WEBVTT

00:00:14.806 --> 00:00:17.308 align:center
Pasensiya na talaga,
sobrang di komportable diyan.

00:00:17.392 --> 00:00:20.311 align:center
Ganyan talaga ang kuryente…

00:00:20.395 --> 00:00:21.730 align:center
traydor, gaya mo.

00:00:23.064 --> 00:00:23.898 align:center
Ángela?

00:00:23.982 --> 00:00:27.569 align:center
Oliver, di mo napanood 'yong show.
Muntik ka nang di umabot.

00:00:27.652 --> 00:00:29.988 align:center
-Ano 'to? Tingin ko, di—
-Hoy!

00:00:30.071 --> 00:00:32.991 align:center
Kung di mo ako tutulungang patayin siya,
umalis ka na.

00:00:33.074 --> 00:00:35.368 align:center
Pumalpak si Becky,
pero di mo siya pwedeng patayin.

00:00:35.452 --> 00:00:36.953 align:center
Dalawang beses siyang pumalpak.

00:00:37.037 --> 00:00:38.413 align:center
Dalawang beses.

00:00:38.496 --> 00:00:43.168 align:center
Dapat patay na 'yong dancers ngayon,
simula kay Jade Monroe.

00:00:44.252 --> 00:00:45.670 align:center
Ano na?

00:00:46.629 --> 00:00:47.630 align:center
Sige.

00:00:48.548 --> 00:00:49.382 align:center
Patayin mo siya.

00:00:50.258 --> 00:00:53.386 align:center
Pero ihanda mo ang sarili mo,
mawawala sa 'yo ang anak mo habambuhay.

00:00:53.470 --> 00:00:56.222 align:center
Dahil hindi ka mapapatawad ni Lucas dito.

00:00:57.515 --> 00:00:58.516 align:center
Hinding-hindi.

00:01:08.693 --> 00:01:10.195 align:center
Nag-uusap lang kami no'n,

00:01:10.278 --> 00:01:13.031 align:center
narinig ko 'yong car alarm,
tapos sumabog na.

00:01:13.114 --> 00:01:16.534 align:center
Oo. Sumabog no'ng pinatay ko 'yong alarm.

00:01:16.618 --> 00:01:18.703 align:center
Kausapin n'yo 'yong forensics.

00:01:19.662 --> 00:01:21.039 align:center
Kailangan n'yo ba ng doktor?

00:01:21.122 --> 00:01:22.415 align:center
-Hindi.
-Ako rin.

00:01:22.499 --> 00:01:26.336 align:center
Sir, sa electrical system ng kotse
inilagay 'yong explosive.

00:01:27.212 --> 00:01:28.213 align:center
Excuse me.

00:01:39.432 --> 00:01:41.684 align:center
FAKE PROFILE

00:01:48.274 --> 00:01:55.281 align:center
PAGKALIPAS NG DALAWANG LINGGO

00:01:59.327 --> 00:02:00.245 align:center
Uy, idol.

00:02:03.122 --> 00:02:04.666 align:center
May mga regalo ako para sa 'yo.

00:02:09.420 --> 00:02:13.132 align:center
Pwedeng magtanong? Ano'ng napapala mo
sa pagtrato sa 'kin nang ganito?

00:02:13.216 --> 00:02:14.884 align:center
Lahat ng galit na 'to,

00:02:14.968 --> 00:02:17.303 align:center
sama ng loob, poot.

00:02:17.387 --> 00:02:20.265 align:center
Sagutin mo ako.
Bakit galit na galit ka sa akin?

00:02:20.348 --> 00:02:21.432 align:center
Di ako galit sa 'yo.

00:02:21.516 --> 00:02:22.559 align:center
E, ano?

00:02:22.642 --> 00:02:25.895 align:center
Gusto ko lang na mawala ka sa mundo.

00:02:25.979 --> 00:02:29.315 align:center
Di mangyayari 'yan.
Papa mo ako at di magbabago 'yon.

00:02:29.399 --> 00:02:30.817 align:center
Kaya nandito lang ako.

00:02:30.900 --> 00:02:34.112 align:center
Maganda 'yong relasyon natin
bilang mag-ama dati.

00:02:34.195 --> 00:02:37.031 align:center
Hanggang sa sinaktan mo si Mama
dahil sa pangangabit mo.

00:02:37.115 --> 00:02:39.576 align:center
Di ko pinagsisisihan
na sinabi ko ang lahat kay Camila.

00:02:39.659 --> 00:02:42.537 align:center
Kawawa, di niya kilala
ang halimaw na nakilala niya sa Tinder.

00:02:42.620 --> 00:02:45.707 align:center
Miguel, himala, a.
Ano'ng ginagawa mo rito?

00:02:45.790 --> 00:02:48.793 align:center
Hi, Ángela. Dinalaw ko lang si Lucas.

00:02:51.296 --> 00:02:53.506 align:center
Lucas, nasaan 'yong kapatid mo?

00:02:53.590 --> 00:02:55.300 align:center
Siyempre, kina Camila.

00:03:04.267 --> 00:03:06.436 align:center
-Ipinakita ko na ba sa 'yo ang dress ko?
-Di pa.

00:03:06.519 --> 00:03:09.731 align:center
-Magugustuhan mo, ang ganda.
-Patingin ng picture.

00:03:09.814 --> 00:03:13.526 align:center
Sobrang ganda. Kinakabahan talaga ako.

00:03:13.610 --> 00:03:15.069 align:center
-Bakit?
-Ewan ko—

00:03:15.153 --> 00:03:18.239 align:center
-Hindi—
-Sorry, pumasok na ako, bukas 'yong pinto.

00:03:19.324 --> 00:03:20.825 align:center
Good afternoon, Camila.

00:03:20.909 --> 00:03:22.744 align:center
Kumusta, Ángela?

00:03:22.827 --> 00:03:24.370 align:center
Mabuti, salamat.

00:03:24.454 --> 00:03:26.372 align:center
-Hi, Eva.
-Ano'ng problema?

00:03:29.209 --> 00:03:30.335 align:center
Ganito, anak.

00:03:31.336 --> 00:03:33.755 align:center
Wala na sina Camila at Papa.

00:03:33.838 --> 00:03:36.674 align:center
Di tamang pumunta ka rito
at istorbohin siya.

00:03:36.758 --> 00:03:39.135 align:center
Wag kang mag-alala. Okay lang sa akin.

00:03:39.219 --> 00:03:42.221 align:center
Siyempre. Bukod pa riyan,
gustong-gusto ka ni Eva.

00:03:43.598 --> 00:03:46.267 align:center
Umuwi ka na at hintayin mo ako sa bahay.
Susunod ako, okay?

00:03:47.685 --> 00:03:50.146 align:center
-Mahal na mahal kita, Cami.
-Sige.

00:03:51.856 --> 00:03:54.233 align:center
-May utang ka pa sa aking picture.
-Sige.

00:03:54.317 --> 00:03:55.526 align:center
Ipakita mo mamaya.

00:04:10.750 --> 00:04:12.210 align:center
Naku, Camila.

00:04:14.254 --> 00:04:18.841 align:center
Walang duda, gagawin ng magulang
ang lahat para sa anak niya.

00:04:21.803 --> 00:04:24.514 align:center
Kaya kahit na nakipag-sex ka sa asawa ko

00:04:26.641 --> 00:04:28.810 align:center
at tumestigo laban sa akin sa trial

00:04:28.893 --> 00:04:30.937 align:center
sa harap ng buong pamilya ko…

00:04:33.022 --> 00:04:35.149 align:center
handa akong kalimutan 'yon.

00:04:35.233 --> 00:04:37.986 align:center
At gusto kong gawin 'yon para sa kanila.

00:04:40.780 --> 00:04:42.949 align:center
Kaya kung okay lang sa 'yo,

00:04:43.032 --> 00:04:45.660 align:center
gusto ko sana
na magsimula tayo ulit ngayon.

00:05:01.759 --> 00:05:02.719 align:center
Excuse me.

00:05:02.802 --> 00:05:03.678 align:center
Sige.

00:05:13.354 --> 00:05:15.398 align:center
Sino'ng nagbabayad para sa bahay mo?

00:05:19.193 --> 00:05:22.739 align:center
Kasi alam ko kung magkano
'yong renta sa Riviera Esmeralda.

00:05:24.824 --> 00:05:27.327 align:center
Di mo pa rin kilala
kung sino'ng kausap mo.

00:05:28.911 --> 00:05:33.416 align:center
Pagkatapos iligtas ni Joanna ang buhay mo,
akala ko, mas magiging mabait ka.

00:05:33.499 --> 00:05:35.001 align:center
Pero sige. Gets ko.

00:05:35.084 --> 00:05:37.628 align:center
Lalo na ngayong wala na sa 'yo si Camila.

00:05:38.755 --> 00:05:42.258 align:center
Wag mo 'kong tingnan nang ganyan.
Si Lucas 'yong nagsumbong, di ako.

00:05:42.842 --> 00:05:45.511 align:center
Bakit galit na galit sa 'yo 'yong bata?

00:05:45.595 --> 00:05:46.429 align:center
Ano'ng ginawa mo?

00:05:46.512 --> 00:05:49.182 align:center
Bukod sa pakikipag-sex
sa pinakamamahal niya.

00:05:51.017 --> 00:05:53.895 align:center
Tatanungin kita ulit, Oliver.

00:05:53.978 --> 00:05:57.273 align:center
Magkano 'yong gusto mo
para mawala ka? Magkano?

00:05:58.149 --> 00:05:59.984 align:center
Bulok 'yong pagkatao mo.

00:06:00.693 --> 00:06:03.821 align:center
Anak mo ang pinag-uusapan natin,
pero pera lang ang importante sa 'yo.

00:06:03.905 --> 00:06:05.073 align:center
Hindi.

00:06:06.240 --> 00:06:09.911 align:center
Wag mo akong gawing masama, okay?
Ikaw 'yong scammer dito.

00:06:11.204 --> 00:06:13.706 align:center
At di magtatagal, mahuhuli ka rin.

00:06:14.290 --> 00:06:15.375 align:center
Makikita mo.

00:06:26.844 --> 00:06:27.970 align:center
Laura, bumaba ka.

00:06:28.054 --> 00:06:29.263 align:center
Sumama ka kay Lola.

00:06:30.264 --> 00:06:31.599 align:center
Tara na. Bilisan n'yo.

00:06:33.309 --> 00:06:34.143 align:center
Bilis.

00:06:43.444 --> 00:06:45.488 align:center
Ang cute ng mga anak mo.

00:06:45.571 --> 00:06:47.907 align:center
Congratulations, ha?

00:06:47.990 --> 00:06:50.159 align:center
Mag-usap tayo
pag may kasama na akong abogado.

00:06:50.243 --> 00:06:52.745 align:center
Ayokong magbigay ng payong di hinihingi,

00:06:52.829 --> 00:06:54.872 align:center
pero mas mabuting sumakay ka.

00:06:59.877 --> 00:07:05.091 align:center
May abogado man o wala,
sabihin mo sa akin ang lahat ng alam mo.

00:07:05.174 --> 00:07:09.554 align:center
Kung hindi,
mawawalan ng ina 'yong mga anak mo.

00:07:09.637 --> 00:07:10.721 align:center
Pero ngayon,

00:07:11.848 --> 00:07:13.141 align:center
tatagal na nang mga 20 taon?

00:07:23.609 --> 00:07:25.570 align:center
Di mo ba ako paiinumin?

00:07:27.447 --> 00:07:29.031 align:center
Aguardiente 'to.

00:07:29.115 --> 00:07:31.868 align:center
Dito, "guaro" 'yong tawag.
Eto, bibigyan kita.

00:07:36.581 --> 00:07:38.249 align:center
-Eto.
-Salamat.

00:07:44.297 --> 00:07:46.174 align:center
Grabe. Ang tapang nito.

00:07:47.425 --> 00:07:48.676 align:center
Uy, eto.

00:07:48.759 --> 00:07:51.262 align:center
Alam ba ni Santiago?

00:07:51.345 --> 00:07:52.722 align:center
Alam ba niyang…

00:07:53.431 --> 00:07:54.265 align:center
lesbian ka?

00:07:56.434 --> 00:07:59.729 align:center
Dapat di ganyan 'yong mukha mo.
Tanong lang naman.

00:08:00.313 --> 00:08:02.523 align:center
Tanong 'yon,
kaya ako'ng bahala kung sasagot ako.

00:08:02.607 --> 00:08:03.941 align:center
A, gano'n.

00:08:04.025 --> 00:08:06.694 align:center
Di pala alam ng kawawa kong anak.

00:08:06.777 --> 00:08:08.905 align:center
Nagsinungaling ka rin sa kanya.

00:08:10.364 --> 00:08:11.616 align:center
Uminom ka lang, girl.

00:08:11.699 --> 00:08:16.287 align:center
Baka magkaro'n ka ng lakas ng loob
na aminin 'yong ginawa mong kasamaan.

00:08:18.664 --> 00:08:20.917 align:center
Dahil pwede mo akong sigawan,

00:08:21.000 --> 00:08:24.754 align:center
pwede kang magpanggap na nao-offend,
magpaawa, kahit ano.

00:08:24.837 --> 00:08:26.130 align:center
Pero di mo ako maloloko.

00:08:26.214 --> 00:08:27.632 align:center
Alam kong pinatay mo siya.

00:08:30.468 --> 00:08:31.552 align:center
Para sa anak ko.

00:08:39.936 --> 00:08:43.105 align:center
Di ko magagawa 'yan, Eva.
Wag mong gawin sa akin 'to.

00:08:43.189 --> 00:08:45.858 align:center
Di mo ako mama, di kita mapapayagan.

00:08:45.942 --> 00:08:48.819 align:center
Ayokong magkaproblema sa kanya.

00:08:48.903 --> 00:08:49.987 align:center
Ano'ng gagawin ko?

00:08:50.071 --> 00:08:53.366 align:center
Di sumasagot si Papa.
Mukhang naka-off 'yong phone niya.

00:08:53.449 --> 00:08:57.203 align:center
Sige, tatawagan ko siya.
Tingnan natin kung sasagutin ako.

00:08:58.287 --> 00:09:01.123 align:center
Voice mailbox. Automated voicemail…

00:09:01.207 --> 00:09:02.291 align:center
-Naka-off.
-Naka-off.

00:09:02.375 --> 00:09:04.126 align:center
Di rin sumasagot si Mama.

00:09:04.710 --> 00:09:07.505 align:center
Best friend ko si Micaela.
Di ko 'to pwedeng palampasin.

00:09:07.588 --> 00:09:08.839 align:center
Cami, sige na.

00:09:08.923 --> 00:09:11.634 align:center
Wag mong gawin 'to. Pinapahirapan mo ako.

00:09:11.717 --> 00:09:14.637 align:center
Di kita mapapayagan, sinabi ko na sa 'yo.

00:09:14.720 --> 00:09:18.391 align:center
Kung wala sina Mama at Papa,
ikaw lang 'yong pwede.

00:09:18.474 --> 00:09:19.600 align:center
Sige na.

00:09:20.685 --> 00:09:23.312 align:center
Kahit pa magpa-cute ka, ayoko.

00:09:23.396 --> 00:09:26.399 align:center
Okay, ganito.
Hintayin natin sila, 15 minutes.

00:09:30.194 --> 00:09:33.364 align:center
Okay, susunduin kita eksaktong alas-dose.

00:09:33.447 --> 00:09:36.117 align:center
Hawak ko 'yong phone ko
kung kailangan mo ako.

00:09:37.827 --> 00:09:38.744 align:center
Eva.

00:09:38.828 --> 00:09:39.996 align:center
Oo, ayos 'yon.

00:09:40.079 --> 00:09:41.414 align:center
-Okay.
-Wag kang mag-alala.

00:09:41.497 --> 00:09:43.332 align:center
-Kumusta 'yong itsura ko?
-Sobrang ganda.

00:09:43.416 --> 00:09:45.793 align:center
Sobrang ganda ng pagka-makeup mo.

00:09:45.876 --> 00:09:48.713 align:center
-Maiinggit talaga si Mica.
-Alam ko.

00:09:50.047 --> 00:09:51.757 align:center
I-update mo ako, ha?

00:09:51.841 --> 00:09:53.009 align:center
Okay.

00:09:59.223 --> 00:10:02.018 align:center
Eva, teka. Kukunan kita ng picture. Ready?

00:10:03.811 --> 00:10:05.563 align:center
Ayos!

00:10:07.023 --> 00:10:08.816 align:center
Sobrang ganda mo!

00:10:08.899 --> 00:10:10.318 align:center
Sige, Cami. Love you.

00:10:10.401 --> 00:10:12.945 align:center
Ikaw din. Eksaktong 12, nandito na ako.

00:10:13.029 --> 00:10:14.613 align:center
Pwedeng padagdag ng 10?

00:10:14.697 --> 00:10:17.199 align:center
Okay. Eksaktong 12:10, susunduin na kita.

00:10:21.120 --> 00:10:23.539 align:center
-Sige.
-Sige.

00:10:39.347 --> 00:10:41.223 align:center
Akala ko, di mo ako sisiputin.

00:11:00.451 --> 00:11:02.411 align:center
Hubarin mo 'yong shirt mo.

00:11:12.421 --> 00:11:13.839 align:center
Pati pantalon.

00:12:26.787 --> 00:12:29.081 align:center
Good evening. Ano'ng maitutulong ko?

00:12:30.332 --> 00:12:33.294 align:center
Good evening.
Si Detective Indira Martínez?

00:12:33.377 --> 00:12:34.879 align:center
Wala siya ngayon.

00:12:35.671 --> 00:12:38.799 align:center
-Pwede kitang tulungan.
-Pwede ba akong magbigay ng statement?

00:12:38.883 --> 00:12:40.593 align:center
Oo naman. Sumunod ka sa akin.

00:12:41.927 --> 00:12:42.762 align:center
Dito.

00:12:46.807 --> 00:12:48.517 align:center
Simulan mo pag ready ka na.

00:12:51.228 --> 00:12:53.272 align:center
Pinatay ko ang asawa ko,
si Santiago del Río.

00:12:54.482 --> 00:12:58.110 align:center
Tinulungan lang ako ni Ángela Ferrer
na itago 'yong katawan.

00:12:58.194 --> 00:12:59.987 align:center
Sa statement na 'to…

00:13:03.073 --> 00:13:04.909 align:center
pinapawalang-sala ko siya.

00:13:06.285 --> 00:13:07.953 align:center
Self-defense 'yon.

00:13:08.037 --> 00:13:10.372 align:center
Papatayin na niya si Ángela,
kaya binaril ko siya.

00:13:20.633 --> 00:13:23.302 align:center
Alam kong may dine-date ka.

00:13:24.303 --> 00:13:28.015 align:center
Pero halatang di ka niya pinapahalagahan.

00:13:28.098 --> 00:13:32.061 align:center
Tandaan mong may mga mata ako kahit saan.

00:13:33.062 --> 00:13:34.271 align:center
Kaya…

00:13:35.898 --> 00:13:38.567 align:center
Sino 'yong putang kinakantot mo, ha?

00:13:39.276 --> 00:13:40.486 align:center
Bukod sa akin.

00:13:43.447 --> 00:13:44.323 align:center
Sino?

00:14:35.040 --> 00:14:36.667 align:center
Pasok!

00:14:42.715 --> 00:14:44.133 align:center
Kinailangan kitang makita.

00:14:44.216 --> 00:14:46.886 align:center
At dito ka lang di makakatakas sa akin.

00:14:48.721 --> 00:14:50.222 align:center
Palabas ka na ba?

00:14:50.306 --> 00:14:52.391 align:center
Oo, actually.

00:14:52.474 --> 00:14:55.477 align:center
Kailangan kong sunduin si Eva sa party.

00:14:55.561 --> 00:14:58.314 align:center
-Kung gusto mo, mag-usap tayo sa susunod.
-Sasamahan na kita.

00:15:20.419 --> 00:15:22.379 align:center
Masyadong nagkataon.

00:15:22.463 --> 00:15:25.674 align:center
May problema kayo ni Miguel,
meron kami ni Joanna.

00:15:25.758 --> 00:15:27.676 align:center
Di ko alam 'yong sa inyo ni Joanna.

00:15:27.760 --> 00:15:31.764 align:center
Ilang taon na kaming di masaya.
Kasalanan mo 'yong problema namin.

00:15:31.847 --> 00:15:35.351 align:center
Nagsimula akong magduda
sa pagmamahal ko kay Joanna

00:15:35.434 --> 00:15:37.144 align:center
noong sandaling nakilala kita.

00:15:41.523 --> 00:15:42.358 align:center
Ano?

00:15:44.401 --> 00:15:48.197 align:center
Unfair lang kasing isisi mo sa 'kin
'yong mga problema n'yo.

00:15:48.280 --> 00:15:50.741 align:center
Bakit ako nandito,
at di sa kama kasama si Joanna?

00:15:51.492 --> 00:15:52.952 align:center
Aaminin ko…

00:15:54.286 --> 00:15:56.038 align:center
na naaakit ako sa 'yo.

00:15:56.622 --> 00:15:58.332 align:center
Pero hanggang do'n lang.

00:16:00.459 --> 00:16:01.418 align:center
Ano…

00:16:02.628 --> 00:16:04.838 align:center
Kahit paano, inaamin mo na ngayon.

00:16:04.922 --> 00:16:05.964 align:center
At tingin ko,

00:16:07.383 --> 00:16:08.425 align:center
progress 'yon.

00:16:09.009 --> 00:16:13.597 align:center
'Yong totoong progress,
pag naintindihan mong walang mangyayari.

00:16:13.681 --> 00:16:15.432 align:center
Hindi. Nangyayari na nga.

00:16:16.934 --> 00:16:20.729 align:center
At di ito sexual. Di gano'n.

00:16:22.564 --> 00:16:23.649 align:center
Nandito.

00:16:26.193 --> 00:16:27.319 align:center
At dito rin.

00:16:33.367 --> 00:16:34.743 align:center
Sige.

00:16:36.745 --> 00:16:38.706 align:center
Hello. Kumusta?

00:16:38.789 --> 00:16:41.792 align:center
Ako si Camila. Susunduin ko si Eva.

00:16:41.875 --> 00:16:42.876 align:center
Nice to meet you.

00:16:43.711 --> 00:16:46.171 align:center
Pakisabing hinihintay ko siya sa labas.

00:16:46.255 --> 00:16:49.967 align:center
Gusto ko ring malaman kung nasa'n si Eva,
di kasi siya pumunta sa party ko.

00:16:50.801 --> 00:16:54.596 align:center
Ano'ng sinasabi mo?
Hinatid ko siya, nakita ko siyang pumasok.

00:16:54.680 --> 00:16:58.058 align:center
Hindi, hinintay siya ni Mica buong gabi,
pero di siya dumating.

00:16:58.142 --> 00:16:59.935 align:center
Imposible 'yan. Teka.

00:17:00.019 --> 00:17:03.355 align:center
Tingnan n'yo, kinunan ko siya ng picture.
Nandito siya kanina.

00:17:03.439 --> 00:17:05.691 align:center
Eto, o. Papasok na siya nito.

00:17:06.775 --> 00:17:09.653 align:center
Ewan ko, pero di talaga dumating si Eva.

00:17:10.654 --> 00:17:12.031 align:center
Imposible 'yan.

00:17:14.408 --> 00:17:15.701 align:center
Eva, si Camila 'to.

00:17:15.784 --> 00:17:18.787 align:center
Nasa labas ako, nag-aalala na.
Kasama ko si Micaela.

00:17:18.871 --> 00:17:21.957 align:center
Nasa'n ka ba? Sagutin mo 'yong phone mo.

00:17:23.083 --> 00:17:26.044 align:center
Sigurado ka? Malaking party 'yon.
Baka di mo siya napansin?

00:17:26.128 --> 00:17:27.546 align:center
-Hindi.
-Di ko siya nakita.

00:17:34.928 --> 00:17:37.598 align:center
May babaeng baliw sa labas
na gustong-gusto kang makilala.

00:17:37.681 --> 00:17:40.476 align:center
Handa raw siyang magbayad
ng kahit magkano.

00:17:40.559 --> 00:17:41.935 align:center
Sino siya?

00:17:47.024 --> 00:17:48.484 align:center
Ang galing mo!

00:17:49.485 --> 00:17:50.944 align:center
Sobrang galing.

00:18:01.497 --> 00:18:04.166 align:center
Good evening. Gusto mo raw akong makausap?

00:18:05.334 --> 00:18:06.502 align:center
Wow!

00:18:07.711 --> 00:18:10.547 align:center
Ang napakagaling na si Jade Monroe.

00:18:10.631 --> 00:18:13.091 align:center
Matagal na kitang gustong makilala.

00:18:13.175 --> 00:18:17.429 align:center
-Sikat ka talaga, 'no?
-Naku, maraming salamat.

00:18:17.513 --> 00:18:19.056 align:center
Ano'ng maitutulong ko sa 'yo?

00:18:22.810 --> 00:18:24.478 align:center
Di mo ako namumukhaan?

00:18:26.480 --> 00:18:28.649 align:center
Di mo ako kilala? Talaga?

00:18:29.858 --> 00:18:34.404 align:center
Marami rin akong character,
pero ngayon, ako si Ángela Ferrer.

00:18:34.488 --> 00:18:39.284 align:center
Kung di ka lalayo kay Inti,
ako 'yong magiging kalbaryo mo.

00:18:41.912 --> 00:18:44.373 align:center
Tinatakot mo ba ako, ma'am?

00:18:44.456 --> 00:18:45.999 align:center
Hindi ako nananakot.

00:18:46.083 --> 00:18:47.501 align:center
Kumikilos ako.

00:18:48.794 --> 00:18:52.548 align:center
Siguro naman nakuwento na ako sa 'yo
ng boyfriend mo, 'no?

00:18:52.631 --> 00:18:56.885 align:center
-Pinag-uusapan ka ng lahat. Sikat ka.
-Kita mo? Pareho tayong sikat.

00:18:56.969 --> 00:18:57.886 align:center
Tama.

00:19:00.514 --> 00:19:01.974 align:center
Akin si Inti.

00:19:02.057 --> 00:19:05.561 align:center
Pwede mo siyang kantutin, pero akin siya.

00:19:09.189 --> 00:19:10.023 align:center
Grabe ka!

00:19:10.107 --> 00:19:12.776 align:center
Wag kang masyadong tumawa, Noa. Eto…

00:19:13.944 --> 00:19:16.155 align:center
Amuyin mo ako. Amoy 'to ni Inti, 'no?

00:19:17.739 --> 00:19:22.703 align:center
Kasi nagkaro'n pa lang kami
ng masayang gabi sa hotel.

00:19:22.786 --> 00:19:25.330 align:center
Matagal na kaming di nage-enjoy
nang gano'n.

00:19:29.710 --> 00:19:33.255 align:center
Masuwerte ka, dahil dapat patay ka na.

00:19:48.061 --> 00:19:49.563 align:center
Dinukot si Eva.

00:20:02.117 --> 00:20:09.124 align:center
FROM: CAMILA
PUMUNTA KA RITO, BILIS. NAWAWALA SI EVA.

00:20:23.180 --> 00:20:27.351 align:center
Iniisip ko 'yong nangyari
nitong mga nakaraang linggo.

00:20:28.977 --> 00:20:30.812 align:center
'Yong drugs sa pantalon mo…

00:20:34.024 --> 00:20:35.567 align:center
At di ko mapigilan.

00:20:36.401 --> 00:20:37.486 align:center
'Yong ano?

00:20:39.655 --> 00:20:42.199 align:center
Kahit gaano ko kagusto,

00:20:42.282 --> 00:20:45.494 align:center
kahit gaano kita subukang talikuran…

00:20:45.577 --> 00:20:46.536 align:center
hindi ko kaya.

00:20:47.579 --> 00:20:48.664 align:center
Ayoko.

00:20:51.750 --> 00:20:53.043 align:center
Ano'ng sinasabi mo?

00:20:56.546 --> 00:20:58.048 align:center
Ewan ko.

00:20:59.049 --> 00:21:00.509 align:center
Na…

00:21:00.592 --> 00:21:02.886 align:center
gusto kong subukan natin 'to…

00:21:04.263 --> 00:21:06.807 align:center
Gusto kong bigyan natin 'to ng chance.

00:21:07.849 --> 00:21:09.768 align:center
Seryoso ka ba?

00:21:09.851 --> 00:21:10.894 align:center
Hindi.

00:21:13.438 --> 00:21:16.191 align:center
Siguro dahil sa wine,
o sa lobster na kinain natin.

00:21:16.274 --> 00:21:17.859 align:center
Siguro nga, 'no?

00:21:21.029 --> 00:21:22.739 align:center
Gusto kong maging masaya, Alonso.

00:21:26.326 --> 00:21:28.287 align:center
Kahit mahirap magtiwala sa 'yo…

00:21:29.705 --> 00:21:31.081 align:center
Gusto kitang kasama.

00:21:31.164 --> 00:21:33.709 align:center
Gusto rin kitang kasama.

00:21:35.585 --> 00:21:41.049 align:center
Alam ko, siguro mahirap paniwalaan ngayon…

00:21:43.010 --> 00:21:44.511 align:center
pero promise,

00:21:45.387 --> 00:21:48.890 align:center
gagawin kitang pinakamasayang babae
sa mundo.

00:21:50.267 --> 00:21:51.435 align:center
Promise ko 'yon.

00:22:12.122 --> 00:22:13.123 align:center
Nasaan si Eva?

00:22:14.124 --> 00:22:17.878 align:center
-Nasaan siya?
-Teka, makinig ka sa akin…

00:22:17.961 --> 00:22:21.423 align:center
Hinatid ko siya rito,
nakita ko siyang pumasok sa bahay,

00:22:21.506 --> 00:22:23.467 align:center
kinunan ko pa nga. Promise.

00:22:23.550 --> 00:22:25.552 align:center
-Tapos?
-Nawala siya.

00:22:25.635 --> 00:22:29.056 align:center
Hinatid niya sa party na 'to si Eva
nang di nagpapaalam sa atin.

00:22:29.639 --> 00:22:33.351 align:center
Micaela, ang daming tao,
may nakakita siguro sa kanya.

00:22:33.435 --> 00:22:34.436 align:center
Magtanong-tanong ka.

00:22:36.188 --> 00:22:37.230 align:center
Diyos ko.

00:22:37.314 --> 00:22:38.565 align:center
-Mga magulang ni Eva?
-Oo.

00:22:38.648 --> 00:22:40.275 align:center
Kami 'yon. Ano'ng nangyari?

00:22:40.359 --> 00:22:42.402 align:center
Footage galing sa security cam.

00:22:46.782 --> 00:22:48.033 align:center
Pumasok nga siya.

00:22:48.116 --> 00:22:52.162 align:center
Sabi ko nga! Kinunan ko siya,
sinigurado kong pumasok siya!

00:22:52.245 --> 00:22:53.371 align:center
-Tapos?
-Ewan.

00:22:53.455 --> 00:22:54.373 align:center
Teka.

00:23:06.593 --> 00:23:07.761 align:center
Hindi.

00:23:07.844 --> 00:23:09.763 align:center
Putang ina.

00:23:11.223 --> 00:23:12.766 align:center
Kawawa naman si Eva.

00:23:18.146 --> 00:23:19.773 align:center
Masama nga ba tayong mga magulang?

00:23:25.237 --> 00:23:26.446 align:center
Siyempre hindi.

00:23:34.621 --> 00:23:35.997 align:center
E, bakit…

00:23:38.500 --> 00:23:40.460 align:center
Bakit nangyayari ang lahat ng 'to sa atin?

00:23:49.136 --> 00:23:51.555 align:center
Sigurado akong magiging maayos ang lahat.

00:23:59.771 --> 00:24:01.189 align:center
Nasaan si Eva, Ángela?

00:24:04.484 --> 00:24:05.402 align:center
Alam mo.

00:24:07.612 --> 00:24:09.322 align:center
Sana nga alam ko.

00:24:11.408 --> 00:24:12.784 align:center
Sigurado ka bang hindi?

00:24:15.328 --> 00:24:16.163 align:center
Ano?

00:24:17.998 --> 00:24:19.708 align:center
Pinagdududahan mo rin ako?

00:24:20.417 --> 00:24:22.377 align:center
Di ko alam kung sino'ng paniniwalaan.

00:24:24.129 --> 00:24:25.964 align:center
'Yong alam ko lang…

00:24:27.674 --> 00:24:30.260 align:center
galit 'yong mga tao sa apelyido mo.

00:24:32.888 --> 00:24:34.556 align:center
Sigurado ka bang di mo alam?

00:24:37.184 --> 00:24:39.728 align:center
Wala kang pinaghihinalaan?

00:24:44.274 --> 00:24:47.736 align:center
Sobrang nakakagalit

00:24:47.819 --> 00:24:49.029 align:center
na naisip mo talaga 'yan.

00:24:51.490 --> 00:24:53.950 align:center
Anong klaseng tao ba ako sa tingin mo?

00:25:00.957 --> 00:25:02.125 align:center
Sinasabi ko sa 'yo…

00:25:05.378 --> 00:25:06.796 align:center
kahit nasaan pa siya,

00:25:07.923 --> 00:25:09.633 align:center
hahanapin ko siya, Ángela.

00:25:10.217 --> 00:25:11.384 align:center
Sana nga.

00:25:28.693 --> 00:25:29.945 align:center
Ángela.

00:25:30.028 --> 00:25:30.862 align:center
Vanne.

00:25:30.946 --> 00:25:31.905 align:center
Mag-isa ka lang?

00:25:32.697 --> 00:25:34.991 align:center
-Nasa loob si Miguel. Bakit?
-Sige.

00:25:36.743 --> 00:25:38.620 align:center
Pumunta lang ako para suportahan ka.

00:25:38.703 --> 00:25:42.290 align:center
Nai-imagine ko lang
kung gaano kahirap 'yong sitwasyon mo.

00:25:43.333 --> 00:25:44.376 align:center
Salamat.

00:25:49.047 --> 00:25:53.051 align:center
Isisisi sa 'yo ni Ángela ang lahat.

00:25:54.469 --> 00:25:56.263 align:center
Isuko mo siya sa akin.

00:25:56.346 --> 00:25:59.558 align:center
At sisiguraduhin ko
na mapapalaki mo 'yong mga anak mo.

00:26:03.728 --> 00:26:06.648 align:center
Sorry, kinakain na ako ng konsensiya ko.

00:26:07.566 --> 00:26:10.819 align:center
Di ko na kayang magsinungaling.
Di magtatagal, sasabog na ako.

00:26:11.528 --> 00:26:12.696 align:center
Pumunta ako sa mga pulis.

00:26:19.119 --> 00:26:20.579 align:center
Magsalita ka.

00:26:22.289 --> 00:26:25.083 align:center
Ángela, magsalita ka. Kahit ano.

00:26:26.001 --> 00:26:30.297 align:center
'Yong focus ko lang ngayon,
mahanap 'yong anak ko.

00:26:31.590 --> 00:26:32.424 align:center
Okay.

00:26:33.133 --> 00:26:34.134 align:center
Excuse me.

00:27:06.791 --> 00:27:07.626 align:center
Hello.

00:27:10.003 --> 00:27:11.713 align:center
Eto 'yong napag-usapan natin.

00:27:15.884 --> 00:27:16.885 align:center
Okay.

00:27:33.068 --> 00:27:34.194 align:center
Gawin n'yo na.

00:27:50.085 --> 00:27:53.838 align:center
Sino'ng nagsabi sa 'king makipaglaro
ng bahay-bahayan sa totoong tao?

00:27:54.673 --> 00:27:58.885 align:center
Bakit ko naisip na magpakananay
kahit di naman niya ako nanay, David?

00:27:58.968 --> 00:28:02.055 align:center
Alam mo? Tingin ko,
magiging mabuti kang ina.

00:28:02.138 --> 00:28:03.890 align:center
David naman.

00:28:04.599 --> 00:28:07.560 align:center
Totoo, napakabait na bata ni Eva.

00:28:07.644 --> 00:28:09.979 align:center
Malungkot siya, at mahal na mahal ko siya.

00:28:10.063 --> 00:28:12.649 align:center
Pero may mali talaga sa kanya.

00:28:12.732 --> 00:28:14.359 align:center
Ferrer siya.

00:28:14.442 --> 00:28:16.695 align:center
At baliw 'yong nanay niya.

00:28:17.904 --> 00:28:19.697 align:center
Ano'ng gagawin ko sa kanya?

00:28:20.281 --> 00:28:21.116 align:center
Excuse me.

00:28:22.033 --> 00:28:25.036 align:center
-Camila, kumusta ka?
-Nag-aalala ako kay Eva.

00:28:25.120 --> 00:28:28.456 align:center
Kasi… Di namin siya mahanap.
Nawawala talaga siya.

00:28:29.290 --> 00:28:33.628 align:center
Di pa tayo nagkakilala.
Pero nakita na kita rito dati.

00:28:33.712 --> 00:28:35.880 align:center
Nakahubad ka nga lang, siyempre.

00:28:36.840 --> 00:28:37.924 align:center
Nice to meet you.

00:28:38.591 --> 00:28:39.884 align:center
David, 'no?

00:28:39.968 --> 00:28:40.802 align:center
David.

00:28:44.013 --> 00:28:47.350 align:center
Halos 12 oras na 'yong lumipas.

00:28:47.434 --> 00:28:51.354 align:center
Wala pang tawag para sa ransom
o paramdam galing sa mga kidnapper.

00:28:51.438 --> 00:28:52.564 align:center
Nakapagtataka, 'no?

00:28:53.732 --> 00:28:56.526 align:center
Kung di umalis ng bahay si Eva,

00:28:56.609 --> 00:28:58.361 align:center
di sana nangyari 'to.

00:28:58.445 --> 00:29:00.822 align:center
Di natin alam kung saan siya dinala.

00:29:00.905 --> 00:29:03.992 align:center
Kasalanan natin 'to pareho.

00:29:04.075 --> 00:29:07.036 align:center
-Nagtatrabaho ako no'n.
-Nagtatrabaho, oo.

00:29:08.872 --> 00:29:11.374 align:center
Nagtatrabaho ka no'n sa Marriott Hotel?

00:29:13.293 --> 00:29:16.212 align:center
Oo, may mga kinailangan akong gawin.

00:29:16.296 --> 00:29:19.048 align:center
Nasa deluxe suite ka ng Marriott no'n

00:29:19.132 --> 00:29:22.218 align:center
kasama si Mr. Inti Valderrama.

00:29:24.721 --> 00:29:29.100 align:center
Di ko alam kung bakit importante 'yon.
O kung bakit ikaw 'yong may hawak ng kaso.

00:29:29.184 --> 00:29:30.852 align:center
Dahil hiningi namin ito.

00:29:30.935 --> 00:29:34.272 align:center
Kilala namin 'yong pamilya,
kaya hiningi namin sa Anti-Kidnap Unit.

00:29:34.355 --> 00:29:37.275 align:center
Mas gusto kong iba 'yong humawak.

00:29:37.358 --> 00:29:39.986 align:center
Di mo ako pinagkakatiwalaan,
at may kinikilingan ka.

00:29:40.069 --> 00:29:41.112 align:center
Ángela…

00:29:41.905 --> 00:29:44.365 align:center
Di ito tungkol sa 'yo, 'tang ina!

00:29:44.449 --> 00:29:47.744 align:center
'Yong importante dito,
mahanap nila si Eva. 'Yon lang.

00:29:53.875 --> 00:29:55.376 align:center
Umalis ka na sa bahay ko.

00:29:56.336 --> 00:29:59.047 align:center
-Kahapon, nakilala ko si Ángela Ferrer.
-Ayos.

00:29:59.130 --> 00:29:59.964 align:center
Ayos na ayos.

00:30:01.341 --> 00:30:04.427 align:center
Sabi niya sa akin, nag-sex kayo sa hotel.

00:30:04.511 --> 00:30:06.846 align:center
-Ano? Hindi.
-Sinabi na niya ang lahat.

00:30:06.930 --> 00:30:10.767 align:center
Nando'n nga kami, pero walang nangyari.
Hindi kami nag-sex.

00:30:10.850 --> 00:30:12.268 align:center
Inti, tinakot niya ako.

00:30:13.228 --> 00:30:14.604 align:center
Dapat daw patay na ako.

00:30:15.855 --> 00:30:17.649 align:center
Hindi. Hindi, si Ángela…

00:30:19.234 --> 00:30:22.195 align:center
Si Ángela… Minsan, medyo… Hindi.

00:30:22.278 --> 00:30:24.113 align:center
-Hindi, sorry. Ano—
-Sorry?

00:30:26.115 --> 00:30:27.617 align:center
Ano'ng problema mo?

00:30:28.201 --> 00:30:29.911 align:center
Di ko matatanggap 'yang sorry mo.

00:30:29.994 --> 00:30:32.497 align:center
Di na ako naniniwala sa sinasabi mo.

00:30:32.580 --> 00:30:34.499 align:center
Sigurado na ako sa desisyon ko.

00:30:34.582 --> 00:30:36.834 align:center
Umalis ka na. Gusto kong mapag-isa.

00:31:14.455 --> 00:31:16.958 align:center
-Becky!
-Puta!

00:33:32.051 --> 00:33:34.762 align:center
Nagsalin ng Subtitle:
Marionne Dominique Mancol
mi nag-sex.

