.541 align:center
-All the broken ones are here. Come on.
-Right?

00:07:15.625 --> 00:07:17.583 align:center
-What's up, man? Ömer.
-I'm a mess, brother.

00:07:19.166 --> 00:07:21.291 align:center
-Balım, come here.
-Hey. How's it going, man?

00:07:21.375 --> 00:07:23.708 align:center
This is my childhood friend
I've been talking about.

00:07:23.791 --> 00:07:25.333 align:center
Balım and I go back to high school.

00:07:25.416 --> 00:07:28.666 align:center
We already know each other.

00:07:28.750 --> 00:07:29.875 align:center
Wait a minute, wait a minute.

00:07:29.958 --> 00:07:32.541 align:center
You really had no idea
Balım was going to be on the trip?

00:07:32.625 --> 00:07:34.500 align:center
How would I? We'd barely spoken.

00:07:34.583 --> 00:07:36.541 align:center
To me, Balim was just Buddy's vet,
that's it.

00:07:36.625 --> 00:07:38.875 align:center
She's not Buddy's vet.

00:07:38.958 --> 00:07:40.333 align:center
She's an assistant.

00:07:40.416 --> 00:07:42.375 align:center
But okay, then, if you say so, Ömer.

00:07:42.458 --> 00:07:45.500 align:center
You remember our old vet moved
to Bodrum during the pandemic

00:07:45.583 --> 00:07:47.416 align:center
and then we had to find a new one.

00:07:49.291 --> 00:07:50.958 align:center
I remember that, yeah. Okay.

00:07:51.708 --> 00:07:53.916 align:center
You didn't know she and Sinan
were friends back in school?

00:07:54.708 --> 00:07:57.333 align:center
Baby, I swear on Buddy's life,
I had no idea.

00:07:57.416 --> 00:07:59.041 align:center
Buddy stays out of this part.

00:07:59.708 --> 00:08:00.541 align:center
So then?

00:08:02.750 --> 00:08:03.916 align:center
-No way.
-Crazy.

00:08:04.500 --> 00:08:07.083 align:center
-Buddy is one of my favorites.
-What are the chances?

00:08:07.166 --> 00:08:08.458 align:center
-How are you?
-Good.

00:08:08.541 --> 00:08:10.666 align:center
Nice to see you.
Sure.

00:08:10.750 --> 00:08:14.666 align:center
Okay, all right. All right,
skip this part. Get to the real stuff.

00:08:15.875 --> 00:08:18.916 align:center
How did you two get
so friendly all of a sudden?

00:08:20.958 --> 00:08:22.916 align:center
She and her guy had also broken up.

00:08:23.000 --> 00:08:24.625 align:center
What do you mean "also"?

00:08:24.708 --> 00:08:26.208 align:center
We hadn't broken up yet, Ömer.

00:08:26.291 --> 00:08:28.125 align:center
Can I please keep telling the story?

00:08:28.875 --> 00:08:30.750 align:center
Okay, I'm sorry, you can keep going.

00:08:30.833 --> 00:08:33.458 align:center
But we hadn't broken up yet,
so tell the story right.

00:08:37.541 --> 00:08:38.416 align:center
Anyhow,

00:08:38.958 --> 00:08:41.291 align:center
her four-year relationship had just ended.

00:08:41.375 --> 00:08:44.375 align:center
I woke up one morning
and just wanted to run and run.

00:08:45.583 --> 00:08:48.833 align:center
She told me about how she felt
worn down in the relationship,

00:08:48.916 --> 00:08:50.791 align:center
how she'd lost her confidence in it.

00:08:51.500 --> 00:08:52.500 align:center
Stuff like that.

00:08:53.375 --> 00:08:54.958 align:center
Pretty familiar territory.

00:08:57.291 --> 00:09:00.375 align:center
While she talked about it,
I told her about myself.

00:09:01.166 --> 00:09:02.583 align:center
But you couldn't just leave?

00:09:03.291 --> 00:09:04.333 align:center
Not at first.

00:09:11.125 --> 00:09:12.375 align:center
What's the matter?

00:09:13.000 --> 00:09:14.250 align:center
I don't think I'm happy.

00:09:15.250 --> 00:09:16.291 align:center
I feel…

00:09:18.958 --> 00:09:20.666 align:center
…exhausted.

00:09:23.208 --> 00:09:24.041 align:center
I know.

00:09:24.625 --> 00:09:27.541 align:center
Oh, my God. She was a predator
in the deep forest.

00:09:30.041 --> 00:09:31.583 align:center
I'm serious, let me finish.

00:09:31.666 --> 00:09:33.166 align:center
Explain all you want.

00:09:33.250 --> 00:09:35.750 align:center
Just how could you not see
that this was a trap, Ömer?

00:09:35.833 --> 00:09:37.875 align:center
When it was right there in front of you?

00:09:37.958 --> 00:09:40.250 align:center
She spotted you from afar
and picked you out.

00:09:40.333 --> 00:09:42.125 align:center
She baited you with her story.

00:09:42.875 --> 00:09:44.250 align:center
You don't have to be fine.

00:09:48.916 --> 00:09:51.083 align:center
I don't think
it was a calculated move

00:09:51.166 --> 00:09:52.208 align:center
just to bang or anything.

00:09:55.416 --> 00:09:56.541 align:center
Thank you.

00:09:57.041 --> 00:09:57.916 align:center
I'm not sure.

00:10:01.666 --> 00:10:03.208 align:center
It was nice to be desirable.

00:10:07.625 --> 00:10:10.375 align:center
I'd forgotten what it was like
to feel wanted.

00:10:11.875 --> 00:10:13.250 align:center
I think she felt that too.

00:10:13.791 --> 00:10:15.416 align:center
And things took off from there.

00:10:25.041 --> 00:10:26.291 align:center
The same night, huh?

00:10:27.666 --> 00:10:29.916 align:center
That same night, you cheated on me, Ömer.

00:10:31.333 --> 00:10:32.541 align:center
"Took off from there."

00:10:33.375 --> 00:10:35.125 align:center
We couldn't keep kidding ourselves.

00:10:36.458 --> 00:10:37.958 align:center
Our relationship was done.

00:10:42.083 --> 00:10:43.250 align:center
Come on.

00:10:43.333 --> 00:10:44.875 align:center
Can't be serious, Ömer.

00:10:48.625 --> 00:10:50.708 align:center
Remember the evening
when I proposed to you?

00:10:50.791 --> 00:10:52.875 align:center
That was-- That was our turning point.

00:10:54.541 --> 00:10:55.750 align:center
Nice, nice, keep going.

00:10:55.833 --> 00:10:58.916 align:center
I'd love to hear all the stories
that you'll make up about yourself

00:10:59.000 --> 00:11:00.666 align:center
just to justify sleeping around.

00:11:00.750 --> 00:11:02.750 align:center
It's not a story, I went through this.

00:11:02.833 --> 00:11:04.416 align:center
This is what I experienced.

00:11:05.041 --> 00:11:06.791 align:center
Remember, things were good at one point.

00:11:06.875 --> 00:11:07.791 align:center
Weren't they?

00:11:08.416 --> 00:11:10.041 align:center
Then the pandemic happened.

00:11:12.750 --> 00:11:16.375 align:center
Losing my job, then moving to your place.
We shouldn't have moved so fast.

00:11:16.458 --> 00:11:18.083 align:center
Oh, so it's my fault we broke up.

00:11:18.166 --> 00:11:20.125 align:center
Of course not. It's not your fault.

00:11:20.750 --> 00:11:21.791 align:center
It's just that…

00:11:23.291 --> 00:11:24.875 align:center
it wasn't time yet, for us.

00:11:29.916 --> 00:11:31.333 align:center
It couldn't have been easy.

00:11:32.750 --> 00:11:34.250 align:center
Suddenly, I'm there…

00:11:35.208 --> 00:11:37.541 align:center
like some foreign entity that's invaded.

00:11:37.625 --> 00:11:38.458 align:center
Make sense?

00:11:41.583 --> 00:11:44.125 align:center
I thought about that
after the fact as well.

00:11:46.625 --> 00:11:50.041 align:center
It all quickly got super messed up
between us, didn't it?

00:11:52.166 --> 00:11:54.750 align:center
Moving in was inevitable,
it was just the timing.

00:11:55.500 --> 00:11:57.000 align:center
Timing wasn't great.

00:11:57.625 --> 00:11:59.500 align:center
But I still would've proposed eventually.

00:12:01.458 --> 00:12:03.625 align:center
I just needed
to get my shit together first.

00:12:04.750 --> 00:12:06.208 align:center
You supported both of us.

00:12:08.000 --> 00:12:09.791 align:center
Meanwhile, I got a loan from my folks.

00:12:10.875 --> 00:12:12.416 align:center
When that was the situation…

00:12:12.500 --> 00:12:13.958 align:center
couldn't get it up, you know?

00:12:16.333 --> 00:12:17.791 align:center
It was kinda humiliating.

00:12:19.958 --> 00:12:21.458 align:center
-No libido left.
-Yeah.

00:12:22.625 --> 00:12:24.458 align:center
Your bad moods certainly made sense.

00:12:24.958 --> 00:12:26.000 align:center
You were justified.

00:12:28.500 --> 00:12:29.541 align:center
I was unhappy.

00:12:31.916 --> 00:12:32.833 align:center
I know, babe.

00:12:39.500 --> 00:12:40.750 align:center
It was obvious.

00:12:40.833 --> 00:12:44.708 align:center
But I felt insufficient, I guess.
I didn't know what I could do differently.

00:12:46.708 --> 00:12:48.500 align:center
I began withdrawing from you.

00:12:49.208 --> 00:12:52.125 align:center
And then we stopped talking,
so I withdrew more.

00:12:52.208 --> 00:12:55.208 align:center
And then you were even more distant,
and it went on and on.

00:12:56.291 --> 00:12:59.166 align:center
On and on to the forest. Right, Ömer?

00:13:00.375 --> 00:13:02.458 align:center
Okay, I'm not telling you anything else.

00:13:02.541 --> 00:13:03.875 align:center
-Wait, wait, hold on!
-Come on.

00:13:03.958 --> 00:13:05.250 align:center
Let me ask you one thing.

00:13:05.333 --> 00:13:07.083 align:center
Balım, what happened there?

00:13:08.958 --> 00:13:10.958 align:center
You never ended for me.
That's what happened.

00:13:13.166 --> 00:13:14.875 align:center
Let's stop keeping secrets
from each other.

00:13:16.375 --> 00:13:17.541 align:center
I can agree with that.

00:13:19.375 --> 00:13:21.166 align:center
Before you get sick of this, anyway.

00:13:22.166 --> 00:13:23.958 align:center
What are you doing?

00:13:24.750 --> 00:13:28.083 align:center
-No, Ömer, it's too cold. Come back!
-I'll keep you warm. Come on!

00:13:30.875 --> 00:13:31.958 align:center
Whoo-hoo!

00:13:34.875 --> 00:13:37.208 align:center
That's why my ears were burning
this weekend.

00:13:37.291 --> 00:13:38.875 align:center
I wondered who was talking about me.

00:13:39.458 --> 00:13:40.916 align:center
We definitely talked about you.

00:13:42.291 --> 00:13:43.916 align:center
Nothing else was left unsaid.

00:13:44.000 --> 00:13:45.958 align:center
So, you've set the table again.

00:13:46.458 --> 00:13:49.000 align:center
That's good. A reset can be a good thing.

00:13:52.458 --> 00:13:53.583 align:center
What's wrong?

00:13:53.666 --> 00:13:54.541 align:center
Oof.

00:13:55.625 --> 00:13:57.333 align:center
I'm fine. Don't worry about it.

00:13:57.416 --> 00:13:59.791 align:center
I guess I ate too much of your menu.

00:13:59.875 --> 00:14:02.250 align:center
But this is exquisite, chef.

00:14:02.916 --> 00:14:04.708 align:center
-Mmm.
-Mmm!

00:14:05.916 --> 00:14:07.083 align:center
Please, enjoy.

00:14:07.166 --> 00:14:08.458 align:center
You're amazing at this stuff.

00:14:10.041 --> 00:14:12.333 align:center
I am…

00:14:13.666 --> 00:14:16.500 align:center
officially and completely…

00:14:17.333 --> 00:14:18.708 align:center
under your command.

00:14:19.291 --> 00:14:20.916 align:center
-Wish you the best.
-Thanks.

00:14:27.250 --> 00:14:28.375 align:center
Okay, now that…

00:14:29.250 --> 00:14:31.708 align:center
we have attorney-client privilege,
officially…

00:14:31.791 --> 00:14:34.291 align:center
-Mm-hmm.
-…tell me about Defne all ready.

00:14:37.750 --> 00:14:38.833 align:center
She's good.

00:14:40.958 --> 00:14:42.416 align:center
Chef, what's that smile?

00:14:43.083 --> 00:14:45.250 align:center
Your eyes sparkled
once you heard her name.

00:14:45.333 --> 00:14:47.791 align:center
Chef, tell the truth, are you in love?

00:14:48.625 --> 00:14:51.708 align:center
You left a hole and, um, Defne snuck in.

00:14:53.250 --> 00:14:54.958 align:center
I've never seen you this happy.

00:14:55.791 --> 00:14:56.666 align:center
Looks good on you.

00:14:57.541 --> 00:14:59.750 align:center
I am. I'm really doing great.

00:15:01.333 --> 00:15:02.458 align:center
That's great to hear.

00:15:04.375 --> 00:15:06.333 align:center
Does Cem Murathan have anything to say?

00:15:07.166 --> 00:15:09.541 align:center
I don't happen to really mind if he does.

00:15:26.000 --> 00:15:27.500 align:center
Sorry, I have to take this.

00:15:28.708 --> 00:15:30.583 align:center
Ömer?

00:15:30.666 --> 00:15:31.708 align:center
Do you like it?

00:15:31.791 --> 00:15:33.208 align:center
What am I looking at?

00:15:34.000 --> 00:15:36.916 align:center
Sinan found this place, I might rent it.
What do you think?

00:15:37.958 --> 00:15:38.916 align:center
Huh?

00:15:39.000 --> 00:15:41.750 align:center
Four bedrooms, two bathrooms,

00:15:41.833 --> 00:15:43.625 align:center
one guest bathroom.

00:15:44.208 --> 00:15:46.666 align:center
There's a fireplace,
plus a garden, and a terrace.

00:15:46.750 --> 00:15:48.083 align:center
And close to the city.

00:15:48.166 --> 00:15:49.416 align:center
-It's gorgeous.
-That's nice.

00:15:49.500 --> 00:15:51.791 align:center
-You need to move there right now.
-That's an awesome place.

00:15:51.875 --> 00:15:53.041 align:center
One step at a time.

00:15:53.125 --> 00:15:55.833 align:center
He didn't bother asking me
if I wanted to move in.

00:15:55.916 --> 00:15:57.416 align:center
He just asked me if I like it.

00:15:57.500 --> 00:15:59.750 align:center
Well, I don't think
he's there to take a shit.

00:15:59.833 --> 00:16:00.791 align:center
Sarp!

00:16:00.875 --> 00:16:03.125 align:center
So, he's probably going
to ask you to move in.

00:16:04.833 --> 00:16:08.083 align:center
Ah! The doc canceled again.

00:16:08.166 --> 00:16:09.875 align:center
Anyone wanna take that bet?

00:16:09.958 --> 00:16:12.541 align:center
I wasn't gonna say anything,
but what is up with that guy?

00:16:12.625 --> 00:16:15.083 align:center
-Seriously!
-I made an effort last weekend.

00:16:15.166 --> 00:16:16.208 align:center
We tolerated him.

00:16:16.291 --> 00:16:18.291 align:center
Okay, who cares about that wang?

00:16:18.375 --> 00:16:20.125 align:center
Ömer's got the house. When is the ring?

00:16:20.208 --> 00:16:21.875 align:center
-We're there now?
-What do you mean now?

00:16:21.958 --> 00:16:23.666 align:center
They've been there for nine years, Murat.

00:16:23.750 --> 00:16:25.916 align:center
Seven and a half years
plus the separation

00:16:26.000 --> 00:16:27.416 align:center
adds up to nine years.

00:16:27.500 --> 00:16:29.375 align:center
-Nine years!
-Nine years.

00:16:29.458 --> 00:16:31.541 align:center
I bet you anything
he proposes on her birthday.

00:16:31.625 --> 00:16:34.291 align:center
Shh, stop it! You know something.
What do you know?

00:16:34.375 --> 00:16:38.791 align:center
No. If it were me, I'd give her
a ring for her 30th birthday.

00:16:38.875 --> 00:16:40.333 align:center
We're already--

00:16:40.416 --> 00:16:43.333 align:center
-It's way too soon for that.
-Too soon?

00:16:43.416 --> 00:16:46.250 align:center
-Babe, what's wrong?
-Everything okay?

00:16:46.333 --> 00:16:48.541 align:center
I'm getting really tired of this,
you know?

00:16:48.625 --> 00:16:50.875 align:center
I swear to God,
I cannot deal with this guy.

00:16:50.958 --> 00:16:52.208 align:center
He's so bizarre!

00:16:52.291 --> 00:16:53.208 align:center
You mean Kerem?

00:16:53.291 --> 00:16:55.083 align:center
Shh, shh.

00:16:55.166 --> 00:16:59.083 align:center
Tonight, we were supposed
to finally have dinner with his parents.

00:16:59.166 --> 00:17:00.166 align:center
Now, he has work!

00:17:00.250 --> 00:17:02.625 align:center
-Well, what about the weekend, though?
-Well… Yeah.

00:17:02.708 --> 00:17:05.541 align:center
They're supposedly going
to Izmir this weekend.

00:17:05.625 --> 00:17:08.000 align:center
He always has excuses on excuses.

00:17:08.083 --> 00:17:11.333 align:center
He works these night shifts
just to get out of introducing us.

00:17:11.416 --> 00:17:12.458 align:center
He's avoiding me!

00:17:12.541 --> 00:17:16.458 align:center
Leyla, where are we
with Tuba Tepelioğlu's book release?

00:17:16.541 --> 00:17:18.833 align:center
Court granted a temporary injunction.

00:17:18.916 --> 00:17:20.291 align:center
An expert's going over it.

00:17:20.375 --> 00:17:22.416 align:center
She's opened up a photo exhibition.

00:17:22.500 --> 00:17:23.583 align:center
-Huh?
-What?

00:17:24.916 --> 00:17:27.375 align:center
Same title as the book,
Living With a Narcissist.

00:17:28.166 --> 00:17:29.250 align:center
What?

00:17:29.333 --> 00:17:31.208 align:center
-Wow.
-Let me see, Leyla.

00:17:31.916 --> 00:17:32.750 align:center
Ah…

00:17:34.541 --> 00:17:35.916 align:center
Cem Murathan know about this?

00:17:36.500 --> 00:17:38.541 align:center
His phone's been off
and he wasn't at the hotel.

00:17:38.625 --> 00:17:40.250 align:center
-Would you track him down?
-I'm on my way.

00:17:40.333 --> 00:17:42.583 align:center
-Thank you.
-Okay. Beliz phone is being dialed.

00:17:42.666 --> 00:17:44.583 align:center
Beliz is already at the crime scene, sir.

00:17:44.666 --> 00:17:46.333 align:center
I'm going. We'll talk about this, Funda.

00:17:46.416 --> 00:17:49.333 align:center
I should write a book
about being with a doctor man-child.

00:17:49.416 --> 00:17:51.083 align:center
Not funny, Murat.

00:17:51.166 --> 00:17:53.333 align:center
-It's frustrating.
-Guys, on the phone.

00:17:53.416 --> 00:17:55.625 align:center
-Go talk in the other room!
-Go in another room!

00:18:24.916 --> 00:18:26.166 align:center
Psst.

00:18:28.583 --> 00:18:30.000 align:center
Do you have an aspirin or something?

00:18:30.083 --> 00:18:32.250 align:center
Because I'm about to have
an actual heart attack.

00:18:32.833 --> 00:18:36.833 align:center
I would ask you to try and calm down,
but that doesn't seem possible, so…

00:18:36.916 --> 00:18:38.958 align:center
They're only asking them
questions about Cem.

00:18:39.041 --> 00:18:40.083 align:center
Narcissism is…

00:18:40.166 --> 00:18:44.041 align:center
What could Cem Murathan have done
to all these women that's so awful

00:18:44.125 --> 00:18:46.041 align:center
they had to come after him like this?

00:18:47.041 --> 00:18:49.750 align:center
A narcissist starts
with patterns of intense love,

00:18:49.833 --> 00:18:51.875 align:center
showering his targets with affection.

00:18:54.250 --> 00:18:58.083 align:center
He puts on a show and mesmerizes you
with passion until he has you.

00:18:58.625 --> 00:19:01.291 align:center
And then it all stops. He draws back,

00:19:01.375 --> 00:19:03.166 align:center
making the victim doubt themselves.

00:19:03.250 --> 00:19:05.125 align:center
He is a master manipulator,

00:19:05.750 --> 00:19:09.000 align:center
altering your reality,
making you feel inadequate.

00:19:09.083 --> 00:19:13.666 align:center
He never reveals his true self,
only showing as much as is convenient.

00:19:15.333 --> 00:19:19.083 align:center
Most of all,
the narcissist fears public exposure.

00:19:19.166 --> 00:19:21.625 align:center
He's afraid for his weaknesses
to get out there.

00:19:28.958 --> 00:19:32.250 align:center
With this exhibition, we're saying
that the narcissist is exposed.

00:19:32.875 --> 00:19:34.375 align:center
We can all see you!

00:19:36.708 --> 00:19:38.875 align:center
These are for you. Congratulations.

00:19:39.375 --> 00:19:40.333 align:center
Ballsy.

00:19:44.166 --> 00:19:45.166 align:center
Hey, Leyla.

00:19:49.958 --> 00:19:51.666 align:center
You totally turned that around.

00:19:51.750 --> 00:19:53.625 align:center
What better way to show them
you're not that guy?

00:19:53.708 --> 00:19:55.500 align:center
That single move was so powerful.

00:19:56.500 --> 00:19:57.916 align:center
You turned this around.

00:20:00.125 --> 00:20:02.291 align:center
Can Taylan is calling.
I forgot to call him.

00:20:03.208 --> 00:20:04.375 align:center
Hello. Mr. Taylan?

00:20:07.166 --> 00:20:09.291 align:center
You're very quiet.

00:20:11.166 --> 00:20:13.000 align:center
Yeah, well, still surprised.

00:20:13.500 --> 00:20:15.791 align:center
Your response might have been
a bit too much.

00:20:16.875 --> 00:20:18.291 align:center
You still don't know me well.

00:20:19.291 --> 00:20:21.833 align:center
I know. That's why I plan
on buying that book.

00:20:22.458 --> 00:20:24.083 align:center
Great move, by the way.

00:20:24.166 --> 00:20:26.791 align:center
I guess you may have taken
the wind out of their sails a bit.

00:20:26.875 --> 00:20:29.125 align:center
But did it say, "I'm not a narcissist"?

00:20:29.208 --> 00:20:30.250 align:center
Not so much.

00:20:30.333 --> 00:20:34.583 align:center
Ask me, all of this was a masterclass
in a narcissist's ego.

00:20:37.875 --> 00:20:39.791 align:center
You're still punishing me, aren't you?

00:20:42.583 --> 00:20:45.041 align:center
With an immediate narcissist's response.

00:20:45.125 --> 00:20:46.666 align:center
Denying your personal guilt,

00:20:46.750 --> 00:20:49.291 align:center
and reversing it
to make the other feel guilty.

00:20:49.375 --> 00:20:50.625 align:center
A typical attitude.

00:20:50.708 --> 00:20:52.958 align:center
I'm just saying what you already know.

00:20:53.041 --> 00:20:54.875 align:center
Just summing it all up.

00:20:54.958 --> 00:20:56.375 align:center
So you know.

00:20:59.125 --> 00:21:01.250 align:center
Pardon.

00:21:02.416 --> 00:21:04.958 align:center
Mr. Taylan says hello.
Shall we go to the office together?

00:21:05.041 --> 00:21:07.375 align:center
-Yeah, I'd be up for that.
-I won't be going, but thank you.

00:21:07.458 --> 00:21:09.166 align:center
Ömer is picking me up soon.

00:21:09.250 --> 00:21:11.333 align:center
-We're going to be house hunting.
-Super.

00:21:12.083 --> 00:21:13.375 align:center
-See you later.
-See you.

00:21:13.458 --> 00:21:14.458 align:center
See you.

00:21:14.541 --> 00:21:16.958 align:center
-They're back together now.
-Really?

00:21:17.041 --> 00:21:19.541 align:center
Mmm, yeah, for a while now.
It's been two months.

00:21:25.291 --> 00:21:27.375 align:center
Today has been quite a ride.

00:21:27.458 --> 00:21:29.208 align:center
I've been running around all day.

00:21:30.958 --> 00:21:32.208 align:center
And then this incident.

00:21:35.333 --> 00:21:36.500 align:center
God, I'm exhausted.

00:21:37.250 --> 00:21:40.458 align:center
I'm not surprised,
but Cem is a complete sociopath.

00:21:40.541 --> 00:21:41.375 align:center
Yeah?

00:21:42.125 --> 00:21:44.083 align:center
The man's incapable of contrition.

00:21:44.625 --> 00:21:46.083 align:center
He could be Teflon-coated.

00:21:46.166 --> 00:21:48.500 align:center
Everything goes over him,
nothing sticks to him.

00:21:49.000 --> 00:21:51.125 align:center
Oh! Funda and Kerem broke up.
Did you hear?

00:21:51.208 --> 00:21:53.375 align:center
-What?
-We didn't talk yet, I've been busy.

00:21:58.750 --> 00:22:00.208 align:center
Does he know about me?

00:22:01.833 --> 00:22:04.000 align:center
-Who?
-Cem, Cem Murathan.

00:22:04.083 --> 00:22:07.083 align:center
I told him you were coming
to pick me up, but I'm not… sure.

00:22:28.083 --> 00:22:29.750 align:center
This is the place.

00:22:32.875 --> 00:22:35.083 align:center
So, let me ask you something.

00:22:36.458 --> 00:22:38.083 align:center
What are you asking me about?

00:22:38.750 --> 00:22:40.708 align:center
Anything happen between you and Cem?

00:22:41.750 --> 00:22:44.708 align:center
Ömer, you need to stop it.
You're being crazy. Pfft.

00:22:44.791 --> 00:22:47.916 align:center
Oh, what is this about?
I thought this stuff was over.

00:22:48.000 --> 00:22:49.500 align:center
I'm sorry, that was the last time.

00:23:04.791 --> 00:23:07.000 align:center
I'd rather not fill
the place up with furniture.

00:23:07.083 --> 00:23:08.791 align:center
Maybe a couch over there.

00:23:08.875 --> 00:23:10.208 align:center
Get a TV in front of it.

00:23:11.708 --> 00:23:14.083 align:center
And nothing that's too old. I know that.

00:23:28.583 --> 00:23:29.541 align:center
See you tonight.

00:23:30.166 --> 00:23:31.291 align:center
Drive safely, okay?

00:23:33.458 --> 00:23:34.458 align:center
Come on, boy.

00:23:37.250 --> 00:23:38.875 align:center
Come on.

00:23:40.250 --> 00:23:41.166 align:center
Let's go.

00:23:41.250 --> 00:23:44.458 align:center
Maybe there's something special he's
waiting for before asking you to move in.

00:23:44.541 --> 00:23:45.750 align:center
Mmm.

00:23:45.833 --> 00:23:48.541 align:center
It could be
that money is still a factor.

00:23:48.625 --> 00:23:49.875 align:center
Wasn't that the case before?

00:23:49.958 --> 00:23:51.375 align:center
He's doing okay right now.

00:23:51.458 --> 00:23:54.541 align:center
Been going out on dates a lot.
Spending money on gifts.

00:23:54.625 --> 00:23:56.083 align:center
-And the sex is good.
-Ah, shut up.

00:23:56.166 --> 00:23:58.083 align:center
This girl is bad!

00:23:58.750 --> 00:24:01.791 align:center
You're not in a hurry to get married,
though, that's a good thing.

00:24:01.875 --> 00:24:03.125 align:center
Ah, sorry.

00:24:04.250 --> 00:24:05.083 align:center
Hello?

00:24:05.166 --> 00:24:06.708 align:center
-Back with Kerem?
-She's back with Kerem.

00:24:06.791 --> 00:24:08.708 align:center
Hey, honey, we're here.
You should come over.

00:24:10.666 --> 00:24:12.416 align:center
Oh. Okay, no problem.

00:24:12.500 --> 00:24:13.708 align:center
See you at home, lovely.

00:24:13.791 --> 00:24:15.458 align:center
Don't bother, babe.

00:24:20.041 --> 00:24:21.541 align:center
Anyway, what was I saying? Oh.

00:24:21.625 --> 00:24:23.708 align:center
So, it's not like you're rushing
into getting married.

00:24:23.791 --> 00:24:25.875 align:center
-That's what you wanted, right?
-He can't help himself.

00:24:25.958 --> 00:24:28.791 align:center
Where does he get all these women?
Is there a catalog just for him?

00:24:28.875 --> 00:24:29.875 align:center
-"Him"?
-Mmm.

00:24:36.041 --> 00:24:38.000 align:center
Good evening. Nice night for it.

00:24:38.083 --> 00:24:40.708 align:center
Nice to see you. Uh…

00:24:41.583 --> 00:24:43.625 align:center
-Good evening.
-Good evening.

00:24:43.708 --> 00:24:45.625 align:center
-It's nice to meet Cem's friends.
-Thank you.

00:24:45.708 --> 00:24:47.000 align:center
-Have a nice night.
-Same.

00:24:47.083 --> 00:24:49.166 align:center
-Enjoy the company.
-Enjoy yourselves.

00:24:56.416 --> 00:24:57.916 align:center
What's going on, Leyla?

00:24:58.000 --> 00:24:59.750 align:center
You're making things up now.

00:25:00.291 --> 00:25:03.250 align:center
I can promise you, Cem Murathan
is the furthest thing from my mind.

00:25:06.083 --> 00:25:09.708 align:center
-Guilty conscience, maybe?
-What do I have to feel guilty about?

00:25:10.250 --> 00:25:13.750 align:center
I-- I suppose I haven't told Ömer
about anything yet, but…

00:25:18.083 --> 00:25:21.375 align:center
Wait. I didn't say anything
to you about him either.

00:25:27.541 --> 00:25:28.583 align:center
What the hell?

00:25:51.916 --> 00:25:54.000 align:center
I would like to talk about this issue.

00:25:55.666 --> 00:25:57.083 align:center
Me and you have no issue.

00:25:58.416 --> 00:25:59.791 align:center
Nothing to be discussed.

00:26:01.208 --> 00:26:02.750 align:center
Why did you go back to him?

00:26:02.833 --> 00:26:03.958 align:center
What did I do wrong?

00:26:04.041 --> 00:26:05.125 align:center
This isn't about you.

00:26:06.541 --> 00:26:07.666 align:center
I love him.

00:26:10.750 --> 00:26:11.750 align:center
Truth…

00:26:13.125 --> 00:26:14.291 align:center
or consequences?

00:26:17.250 --> 00:26:18.958 align:center
I don't want to play this game.

00:26:20.041 --> 00:26:21.375 align:center
Ömer is who I love.

00:26:23.250 --> 00:26:26.750 align:center
Yet you can't seem to stop
letting me into your head, Leyla.

00:27:49.291 --> 00:27:51.583 align:center
Buddy, get off of me. Go.

00:27:52.291 --> 00:27:54.791 align:center
Over there. Go over there.

00:28:03.875 --> 00:28:06.166 align:center
I'm going into a hearing.
Can I call you back later, babe?

00:28:06.250 --> 00:28:08.458 align:center
I'll keep it short.
Let's have dinner tonight.

00:28:08.541 --> 00:28:10.416 align:center
-Okay, who with?
-Just us.

00:28:10.500 --> 00:28:13.541 align:center
-I booked us a table at Faberj.
-Faberj sounds amazing.

00:28:13.625 --> 00:28:15.791 align:center
Yeah, I have something
to talk to you about.

00:28:16.791 --> 00:28:19.666 align:center
Um, that'll be great.
Uh, I'll see you tonight, babe.

00:28:29.625 --> 00:28:31.083 align:center
What's the occasion?

00:28:31.166 --> 00:28:32.458 align:center
Just wait a moment.

00:28:50.500 --> 00:28:51.458 align:center
That'll be fine.

00:28:59.500 --> 00:29:00.750 align:center
Thank you so much.

00:29:07.416 --> 00:29:08.291 align:center
That's good.

00:29:30.125 --> 00:29:32.958 align:center
Since I managed to secure
that project with Queen N Crown,

00:29:33.458 --> 00:29:36.875 align:center
Mr. Ahmet is asking if I'll be partner.

00:29:42.958 --> 00:29:44.625 align:center
-Ömer, is this for real?
-I know!

00:29:44.708 --> 00:29:46.083 align:center
Yeah!

00:29:46.166 --> 00:29:48.083 align:center
You got the Queen N Crown project?

00:29:48.791 --> 00:29:50.750 align:center
And partner? That's great!

00:29:51.916 --> 00:29:53.416 align:center
This is incredible news!

00:29:53.500 --> 00:29:55.166 align:center
Ömer, my love.

00:29:55.250 --> 00:29:56.708 align:center
Congratulations.

00:29:56.791 --> 00:29:57.833 align:center
Oh!

00:29:57.916 --> 00:29:59.250 align:center
You're amazing.

00:29:59.750 --> 00:30:01.958 align:center
That's such great news to hear.

00:30:02.750 --> 00:30:04.000 align:center
We finally made it.

00:30:04.083 --> 00:30:07.208 align:center
And you'll be partner!
Your talents are getting recognized.

00:30:09.458 --> 00:30:10.375 align:center
A toast to me.

00:30:10.958 --> 00:30:12.916 align:center
Cheers to you.

00:30:16.791 --> 00:30:17.958 align:center
Congrats again, dude.

00:30:18.458 --> 00:30:19.625 align:center
Yeah. Well done.

00:30:19.708 --> 00:30:20.958 align:center
Congratulations.

00:30:21.833 --> 00:30:22.958 align:center
It's really cool.

00:30:23.708 --> 00:30:26.250 align:center
So, you know, I'm thinking
about buying the place.

00:30:26.333 --> 00:30:28.583 align:center
Might talk to the landlord. Huh?

00:30:29.083 --> 00:30:32.166 align:center
Well, you don't lack options.
You could buy this house, or one anywhere.

00:30:32.250 --> 00:30:34.250 align:center
Let me know
if you're leaving your old place.

00:30:34.333 --> 00:30:36.333 align:center
It's closer to work. Be good for me.

00:30:36.416 --> 00:30:38.125 align:center
Although, you know what?

00:30:38.208 --> 00:30:40.625 align:center
Even if you start looking
a little bit outside of the city,

00:30:40.708 --> 00:30:42.083 align:center
the prices change dramatically.

00:30:42.875 --> 00:30:44.666 align:center
Hmm. Well, yeah.

00:30:45.458 --> 00:30:47.458 align:center
Kinda makes sense. I could move easily.

00:30:47.541 --> 00:30:50.625 align:center
I'll be working alone,
just drawing blueprints for a while.

00:30:50.708 --> 00:30:52.458 align:center
So, commuting wouldn't be an issue.

00:30:53.250 --> 00:30:55.166 align:center
Ah, damn.

00:30:55.250 --> 00:30:57.875 align:center
If this place had a bigger yard,
I could make an annex

00:30:57.958 --> 00:30:59.916 align:center
and be able to build an office space.

00:31:00.833 --> 00:31:03.666 align:center
Buddy's happy with the yard here,
so I think he'd love that too.

00:31:04.375 --> 00:31:05.500 align:center
I dunno.

00:31:06.208 --> 00:31:07.833 align:center
It's really nice to have you all here.

00:31:07.916 --> 00:31:09.875 align:center
-Of course.
-Anytime.

00:31:12.041 --> 00:31:14.041 align:center
He's moved into his own house now.

00:31:14.125 --> 00:31:16.333 align:center
He's making a really good living
as partner.

00:31:16.416 --> 00:31:17.750 align:center
What was that thing he said?

00:31:17.833 --> 00:31:19.875 align:center
There's a right time for everything,
just gotta wait.

00:31:19.958 --> 00:31:22.291 align:center
It's fine. I'm not upset or anything.

00:31:22.375 --> 00:31:25.458 align:center
I also feel like we're not ready
for marriage just yet, but I'm not--

00:31:25.541 --> 00:31:26.541 align:center
Aww.

00:31:26.625 --> 00:31:29.833 align:center
I guess, lately, he seems to have changed.

00:31:30.500 --> 00:31:32.333 align:center
They aren't all bad changes, though.

00:31:33.041 --> 00:31:35.833 align:center
I must admit, he's been
more attentive than ever before--

00:31:35.916 --> 00:31:38.500 align:center
…and giving a lot in our relationship.

00:31:38.583 --> 00:31:40.833 align:center
She can't even criticize him, that's love.

00:31:40.916 --> 00:31:42.666 align:center
-Good morning, kids.
-Good morning.

00:31:42.750 --> 00:31:44.125 align:center
Good morning, Judas.

00:31:44.750 --> 00:31:45.666 align:center
What's going on?

00:31:47.000 --> 00:31:51.041 align:center
"You're not lacking for options, bro.
Go live in the sticks."

00:31:51.125 --> 00:31:52.625 align:center
Whose friend are you really?

00:31:52.708 --> 00:31:55.250 align:center
Be very careful.
You better choose your words carefully,

00:31:55.333 --> 00:31:57.166 align:center
or you won't be getting a birthday gift.

00:31:57.250 --> 00:32:00.166 align:center
My birthday is
on Monday, 12th June, Sherlock.

00:32:01.333 --> 00:32:02.791 align:center
Unless we're doing it this weekend?

00:32:02.875 --> 00:32:05.875 align:center
-Wow, bravo. How does she do it?
-Nice going, Sarp.

00:32:05.958 --> 00:32:08.958 align:center
In my defense, she would have known
once she saw the lake house.

00:32:09.041 --> 00:32:11.041 align:center
Oh!
And everyone's going, right?

00:32:11.125 --> 00:32:12.833 align:center
All of my favorite people?

00:32:12.916 --> 00:32:15.208 align:center
Ömer organized it, as a surprise for you.

00:32:15.291 --> 00:32:17.750 align:center
That's no problem,
I'll just wipe the memory clear.

00:32:17.833 --> 00:32:19.041 align:center
-No problem.
-Eh?

00:32:19.125 --> 00:32:21.625 align:center
First comes love, and then, eh?

00:32:21.708 --> 00:32:23.083 align:center
Stick that somewhere else.

00:32:23.166 --> 00:32:25.041 align:center
Let's get our meeting started.
Sound good?

00:32:25.125 --> 00:32:26.625 align:center
-All right.
-Okay.

00:32:48.666 --> 00:32:50.250 align:center
Oh! Birthday cake's here!

00:32:50.333 --> 00:32:51.916 align:center
-All right!
-Oh, here it is.

00:32:52.000 --> 00:32:54.041 align:center
-Gorgeous cake!
-Coming through.

00:32:54.125 --> 00:32:56.458 align:center
-That's right. You see the candles?
-Ah! Okay.

00:32:56.541 --> 00:32:58.125 align:center
"Thirty, really?"

00:32:59.375 --> 00:33:01.250 align:center
-This is my hair, isn't it?
-Yes, it is!

00:33:02.625 --> 00:33:04.041 align:center
One more thing, one more thing.

00:33:04.125 --> 00:33:06.541 align:center
I have a little surprise,
just one more gift for you.

00:33:06.625 --> 00:33:07.750 align:center
-Can you get--
-Yes!

00:33:07.833 --> 00:33:09.250 align:center
-My love.
-Yes, Ömer?

00:33:09.333 --> 00:33:10.416 align:center
I tried really hard.

00:33:11.083 --> 00:33:13.166 align:center
I was going to get a hologram,
but I couldn't do it.

00:33:13.250 --> 00:33:14.166 align:center
Even so…

00:33:15.375 --> 00:33:17.250 align:center
-Look. See?
-Oh, of course.

00:33:17.333 --> 00:33:18.208 align:center
Ah!

00:33:19.541 --> 00:33:22.125 align:center
-Happy birthday, Leyla.
-Happy birthday, sweetie.

00:33:22.208 --> 00:33:23.875 align:center
-Wow, it's Mom and Dad.
-Love you.

00:33:23.958 --> 00:33:25.833 align:center
-Both of them! What a nice surprise.
-Aw.

00:33:25.916 --> 00:33:27.791 align:center
-You wanna say hi?
-How are you?

00:33:27.875 --> 00:33:29.333 align:center
Hi, Leyla's parents!

00:33:29.916 --> 00:33:31.041 align:center
You guys sit here.

00:33:32.250 --> 00:33:33.083 align:center
-All right.
-Mmm.

00:33:33.166 --> 00:33:36.291 align:center
Now that you're both seated,
I'm going to try to blow out the candles.

00:33:36.375 --> 00:33:37.291 align:center
-Go for it.
-Okay, yeah.

00:33:39.500 --> 00:33:42.208 align:center
-Make a wish!
-Fine, I will.

00:33:46.958 --> 00:33:47.833 align:center
That's it!

00:33:51.958 --> 00:33:53.458 align:center
Everything was so great, thank…

00:33:54.125 --> 00:33:55.208 align:center
you all for, um…

00:33:55.833 --> 00:33:57.291 align:center
But something was missing.

00:34:07.916 --> 00:34:09.083 align:center
How about it?

00:34:12.208 --> 00:34:13.166 align:center
Leyla.

00:34:14.583 --> 00:34:15.458 align:center
Huh?

00:34:15.958 --> 00:34:17.166 align:center
Leyla.

00:34:18.750 --> 00:34:19.583 align:center
Sweetie.

00:34:20.333 --> 00:34:21.333 align:center
Wha…?

00:34:22.625 --> 00:34:24.250 align:center
-Leyla.
-What?

00:34:24.333 --> 00:34:25.291 align:center
Oh!

00:34:25.375 --> 00:34:27.208 align:center
Ömer, what are you up to wearing that?

00:34:27.708 --> 00:34:29.083 align:center
Your breakfast is ready.

00:34:29.166 --> 00:34:30.083 align:center
Come on, get up.

00:34:30.833 --> 00:34:32.416 align:center
This is one way to wake up.

00:34:32.500 --> 00:34:34.208 align:center
Just get up.

00:34:34.291 --> 00:34:35.750 align:center
Okay, fine.

00:34:36.250 --> 00:34:37.458 align:center
Get up now.

00:34:37.541 --> 00:34:39.583 align:center
-Ömer!
-Come on, get up.

00:34:40.291 --> 00:34:42.375 align:center
It's way too early for this.

00:34:42.458 --> 00:34:44.125 align:center
Come on, come on. Breakfast.

00:34:48.583 --> 00:34:50.375 align:center
Want some coffee?

00:34:51.041 --> 00:34:52.416 align:center
No, maybe just tea.

00:34:59.208 --> 00:35:00.333 align:center
Not in a good mood today?

00:35:01.125 --> 00:35:02.250 align:center
No.

00:35:03.583 --> 00:35:04.416 align:center
Ah.

00:35:05.375 --> 00:35:07.125 align:center
Today's your birthday for real, though.

00:35:07.625 --> 00:35:10.333 align:center
Psst. So happy birthday, my love.
The most beautiful woman.

00:35:10.416 --> 00:35:11.541 align:center
Ömer, please, for God's sake.

00:35:11.625 --> 00:35:14.041 align:center
We celebrated the whole weekend.
Isn't that enough?

00:35:14.625 --> 00:35:16.500 align:center
Birthday embargo starts now.

00:35:17.041 --> 00:35:18.125 align:center
What's going on?

00:35:19.416 --> 00:35:20.666 align:center
Did I do something wrong?

00:35:22.166 --> 00:35:23.291 align:center
Are you mad at me?

00:35:23.375 --> 00:35:24.791 align:center
Why would you think that?

00:35:24.875 --> 00:35:26.375 align:center
I'm not mad at you at all.

00:35:28.708 --> 00:35:31.666 align:center
I've just been feeling uneasy,
I don't know what's going on.

00:35:32.250 --> 00:35:33.083 align:center
Okay.

00:35:33.958 --> 00:35:36.625 align:center
Maybe I should go back to my place.
Start packing.

00:35:36.708 --> 00:35:37.708 align:center
Right, Bud?

00:35:41.125 --> 00:35:42.166 align:center
Yeah, okay.

00:35:42.250 --> 00:35:43.583 align:center
You go to your home.

00:35:45.750 --> 00:35:46.666 align:center
What's going on?

00:35:47.666 --> 00:35:49.958 align:center
Since the party, you've been distant
and won't talk to me.

00:35:53.625 --> 00:35:56.000 align:center
Okay. What is your plan with me?

00:35:56.666 --> 00:35:58.375 align:center
Like, can I expect to be…

00:35:59.416 --> 00:36:03.041 align:center
Uh, are we just going back and forth
forever with our belongings?

00:36:03.125 --> 00:36:05.333 align:center
Nomadic lifestyle,
just between two places?

00:36:05.416 --> 00:36:07.541 align:center
And Buddy's been liking
your place more than here.

00:36:07.625 --> 00:36:09.916 align:center
He wants to be there all the time.

00:36:11.291 --> 00:36:12.291 align:center
So, let's do it.

00:36:14.791 --> 00:36:15.625 align:center
We'll move in?

00:36:15.708 --> 00:36:17.000 align:center
Yeah.

00:36:18.666 --> 00:36:21.041 align:center
I'm so glad we're ready
to talk about living together again.

00:36:22.000 --> 00:36:22.833 align:center
Hmm?

00:36:23.750 --> 00:36:25.000 align:center
I'm all set to go.

00:36:25.541 --> 00:36:27.875 align:center
I thought you'd prefer
to wait a little bit.

00:36:30.625 --> 00:36:33.750 align:center
Yeah, living together in this place
was hard, of course.

00:36:33.833 --> 00:36:34.708 align:center
Mmm.

00:36:35.250 --> 00:36:38.166 align:center
But, you know, it's--
The new house is so nice.

00:36:40.333 --> 00:36:42.875 align:center
I thought you might ask me to move in
before you moved there.

00:36:43.458 --> 00:36:45.125 align:center
Hmm. What else you been thinking?

00:36:49.708 --> 00:36:52.500 align:center
I'm distracting you. You gotta eat
your egg before it gets too cold.

00:36:52.583 --> 00:36:53.416 align:center
Come on.

00:37:16.000 --> 00:37:17.000 align:center
Ömer!

00:37:19.125 --> 00:37:21.250 align:center
Truth or consequence?

00:37:21.333 --> 00:37:22.500 align:center
-Consequence.
-Consequence.

00:37:22.583 --> 00:37:23.416 align:center
Uh-huh.

00:37:25.875 --> 00:37:27.208 align:center
I dare you to live with me.

00:37:29.000 --> 00:37:30.625 align:center
I dare you to be our children's mother.

00:37:31.875 --> 00:37:33.416 align:center
I dare us to grow old together.

00:37:33.500 --> 00:37:36.708 align:center
I do. I'd love that.

00:37:47.083 --> 00:37:50.000 align:center
Ömer, would you like
to play a game with me?

00:37:52.875 --> 00:37:55.166 align:center
What is this about, Leyla? Hmm?

00:37:55.250 --> 00:37:58.750 align:center
I was going to surprise you
at the wedding table.

00:37:59.541 --> 00:38:02.791 align:center
But we're already dressed up here,
so we can just do this now.

00:38:05.083 --> 00:38:06.583 align:center
Truth or consequence, Ömer?

00:38:21.375 --> 00:38:23.833 align:center
That-- Showing up here,
you got some nerve!

00:38:26.166 --> 00:38:27.166 align:center
Ömer.

00:38:28.041 --> 00:38:29.875 align:center
I just need you to pick one for me.

00:38:30.916 --> 00:38:33.583 align:center
You want to talk
about the truth to me? You?

00:38:35.875 --> 00:38:37.000 align:center
Come on, Ömer.

00:38:37.083 --> 00:38:38.083 align:center
Okay, truth.

00:38:44.416 --> 00:38:46.166 align:center
Anything you'd like to confess?
to me? You?

