WEBVTT

02:58.125 --> 03:00.166
Leyla!

03:01.541 --> 03:04.875
-Leyla!
-Ano?

03:04.958 --> 03:06.666
-Kailangan na nating umalis.
-Ha?

03:06.750 --> 03:09.041
-Maiiwan tayo ng flight.
-Anong oras?

03:09.125 --> 03:11.416
-Maiiwan na tayo ng flight.
-Umalis na tayo, girl.

03:11.500 --> 03:13.875
Ay, okay. Kailangan na naming umalis.

03:13.958 --> 03:16.458
-See you.
-Teka. Paano tayo magkikita ulit?

03:30.875 --> 03:31.958
Ayan.

03:32.875 --> 03:33.958
See you.

03:50.541 --> 03:52.333
THANK YOU, NEXT

04:03.208 --> 04:05.208
Uy, kumusta ang weekend n'yo?

04:05.291 --> 04:06.375
Rock 'n' roll!

04:06.458 --> 04:08.208
Marami kang na-miss, Sarp.

04:08.291 --> 04:11.000
Nando'n lahat ng babae sa app mo.

04:12.000 --> 04:13.208
Eto, o. Tingnan mo.

04:16.833 --> 04:18.916
Wow. Tingnan mo nga naman.

04:21.916 --> 04:22.958
Ayos.

04:23.666 --> 04:26.166
Wow. Ang bilis mo, a, Miss Leyla.

04:29.166 --> 04:30.291
Sino 'tong lalaki?

04:30.375 --> 04:32.416
Si Şeyyaz.
'Yan ang tawag ni Leyla sa kanya.

04:32.500 --> 04:35.166
Feyyaz talaga ang pangalan niya.

04:35.250 --> 04:39.333
Di ko talaga maalala ang name niya, e.
"Ano nga 'yong name mo?" sabi ko.

04:39.416 --> 04:41.875
One time, nasabi ko, "Şeyyaz",
kaya naging "Şeyyaz" na.

04:41.958 --> 04:45.041
Ang sarap niya sa mata. Sobrang hot.

04:45.541 --> 04:46.791
Sobrang hot!

04:47.666 --> 04:48.500
Totoo 'yon, a.

04:52.500 --> 04:53.875
Natikman mo na, 'no?

04:54.458 --> 04:57.083
-Wala ka na ro'n.
-Di nga niya binigyan ng number, e.

04:57.166 --> 05:00.041
Two days niya kaming nilapit-lapitan.

05:00.125 --> 05:03.541
Nasa background lagi ng pictures.
Papalapit nang papalapit.

05:04.291 --> 05:08.041
Pero 'yong kumare natin dito,
sinayang lang si pretty boy.

05:08.125 --> 05:11.208
Sinasabi ko sa 'yo,
di ka pakakawalan no'n. Hahanapin ka no'n.

05:11.291 --> 05:12.625
Pustahan?

05:12.708 --> 05:14.000
-Deal?
-Sige.

05:14.708 --> 05:16.625
-Ipapa-tattoo ko dito.
-Wow.

05:16.708 --> 05:19.083
-Dito rin. Dito.
-Wow.

05:21.666 --> 05:23.250
BALIM TEKSÖZ
ANIMAL LOVER

05:23.333 --> 05:26.916
Nakausap mo ba si Ömer?
Kinuha na niya 'yong mga gamit niya?

05:28.375 --> 05:30.875
Tumawag ako at nag-text,
di siya nag-reply.

05:31.375 --> 05:32.541
Di ko na ipinilit.

05:35.291 --> 05:36.375
Water time.

05:36.458 --> 05:37.458
Okay.

05:40.000 --> 05:41.291
-Good morning.
-Good morning!

05:41.375 --> 05:42.750
-Morning, guys.
-Morning, tito.

05:42.833 --> 05:45.833
Ano 'to? Mukhang sasabog kayo
pag nagsindi ako ng posporo.

05:45.916 --> 05:47.666
Wala kami ng baby ko d'yan, a.

05:47.750 --> 05:49.208
Ikaw na ang Mother of the Year.

05:50.791 --> 05:52.583
Ang wild siguro ng weekend n'yo.

05:52.666 --> 05:54.416
Operation "Pag-move on ni Leyla".

05:54.500 --> 05:56.541
Mukhang success naman.

05:56.625 --> 05:58.250
Buhay din kayong nakabalik.

05:58.333 --> 06:00.000
-Congratulations.
-Thank God.

06:00.083 --> 06:03.208
Good. Pag-usapan natin 'yong week na 'to
kung nahimasmasan na kayo.

06:03.291 --> 06:04.625
-Sige na, Funda.
-Yes, sir.

06:04.708 --> 06:06.125
Walang hearings this week.

06:06.208 --> 06:09.083
Kayo po sa merger ng Bikan Holdings
at ng Spanish company…

06:09.166 --> 06:10.000
HULI KA!

06:10.083 --> 06:12.208
…pati na sa pag-transfer ng shares.

06:12.291 --> 06:15.291
Nasa Ministry si Mr. Cihan this week.
Pupunta kayo ro'n bukas.

06:15.375 --> 06:19.666
May meeting sa mga taga-Qatar sa Thursday.
May pre-negotiation meeting ako…

06:19.750 --> 06:20.750
PAANO MO 'KO NAHANAP?

06:20.833 --> 06:22.375
…sa mga Taygun sa Wednesday.

06:22.458 --> 06:24.500
Patapos na 'yong copyright case ni Murat.

06:24.583 --> 06:26.041
Oo, iko-close namin this week.

06:26.125 --> 06:30.708
Good. E di, sa main topic na tayo.
Makikipag-divorce si Tuba Tepelioğlu.

06:30.791 --> 06:34.666
Makikipag-divorce 'yong asawa,
pero si Mrs. Tuba 'yong magfa-file.

06:35.875 --> 06:38.166
Marami pa akong work,
kaya ibibigay ko 'to kay…

06:38.250 --> 06:39.208
DESERVE KO NG DINNER!

06:39.291 --> 06:41.000
…sa 'yo, Leyla.

06:43.041 --> 06:45.166
Ingat ka. Sobrang importante ng case.

06:45.250 --> 06:47.666
Iuurong daw niya 'yong ibang case
pag pumalpak tayo.

06:48.541 --> 06:50.291
Sige, siyempre. Wag naman sana.

06:51.041 --> 06:53.541
Ba't di ka magpakilala agad sa kanya?

06:55.041 --> 06:55.875
Kanino?

06:59.083 --> 07:02.250
Kakabigay ko lang sa 'yo
ng divorce case ni Tuba Tepelioğlu.

07:04.416 --> 07:05.500
A.

07:05.583 --> 07:08.250
Good. Maganda 'to.

07:16.250 --> 07:18.291
-Hello po.
-Hello po.

07:18.375 --> 07:22.041
Ako po si Leyla Taylan.
Lawyer ako sa Taylan-Somer Law Firm.

07:22.791 --> 07:24.625
Tuloy po kayo. Naghihintay si Mrs. Tuba.

07:49.666 --> 07:53.125
-Mrs. Tuba, kami na po ang bahala.
-Bakit? Ano ba 'to?

07:53.875 --> 07:56.416
May tubo na naman dito? Gano'n ba?

07:56.916 --> 07:58.291
Meron din dito, ha?

07:58.375 --> 07:59.541
Dito.

07:59.625 --> 08:01.250
Dito rin ba, ha?

08:01.333 --> 08:05.000
Lintik! Tatawag pa ba ako ng architect
para lang makapagtanim?

08:05.791 --> 08:07.125
Nandito na po si Ms. Leyla.

08:12.125 --> 08:14.666
'Yong seeds,
dala ko pa galing New Zealand.

08:14.750 --> 08:16.625
May nagustuhang halaman si Cem.

08:17.125 --> 08:20.833
Mabangong bulaklak,
may red at pink petals.

08:21.458 --> 08:24.083
Kumuha ako ng seeds,
itinago ko sa suitcase ko.

08:24.166 --> 08:26.416
Bawal ilabas ng bansa, e.

08:26.500 --> 08:28.750
Ang bilis ng tibok ng puso ko sa customs.

08:29.916 --> 08:32.000
Surprise ko dapat 'yon kay Cem.

08:32.083 --> 08:34.291
Third anniversary namin sa September.

08:35.416 --> 08:37.666
Baka malaki na 'yon
pagdating ng September.

08:43.416 --> 08:45.250
Sa September ba matatapos 'yong case?

08:51.041 --> 08:52.000
Ay.

08:53.375 --> 08:54.958
Wag po, please.

08:55.583 --> 08:56.875
Maupo po tayo?

09:01.458 --> 09:02.458
Naku.

09:04.458 --> 09:08.000
Wag n'yo na lang pong pigilan.
Sige po. Iyak lang hanggang gusto n'yo.

09:08.791 --> 09:11.083
Kawawa siya. Biktima talaga siya.

09:11.166 --> 09:12.833
Kasal siya sa serial killer.

09:12.916 --> 09:16.083
Tatlong beses ikinasal 'yong guy.
Walang lumagpas ng three years.

09:16.166 --> 09:18.083
Kasal, divorce, kasal divorce.

09:18.166 --> 09:20.625
Maganda siyang husband-to-be.

09:20.708 --> 09:22.708
Ayaw may masaktan kaya pinakasalan lahat.

09:22.791 --> 09:24.333
Happiness 'yong hanap, pero wala.

09:24.416 --> 09:27.250
So, lahat ng asawa niya,
walang kuwenta, gano'n?

09:27.333 --> 09:30.291
Hindi. Three years lang
tumatagal ang love, baby.

09:30.375 --> 09:34.500
Narcissistic personality disorder.
Gano'n silang lahat. Totoo 'yon.

09:35.000 --> 09:36.000
Leyla.

09:36.083 --> 09:38.458
-O?
-Di pa kinukuha ni Ömer 'yong gamit niya.

09:38.541 --> 09:40.250
Oo, nakakainis nga, e.

09:40.333 --> 09:42.833
Off 'yong phone niya.
Nasa kanya rin si Buddy.

09:44.666 --> 09:45.666
Ay, oo.

09:48.500 --> 09:49.333
Ano 'yon?

09:49.916 --> 09:52.166
-Si Şeyyaz!
-Tumahimik ka nga!

09:52.958 --> 09:54.875
'Yan ang "Şeyyaz ringtone"?

09:54.958 --> 09:57.083
Nakakatawa naman.

09:57.666 --> 09:59.625
-Nando'n pa rin siya?
-Tingin ko.

10:00.208 --> 10:02.291
-Sa'n ba siya nakatira?
-Ewan.

10:02.375 --> 10:04.458
Di man lang ba kayo nag-usap?

10:04.541 --> 10:06.166
Busy kasi 'yong bibig nila.

10:08.125 --> 10:09.208
Nandito siya bukas!

10:09.291 --> 10:10.666
-Uy!
-Yes!

10:10.750 --> 10:13.791
Si Şeyyaz, magka-counterattack.
Umaabante dala 'yong bola.

10:13.875 --> 10:16.875
Pero baka bigla siyang magka-injury.

10:16.958 --> 10:18.416
Basta ka na lang makikipagkita?

10:18.500 --> 10:20.208
-Wala ka na ro'n.
-Nasa kanya na 'yon.

10:20.291 --> 10:24.375
Uy, nandito pa 'yong mga gamit ni Ömer.
Tingnan natin kung tapos na talaga sila.

10:31.708 --> 10:33.375
Tingnan mo nga naman.

10:35.875 --> 10:37.375
Ba't nandito kayo?

10:37.458 --> 10:40.458
Excuse me, ba't ba kami nandito, Ömer?

10:42.083 --> 10:44.000
Di ba dapat nasa Çeşme kayo?

10:44.083 --> 10:46.916
Oo. Pumunta kami ro'n
para makapag-impake ka.

10:47.000 --> 10:48.250
Kanina kami bumalik.

10:49.416 --> 10:51.500
Hindi, sabi mo bukas ka pa babalik.

10:51.583 --> 10:53.125
Sa Monday. Monday na ba?

10:54.375 --> 10:55.708
-Monday na.
-Monday na.

11:03.625 --> 11:04.750
Sorry.

11:21.750 --> 11:23.958
Grabe 'yong lagnat ko
no'ng Friday ng gabi.

11:24.041 --> 11:25.958
Hindi ko maiangat 'yong ulo ko.

11:26.041 --> 11:28.958
Tapos may malaking project kami.
Kinailangan kong gawin.

11:29.458 --> 11:31.583
Pinuntahan ako ni Mama para alagaan.

11:36.208 --> 11:38.458
Nga pala, binilhan ko ng bed si Buddy.

11:42.875 --> 11:44.000
Leyla, I'm sorry.

11:44.916 --> 11:46.291
Humihingi ulit ako ng tawad.

11:48.916 --> 11:50.625
Ibalik mo agad si Buddy.

11:52.291 --> 11:53.458
Okay.

11:57.750 --> 12:01.291
Wow. Dalawang suitcase lang
'yong ilang taong relationship natin.

12:06.541 --> 12:07.750
Gusto mo rin ba 'to?

12:08.250 --> 12:10.875
Ako 'yong nagsusuot,
pero ibabalik ko kung gusto mo.

12:10.958 --> 12:11.875
Sa 'yo na 'yan.

12:28.000 --> 12:29.916
E, kung mag-usap kaya tayo ulit?

12:35.375 --> 12:37.750
Wala na ba talagang chance
'yong relasyon natin?

12:38.250 --> 12:40.000
Ano'ng relasyon, Ömer?

12:40.083 --> 12:42.458
'Yon bang natapos
no'ng sinunod mo 'yong pototoy mo?

12:43.416 --> 12:46.541
-Hiwalay na tayo no'n.
-Hindi tayo naghiwalay.

12:46.625 --> 12:49.458
Sumama ka sa friends mo
para pag-isipan 'yong relasyon natin.

12:49.541 --> 12:52.291
Mami-miss dapat natin 'yong isa't isa.

12:52.375 --> 12:54.125
Akala ko, all boys 'yon.

12:54.208 --> 12:56.166
Di ako pumunta ro'n kasama 'yong babae.

12:56.875 --> 12:58.416
Whatever, Ömer.

12:58.500 --> 13:00.916
Magkahiwalay kayong pumunta,
tapos nagkita kayo. Okay.

13:01.000 --> 13:02.958
Mali. Nangyari 'yong nangyari

13:03.041 --> 13:06.583
pagkatapos mong sumigaw
ng "tapos na tayo" no'ng tumawag ka.

13:06.666 --> 13:10.333
Oo, kasi nalaman kong
may kasama kang babae, Ömer.

13:10.833 --> 13:14.041
Nakita ko sa social media
na nagyayakapan kayo.

13:15.916 --> 13:18.666
Wala namang mali sa picture.
Hindi gano'n 'yon.

13:18.750 --> 13:21.333
Okay, whatever, Ömer. Okay.

13:21.833 --> 13:22.666
Nagsinungaling ka,

13:22.750 --> 13:25.666
patago mong itinulak
'yong relasyon natin kung saan mo gusto.

13:26.291 --> 13:28.583
Wag mong gawin 'to, please.

13:30.375 --> 13:31.708
Mahal na mahal na mahal kita.

13:34.625 --> 13:36.333
Diyos ko naman, Ömer.

13:36.416 --> 13:39.166
Di mo nga tiningnan 'yong mukha ko
no'ng nag-live in tayo.

13:39.250 --> 13:41.958
9.50 liras pa 'yong one dollar
no'ng huli tayong nag-sex!

13:45.416 --> 13:46.250
Leyla…

13:48.000 --> 13:50.166
Mahal na mahal pa rin kita.

13:52.208 --> 13:53.458
Goodbye, Ömer.

13:56.375 --> 13:57.375
Okay.

14:02.416 --> 14:03.500
Nandito 'yong mga susi.

14:31.833 --> 14:32.833
Gago.

14:40.041 --> 14:43.875
MAGHIHINTAY AKO BUKAS

15:38.625 --> 15:45.041
ORAS NANG MAG-MOVE ON KAY LEYLA?

15:49.916 --> 15:53.708
WALANG HIYA…

15:59.250 --> 16:03.458
MAGHIHINTAY AKO BUKAS

16:03.541 --> 16:08.750
OKAY, SEE YOU BUKAS

16:35.375 --> 16:36.708
IMAGE SEARCH

16:45.875 --> 16:47.708
PAG-ANGAT NI CEM MURATHAN
SA BUSINESS WORLD

16:51.916 --> 16:55.291
ANG LALAKING GINAGAWANG ART ANG TRABAHO

16:57.041 --> 17:00.416
Tatlong beses siyang ikinasal
sa loob ng 15 years.

17:00.500 --> 17:02.750
Si Defne Seyhun 'yong first wife niya.

17:02.833 --> 17:05.083
Baka childhood crush niya 'yong babae.

17:05.166 --> 17:09.125
Nagpakasal sila bago mag-graduate
at nag-divorce pagkatapos ng four years.

17:09.916 --> 17:12.833
Architect si Defne. Sa US siya nakatira.

17:13.333 --> 17:15.708
Kasal na siya.
Richards na ang apelyido niya.

17:15.791 --> 17:17.791
At sobrang ganda niya.

17:17.875 --> 17:20.541
Sobrang guwapo rin no'ng guy, grabe.

17:20.625 --> 17:24.041
Kakainin ko siya nang buo.
Kahit walang panulak.

17:24.541 --> 17:28.125
Six years siyang single
matapos ng divorce.

17:28.208 --> 17:30.291
Fifty shades of single?

17:31.208 --> 17:32.375
Tumatawag si Sarp.

17:32.458 --> 17:34.583
Hay, pambihira naman.

17:35.208 --> 17:37.125
-One hour at 20 minutes.
-Ayos.

17:37.625 --> 17:40.333
Tapos pinakasalan niya si Nil Katmanoğlu.

17:40.416 --> 17:42.625
Nag-divorce sila ng taon ding 'yon.

17:42.708 --> 17:45.500
Three years ago,
pinakasalan niya 'yong client natin.

17:45.583 --> 17:47.166
Tumatawag si Sarp. Teka lang.

17:47.250 --> 17:48.375
Wag mong sagutin.

17:48.875 --> 17:51.250
Ikaw siguro 'yong tinatawagan
kasi di ako ma-contact.

17:52.166 --> 17:55.875
Tinraydor ako ng gagong 'yon kagabi
para pasayahin si Ömer.

17:55.958 --> 17:57.041
Ikukuwento ko mamaya.

17:57.125 --> 17:59.291
Uy, may balita na ba do'n sa isa?

17:59.375 --> 18:01.666
I-text mo kaya
ng "good morning" or kung ano?

18:01.750 --> 18:03.541
Wag mo siyang pakawalan, Leyla. Ha?

18:03.625 --> 18:05.708
Si Murat naman 'yong tumatawag.

18:05.791 --> 18:09.333
Aalamin ko muna 'yong problema nila.
Tatawag ako mamaya. Bye.

18:09.416 --> 18:12.291
-Magkita na lang tayo sa work.
-See you, mare.

18:25.541 --> 18:28.125
SA WAKAS! SEE YOU!

18:33.583 --> 18:35.166
LOCATION: ISTANBUL
NANDITO AKO!

18:35.916 --> 18:36.875
Naku.

18:38.416 --> 18:39.625
Leyla.

18:39.708 --> 18:41.833
Nasa Istanbul si Şeyyaz.

18:41.916 --> 18:44.333
Nagtangkang magpakamatay
ni Tuba Tepelioğlu.

18:44.916 --> 18:47.375
-Ano?
-Oo, kaya tumatawag si Sarp.

18:47.458 --> 18:48.791
-Naku!
-Oo nga, e.

18:48.875 --> 18:51.958
Malakas 'yong gamot niya,
tapos uminom siya ng alak.

18:53.208 --> 18:55.416
Shot po muna tayo.

18:55.500 --> 18:56.708
Sige na po. Inom.

18:56.791 --> 18:57.916
Up!

18:58.000 --> 19:00.666
Isang inuman lang, ha. 'Yan. Galing.

19:06.333 --> 19:09.333
Walang dapat pumasok dito.
Hayaan n'yo siya.

19:09.916 --> 19:12.541
-Wag mong sabihing patay na siya?
-Hindi, di siya namatay.

19:12.625 --> 19:15.958
Na-ospital kagabi.
Pinump nila 'yong tiyan niya.

19:16.041 --> 19:17.791
Nakauwi na siya.

19:25.166 --> 19:27.125
Hello. Nasa taas ba siya?

19:27.208 --> 19:29.250
-Opo, nando'n siya.
-Okay.

19:30.791 --> 19:32.916
Tatapusin mo ba 'yong sinimulan mo?

19:36.416 --> 19:37.291
Excuse me?

19:38.750 --> 19:40.625
Wag mo nang saktan si Tuba.

19:40.708 --> 19:41.541
Okay?

19:44.416 --> 19:46.916
Hindi ko sinaktan si Mrs. Tuba.

19:47.416 --> 19:49.750
Matindi na talaga 'yong hinanakit niya.

19:49.833 --> 19:54.000
Di ko ma-imagine kung gaano siya
ka disappointed, kalungkot.

19:54.083 --> 19:56.458
Kailangan niya pa ng gamot para mabuhay.

19:56.541 --> 19:59.375
Pero, siyempre,
di dito magtatapos 'to, Mr. Cem.

19:59.458 --> 20:01.041
May magbabayad.

20:02.000 --> 20:04.583
Please, mag-focus ka na lang
sa trabaho mo.

20:05.500 --> 20:06.916
Wag ka nang makialam pa.

20:07.958 --> 20:08.791
Okay?

20:12.166 --> 20:14.833
Alam n'yo po 'yong trabaho ko, Mr. Cem.

20:15.708 --> 20:17.291
Si Mrs. Tuba.

20:20.000 --> 20:21.000
Okay?

20:28.875 --> 20:29.875
Mayabang na buwisit.

20:31.625 --> 20:34.500
Tama po kayo,
pero wag tayong magdesisyon ngayon.

20:34.583 --> 20:36.666
Bigyan n'yo ng ilang araw,
tapos mag-usap tayo.

20:36.750 --> 20:40.416
Di na magbabago ang isip ko.
Di na kailangang magsayang ng oras.

20:40.500 --> 20:42.500
-Hello po.
-Welcome, Leyla.

20:42.583 --> 20:45.125
Di 'to magiging madali
gaya ng gusto ni Cem.

20:45.958 --> 20:49.250
'Yong kasal na 'to, di magtatapos
na parang nagtatanggal ka ng band-aid.

20:51.708 --> 20:54.166
Iba na 'yong gusto ni Mrs. Tuba.

20:54.250 --> 20:58.083
-Hindi na uncontested divorce.
-Maganda 'yan.

20:58.750 --> 21:02.875
Kasi pag mas mabilis tinatanggal
'yong band-aid, mas madami 'yong dugo,

21:02.958 --> 21:04.500
kung bukas pa 'yong sugat.

21:05.958 --> 21:08.083
Mismo. Di tayo magmamadali.

21:08.666 --> 21:11.416
-Di tayo magmamadali. Dadanak ang dugo.
-Dadanak ang dugo.

21:13.416 --> 21:16.250
Nagmamadali tayong kunin
'yong check na may six zeroes, iha.

21:16.333 --> 21:18.458
'Yong kasong isang buwan lang sana,

21:18.541 --> 21:20.583
naging soap opera
na magtatagal ng ilang taon.

21:20.666 --> 21:22.041
-Good job.
-Pero, Tito…

21:22.125 --> 21:25.791
Ayaw nga niya nitong magandang mansion.
'Yong hotel lang 'yong gusto niya.

21:25.875 --> 21:28.458
Gano'n ba talaga ka naive
si Tuba Tepelioğlu?

21:28.541 --> 21:30.083
'Yong lumang hotel,

21:30.166 --> 21:33.083
nasa gitna 'yon
ng malawak na Murathan Ranch.

21:34.666 --> 21:35.666
Tingnan mo 'to.

21:38.458 --> 21:40.791
Hindi niya 'to ibibigay sa kanya.

21:40.875 --> 21:42.791
Araw-araw silang magkikita.

21:42.875 --> 21:45.250
Imagine mo na lang, si Ömer,
araw-araw nakaupo d'yan.

21:45.333 --> 21:47.666
Ayokong mag-imagine.

21:48.541 --> 21:50.333
Tingnan mo nga. Napasobra ba?

21:50.416 --> 21:51.875
Sabihin mo 'yong totoo.

21:51.958 --> 21:54.625
Okay ba, o OA kung first date?

21:55.208 --> 21:56.083
Sakto lang.

21:56.166 --> 21:58.083
-Maganda ka, girl.
-Talaga?

21:58.166 --> 21:59.208
Pero wag kang mayabang.

21:59.291 --> 22:00.916
-Tandaan mo 'yong sinabi ko.
-Okay.

22:01.000 --> 22:05.250
Inom ka rin nito. Vitamin C, 1,000 mg.
Iinom ka, e. Para iwas fluid retention.

22:05.333 --> 22:07.375
Di pa rin niya binabalik si Buddy.

22:07.458 --> 22:10.708
Puwede kong sunduin bukas kung gusto mo.

22:10.791 --> 22:13.250
Uminom ka ng zinc bago matulog,
tapos okay ka na.

22:13.333 --> 22:15.250
-Okay.
-Kailan ba 'yon darating?

22:15.833 --> 22:17.625
Di siya pupunta, magta-taxi ako.

22:17.708 --> 22:18.708
Grabe naman!

22:19.333 --> 22:20.625
First date pa lang 'yan.

22:20.708 --> 22:22.833
-Ano'ng excuse niya?
-Wala.

22:22.916 --> 22:26.708
Wag ko daw dalhin 'yong kotse ko.
Sabi ko, oo. Magkikita kami sa restaurant.

22:26.791 --> 22:28.625
Tamad ba siya? Walang pera?

22:29.250 --> 22:32.166
-Ano ba'ng trabaho no'n?
-Di ko alam, Sarp.

22:32.250 --> 22:35.291
Di ko nga alam 'yong apelyido no'n, e.

22:35.375 --> 22:38.041
Nag-kiss muna sila,
ngayon pa lang sila magkikilalahan.

22:38.125 --> 22:40.375
Parang bad idea 'yan.

22:40.458 --> 22:43.500
Alam n'yo?
Dito na lang ako para masaya lahat. Okay?

22:43.583 --> 22:45.416
O sumama kayo. Ano sa inyo?

22:45.500 --> 22:47.583
Please, relax, girl.

22:47.666 --> 22:48.875
Dapat on 'yong phone mo.

22:48.958 --> 22:51.500
Chat ka sa group chat natin,
i-send mo location mo.

22:51.583 --> 22:53.958
E, kung live location na lang?
Susundan ka namin.

22:54.041 --> 22:55.541
Live location, ha?

22:55.625 --> 22:57.125
Sige, eto na 'ko.

22:57.208 --> 22:59.208
-Kumusta 'yong look ko?
-Ang ganda mo!

22:59.291 --> 23:02.375
-Aalis na 'ko. Wish me luck.
-Mag-enjoy ka! Bye!

23:02.458 --> 23:05.250
TAXI

23:24.250 --> 23:26.000
AUTOMOTIVE INDUSTRIAL PARK

23:31.958 --> 23:35.166
CAR BATTERY SHOP
CAR WASH

23:35.250 --> 23:37.250
CAR REPAIR
EATERY

24:12.500 --> 24:14.916
PAPUNTA KAY FADE IN
1 MINUTE

24:36.125 --> 24:40.000
Sorry, di ko po kayo matutulungan.
Fully booked na kami hanggang next month.

24:41.875 --> 24:43.666
Opo. Gano'n po ka full.

24:44.958 --> 24:45.833
Salamat po.

24:47.500 --> 24:50.750
Sorry po, pinaghintay ko kayo.
Kanino po nakapangalan 'yong reservation?

24:50.833 --> 24:52.333
Kay Şeyya…

24:53.083 --> 24:54.500
Kay Feyyaz…

24:55.333 --> 24:56.833
Kay ano…

24:56.916 --> 25:00.416
-Ako si Leyla Taylan, pero…
-Okay, sumunod po kayo sa akin…

25:00.500 --> 25:01.750
Salamat.

25:08.791 --> 25:09.833
D'yan po.

25:09.916 --> 25:11.250
-Dito?
-Opo.

25:12.166 --> 25:13.666
-Okay.
-Mag-enjoy po kayo.

25:13.750 --> 25:14.791
Salamat.

25:25.250 --> 25:26.291
Şeyyaz?

25:29.041 --> 25:30.041
Salamat.

25:48.041 --> 25:50.791
Aba!

25:51.916 --> 25:54.083
Aba, magaling siya.

25:59.166 --> 26:01.625
FUNDA: SIYA 'YONG CHEF? TOTOO?
SARP: GRABE!

26:01.708 --> 26:03.583
MURAT: UY!
ESRA: ABA! SEXY, A!

26:12.291 --> 26:13.500
Salamat.

27:14.250 --> 27:17.666
Nakakalaglag-panga. Lahat, sobrang sarap.

27:17.750 --> 27:20.000
-Salamat.
-Masaya akong na-enjoy mo.

27:26.666 --> 27:27.541
Ano ba 'to?

27:28.541 --> 27:30.000
Tikman mo 'tong wine.

27:33.125 --> 27:35.875
-Ano 'to?
-Riesling grape.

27:37.083 --> 27:38.541
Galing sa vineyard sa Mosel.

27:43.083 --> 27:44.250
Ang sarap.

27:46.541 --> 27:49.041
Pero gusto kong pag-usapan 'yong may-ari.

27:52.291 --> 27:53.291
Si Şeyyaz.

27:56.333 --> 27:57.416
Si Şeyyaz.

27:57.500 --> 27:58.958
JUDICIAL HOLIDAY CALLING

28:02.208 --> 28:03.208
O?

28:03.916 --> 28:05.375
Araw-araw ka bang nagtatrabaho?

28:05.458 --> 28:08.416
JUDICIAL HOLIDAY
WAITING…

28:08.500 --> 28:10.333
Nakakabuwisit, guys!

28:10.416 --> 28:13.625
'Yong lumang group chat
'yong na-chat ko imbes na kayo.

28:13.708 --> 28:17.000
-Ha? Ano ba 'yong sinend mo?
-Ano'ng ginawa mo? Ano'ng sinend mo?

28:17.875 --> 28:19.916
"Marami tayong matututunan kay Leyla."

28:20.000 --> 28:22.583
"Itapon 'yong ex, hanapin 'yong next."

28:22.666 --> 28:23.875
"Kiss muna,

28:24.625 --> 28:25.541
kita mamaya,

28:25.625 --> 28:28.250
makipag-date isang beses, tapos rejoice!"

28:28.958 --> 28:32.125
-Nakita ba ni Ömer? Binura mo na?
-Sarp, burahin mo 'yong message!

28:32.208 --> 28:35.541
Binura ko na, pero 'yong nakikita ko lang.

28:35.625 --> 28:37.833
Nando'n pa rin, di ko na mabubura.

28:37.916 --> 28:40.791
Naku! Pero, teka.
Nag-leave na tayo sa group.

28:40.875 --> 28:44.041
-Sino pa ba 'yong nando'n?
-Sino pa? Sino ba 'yong admin?

28:44.666 --> 28:45.666
Si Ömer.

28:46.250 --> 28:48.375
-Nalintikan na.
-Oo nga, bro.

29:29.541 --> 29:31.041
Sarap ng amoy.

29:31.625 --> 29:34.000
-Good morning, Chef.
-Good morning.

29:34.875 --> 29:38.041
-Kape?
-Sige, ilang litro nga.

29:38.125 --> 29:39.250
Kakabili ko lang nito.

29:39.958 --> 29:43.416
Tanzania Peaberry.
Hindi 'to kape, miracle 'to. Tikman mo.

29:43.500 --> 29:46.625
Kahit ano'ng kape,
miracle para sa 'kin ngayon.

29:50.291 --> 29:52.625
-Pero masarap 'to.
-Di ba?

29:57.208 --> 29:59.291
Lagi ka bang ganito kaaga magising?

30:01.500 --> 30:02.666
Tinakasan ko 'yong kama.

30:08.708 --> 30:10.666
Konting ganyan.

30:14.333 --> 30:16.375
-Voilà!
-May "voilà" talaga lagi, 'no?

30:16.458 --> 30:19.708
Chef's table. May Chef's toasted sandwich.

30:20.208 --> 30:22.541
Matikman nga
'yong toasted sandwich ng Chef.

30:28.416 --> 30:29.500
Ano ba 'to?

30:33.416 --> 30:34.291
Ang sarap.

30:34.791 --> 30:36.916
-Pero may pupuntahan pa tayo.
-Saan?

30:37.958 --> 30:40.416
-Sa fish market.
-Ng ganitong oras?

30:40.500 --> 30:41.583
Amoy ng isda?

30:43.500 --> 30:45.166
Ako naman 'yong pumipili ng isda.

30:46.750 --> 30:47.750
Okay, Chef.

30:48.708 --> 30:49.958
-Dito?
-Oo, do'n.

30:56.458 --> 30:59.083
Salamat sa mabilis at masarap na morning.

30:59.166 --> 31:02.000
Salamat din
na di mo 'ko dinala sa fish market.

31:07.208 --> 31:08.833
Sige na, male-late na 'ko.

31:08.916 --> 31:10.708
Siya, sige. Sige na nga.

31:11.333 --> 31:13.250
-See you.
-See you.

31:28.500 --> 31:29.958
Congratulations.

31:30.041 --> 31:32.500
Halika, Buddy.
I-congratulate natin si Mommy.

31:35.916 --> 31:37.916
Ba't ka nandito?

31:38.000 --> 31:39.666
Ba't ako nandito?

31:40.541 --> 31:42.875
'Yan ba talaga 'yong tanong?
Ba't ako nandito?

31:42.958 --> 31:45.916
Ömer, ni di ka makabalanse.
Paano ka nagmaneho?

31:46.000 --> 31:47.583
-Akin na 'yan, please.
-Ayoko!

31:47.666 --> 31:50.041
-Good morning, Mr. Dursun.
-Good morning, Dursun.

31:50.958 --> 31:52.250
Wag mo kaming hawakan.

31:53.666 --> 31:54.666
Ano nga 'yon?

31:55.666 --> 31:58.083
"Itapon 'yong ex, hanapin 'yong next."

31:58.166 --> 31:59.541
"Kiss muna,

32:00.500 --> 32:01.750
kita mamaya."

32:03.916 --> 32:07.291
"Makipag-date isang beses, at rejoice!"

32:07.375 --> 32:08.958
Ang galing.

32:09.041 --> 32:10.416
Sino'ng kinausap mo?

32:11.166 --> 32:12.750
Sino'ng kinausap ko?

32:14.166 --> 32:15.000
Tama.

32:15.916 --> 32:19.541
Nag-isip ako kung ba't mo 'ko
iniwan nang gano'n na lang.

32:20.083 --> 32:22.875
-May dahilan pala.
-Okay, ano'ng pakialam mo?

32:22.958 --> 32:26.000
Wala na tayo. Tapos na.
Gagawin ko ang gusto ko. Akin na si Buddy.

32:29.208 --> 32:30.666
-Akin na.
-Nakakahiya ka.

32:30.750 --> 32:32.375
Sinisisi mo ba 'ko?

32:32.458 --> 32:34.291
Wala kang karapatan gawin 'yon. Akin na.

32:34.375 --> 32:36.250
-Ano?
-Di ka na makabalanse, o.

32:36.333 --> 32:38.083
Teka lang, ha. Naku…

32:38.166 --> 32:39.291
Tingnan mo. Ayan.

32:39.375 --> 32:41.416
-Nand'yan pa rin 'yong bakas ng paa ko.
-Ömer.

32:41.500 --> 32:44.333
Ano'ng ginagawa mo?
Napapahiya tayo dahil sa 'yo. Sige na.

32:44.416 --> 32:47.416
Kaya mo kayang pahiyain
nang mag-isa ang sarili mo.

32:47.916 --> 32:48.916
Alis.

32:49.833 --> 32:50.791
Ang cliché mo.

32:54.208 --> 32:56.541
Tingin mo, bagay kayo ng gagong 'yon?

32:56.625 --> 32:58.500
-Sh!
-Ang cliché mo.

33:06.125 --> 33:07.625
Tapos na tayo. Okay?

33:07.708 --> 33:10.666
Wala kang kuwenta.
Wala kang halaga sa 'kin.

33:12.000 --> 33:13.083
Tapos na tayo!

33:21.666 --> 33:22.666
Leyla, sorry talaga.

33:22.750 --> 33:25.291
Aksidente lang 'yon. Ang tanga-tanga ko.

33:25.375 --> 33:28.791
Aksidente lang 'yon.
Hindi ko sinasadya. Totoo.

33:28.875 --> 33:31.083
-Magsalita ka naman, please.
-Tahimik.

33:32.083 --> 33:35.166
-Hinarang siya ni Ömer sa apartment niya.
-Buwisit.

33:36.375 --> 33:37.750
Naisip kong mangyayari 'yon.

33:37.833 --> 33:39.541
Sobrang ingay niya raw.

33:40.500 --> 33:42.041
-Good morning, guys.
-Good morning.

33:42.125 --> 33:43.416
Good morning, Tito.

33:43.500 --> 33:45.750
Mercedes Pagoda ba talaga
'yong kotse no'n?

33:45.833 --> 33:47.666
-Tinawagan ka rin niya?
-Halika.

33:50.791 --> 33:52.708
Kape tayo pagkatapos ng trabaho?

33:56.875 --> 33:58.166
Ano'ng ginagawa mo?

34:02.041 --> 34:04.166
Una, pinaulanan niya ako ng texts.

34:04.791 --> 34:07.125
Kaya tinawagan ko at nag-usap kami.

34:07.750 --> 34:09.958
Tito, di ko niloko si Ömer.

34:10.041 --> 34:13.625
Dapat wala na 'yong gamit niya
no'ng makilala ko 'yong guy.

34:13.708 --> 34:17.208
Leyla, tapos na 'yong kay Ömer.
Puwedeng pag-usapan natin 'yong ngayon?

34:17.291 --> 34:19.166
Makikipagkita ka kay Cem Murathan.

34:19.250 --> 34:22.958
Dadalhin mo 'tong bagong protocol
sa bagong conditions ni Mrs. Tuba.

34:23.041 --> 34:26.708
Tingin ko, di niya tatanggapin 'yan,
pero subukan pa rin natin.

34:26.791 --> 34:28.333
Yehey!

34:29.000 --> 34:30.666
Lucky day ko na naman.

34:54.208 --> 34:56.916
-HANDA KA NA BA PARA MAMAYANG GABI?
-OO

34:57.000 --> 34:59.166
E DI, KITA TAYO MAMAYA

34:59.250 --> 35:03.250
ANG SAYA KAGABI. SANA MAULIT.

35:03.333 --> 35:05.666
ONLINE

35:12.708 --> 35:14.166
OFFLINE

35:55.958 --> 35:58.083
Hello po.
Ito ba 'yong ranch ni Cem Murathan?

35:58.166 --> 36:01.208
Opo. Pero maglalakad kayo mula rito.

36:01.291 --> 36:03.083
-Bakit?
-'Yon po ang patakaran.

36:06.666 --> 36:08.666
Sige, bababa na 'ko rito. Salamat.

36:24.208 --> 36:27.208
MURATHAN RANCH HOTEL

37:31.708 --> 37:32.833
O, Ma.

37:33.916 --> 37:38.083
Ang pangit ng araw ko.
Puwedeng tawagan na lang kita mamaya?

37:39.791 --> 37:40.791
Ano?

37:41.916 --> 37:43.250
Tinawagan ka rin niya?

37:45.125 --> 37:47.291
Nababaliw na ba siya?

37:49.291 --> 37:52.291
Hindi, Ma, hindi ko niloko si Ömer.

37:52.916 --> 37:55.875
Nag-break na kami.
Naiintindihan mo ba 'ko?

38:03.500 --> 38:07.041
Hindi. Nasa Çeşme kami no'ng Friday.

38:07.916 --> 38:09.000
Opo.

38:10.875 --> 38:13.250
Ma, nag-break kami last week.

38:13.833 --> 38:16.375
Opo, Ma. Okay.

38:18.541 --> 38:21.833
Teka lang, Ma.
Tatawagan kita mamaya, ha? Bye.

38:22.833 --> 38:24.875
Mr. Cem, akala ko, bawal 'yong kotse rito.

38:26.875 --> 38:29.500
Kung maglalaro ka sa putikan,
humanda kang madumihan.

38:36.583 --> 38:37.833
Dadanak ang dugo ba 'ka mo?

38:41.250 --> 38:42.375
Dadanak nga.

42:35.666 --> 42:41.416
Nagsalin ng Subtitle: J.M.B. Descalso
kang madumihan.
