WEBVTT

00:00:11.928 --> 00:00:16.099 align:center
Oh, yeah. I recognize her.
Her name's Rebecca Cross.

00:00:16.182 --> 00:00:17.934 align:center
She goes by Becky.

00:00:18.018 --> 00:00:20.437 align:center
Miguel hired her to babysit his children.

00:00:21.187 --> 00:00:22.313 align:center
Okay.

00:00:22.397 --> 00:00:23.982 align:center
So I was over there stretching,

00:00:24.065 --> 00:00:27.736 align:center
and I was about to start rehearsing
when she came and whacked me from behind.

00:00:27.819 --> 00:00:30.780 align:center
She had a mask over her face,
a black one with a beak.

00:00:30.864 --> 00:00:32.741 align:center
I pulled it off, and I saw it was Becky.

00:00:32.824 --> 00:00:35.076 align:center
We started fighting.

00:00:35.160 --> 00:00:37.746 align:center
Then she choked me,
and I hit her with a light.

00:00:38.413 --> 00:00:40.957 align:center
I was calling you guys
when she disappeared.

00:00:41.750 --> 00:00:44.085 align:center
-Is she injured?
-It's possible.

00:00:49.215 --> 00:00:51.342 align:center
FAKE PROFILE

00:00:54.053 --> 00:00:56.431 align:center
Okay, it's them.

00:00:58.641 --> 00:00:59.768 align:center
It is? You sure?

00:00:59.851 --> 00:01:01.311 align:center
Hello! Talk to me.

00:01:01.394 --> 00:01:02.937 align:center
We have Eva.

00:01:03.021 --> 00:01:07.525 align:center
If you want to see her alive again,
give us $2 million at 4:30 a.m. sharp.

00:01:08.026 --> 00:01:09.235 align:center
No cops.

00:01:09.319 --> 00:01:11.196 align:center
Just you and your husband.

00:01:11.279 --> 00:01:12.280 align:center
Is that clear?

00:01:12.363 --> 00:01:14.741 align:center
Okay. Uh, where do we meet?

00:01:14.824 --> 00:01:17.452 align:center
If you don't have all the money at 4:30,
you'll get a sign.

00:01:18.620 --> 00:01:20.580 align:center
It will be part of your daughter's body.

00:01:20.663 --> 00:01:23.291 align:center
No, no, no, no. That won't be necessary.

00:01:23.374 --> 00:01:27.003 align:center
Tell me where you want the cash delivered,
and I'll be there, bitch.

00:01:29.005 --> 00:01:29.839 align:center
Hello?

00:01:31.174 --> 00:01:32.050 align:center
Hello?

00:01:32.926 --> 00:01:33.885 align:center
Fuck!

00:01:40.141 --> 00:01:41.267 align:center
I swear I'm terrified

00:01:41.351 --> 00:01:44.729 align:center
that this awful psychotic bitch
will just show up at the club.

00:01:46.523 --> 00:01:48.024 align:center
So you think she'll come back?

00:01:49.025 --> 00:01:50.485 align:center
I'm convinced she will.

00:01:50.985 --> 00:01:53.363 align:center
She's got problems
with something at the club.

00:01:54.072 --> 00:01:55.740 align:center
She killed Salomé.

00:01:56.241 --> 00:01:59.619 align:center
After that, she went after Noa,
then Moira, then attacked me.

00:02:00.662 --> 00:02:01.913 align:center
Cami, look at me.

00:02:04.833 --> 00:02:05.959 align:center
Let me help you.

00:02:07.585 --> 00:02:08.586 align:center
You have to stop.

00:02:11.256 --> 00:02:13.299 align:center
Every caress serves a purpose.

00:02:13.883 --> 00:02:15.552 align:center
It awakens sensitivity.

00:02:17.554 --> 00:02:18.680 align:center
It releases tension.

00:02:19.389 --> 00:02:21.683 align:center
Your body and mind become harmonious.

00:02:22.183 --> 00:02:23.393 align:center
There's no rush.

00:02:24.561 --> 00:02:26.104 align:center
There are no expectations.

00:02:27.147 --> 00:02:28.648 align:center
No obligations.

00:02:30.942 --> 00:02:33.528 align:center
We honor and worship the erotic.

00:02:34.195 --> 00:02:37.448 align:center
It's the sacred language of our bodies.

00:03:12.650 --> 00:03:13.526 align:center
Hello?

00:03:13.610 --> 00:03:14.861 align:center
Ángela.

00:03:14.944 --> 00:03:15.904 align:center
It's Becky.

00:03:15.987 --> 00:03:18.781 align:center
I need to talk to you right now.
Please let me in.

00:03:18.865 --> 00:03:20.491 align:center
You know I have nowhere else to go.

00:03:21.075 --> 00:03:23.870 align:center
Hmm. This is not my problem.

00:03:25.872 --> 00:03:27.999 align:center
But you are a relentless one.

00:03:29.918 --> 00:03:31.002 align:center
Go away.

00:03:32.503 --> 00:03:34.672 align:center
Don't make me call the police.

00:03:35.506 --> 00:03:36.424 align:center
Mmm.

00:03:38.927 --> 00:03:40.053 align:center
I wouldn't.

00:03:40.136 --> 00:03:41.387 align:center
Calling the police?

00:03:42.847 --> 00:03:44.015 align:center
Not a good plan.

00:03:44.098 --> 00:03:45.058 align:center
No?

00:03:45.558 --> 00:03:46.559 align:center
Why's that?

00:03:48.519 --> 00:03:50.396 align:center
Who do you think they're gonna believe?

00:03:50.897 --> 00:03:51.731 align:center
Me…

00:03:53.900 --> 00:03:54.984 align:center
or a poor addict

00:03:55.068 --> 00:03:58.238 align:center
who was willing to sell her baby
just to buy more crack?

00:03:58.321 --> 00:03:59.155 align:center
Think about it.

00:04:04.953 --> 00:04:06.704 align:center
You're fucking dead!

00:04:08.998 --> 00:04:10.208 align:center
Get off me!

00:04:29.394 --> 00:04:30.937 align:center
Becky.

00:04:32.021 --> 00:04:32.981 align:center
Lucas!

00:04:33.064 --> 00:04:34.315 align:center
Come on, get up.

00:04:35.024 --> 00:04:36.859 align:center
-Lucas!
-We're leaving. We have to go.

00:04:37.443 --> 00:04:38.861 align:center
-What happened?
-Lucas!

00:04:38.945 --> 00:04:40.613 align:center
Not now. We don't have time for questions.

00:04:40.697 --> 00:04:41.906 align:center
-We have to go.
-Lucas!

00:04:41.990 --> 00:04:43.199 align:center
Come on.

00:04:45.618 --> 00:04:46.828 align:center
Lucas!

00:04:48.204 --> 00:04:49.205 align:center
-Let's go.
-Okay.

00:04:51.582 --> 00:04:52.875 align:center
Shit! What's going on, Ángela?

00:04:52.959 --> 00:04:54.836 align:center
-What happened? Oh, wow.
-No.

00:04:54.919 --> 00:04:55.837 align:center
I'll help you, okay?

00:04:55.920 --> 00:04:58.214 align:center
Yeah, yeah, take it easy, take it easy.
Calm down. I got ya.

00:04:58.298 --> 00:04:59.632 align:center
Okay, Ángela? Shit!

00:05:00.550 --> 00:05:01.551 align:center
What happened?

00:05:01.634 --> 00:05:03.052 align:center
Where's Lucas?

00:05:03.136 --> 00:05:04.012 align:center
Lucas!

00:05:04.512 --> 00:05:06.973 align:center
Okay, I got you, I got you.
Take it easy, take it easy.

00:05:07.056 --> 00:05:07.890 align:center
I'm here.

00:05:07.974 --> 00:05:10.184 align:center
Yeah.

00:05:10.268 --> 00:05:11.311 align:center
Okay.

00:05:14.814 --> 00:05:18.234 align:center
You ever think something like this
would happen to the two of us?

00:05:21.654 --> 00:05:22.488 align:center
No.

00:05:24.490 --> 00:05:25.491 align:center
Not once.

00:05:27.076 --> 00:05:28.411 align:center
Sometimes…

00:05:30.997 --> 00:05:33.499 align:center
I think it's all a nightmare,
but it's not.

00:05:36.210 --> 00:05:37.295 align:center
It's all real.

00:05:39.797 --> 00:05:40.631 align:center
Hmm.

00:05:41.841 --> 00:05:44.635 align:center
Now we wait
for those monsters to call us back.

00:05:49.015 --> 00:05:50.224 align:center
Go to sleep.

00:05:53.394 --> 00:05:54.228 align:center
I won't.

00:06:23.674 --> 00:06:25.551 align:center
Why did you go?

00:06:31.224 --> 00:06:35.645 align:center
Why did you go?

00:06:56.040 --> 00:06:59.460 align:center
Why did you go?

00:07:03.673 --> 00:07:06.342 align:center
Why did you go?

00:07:11.305 --> 00:07:13.224 align:center
Why did you go?

00:07:18.938 --> 00:07:21.774 align:center
Why did you go?

00:07:44.172 --> 00:07:47.133 align:center
Oh shit. It's them.

00:07:47.216 --> 00:07:48.676 align:center
-Okay.
-Hello?

00:07:49.177 --> 00:07:51.846 align:center
The drop-off location is
at the San Juan dock.

00:07:51.929 --> 00:07:53.472 align:center
It is now 3:30 in the morning.

00:07:56.309 --> 00:07:58.060 align:center
Let's go. I'll help you get dressed.

00:08:12.283 --> 00:08:14.660 align:center
Okay. We're at your location. What now?

00:08:15.953 --> 00:08:18.289 align:center
Leave the briefcase
on the hood of your car.

00:08:21.459 --> 00:08:23.336 align:center
And then who will give us our daughter?

00:08:23.836 --> 00:08:25.004 align:center
You have to trust me.

00:08:25.505 --> 00:08:28.633 align:center
You do what I say, and you'll be
hugging your daughter in no time.

00:08:36.015 --> 00:08:36.974 align:center
Okay, now what?

00:08:37.516 --> 00:08:39.477 align:center
You see the dock? Walk to it.

00:08:39.560 --> 00:08:40.728 align:center
All the way to the end.

00:08:44.190 --> 00:08:47.485 align:center
Okay, we're on our way,
but I don't see her.

00:08:48.194 --> 00:08:49.111 align:center
Where is she?

00:08:52.073 --> 00:08:53.366 align:center
Your daughter is very close.

00:08:53.449 --> 00:08:55.159 align:center
In fact, she's under your feet.

00:08:57.370 --> 00:08:58.829 align:center
Where is she? Where?

00:08:58.913 --> 00:09:00.706 align:center
Eva! Eva! Can you hear me?!

00:09:05.586 --> 00:09:06.629 align:center
Eva!

00:09:07.421 --> 00:09:08.756 align:center
-Eva!
-Oh my God!

00:09:09.382 --> 00:09:10.341 align:center
Eva!

00:09:11.384 --> 00:09:13.052 align:center
-There she is!
-My baby!

00:09:14.136 --> 00:09:15.012 align:center
Oh, my baby!

00:09:15.805 --> 00:09:17.181 align:center
-No, no, no, no!
-Almost!

00:09:23.646 --> 00:09:25.022 align:center
Oh my God! Is she…

00:09:25.106 --> 00:09:26.065 align:center
What is that?

00:09:26.983 --> 00:09:28.734 align:center
What the fuck?!

00:10:36.260 --> 00:10:37.303 align:center
How is our Eva?

00:10:39.347 --> 00:10:41.057 align:center
She's asking about her father.

00:10:42.516 --> 00:10:43.893 align:center
And how are you doing?

00:10:48.105 --> 00:10:50.107 align:center
It's good of you to join us, Juan David.

00:10:51.651 --> 00:10:54.362 align:center
That feeling in your chest and stomach
when you can't breathe,

00:10:54.445 --> 00:10:55.363 align:center
that feeling is hatred.

00:10:57.490 --> 00:10:59.492 align:center
Hatred is a very powerful emotion.

00:10:59.575 --> 00:11:00.743 align:center
It's as strong as love.

00:11:01.410 --> 00:11:02.453 align:center
But you should be careful

00:11:02.536 --> 00:11:05.790 align:center
because if you can't handle it,
it will destroy you.

00:11:08.417 --> 00:11:09.585 align:center
This is your moment.

00:11:11.087 --> 00:11:13.214 align:center
It's time for you to get even, Juan David.

00:11:14.215 --> 00:11:15.341 align:center
You should enjoy it.

00:11:16.801 --> 00:11:18.511 align:center
You just have to let yourself go.

00:11:22.723 --> 00:11:24.308 align:center
Here are the keys to the cabin.

00:11:38.239 --> 00:11:41.617 align:center
Well, this is
exactly what I need right now.

00:11:48.791 --> 00:11:52.044 align:center
I want to toast you all, my collaborators.

00:11:52.128 --> 00:11:53.003 align:center
Salud.

00:11:53.629 --> 00:11:56.674 align:center
Salud. This is all because of you, Ángela.

00:12:00.428 --> 00:12:02.638 align:center
So what'd you do with Becky?

00:12:02.722 --> 00:12:07.476 align:center
Mmm. So, Becky is no longer with us.

00:12:07.977 --> 00:12:10.563 align:center
The police are searching for her
in connection with the murders.

00:12:10.646 --> 00:12:13.107 align:center
Really, who cares? I'm so bored with that.

00:12:13.190 --> 00:12:16.068 align:center
All that matters is
that we accomplished our mission.

00:12:16.861 --> 00:12:20.114 align:center
Miguel and Camila broke up,
and they are never getting back together.

00:12:20.197 --> 00:12:21.365 align:center
This is just what you wanted.

00:12:21.449 --> 00:12:23.534 align:center
Yeah, it worked perfectly.

00:12:24.201 --> 00:12:27.329 align:center
I had to hit him
where it hurts him the hardest.

00:12:28.122 --> 00:12:28.998 align:center
Unfortunately for him,

00:12:29.081 --> 00:12:32.501 align:center
his Achilles heel just happens to be,
well, my daughter, Eva.

00:12:44.889 --> 00:12:49.518 align:center
So do you know
Who's your enemy or your friend?

00:12:49.602 --> 00:12:53.898 align:center
For there is no way of knowing
How this will end

00:12:53.981 --> 00:12:55.608 align:center
Though you endure

00:12:55.691 --> 00:12:57.610 align:center
One thing is sure

00:12:57.693 --> 00:13:03.324 align:center
You're never secure

00:13:05.034 --> 00:13:06.118 align:center
Speaking of Eva,

00:13:06.702 --> 00:13:09.622 align:center
would you please tell them
to set her free.

00:13:09.705 --> 00:13:12.541 align:center
I'm dying to see her
and tell her that everything's fine,

00:13:12.625 --> 00:13:14.210 align:center
and that it's over now.

00:13:23.427 --> 00:13:24.762 align:center
I'm not made of stone.

00:13:25.471 --> 00:13:27.556 align:center
I know, David. I've been there.

00:13:27.640 --> 00:13:30.184 align:center
It was painful at first. At first.

00:13:31.519 --> 00:13:33.562 align:center
So when does it stop hurting

00:13:33.646 --> 00:13:36.273 align:center
after someone has caused
so much suffering?

00:13:38.317 --> 00:13:40.027 align:center
So in my experience,

00:13:40.611 --> 00:13:41.987 align:center
it's when the tables are turned.

00:13:42.071 --> 00:13:43.739 align:center
It's the law of equilibrium.

00:13:43.823 --> 00:13:46.617 align:center
Balance is restored,
and now it's your turn,

00:13:46.700 --> 00:13:47.743 align:center
so have a good time.

00:13:49.537 --> 00:13:51.872 align:center
I know it was
one of the worst moments of your life,

00:13:51.956 --> 00:13:53.332 align:center
and it's still a nightmare for you.

00:13:53.415 --> 00:13:57.211 align:center
So if you ever want to get revenge
on Camila for that shit she pulled on you,

00:13:57.294 --> 00:13:58.504 align:center
come find me.

00:13:58.587 --> 00:14:00.923 align:center
I'm not interested in cash,
or revenge, or anything.

00:14:04.218 --> 00:14:06.011 align:center
No. What you're seeking is justice.

00:14:06.887 --> 00:14:09.056 align:center
Crime and punishment.

00:14:09.974 --> 00:14:13.477 align:center
The two of them have to pay
for all the damage they caused us.

00:14:13.561 --> 00:14:15.145 align:center
Done.

00:14:15.229 --> 00:14:18.774 align:center
There's everything you asked for.
Empty cans and food for several days.

00:14:19.733 --> 00:14:22.945 align:center
Great, now hit me.
Hit me hard. Right in my face.

00:14:23.028 --> 00:14:24.822 align:center
No, I'm doing that.

00:14:25.406 --> 00:14:26.365 align:center
You're so weak.

00:14:54.643 --> 00:14:55.477 align:center
Ángela.

00:14:57.104 --> 00:14:59.648 align:center
-What's up?
-Eva's being taken to the island.

00:15:15.456 --> 00:15:20.085 align:center
DESIDERIO ISLAND

00:15:31.764 --> 00:15:33.432 align:center
This is a very sacred place.

00:15:34.183 --> 00:15:36.226 align:center
Here, you'll never be afraid ever again.

00:15:37.853 --> 00:15:42.232 align:center
Everything you see here belongs to us,
and soon it will belong to you as well.

00:15:42.316 --> 00:15:44.068 align:center
Welcome to the island of Desiderio.

00:15:44.151 --> 00:15:45.778 align:center
From now on, this is your home.

00:15:45.861 --> 00:15:48.072 align:center
This will be your only home.

00:15:48.155 --> 00:15:49.949 align:center
And we will call you Adyanta.

00:15:51.116 --> 00:15:52.701 align:center
"The beginning and the end."

00:15:54.995 --> 00:15:57.081 align:center
Any updates on Eva?

00:15:57.706 --> 00:15:58.582 align:center
Nothing.

00:15:59.416 --> 00:16:00.334 align:center
No updates.

00:16:00.876 --> 00:16:04.046 align:center
You fuckers! Bravo. Bravo!
Congratulations to you both.

00:16:04.129 --> 00:16:05.714 align:center
-I had a feeling this'd happen.
-Chill out.

00:16:05.798 --> 00:16:07.466 align:center
-It's all okay.
-Fuck my life. I mean…

00:16:07.549 --> 00:16:10.219 align:center
Shut your fucking mouth! I thought
you'd be a bit less hypocritical.

00:16:10.302 --> 00:16:12.888 align:center
Oh, please. If you two have problems
with your lives or whatever,

00:16:12.972 --> 00:16:14.306 align:center
with your threesomes and shit,

00:16:14.390 --> 00:16:15.599 align:center
go fix it outside.

00:16:15.683 --> 00:16:16.850 align:center
It's not my problem.

00:16:16.934 --> 00:16:19.561 align:center
It's my house. I don't want to hear
any screaming or hysterics.

00:16:19.645 --> 00:16:21.689 align:center
You have five minutes
to sort this shit out.

00:16:22.481 --> 00:16:24.024 align:center
This is my house, bitch.

00:16:24.733 --> 00:16:27.695 align:center
-Please, let's not make a fucking scene.
-You don't get to talk.

00:16:28.237 --> 00:16:31.365 align:center
Another one. One more for your collection.
A new conquest for you.

00:16:31.865 --> 00:16:34.201 align:center
Camila is so much more than that,
and you know it.

00:16:34.284 --> 00:16:35.244 align:center
-Yeah.
-I love her.

00:16:35.327 --> 00:16:37.788 align:center
-Ah.
-It's that simple. I love her.

00:16:37.871 --> 00:16:38.872 align:center
You happy now?

00:16:38.956 --> 00:16:42.042 align:center
What happens when she finds out
you were paid to sleep with her?

00:16:42.126 --> 00:16:45.629 align:center
And she's thinking it was
a magical experience, a deep connection.

00:16:46.130 --> 00:16:49.049 align:center
"Thank you, Rodrigo.
You taught me everything."

00:16:49.133 --> 00:16:50.175 align:center
What a fucking joke!

00:16:50.676 --> 00:16:53.554 align:center
I wish this was all fake. Oh, I wish.

00:16:54.179 --> 00:16:57.141 align:center
But, no. It's real, Joanna.

00:16:57.725 --> 00:16:59.143 align:center
I fell for that woman.

00:16:59.226 --> 00:17:00.185 align:center
Well, fine.

00:17:02.563 --> 00:17:03.647 align:center
This is it for us.

00:17:06.775 --> 00:17:07.818 align:center
You ending this?

00:17:08.861 --> 00:17:09.695 align:center
Yeah.

00:17:16.869 --> 00:17:17.786 align:center
So move then.

00:17:24.293 --> 00:17:27.254 align:center
It's impossible to describe
how we're feeling about this.

00:17:27.838 --> 00:17:32.342 align:center
We're so helpless. It's terrifying
not knowing if she's okay, or even…

00:17:33.302 --> 00:17:34.511 align:center
She could be cold.

00:17:34.595 --> 00:17:36.263 align:center
WE'RE STILL LOOKING FOR EVA

00:17:36.346 --> 00:17:37.181 align:center
And she's frightened.

00:17:38.849 --> 00:17:42.394 align:center
All I know is I won't rest
until she's back with us again.

00:17:42.936 --> 00:17:43.812 align:center
That's right.

00:17:44.396 --> 00:17:47.191 align:center
That's why if anyone watching knows
if she's okay,

00:17:47.274 --> 00:17:49.818 align:center
or can tell me where she is right now,

00:17:49.902 --> 00:17:51.570 align:center
I'm begging as a mother.

00:17:52.112 --> 00:17:53.947 align:center
I hope you will contact us.

00:17:54.573 --> 00:17:57.451 align:center
Any kind of information that helps us
find our daughter's whereabouts,

00:17:57.534 --> 00:17:58.619 align:center
anything at all.

00:17:59.703 --> 00:18:01.789 align:center
Please bring us some hope
during these dark days.

00:18:02.372 --> 00:18:04.625 align:center
Anyone with information
that leads to her return

00:18:04.708 --> 00:18:07.669 align:center
will receive a reward of $500,000.

00:18:07.753 --> 00:18:08.587 align:center
Please help us.

00:18:12.257 --> 00:18:16.095 align:center
Miss Rebecca Cross, you're under arrest.
You have the right to remain silent.

00:18:16.178 --> 00:18:19.056 align:center
Anything you say
can and will be used against you.

00:18:23.310 --> 00:18:24.353 align:center
INTERROGATION ROOM

00:18:24.436 --> 00:18:28.232 align:center
We know a lot about you.
Your real name is Marsha Elaine Allen.

00:18:28.315 --> 00:18:31.401 align:center
We know your father is American,
and your mother is Colombian.

00:18:32.069 --> 00:18:33.445 align:center
You have an American passport.

00:18:33.529 --> 00:18:35.989 align:center
You studied nursing
at the University of Delaware.

00:18:36.073 --> 00:18:38.951 align:center
In the US, you've been accused
of a wide number of crimes,

00:18:39.034 --> 00:18:43.705 align:center
and we were not surprised to discover
you've even posed before as a nanny.

00:18:43.789 --> 00:18:46.250 align:center
So why did you come to Colombia?
What is here for you?

00:18:46.333 --> 00:18:49.086 align:center
You attacked two different dancers
at the Golden Lips,

00:18:49.169 --> 00:18:51.296 align:center
and you murdered Maria Salomé Ramos.

00:18:52.005 --> 00:18:53.215 align:center
Who hired you and why?

00:18:53.298 --> 00:18:56.844 align:center
Do you… want to know the truth?

00:18:57.594 --> 00:18:58.428 align:center
Okay.

00:18:59.221 --> 00:19:01.390 align:center
Ángela hired me
to sleep with her ex-husband.

00:19:02.307 --> 00:19:05.477 align:center
She also hired me
to eliminate every dancer at Golden Lips.

00:19:06.520 --> 00:19:07.771 align:center
And you wanna know why?

00:19:12.276 --> 00:19:15.112 align:center
Because she promised me
she would help me get my baby back.

00:19:19.741 --> 00:19:24.830 align:center
Money makes the world go round…

00:19:24.913 --> 00:19:26.290 align:center
Gather around, everyone.

00:19:26.373 --> 00:19:28.458 align:center
I want to talk to you before the show.

00:19:28.542 --> 00:19:31.044 align:center
I am so very excited for this evening.

00:19:31.670 --> 00:19:36.383 align:center
Everyone of you is my family,
my gang, and my heart.

00:19:37.551 --> 00:19:39.469 align:center
I want everybody, all of you, to know

00:19:39.553 --> 00:19:42.598 align:center
how proud I am
of everything you've all accomplished here

00:19:42.681 --> 00:19:47.144 align:center
because if it wasn't for your talent,
or your passion and spark,

00:19:47.227 --> 00:19:50.272 align:center
and all your shows,
Golden Lips wouldn't be the same.

00:19:50.355 --> 00:19:52.065 align:center
Thanks, love.

00:19:52.149 --> 00:19:54.902 align:center
Really, working with you all is
a beautiful experience,

00:19:54.985 --> 00:19:57.821 align:center
so be bold
and give the audience your absolute best!

00:19:57.905 --> 00:19:59.323 align:center
Yeah!

00:19:59.406 --> 00:20:01.575 align:center
How's everybody feeling tonight?

00:20:03.118 --> 00:20:07.581 align:center
It's a pleasure to welcome
all of you sexy people to Golden Lips!

00:20:10.751 --> 00:20:13.587 align:center
You're in for a treat.
It is a very special night.

00:20:13.670 --> 00:20:18.008 align:center
Tonight, Golden Lips is celebrating
its second anniversary!

00:20:18.884 --> 00:20:22.679 align:center
For this special occasion, we brought in
our founder and dancer extraordinaire,

00:20:22.763 --> 00:20:24.181 align:center
Camila Román!

00:20:24.264 --> 00:20:27.976 align:center
Yes, she's here.
She's on stage, and she is spectacular!

00:20:29.061 --> 00:20:31.813 align:center
So welcome everyone and enjoy the show.

00:20:46.161 --> 00:20:48.455 align:center
Broke both my wrists
You dodged my kiss

00:20:49.039 --> 00:20:51.291 align:center
Ice in my veins make you refrain

00:20:52.334 --> 00:20:53.335 align:center
A room full of stares

00:20:53.418 --> 00:20:56.088 align:center
But I don't care no more

00:20:56.171 --> 00:20:58.340 align:center
Oh

00:20:58.423 --> 00:21:04.179 align:center
Glitter falls beneath my eyes

00:21:04.263 --> 00:21:10.227 align:center
I'm the devil in disguise

00:21:11.603 --> 00:21:13.855 align:center
On the loose when I move my crown

00:21:14.439 --> 00:21:17.192 align:center
Better watch what ya do right now

00:21:18.026 --> 00:21:20.028 align:center
Head in the noose, bow down

00:21:22.864 --> 00:21:24.783 align:center
Cross me once I'll shed a tear

00:21:24.866 --> 00:21:27.703 align:center
Two times I wouldn't dare

00:21:28.328 --> 00:21:29.538 align:center
Roll the dice

00:21:29.621 --> 00:21:31.081 align:center
I don't play nice

00:21:31.164 --> 00:21:34.584 align:center
When you're in my

00:21:46.221 --> 00:21:47.514 align:center
Mission accomplished.

00:21:47.597 --> 00:21:49.683 align:center
-I think she's dead.
-Oh my God! Someone help!

00:21:52.686 --> 00:21:54.354 align:center
Camila, stay with me! Camila!

00:21:54.438 --> 00:21:56.898 align:center
Camila. Hello! Hello!
Can you help me, please?!

00:21:57.482 --> 00:21:58.317 align:center
I'm sorry.

00:21:58.400 --> 00:22:00.277 align:center
-Camila!
-Camila, Camila, don't leave me.

00:22:00.360 --> 00:22:02.070 align:center
Why isn't she responding?

00:22:26.887 --> 00:22:28.388 align:center
Camila, my love.

00:22:29.264 --> 00:22:31.558 align:center
How are you feeling?
Do you want me to get someone for you?

00:22:32.809 --> 00:22:34.895 align:center
-No.
-You sure?

00:22:36.313 --> 00:22:37.230 align:center
Okay.

00:22:39.816 --> 00:22:41.401 align:center
So here you are.

00:22:42.569 --> 00:22:43.820 align:center
I'll always be here.

00:22:46.531 --> 00:22:48.325 align:center
So listen,

00:22:49.993 --> 00:22:51.161 align:center
did you see who it was?

00:22:51.745 --> 00:22:53.663 align:center
No.

00:22:53.747 --> 00:22:55.624 align:center
I wasn't able to see much,

00:22:56.416 --> 00:22:58.418 align:center
but they'll have to do better
to take me down.

00:23:00.295 --> 00:23:01.546 align:center
I'm a cat.

00:23:01.630 --> 00:23:03.381 align:center
I've got nine lives.

00:23:04.132 --> 00:23:06.134 align:center
Although I might only have one remaining.

00:23:11.807 --> 00:23:13.016 align:center
You're a superhero.

00:23:14.518 --> 00:23:16.520 align:center
No one out there's gonna bring you down.

00:23:18.105 --> 00:23:19.523 align:center
Why are you here?

00:23:20.482 --> 00:23:22.984 align:center
You should be out there
looking for your daughter.

00:23:26.029 --> 00:23:27.030 align:center
Yeah, I should.

00:23:31.201 --> 00:23:32.202 align:center
Cami,

00:23:33.662 --> 00:23:36.164 align:center
I haven't stopped looking for her,
and I won't.

00:23:37.666 --> 00:23:39.459 align:center
I'm sure we'll find her.

00:23:40.585 --> 00:23:42.879 align:center
Before you know it,
all of this will be over,

00:23:42.963 --> 00:23:44.506 align:center
and everything will be fine.

00:23:46.466 --> 00:23:48.260 align:center
And the best hasn't happened yet.

00:23:57.978 --> 00:24:00.730 align:center
1 YEAR LATER

00:24:01.314 --> 00:24:02.190 align:center
Okay.

00:24:08.530 --> 00:24:09.447 align:center
Let's see.

00:24:11.658 --> 00:24:13.577 align:center
MISSING
EVA ESTÉVEZ

00:24:15.162 --> 00:24:16.663 align:center
-Coffee?
-Oh, thanks.

00:24:18.290 --> 00:24:20.000 align:center
Oh, here are the pictures.

00:24:22.294 --> 00:24:23.462 align:center
Incredible.

00:24:26.089 --> 00:24:28.008 align:center
It's been a whole year,
and she's still missing.

00:24:33.930 --> 00:24:35.265 align:center
But we can't give up.

00:24:35.974 --> 00:24:37.225 align:center
We can never give up.

00:24:37.726 --> 00:24:40.353 align:center
At some point,
all of our work will pay off.

00:24:40.979 --> 00:24:41.813 align:center
I know it.

00:24:56.369 --> 00:24:57.829 align:center
How did you discover this?

00:24:58.747 --> 00:25:00.665 align:center
I've investigated it for a year.

00:25:01.166 --> 00:25:03.919 align:center
I'm pretty sure
that this is where they're holding Eva.

00:25:07.047 --> 00:25:08.423 align:center
Hello?

00:25:08.506 --> 00:25:09.799 align:center
Can I come in?

00:25:11.551 --> 00:25:12.469 align:center
Cami?

00:25:16.556 --> 00:25:17.724 align:center
Oliver!

00:25:18.225 --> 00:25:19.434 align:center
Nice to see you.

00:25:21.102 --> 00:25:22.145 align:center
So what brings you here?

00:25:23.647 --> 00:25:26.066 align:center
-So good to see you.
-For sure.

00:25:28.151 --> 00:25:29.694 align:center
-Hey, you. What's up?
-How are you?

00:25:29.778 --> 00:25:30.695 align:center
Good, thanks.

00:25:31.446 --> 00:25:33.240 align:center
Um, I just got here this morning.

00:25:33.823 --> 00:25:38.453 align:center
I have some meetings here in Cartagena,
then I head out to Bogotá.

00:25:38.537 --> 00:25:40.830 align:center
So, you wanna have a drink?

00:25:42.290 --> 00:25:43.959 align:center
Well, I was just leaving anyway.

00:25:44.042 --> 00:25:45.126 align:center
See you soon.

00:25:47.212 --> 00:25:48.171 align:center
-Thank you.
-Bye.

00:25:48.255 --> 00:25:49.089 align:center
Yeah.

00:25:51.800 --> 00:25:54.261 align:center
Sure, I'd love to have a drink with you.

00:25:55.679 --> 00:25:56.805 align:center
Nice to see you.

00:26:04.813 --> 00:26:06.314 align:center
What happens when Dad figures out

00:26:06.398 --> 00:26:08.650 align:center
that you were the one
who planned Eva's kidnapping?

00:26:11.319 --> 00:26:12.445 align:center
Lucas.

00:26:16.908 --> 00:26:17.867 align:center
Look at me.

00:26:20.120 --> 00:26:22.539 align:center
It was a year ago
that I last heard anything about Eva.

00:26:22.622 --> 00:26:23.623 align:center
I swear.

00:26:25.083 --> 00:26:26.418 align:center
And you have to know,

00:26:27.210 --> 00:26:29.546 align:center
I'm as desperate as your father.

00:26:37.137 --> 00:26:39.389 align:center
This is all because
of that girlfriend of yours.

00:26:42.767 --> 00:26:46.146 align:center
It's not my fault you fell in love
with that deranged lunatic.

00:26:46.229 --> 00:26:47.981 align:center
You know I'll never forgive you.

00:26:48.982 --> 00:26:50.025 align:center
Of course you will.

00:26:51.651 --> 00:26:54.946 align:center
Because that's the only privilege
that we mothers have.

00:26:55.030 --> 00:26:57.907 align:center
You have to forgive…

00:26:57.991 --> 00:26:59.868 align:center
…because I'm the only mother you get.

00:27:06.791 --> 00:27:07.959 align:center
It shows in the video

00:27:08.043 --> 00:27:12.213 align:center
that it definitely was Juanita, Joanna,
or whatever the fuck name she uses.

00:27:12.297 --> 00:27:13.757 align:center
She shot me at the club.

00:27:20.138 --> 00:27:21.514 align:center
I never saw her again.

00:27:22.515 --> 00:27:23.350 align:center
Never.

00:27:24.893 --> 00:27:26.478 align:center
I mean, it's really insane

00:27:26.561 --> 00:27:29.689 align:center
that such an important person
can vanish from your life.

00:27:31.191 --> 00:27:35.528 align:center
The last thing we heard is
that she fled the country for Argentina

00:27:35.612 --> 00:27:36.905 align:center
using a fake profile.

00:27:38.573 --> 00:27:41.785 align:center
The last time we talked, you said
you weren't able to dance anymore.

00:27:41.868 --> 00:27:44.120 align:center
Yeah, well, I eventually got better.

00:27:44.204 --> 00:27:46.956 align:center
Your bitch ex-girlfriend
almost broke my femur,

00:27:47.540 --> 00:27:49.417 align:center
but she couldn't even do that right.

00:27:51.461 --> 00:27:54.339 align:center
Mr. Jara, welcome to Cartagena.

00:27:54.923 --> 00:27:58.677 align:center
As I warned you a year ago,
if you returned, you would be under arrest

00:27:58.760 --> 00:28:01.805 align:center
for robbery, theft,
use of false identification,

00:28:01.888 --> 00:28:03.598 align:center
and forgery of official documents.

00:28:03.682 --> 00:28:05.975 align:center
-Please stand.
-Let me see both of your hands, please.

00:28:12.440 --> 00:28:14.734 align:center
In one of my therapy sessions
with Joaquín Duval,

00:28:14.818 --> 00:28:17.904 align:center
he told me about The Seven Beatitudes.

00:28:17.987 --> 00:28:21.074 align:center
After some research on the internet,
I learned more about this place.

00:28:21.950 --> 00:28:25.036 align:center
These beatitudes are the pillars
of a spiritual group

00:28:25.120 --> 00:28:29.499 align:center
located on an island not far from here,
Desiderio Island.

00:28:29.582 --> 00:28:31.126 align:center
This cult exists out there

00:28:31.209 --> 00:28:33.920 align:center
and those who live there
are called "the naturists."

00:28:34.421 --> 00:28:35.922 align:center
Sure, I've heard of them,

00:28:36.005 --> 00:28:38.174 align:center
but Joaquín Duval killed himself
a year ago.

00:28:38.258 --> 00:28:41.219 align:center
-What are you talking about?
-No. Something tells me he didn't.

00:28:41.302 --> 00:28:43.346 align:center
No, no, something's not right
about all of this.

00:28:43.430 --> 00:28:46.141 align:center
I believe it has to do
with that fucking pastor.

00:28:46.224 --> 00:28:48.726 align:center
He's called Bautista Marcos.

00:28:48.810 --> 00:28:51.980 align:center
And besides, they're taking advantage
of everyone on the island.

00:28:52.063 --> 00:28:53.606 align:center
That cult is growing fast.

00:28:54.232 --> 00:28:55.692 align:center
Desiderio Island.

00:28:55.775 --> 00:28:58.194 align:center
Hmm, what else do you know
about this cult?

00:28:58.903 --> 00:29:00.405 align:center
They're polyamorous.

00:29:02.240 --> 00:29:03.658 align:center
They believe in freedom,

00:29:04.617 --> 00:29:05.910 align:center
in self-government,

00:29:05.994 --> 00:29:08.246 align:center
and that emotions are
the foundation of everything.

00:29:14.043 --> 00:29:17.046 align:center
I'm positive
that Eva is living among them.

00:29:23.595 --> 00:29:26.806 align:center
Oh, yes. You're so beautiful.
You're perfect.

00:29:30.518 --> 00:29:33.605 align:center
He mentioned that he saw her
among the rest of the cult members.

00:29:33.688 --> 00:29:35.857 align:center
It's very hard
to get access to that island.

00:29:36.608 --> 00:29:37.650 align:center
Please, help.

00:29:46.951 --> 00:29:47.911 align:center
Oliver.

00:29:49.746 --> 00:29:54.626 align:center
I don't know if you'll believe me at all…
but I wanted the best for both of us.

00:29:56.711 --> 00:29:58.171 align:center
I thought if I got out first,

00:29:58.254 --> 00:30:00.131 align:center
then I could free you
from that awful orphanage,

00:30:00.215 --> 00:30:01.132 align:center
but I was wrong.

00:30:06.596 --> 00:30:08.389 align:center
INDENTIFICATION RECORD

00:30:08.473 --> 00:30:09.599 align:center
So I burned your papers.

00:30:12.101 --> 00:30:13.478 align:center
I did it to protect you.

00:30:13.561 --> 00:30:14.771 align:center
I needed to get out first

00:30:14.854 --> 00:30:18.024 align:center
because I believed
I could fix everything from the outside,

00:30:18.107 --> 00:30:18.983 align:center
make it all better.

00:30:19.567 --> 00:30:20.944 align:center
And then I asked about you.

00:30:22.403 --> 00:30:23.822 align:center
They told me you were doing great,

00:30:23.905 --> 00:30:25.740 align:center
that you had been adopted
by a family like mine,

00:30:25.823 --> 00:30:26.783 align:center
and I was so relieved.

00:30:26.866 --> 00:30:30.370 align:center
Because for me, it was better
to think that you were adopted

00:30:31.579 --> 00:30:33.456 align:center
than accept that I had abandoned you.

00:30:34.165 --> 00:30:36.376 align:center
You didn't give a shit about me
at all, bastard!

00:30:36.459 --> 00:30:37.293 align:center
Not true.

00:30:37.377 --> 00:30:40.255 align:center
You didn't care about my fucking life,
you son of a bitch.

00:30:40.338 --> 00:30:42.257 align:center
And why? Tell me, motherfucker!

00:30:42.340 --> 00:30:44.342 align:center
-Hey! I already told you!
-You asshole!

00:30:44.425 --> 00:30:46.636 align:center
I was wrong, man! I failed, okay?!

00:30:46.719 --> 00:30:49.389 align:center
And now I'm begging for forgiveness.

00:30:53.351 --> 00:30:55.436 align:center
Listen. I'm so sorry, okay? I said it.

00:30:56.855 --> 00:30:59.732 align:center
You son of a bitch.

00:31:11.536 --> 00:31:13.705 align:center
Okay, there is something strange here.

00:31:17.500 --> 00:31:19.586 align:center
Where have we seen this image before?

00:31:22.380 --> 00:31:23.715 align:center
In Duval's case file.

00:31:24.340 --> 00:31:28.720 align:center
These photos were discovered
in his cell after his suicide.

00:31:39.689 --> 00:31:41.190 align:center
Camila was right on this.

00:31:41.691 --> 00:31:45.445 align:center
-This could be any island though.
-No. It's Desiderio Island.

00:31:45.528 --> 00:31:47.196 align:center
Here. It's where we'll find Eva.

00:31:49.449 --> 00:31:50.366 align:center
Duval.

00:31:53.828 --> 00:31:57.498 align:center
After the kidnapping,
Camila was never the same again.

00:31:57.999 --> 00:32:00.209 align:center
Finding that girl became
an obsession to her.

00:32:00.293 --> 00:32:03.254 align:center
She wouldn't stop, and she was blinded
to the dangers around her,

00:32:03.338 --> 00:32:04.213 align:center
and I warned her.

00:32:04.297 --> 00:32:07.300 align:center
I told her
she was taking unnecessary risks.

00:32:07.383 --> 00:32:10.887 align:center
Indira, you did
everything you could for that woman.

00:32:10.970 --> 00:32:11.846 align:center
Everything.

00:32:12.513 --> 00:32:15.642 align:center
I knew she felt guilty
when she brought Eva to that party

00:32:15.725 --> 00:32:19.145 align:center
and even more so
for not getting her parents' permission,

00:32:19.228 --> 00:32:21.272 align:center
and for causing Miguel pain.

00:32:21.356 --> 00:32:22.482 align:center
I feel for her.

00:32:22.982 --> 00:32:23.816 align:center
Making it worse,

00:32:23.900 --> 00:32:27.195 align:center
the man she trusted most at that time,
her ex-husband David,

00:32:27.278 --> 00:32:29.864 align:center
turned out to be an accomplice to Ángela.

00:32:30.490 --> 00:32:34.577 align:center
That man completely betrayed her trust
and assisted you in the investigation.

00:32:34.661 --> 00:32:35.495 align:center
True.

00:32:35.578 --> 00:32:38.122 align:center
And if it hadn't been for David,
we'd have no evidence

00:32:38.206 --> 00:32:41.209 align:center
that Eva would be living with that cult
on the island.

00:32:41.793 --> 00:32:44.212 align:center
David Meneses, Joaquín Duval,

00:32:45.672 --> 00:32:47.507 align:center
Ángela Ferrer, and all her followers

00:32:47.590 --> 00:32:50.343 align:center
will wind up paying
for every crime they have committed.

00:32:51.469 --> 00:32:55.723 align:center
Yep, even though he's cooperating,
they'll still prosecute David,

00:32:55.807 --> 00:32:57.892 align:center
but with Ángela Ferrer, you never know.

00:32:57.976 --> 00:33:00.478 align:center
She has avoided prosecution already,

00:33:00.561 --> 00:33:02.855 align:center
and if we don't prove she's involved

00:33:02.939 --> 00:33:06.526 align:center
as a murder accomplice
in the case of Santiago del Río

00:33:06.609 --> 00:33:08.319 align:center
and that she's involved
in the kidnapping of…

00:33:08.403 --> 00:33:09.779 align:center
Just think about it, boss.

00:33:11.155 --> 00:33:14.033 align:center
She shows up on the news
devastated and emotional,

00:33:14.117 --> 00:33:18.204 align:center
yet she was actually the one who planned
the kidnapping of her own daughter

00:33:18.287 --> 00:33:20.248 align:center
just to get back at Camila.

00:33:20.915 --> 00:33:23.334 align:center
Ángela knew about the island all along.

00:33:24.502 --> 00:33:25.586 align:center
Crazy.

00:33:26.087 --> 00:33:29.757 align:center
And that guy who was her main accomplice
then betrayed her completely.

00:33:29.841 --> 00:33:33.511 align:center
Yes, that's because her main accomplice is
just as crazy as she is.

00:33:33.594 --> 00:33:36.222 align:center
I don't believe
a happy ending is a likely outcome here.

00:33:36.305 --> 00:33:38.182 align:center
We've already lost too many lives.

00:33:38.683 --> 00:33:41.561 align:center
I'm not optimistic
about how all of this is gonna go down.

00:33:41.644 --> 00:33:42.603 align:center
TWO DEAD IN A CULT

00:33:42.687 --> 00:33:45.898 align:center
There's no way
that this ends well for anyone.

00:33:46.941 --> 00:33:47.775 align:center
Yeah.

00:34:04.792 --> 00:34:07.503 align:center
Camila,
what's your status? Please respond.

00:34:07.587 --> 00:34:09.547 align:center
I'm on my way to the island.

00:34:09.630 --> 00:34:13.301 align:center
-Everything okay so far?
-Yes, I haven't been recognized.

00:34:13.384 --> 00:34:15.720 align:center
Copy that. We are tracking your location.

00:34:19.682 --> 00:34:24.187 align:center
Welcome to Desiderio Island.
Please follow our sisters in green.

00:34:31.152 --> 00:34:32.945 align:center
I can confirm Eva is on the island.

00:34:33.029 --> 00:34:35.156 align:center
Repeat, confirming Eva is here.
I just saw her.

00:34:35.239 --> 00:34:36.824 align:center
Copy that. Be safe.

00:34:51.005 --> 00:34:52.840 align:center
Camila Román is on the island.

00:34:54.133 --> 00:34:55.468 align:center
Are you sure about that?

00:34:56.010 --> 00:34:56.844 align:center
Yes, it's her.

00:35:12.568 --> 00:35:14.445 align:center
Fuck, they've recognized me.

00:35:14.529 --> 00:35:18.574 align:center
Wait, who? Who recognized you?
Camila, answer me. What's happening?

00:35:19.992 --> 00:35:21.452 align:center
Camila, do you copy?

00:35:26.040 --> 00:35:27.416 align:center
Camila, are you there?

00:35:27.959 --> 00:35:29.544 align:center
Outta the way, move!

00:35:29.627 --> 00:35:31.212 align:center
Send more units now!

00:35:31.295 --> 00:35:33.381 align:center
Stop right there! Stop her! Watch out!

00:35:35.925 --> 00:35:37.343 align:center
Hey! Hey, stop!

00:35:47.145 --> 00:35:48.604 align:center
Let go of me! That's enough!

00:35:49.105 --> 00:35:50.398 align:center
We've lost contact.

00:35:50.481 --> 00:35:53.151 align:center
She's not responding,
and we don't have her location.

00:35:54.152 --> 00:35:55.486 align:center
Until we find her,

00:35:56.445 --> 00:35:57.989 align:center
she's out there on her own.

00:36:02.660 --> 00:36:04.453 align:center
No, no.

00:36:04.996 --> 00:36:05.913 align:center
Let go of me!

00:36:06.789 --> 00:36:09.667 align:center
Shh, shh, shh, shh. Hold still.

00:36:10.751 --> 00:36:12.336 align:center
Shh.

00:36:12.420 --> 00:36:13.504 align:center
Okay, here.

00:36:15.381 --> 00:36:16.549 align:center
Right there.

00:36:16.632 --> 00:36:18.259 align:center
Hold still.

00:36:18.342 --> 00:36:19.677 align:center
You don't want to fall.

00:36:27.476 --> 00:36:28.895 align:center
Is everything prepared?

00:36:28.978 --> 00:36:30.229 align:center
Come on, let's get ready.

00:36:31.480 --> 00:36:33.024 align:center
Our guests will be here soon.

00:36:39.488 --> 00:36:40.907 align:center
Why did you kidnap Eva?

00:36:40.990 --> 00:36:44.535 align:center
Eva no longer exists.
Her new name is Adyanta, and I'm Bautista.

00:36:50.541 --> 00:36:52.376 align:center
You know what happens now, Camila?

00:36:53.836 --> 00:36:55.379 align:center
It's your turn to die.

00:36:56.631 --> 00:36:58.049 align:center
You bastard, stop!

00:36:58.132 --> 00:36:59.926 align:center
If you let her drop,
I swear I'll kill you!

00:37:00.009 --> 00:37:01.594 align:center
You think you're a real hero, Juan David?

00:37:01.677 --> 00:37:04.347 align:center
One more step and I let her fall,
so drop your gun.

00:37:05.097 --> 00:37:06.057 align:center
David.

00:37:06.891 --> 00:37:07.767 align:center
Tell her.

00:37:09.101 --> 00:37:12.355 align:center
Tell her what you're doing here.
She needs to hear it directly from you.

00:37:12.939 --> 00:37:14.232 align:center
Come on, tell her!

00:37:15.942 --> 00:37:18.569 align:center
A mother would do anything
for her family, Camila.

00:37:18.653 --> 00:37:21.530 align:center
You shouldn't have interfered.
You meddled with the plan.

00:37:22.615 --> 00:37:24.325 align:center
This was all Ángela's idea.

00:37:25.368 --> 00:37:27.119 align:center
She organized the kidnapping, all of it.

00:37:27.203 --> 00:37:30.289 align:center
When are you going to realize
that this woman has it in for you?

00:37:30.373 --> 00:37:32.708 align:center
-She's dead if you don't drop that gun!
-Okay, I will!

00:37:32.792 --> 00:37:35.336 align:center
It's down, okay?
All good. It's fine. Let's just chill.

00:37:36.045 --> 00:37:37.255 align:center
I'm sorry, okay?

00:37:39.423 --> 00:37:41.008 align:center
I didn't know what else to do.

00:37:41.092 --> 00:37:42.093 align:center
I'm sorry.

00:37:45.805 --> 00:37:46.973 align:center
David, help me!

00:37:47.473 --> 00:37:49.684 align:center
-Don't move! Don't move!
-Where's my daughter?!

00:37:50.393 --> 00:37:52.019 align:center
-Where is she?
-Take it easy.

00:37:52.103 --> 00:37:54.146 align:center
-Where is my daughter?!
-Where is Eva?

00:37:54.230 --> 00:37:55.231 align:center
Everyone chill out!

00:37:55.314 --> 00:37:57.900 align:center
Why the fuck are you asking that?
You're the one who kidnapped her!

00:37:57.984 --> 00:38:00.444 align:center
What are you talking about?
I haven't heard from her in a year!

00:38:00.528 --> 00:38:02.571 align:center
-Where is she?!
-No, wait.

00:38:02.655 --> 00:38:04.156 align:center
-What've you done with her?!
-Kill her!

00:38:04.240 --> 00:38:07.201 align:center
Ah, you idiots!
What's wrong with you? Don't touch me!

00:38:08.160 --> 00:38:09.704 align:center
Tell me the truth right now.

00:38:10.579 --> 00:38:12.373 align:center
So now you care about your family?

00:38:12.456 --> 00:38:15.626 align:center
You let me go or I'll drop her.
I swear to God.

00:38:16.252 --> 00:38:18.546 align:center
You know what? You should be rotting.

00:38:18.629 --> 00:38:21.799 align:center
Just like your horrible father,
you fucking psychopath!

00:38:28.723 --> 00:38:32.268 align:center
No! Oh my God! No! Camila! Camila!

00:38:41.861 --> 00:38:42.820 align:center
No!

00:38:43.821 --> 00:38:45.406 align:center
-No!
-No, honey.

00:38:45.489 --> 00:38:47.199 align:center
Camila!

00:39:23.778 --> 00:39:25.905 align:center
Black magic

00:39:25.988 --> 00:39:27.990 align:center
Ecstatic

00:39:28.074 --> 00:39:31.702 align:center
Can't help when I look at you

00:39:32.411 --> 00:39:34.580 align:center
Dramatic

00:39:34.663 --> 00:39:36.791 align:center
I panic

00:39:36.874 --> 00:39:40.294 align:center
One look, what am I to do?

00:39:58.104 --> 00:40:00.940 align:center
Losing control

00:40:02.316 --> 00:40:07.071 align:center
Can't let it go, go, go, go, go, go

00:40:09.240 --> 00:40:13.452 align:center
Is this heaven or is this hell?

00:40:13.953 --> 00:40:19.875 align:center
Can't talk 'cause I'm under your
Under your spell

00:40:20.543 --> 00:40:25.381 align:center
Yeah, I'm under your spell

00:40:26.340 --> 00:40:30.886 align:center
Is this heaven or is this hell?

00:40:31.387 --> 00:40:37.560 align:center
Can't talk 'cause I'm under your
Under your spell

00:40:38.269 --> 00:40:42.857 align:center
Yeah, I'm under your spell
your
Under your spell

