WEBVTT

00:16.433 --> 00:20.186
Di natanggap ni Duval
na natalo siya sa trial.

00:20.270 --> 00:24.399
Kaya siguro umabot siya
sa gano'n katinding desisyon.

00:28.528 --> 00:30.780
FAKE PROFILE

00:38.038 --> 00:39.080
Nandito na sila.

00:43.918 --> 00:45.795
Anak, pasensiya na talaga.

00:45.879 --> 00:47.589
Nandito na kami.

00:47.672 --> 00:50.216
-Nalaman naming—
-Miss Laura Solano?

00:53.470 --> 00:55.597
-Good afternoon.
-Good afternoon.

00:55.680 --> 00:59.642
Nakita pa lang ito
ng mga kasamahan ko sa office mo.

00:59.726 --> 01:02.395
Ito 'yong armas na ginamit
para patayin si Mr. Foster.

01:03.396 --> 01:06.232
Laura Solano, inaaresto ka
para sa pagpatay kay Alberto Foster.

01:06.316 --> 01:08.818
Wag! Nagkakamali kayo. Di ko siya pinatay.

01:08.902 --> 01:10.695
Di ako 'yon! Nagkakamali kayo!

01:10.779 --> 01:13.740
-Di n'yo pwedeng gawin 'to!
-Wag n'yo raw siyang—

01:13.823 --> 01:16.409
-Ayokong saktan ka.
-Kailangan ba akong posasan?

01:16.493 --> 01:18.828
'Yan 'yong protocol. Sumama ka sa amin.

01:18.912 --> 01:21.456
Wag kang mag-alala. Aayusin natin 'to.

01:21.539 --> 01:24.250
-Mali talaga 'to.
-Tawagan mo 'yong abogado ko.

01:24.334 --> 01:25.543
Kunin mo 'to…

01:33.843 --> 01:35.053
Pumunta ako kina Ángela

01:35.136 --> 01:37.764
para i-congratulate siya
sa resulta ng trial.

01:37.847 --> 01:39.766
-Ano naman?
-Bakit di mo sinabi sa akin?

01:40.642 --> 01:42.352
Kasi di ka nagtanong.

01:42.435 --> 01:45.021
Kakasabi mo lang.
Walang sekreto, magsasabi tayo ng totoo.

01:45.104 --> 01:46.231
Tapos ngayon, ano?

01:46.314 --> 01:50.693
Di ko naisip
na importanteng sabihin ko 'yon sa 'yo.

01:50.777 --> 01:54.823
-Baka magalit ka o—
-Bakit? Dahil sa babaeng 'yon?

01:54.906 --> 01:55.824
Inti naman.

01:58.368 --> 02:00.620
Alam kong di tayo seryoso.

02:01.579 --> 02:03.957
Pero di balewala sa akin
ang nangyari kaninang umaga.

02:04.040 --> 02:05.208
Sa 'kin din.

02:06.042 --> 02:07.710
Gusto talaga kita, babe.

02:09.629 --> 02:11.047
Tanungin mo ako ng kahit ano.

02:11.131 --> 02:13.967
Nahuli ka bang nagnanakaw
ng underwear ni Ángela?

02:14.050 --> 02:14.884
Ano?

02:16.302 --> 02:18.263
-Inti, seryoso ako.
-Hindi.

02:18.346 --> 02:21.307
Hindi. Ano'ng sinasabi mo? Hindi.

02:21.391 --> 02:23.935
Sino'ng nagsabi sa 'yo, si Camila?
Siya nga.

02:24.018 --> 02:26.855
Wala nga siya ro'n. Hindi…

02:26.938 --> 02:29.107
-Camila.
-Kalokohan 'yon.

02:31.401 --> 02:33.570
Sinabi niya sa akin kasi kaibigan ko siya.

02:35.196 --> 02:36.489
At tama siya.

02:37.824 --> 02:40.201
Pag naging tayo, magiging miserable ako.

02:41.995 --> 02:43.538
At ayoko no'n.

02:52.881 --> 02:56.593
Esteban, kung gusto natin
na di makulong si Laura,

02:56.676 --> 02:59.596
kailangan nating isantabi
'yong alitan natin.

02:59.679 --> 03:01.347
Kailangan nating magtulungan.

03:01.431 --> 03:05.185
Magsasabi ako sa 'yo ng totoo
para makalabas si Laura dito.

03:05.268 --> 03:06.936
Pwede ba nating gawin 'yon?

03:08.229 --> 03:09.230
Sige.

03:10.106 --> 03:10.940
Ayos.

03:11.774 --> 03:14.986
Una, dapat gawin nating solid
'yong statement niya.

03:16.154 --> 03:19.908
Naaalala mo ba kung ano'ng ginagawa niya
no'ng gabing pinatay 'yong papa mo?

04:55.169 --> 04:57.213
Alam mo kung ano'ng problema mo?

04:57.338 --> 04:59.882
Padalos-dalos ka,
di ka nag-iisip bago kumilos.

04:59.966 --> 05:03.261
Pero personality mo na 'yan.
Ano'ng magagawa natin?

05:04.595 --> 05:05.722
Mali ka.

05:06.889 --> 05:11.769
Tingin ko, pag grabe na
'yong sakit na dinanas mo sa buhay,

05:11.853 --> 05:14.522
namamanhid ka na sa sakit.

05:15.356 --> 05:18.484
At nasasaktan mo
'yong mga taong di dapat masaktan.

05:32.832 --> 05:34.167
Good evening, Becky.

05:36.919 --> 05:38.421
Good evening, Miguel.

05:39.964 --> 05:42.717
Lumipat na sina Lucas at Eva kina Ángela,

05:42.800 --> 05:43.968
akala ko, ikaw din.

05:44.969 --> 05:46.429
Hindi pa.

05:49.974 --> 05:51.225
May gusto akong malaman.

05:53.853 --> 05:55.772
Sabi ni Camila, nagkasagutan kayo.

05:56.856 --> 05:58.107
Hindi, a.

05:58.191 --> 05:59.067
Kailan?

05:59.150 --> 05:59.984
Kanina.

06:01.527 --> 06:02.904
Wala akong maalala.

06:04.989 --> 06:06.824
May isa pa akong tanong.

06:06.908 --> 06:08.117
Sige lang.

06:09.619 --> 06:10.453
Umupo ka.

06:20.671 --> 06:22.131
Kayo ba ni Lucas?

06:24.342 --> 06:25.927
Hindi!

06:26.010 --> 06:28.054
Siyempre hindi.

06:28.137 --> 06:28.971
Sigurado ka?

06:31.057 --> 06:32.600
Miguel, trabaho ko 'to.

06:33.726 --> 06:35.395
Si Camila 'yong nagsabi sa 'yo, 'no?

06:37.480 --> 06:38.856
Galit siya sa akin.

06:40.525 --> 06:41.818
Hindi, Becky.

06:41.901 --> 06:43.027
Di siya galit sa 'yo.

06:43.111 --> 06:44.570
Oo, galit siya sa 'kin.

06:45.363 --> 06:49.409
Alam kong di ako masyadong gusto
ng lahat ng babaeng nakatrabaho ko.

06:52.245 --> 06:53.412
Gusto mo ng maiinom?

06:55.206 --> 06:56.165
Maiinom?

06:57.166 --> 06:58.042
Vodka?

06:59.502 --> 07:00.837
On the rocks.

07:00.920 --> 07:01.754
Sige.

07:01.838 --> 07:03.297
Iinom din ako.

07:04.549 --> 07:05.383
Sige.

07:06.551 --> 07:07.844
Mag-isa ka lang dito?

07:08.803 --> 07:11.806
Oo, mag-isa lang ako.

07:32.034 --> 07:34.787
Ang lungkot ko.
Kailangan ko ng pagmamahal.

07:36.873 --> 07:38.374
Bored talaga ako.

07:38.457 --> 07:39.959
-Talaga?
-Oo.

07:40.543 --> 07:41.919
Gaano katagal na silang wala?

07:42.670 --> 07:44.297
Di ko alam, di ko maalala.

07:44.380 --> 07:45.381
Cheers.

07:45.465 --> 07:46.883
Cheers.

07:46.966 --> 07:47.967
Salamat.

08:03.941 --> 08:04.775
Okay.

08:05.985 --> 08:08.905
Nag-propose ako kay Camila.

08:08.988 --> 08:10.489
Pero tumanggi siya.

08:10.573 --> 08:11.908
Hindi pa raw siya…

08:12.909 --> 08:14.160
handa.

08:15.661 --> 08:16.954
Kawawa ka naman.

08:17.038 --> 08:17.955
Ganito…

08:18.039 --> 08:20.291
Naku, nahilo ako. A… sorry.

08:20.374 --> 08:21.626
-Ayos ka lang?
-Oo.

08:23.169 --> 08:25.630
May kasalanan ako sa kanya.

08:25.713 --> 08:26.923
Oo, nagkamali ako.

08:28.466 --> 08:30.593
Di ko sinadya, pero pinahirapan ko siya.

08:32.345 --> 08:36.057
Alam kong 'yon 'yong rason
kung bakit ayaw niya akong pakasalan.

08:40.311 --> 08:42.188
Alam mo kung ano'ng tingin ko?

08:43.314 --> 08:44.649
Na…

08:45.483 --> 08:47.193
mabuti kang tao.

08:47.777 --> 08:51.072
Na dapat mas isipin mo 'yong sarili mo,

08:51.155 --> 08:53.157
'yong mga ginagawa mo

08:54.033 --> 08:55.493
para sa…

08:55.576 --> 08:57.245
sarili mo.

09:00.623 --> 09:02.583
Kaya kitang lambingin nang sobra-sobra.

09:09.215 --> 09:11.300
Gusto mong hubarin ko 'yong palda ko?

09:14.220 --> 09:15.221
Gusto mo ba?

10:12.695 --> 10:13.779
Becky?

10:15.114 --> 10:17.700
Malandi kang puta ka!

10:23.247 --> 10:25.082
Putang ina!

10:28.586 --> 10:30.212
'Yong balikat ko!

10:33.883 --> 10:36.177
-Tulong, kailangan ko ng doktor.
-'Tang ina mo!

10:42.308 --> 10:43.601
Tara na.

10:57.740 --> 10:59.659
Sa isang pribado at simpleng libing,

10:59.742 --> 11:03.371
na-cremate na ang mga labi
ng fake profile killer

11:03.454 --> 11:04.372
na si Joaquín Duval.

11:04.455 --> 11:07.333
Kamakailan lang siyang hinatulan
ng 60 taong pagkakakulong

11:07.416 --> 11:10.878
bilang nag-iisang salarin
sa mga pagpatay na yumanig sa Cartagena.

11:10.961 --> 11:14.632
Nagpakamatay ang psychiatrist
sa bilangguan kung saan siya nakakulong.

11:38.072 --> 11:39.323
Aksidente 'yon.

11:39.407 --> 11:42.910
Akala ni Lucas, may nanloob,
kaya di niya kasalanan 'yon.

11:42.993 --> 11:44.036
Oo, siyempre.

11:44.120 --> 11:47.123
Nag-react lang siya
gaya ng kahit sinong tao

11:47.206 --> 11:49.583
na gustong protektahan
'yong bahay nila, di ba?

11:49.667 --> 11:50.709
Di ko lang gets.

11:50.793 --> 11:54.296
Gabing-gabi,
bakit kayo lang no'ng yaya sa bahay?

11:54.380 --> 11:56.465
Wala nga 'yong mga bata, e.

11:56.549 --> 12:00.219
Pero kay Camila mo dapat sagutin 'yan,
hindi sa 'kin.

12:00.302 --> 12:02.179
Balitaan mo ako, ha?

12:02.263 --> 12:03.222
Salamat.

12:07.476 --> 12:08.728
Hello.

12:15.568 --> 12:18.904
Sasabihin mo sa 'kin
'yong totoong nangyari, di ba?

12:18.988 --> 12:20.239
Halika, umupo ka.

12:32.293 --> 12:35.004
Ano'ng ginagawa n'yo rito
nang gano'n oras?

12:35.087 --> 12:36.464
Gabing-gabi na, di ba?

12:36.547 --> 12:38.132
Bumisita lang kami.

12:38.215 --> 12:40.760
Hinihintay namin si Miguel,
tapos dumating si Lucas.

12:40.843 --> 12:44.263
Akala niya, may magnanakaw.
Aksidente lang 'yon.

12:44.346 --> 12:47.057
Di naman malala.
Daplis lang, pero masakit.

12:48.225 --> 12:51.479
Buti na lang, dumating si Miguel
at nadala namin siya sa ospital.

12:51.562 --> 12:54.398
-Di ba, Miguel?
-Gentleman siya.

12:54.482 --> 12:55.483
Oo.

12:56.567 --> 12:57.860
Ang convenient, 'no?

12:58.778 --> 13:03.365
Uy, kung pwede, magpapahinga na ako.
Pagod na pagod na ako, okay?

13:03.449 --> 13:05.367
-Tulungan na kita?
-Oo, please.

13:05.451 --> 13:06.535
-Sige.
-Excuse me.

13:09.371 --> 13:11.165
Salamat, Miguel.

13:11.248 --> 13:12.833
-Walang anuman.
-Sige.

13:13.667 --> 13:14.668
Ingat.

13:18.714 --> 13:21.175
Saan mo nakuha 'yong baril?

13:21.258 --> 13:22.343
Hindi akin 'yon.

13:22.426 --> 13:23.969
Kay Pedro Ferrer.

13:25.262 --> 13:27.348
Kinuha ni Lucas sa safe.

13:28.224 --> 13:29.600
At sa'n ka galing no'n?

13:30.351 --> 13:33.687
Sa kusina.
Ginagawan ko silang dalawa ng maiinom.

13:33.771 --> 13:34.772
Maiinom?

13:39.693 --> 13:42.112
Napakabait mo palang host.

13:43.864 --> 13:44.907
Oo naman.

13:47.743 --> 13:48.744
Gano'n ako.

13:56.335 --> 13:58.212
Mag-ingat ka kay Lucas.

13:59.046 --> 14:00.881
At hindi lang dahil sa baril.

14:01.757 --> 14:04.927
Dahil din sa relasyon niya kay Becky.

14:06.345 --> 14:07.805
Di 'yon mauuwi sa maganda.

14:09.974 --> 14:11.433
Kakausapin ko siya.

14:18.274 --> 14:19.108
Laura…

14:20.234 --> 14:21.819
Makinig ka sa akin.

14:21.902 --> 14:24.321
Kailangan mong mag-focus

14:24.405 --> 14:28.450
at ikuwento sa akin ang lahat ng nangyari
no'ng gabing pinatay si Alberto.

14:31.120 --> 14:32.746
No'ng araw na 'yon…

14:34.248 --> 14:36.041
nag-shopping ako

14:36.125 --> 14:38.836
at bumili ng mga gamit para sa bahay.

14:39.920 --> 14:42.965
At isa ro'n,

14:43.048 --> 14:46.969
ang estatwa na ginamit para patayin siya,

14:47.052 --> 14:48.804
na nakita sa office ko.

14:48.887 --> 14:51.140
May naglagay siguro no'n doon.

14:51.223 --> 14:52.808
Ano pa?

14:52.891 --> 14:54.852
Ikuwento mo sa amin
ang lahat ng ginawa mo.

14:55.436 --> 14:56.604
Bumili ako ng wine.

14:57.521 --> 15:01.442
Bumili ako ng wine
sa tindahan sa Riviera Esmeralda,

15:01.525 --> 15:02.526
bago ako umuwi.

15:03.569 --> 15:06.196
Tapos nakita ko si Alberto at…

15:06.989 --> 15:08.449
nag-away kami.

15:16.665 --> 15:19.668
Ano'ng inilagay mo sa inumin ko?
Di ako nakagalaw.

15:19.752 --> 15:22.046
-Wala akong ginawa.
-Pinainom mo ako ng drugs!

15:22.129 --> 15:24.256
Parang ginahasa mo na ako. Bakit?

15:24.340 --> 15:27.926
-Wala akong ginawa sa 'yo.
-Nakita kita! Wag kang magsinungaling.

15:28.719 --> 15:29.803
Lumayas ka na.

15:30.554 --> 15:33.057
-Ako?
-Lumayas ka. Ayaw na kitang makita.

15:34.683 --> 15:37.978
Si Camila 'yong palayasin mo,
nakikipag-sex siya sa kapatid mo.

15:39.855 --> 15:43.275
May sampung minuto ka
para umalis sa bahay na 'to, Becky.

15:49.865 --> 15:55.037
Una sa lahat, ilegal ang video na ito.

15:55.120 --> 15:58.832
Di pumayag 'yong mga babae sa video
na i-record sila,

15:58.916 --> 16:01.085
kaya di ito magagamit sa korte.

16:01.168 --> 16:02.878
Saan mo nakuha ito?

16:02.962 --> 16:04.755
Di 'yon 'yong importante.

16:05.673 --> 16:10.010
Kung magagamit natin itong mga litrato,
ano'ng gusto mong patunayan?

16:10.594 --> 16:13.013
Halatang-halata naman.

16:13.097 --> 16:14.348
May relasyon sila.

16:17.977 --> 16:20.521
Di ko alam 'yon.

16:20.604 --> 16:25.067
Di ko alam, may itinatagong pagnanasa pala
'yong manugang ko.

16:25.150 --> 16:26.986
Di ako nagsospetsa kahit kailan.

16:29.113 --> 16:32.825
Kawawa naman 'yong anak ko.
Namatay kaya siyang di alam 'yon?

16:35.077 --> 16:36.203
Pero…

16:39.832 --> 16:40.833
paano kung…

16:41.750 --> 16:43.252
Paano kung pinatay siya

16:44.461 --> 16:46.714
noong nalaman niya
'yong sekreto ni Vannessa?

16:48.507 --> 16:53.846
Salamat dahil gusto mong tumulong
sa imbestigasyon, pero may pakiusap ako.

16:53.929 --> 16:57.850
Una, wag ka nang magpakita
ng mga ilegal na litrato sa akin.

16:57.933 --> 16:59.268
At pangalawa,

16:59.351 --> 17:04.022
wag mong hayaang nakawin
ng private detectives 'yong pera mo.

17:04.106 --> 17:08.402
Totoo bang may nahanap kayong lye
sa mga buto niya?

17:12.656 --> 17:13.741
Sige na.

17:14.700 --> 17:16.326
Sige na, oo o hindi lang.

17:22.624 --> 17:24.585
Seafood fideuà.

17:25.586 --> 17:26.420
Tingnan mo, o.

17:27.212 --> 17:29.131
Kumusta sa 'yo?

17:29.214 --> 17:30.632
Iabot mo 'yong plato mo.

17:31.425 --> 17:33.218
Paborito mo 'to, di ba?

17:34.053 --> 17:35.763
Paborito rin 'to ni Santiago.

17:40.059 --> 17:43.228
Lalagyan kita. Magdagdag ka kung gusto mo.

17:43.312 --> 17:44.938
Di ka na sana nag-abala.

17:45.022 --> 17:48.192
Okay lang. Maya-maya na ako,
kasi nahihirapan akong huminga.

17:48.275 --> 17:51.403
Magpapahinga muna ako,
maghapon akong nagluto.

17:51.487 --> 17:53.405
Komplikadong ulam 'yan. Mahirap lutuin.

17:55.491 --> 17:58.410
Marami akong naaalala sa fideuà dahil…

18:00.370 --> 18:03.916
noong bata pa si Santiago,
kumakain kami niyan tuwing Linggo.

18:03.999 --> 18:06.543
Laging sinusubukang lutuin
ng kaibigan namin

18:06.627 --> 18:08.337
'yong fideuá ng nanay ng mister niya.

18:08.420 --> 18:10.923
Sabi niya lagi,
"Masarap magluto ng fideuà ang mama ko.

18:11.006 --> 18:14.384
"Grabe, sobrang sarap.
Pero 'yong sa 'yo, hindi."

18:14.468 --> 18:15.886
Maiinis siya,

18:15.969 --> 18:19.473
pero di talaga masarap
pag sinusubukan niyang lutuin.

18:19.556 --> 18:22.226
'Yong responsibilidad mo lang,

18:22.309 --> 18:25.771
tutukan ang maliliit na detalye gaya nito.

18:25.854 --> 18:27.648
Pero nitong nakaraan…

18:27.731 --> 18:30.192
ni hindi mo magawa 'yon nang maayos.

18:32.277 --> 18:33.570
'Yong totoo…

18:35.531 --> 18:37.366
di mo aakalain

18:38.075 --> 18:40.202
kung ano'ng kayang gawin ng mga tao.

18:40.285 --> 18:43.497
Binalak ng babaeng 'yon
na patayin 'yong mister niya.

18:43.580 --> 18:44.790
Pinatay niya nga.

18:44.873 --> 18:48.001
Kumalat 'yong kuwento
tungkol sa murder sa Valencia.

18:48.085 --> 18:50.629
At naisip namin, dahil kilala namin sila…

18:50.712 --> 18:54.508
Akala namin, dahil 'yon sa fideuà,
dahil sobrang pangit ng lasa no'ng kanya…

18:54.591 --> 18:56.093
Pero hindi pala.

18:56.176 --> 19:00.139
Nalaman namin kalaunan,
dahil nakita namin sa balita,

19:00.222 --> 19:02.224
na may kalaguyo siya, gets mo?

19:02.307 --> 19:05.936
Pinatay nila 'yong mister
para nakawin 'yong kayamanan niya.

19:06.019 --> 19:10.274
Inangkin nila ng kabit niya ang lahat.

19:10.357 --> 19:12.985
Nakakalungkot naman
'yong kuwento no'ng mag-asawa.

19:13.068 --> 19:16.613
Baka may iba pang dahilan.
Baka aksidente lang 'yon.

19:16.697 --> 19:17.573
Oo nga.

19:17.656 --> 19:20.242
Kukuha ako,
tingnan natin kung ano'ng lasa.

19:20.325 --> 19:22.035
-Sige.
-Natikman mo na?

19:22.119 --> 19:23.871
Di ako gutom, salamat.

19:23.954 --> 19:26.415
Iha naman! Di ka gutom? Sige na.

19:26.498 --> 19:28.625
Di ko alam kung bakit di ka gutom.

19:29.501 --> 19:32.296
Sige na, tikman mo. Masarap 'yan.

19:32.379 --> 19:33.380
Kumusta?

19:35.257 --> 19:37.801
-Oo, sobrang sarap.
-Kita mo na?

19:37.885 --> 19:40.888
Laging sinasabi ni Santiago,
pinakamasarap 'yong fideuà ko.

19:43.140 --> 19:46.101
Masarap nga. Sobra.

19:46.185 --> 19:48.395
Grabe. Laging tama 'yong timpla ko.

19:49.813 --> 19:51.648
Siguro dapat tumigil ka na sa pag-inom.

19:51.732 --> 19:54.651
Di yata nakakabuti sa 'yo.
Nawawala ka sa sarili.

19:54.735 --> 19:58.030
Nandito 'yong mga bata.
Malay natin kung ano'ng mangyari.

19:58.113 --> 19:59.781
-Gano'n ba?
-Oo.

20:00.365 --> 20:01.950
Tingin ko, dapat umayos ka.

20:02.034 --> 20:04.703
Tingin ko, di ka kumakain
kasi kinakabahan ka.

20:04.786 --> 20:06.455
Bakit grabe 'yong kaba mo?

20:06.538 --> 20:09.541
-Matutulog ako, masama ang pakiramdam ko.
-Kawawa ka naman!

20:12.502 --> 20:13.420
Kawawa siya.

20:14.254 --> 20:15.088
Oo.

20:16.089 --> 20:18.383
Alam ko kung ano'ng problema niya,
puta siya.

20:42.157 --> 20:43.367
Ayan.

20:44.660 --> 20:45.702
Tulungan mo ako.

20:54.586 --> 20:55.629
Lintik, bilis.

21:03.262 --> 21:04.096
Esteban?

21:06.306 --> 21:07.349
Esteban?

21:13.188 --> 21:15.274
-Ayos ka lang? Tara.
-Ayos lang ako.

21:23.031 --> 21:24.533
Di ko alam, Eva.

21:24.616 --> 21:27.661
Parang masyado ka pang bata
para pumunta sa parties.

21:28.870 --> 21:33.458
Pupunta ang lahat ng kaibigan ko.
At kung di ako pupunta, magagalit si Mica.

21:35.002 --> 21:38.005
-Magagalit si Mica sa 'yo?
-Sige na, payagan mo ako.

21:38.088 --> 21:39.548
Kung mabuti siyang kaibigan—

21:52.394 --> 21:54.604
-Ano'ng problema?
-Alam na niya ang lahat.

21:54.688 --> 21:57.149
-Uy, pwedeng kumalma ka?
-Lahat.

21:58.275 --> 21:59.359
Wala na.

21:59.443 --> 22:03.447
Hinding-hindi ka na babalik sa bahay ko

22:03.530 --> 22:06.116
at kakatok sa bintana na parang baliw,

22:06.199 --> 22:09.119
lalo na sa harap ng mga anak ko.

22:09.202 --> 22:12.039
Di na importante 'yon, Ángela.

22:12.122 --> 22:14.041
Malalaman na nila

22:14.875 --> 22:16.668
na di lang tayo magkalaguyo,

22:16.752 --> 22:18.337
kundi mga mamamatay-tao rin.

22:18.920 --> 22:20.839
-Mamamatay-tao tayo!
-Tumahimik ka.

22:20.922 --> 22:22.674
Tumahimik ka! Tumigil ka.

22:23.592 --> 22:24.593
May tumatawag sa akin.

22:30.140 --> 22:33.435
Indira, good evening.
Ano'ng maitutulong ko sa 'yo?

22:42.486 --> 22:43.403
Alonso.

22:44.154 --> 22:45.405
Alonso!

22:45.489 --> 22:46.365
Alonso.

22:47.324 --> 22:48.158
Alonso.

22:52.829 --> 22:54.498
Alonso, pare.

22:55.582 --> 22:57.834
Alonso, gising! Alonso!

22:59.127 --> 22:59.961
Alonso!

23:04.383 --> 23:07.135
Pagkatapos ng araw na 'yon,
di ko na nakita si Emanuel Bruna.

23:07.219 --> 23:09.554
Di ko alam
kung ilang beses kong kailangang sabihin.

23:18.605 --> 23:22.400
Ano'ng nararamdaman mo
pag nakikita mo 'yan? May nararamdaman ka?

23:22.484 --> 23:23.568
Ángela. Ángela!

23:26.405 --> 23:27.614
Oo naman.

23:29.366 --> 23:31.451
Mabuting tao si Emanuel.

23:31.535 --> 23:35.539
Kinikilala namin ang isa't isa no'n.
Sobrang sama ng ginawa nila sa kanya.

23:37.833 --> 23:40.293
Alam mo kung saan ako pinakanaiintriga?

23:40.377 --> 23:44.297
Bakit mo siya pinatay?
Ano'ng ginawa o sinabi niya sa 'yo?

23:44.381 --> 23:46.842
Kasi ang lalaking 'to,

23:46.925 --> 23:49.261
di pasok sa profile ng mga biktima mo.

23:50.345 --> 23:52.556
Mahal mo pa ba 'yong ex mo?

23:52.639 --> 23:54.683
Diyan ka lang.
Gugustuhin mong marinig 'to.

23:57.269 --> 23:58.103
Alam mo?

23:58.687 --> 24:03.608
Ikaw 'yong klase ng mamamatay-tao
na pinakakinaiinisan ko.

24:04.609 --> 24:06.069
Sobrang privileged,

24:06.153 --> 24:08.864
kayang gamitin
'yong impluwensiya at pera niya

24:08.947 --> 24:10.907
para burahin 'yong mga bakas niya.

24:12.284 --> 24:14.411
Magkano 'yong ibinayad mo para makalaya?

24:15.162 --> 24:19.666
Bastos at nagtatanim ng sama ng loob?
Sobrang pangit na kombinasyon 'yan.

24:19.749 --> 24:23.712
Alam naming ikaw
at 'yong kalaguyo mong babae

24:23.795 --> 24:27.549
'yong pumatay kay Santiago del Río.

24:27.632 --> 24:30.635
Tapos sinubukan mong tunawin
'yong katawan niya sa lye.

24:31.887 --> 24:34.848
Siyempre, ikaw lang 'yong makakaisip no'n.

24:34.931 --> 24:36.433
Alam mo? Tama na.

24:38.310 --> 24:39.519
Tama na 'yan.

24:39.603 --> 24:42.272
Ire-report kita, dahil pang-aabuso 'to.

24:42.355 --> 24:45.358
Ganito, aaminin ko, totoo,

24:45.442 --> 24:51.072
di kita naipakulong para sa mga pagpatay
gamit 'yong fake profile.

24:51.156 --> 24:56.119
Pero ito, di mo pinlano, kaya sigurado
na marami kang naging pagkakamali

24:56.203 --> 24:57.454
no'ng ginagawa mo.

24:57.537 --> 25:01.708
Kahit paano,
para sa murder na ito, maipapakulong kita.

25:01.791 --> 25:03.585
Promise ko 'yan.

25:03.668 --> 25:04.961
A, promise talaga?

25:07.464 --> 25:10.550
Kanino? Sa mga anak mo?

25:10.634 --> 25:12.177
A, wala ka palang anak.

25:13.136 --> 25:17.140
Promise mo ba 'yan sa presinto?
Ito na lang 'yong meron ka.

25:18.850 --> 25:21.937
Hindi, alam ko na.
Sa girlfriend mong hiniwalayan ka.

25:24.481 --> 25:26.066
Wag kang magpatawa.

25:36.952 --> 25:39.412
-Ano'ng ginagawa mo rito?
-Nakita kita kagabi.

25:40.121 --> 25:44.334
Nakahubad ka sa sofa,
nakikipag-sex kay Becky.

25:44.417 --> 25:45.752
Joanna…

25:46.336 --> 25:48.505
Tantanan mo ako. Ayoko na ng gulo.

25:48.588 --> 25:51.216
Wag kang mag-alala.
Mapagkakatiwalaan mo ako.

25:51.299 --> 25:54.761
Itatago ko 'yong sekreto mo
na parang akin na rin, bayaw.

25:55.845 --> 25:56.930
Pero…

25:58.390 --> 26:00.100
may utang ka sa 'kin.

26:02.394 --> 26:03.770
Magkano 'yong gusto mo?

26:04.854 --> 26:07.649
Ang bastos mo naman.
Ano'ng tingin mo sa 'kin?

26:08.275 --> 26:11.027
At saka, alam mo na kung ano'ng gusto ko.

26:11.111 --> 26:13.572
-O kahit pa'no, may idea ka na.
-Ayoko.

26:13.655 --> 26:14.990
Ibaba mo 'yang paa mo.

26:17.826 --> 26:20.078
Kantot kapalit ng kantot, Miguel.

26:21.162 --> 26:24.416
Isang gabi lang,
kakalimutan kong nakita ko kayo ng yaya.

26:24.499 --> 26:26.543
Ayoko, lumabas ka na. Alis.

26:27.711 --> 26:30.880
Di pabor sa 'yo
na tratuhin ako nang ganito, ha?

26:30.964 --> 26:36.052
Ano ba'ng mahirap kung tutulungan mo ako
na tuparin 'yong pantasya ko sa kama?

26:36.136 --> 26:40.348
Walang masama sa pantasya ko,
para lang 'yon sa matatanda, sibilisado.

26:40.432 --> 26:42.434
Bumaba ka na r'yan, sige na.

26:42.517 --> 26:44.102
At walang makakaalam.

26:48.148 --> 26:49.190
Aalis na ako.

26:49.274 --> 26:51.776
Pagbalik ko, dapat wala ka na rito.

26:51.860 --> 26:52.861
-Maliwanag?
-Okay.

26:55.447 --> 26:56.531
Sige. Enjoy.

27:10.003 --> 27:10.837
Hello.

27:12.339 --> 27:14.215
Tama 'yong hinala natin.

27:14.799 --> 27:16.343
Di alam ni Camila.

27:17.552 --> 27:18.386
Okay.

27:22.474 --> 27:23.683
Ano'ng kailangan mo?

27:24.476 --> 27:26.186
Bakit mo 'ko binlock?

27:28.813 --> 27:30.440
Dahil kailangan ko 'yon.

27:31.316 --> 27:32.317
Ayos.

27:35.070 --> 27:37.364
Bakit ka nakangiti? Joke ba 'to?

27:37.447 --> 27:39.783
-Magandang balita 'yan.
-Bakit?

27:39.866 --> 27:42.535
Kung binlock mo ako,
ibig sabihin, may pakialam ka.

27:44.037 --> 27:46.790
Gusto mo akong tawagan, i-message.

27:46.873 --> 27:48.541
Iniisip mo ako.

27:51.628 --> 27:54.339
Wag kang mag-alala,
di ako pumunta rito para akitin ka.

27:56.716 --> 27:59.511
Ayokong magmukha kang tanga, Camila.

28:02.097 --> 28:04.974
Magkasama sina Miguel at Becky
noong nakita sila ni Lucas.

28:07.185 --> 28:09.938
Oliver, kung kasinungalingan na naman 'to—

28:10.021 --> 28:12.565
Alam ko ang nakita ko, dahil nando'n ako.

28:12.649 --> 28:16.277
Di ko alam kung isang beses lang 'yon
o may relasyon sila,

28:16.361 --> 28:18.029
pero magkasama sila.

28:18.113 --> 28:18.947
Talaga?

28:19.864 --> 28:20.698
Ano'ng ginagawa?

28:20.782 --> 28:22.742
Camila, ano ba?

28:24.953 --> 28:26.204
Nagkakantutan sila.

28:30.166 --> 28:31.709
At walang nagsabi sa akin.

28:34.170 --> 28:35.171
Nakita ko sila.

28:55.734 --> 28:56.568
Hi.

28:57.402 --> 28:58.319
Hi.

28:59.237 --> 29:01.072
Gusto ko sanang makipag-usap.

29:01.156 --> 29:03.950
Ayaw mo sa 'kin, ayaw mong nandito ako,

29:04.033 --> 29:05.952
at may mga dahilan ka, pero…

29:09.414 --> 29:11.458
kailangan kong malaman
kung ano'ng nangyayari.

29:11.541 --> 29:15.420
Nag-aalala ako para sa papa mo,
at sa 'yo rin, kahit di ka naniniwala.

29:17.839 --> 29:20.508
Nangyari 'yong pamamaril

29:20.592 --> 29:23.887
dahil magkasama si Becky
at 'yong papa mo, 'no?

29:25.972 --> 29:27.432
Tingin mo, bakit ako nagpaputok?

29:29.267 --> 29:33.104
Kinuha ko 'yong baril ng lolo ko
para souvenir ko sana,

29:33.688 --> 29:35.398
noong pumasok ako at nakita ko sila…

29:37.317 --> 29:40.236
Kung ano man 'yong narinig mo… totoo 'yon.

29:42.489 --> 29:47.494
Nakita ko sila sa sala, sa sofa,
nagkakantutan na parang mga hayop.

29:51.331 --> 29:53.249
Buksan mo 'yong mga mata mo.

29:53.333 --> 29:54.626
Di ka mahal ni Papa.

29:55.543 --> 29:57.545
Sarili niya lang 'yong mahal niya.

29:58.129 --> 30:02.258
Bata pa lang ako, ginagawa na niya ito
sa mga babae, paulit-ulit lang.

30:02.342 --> 30:05.053
Kung bibigyan mo siya ng chance,
uulitin lang niya.

30:05.970 --> 30:07.722
Umalis ka na habang pwede pa.

30:19.526 --> 30:20.443
Tebi!

30:26.241 --> 30:29.285
Dahil sa kakulangan ng ebidensiya,
makakauwi ka na.

30:29.369 --> 30:32.080
May witness na nagpatunay
sa alibi mo no'ng gabing 'yon,

30:32.163 --> 30:34.165
at alam naming itinanim 'yong ebidensiya.

30:35.583 --> 30:37.919
-Nino?
-Iniimbestigahan pa namin.

30:38.002 --> 30:41.130
Tungkol naman sa video,
nangangalap pa kami ng ebidensiya.

30:43.007 --> 30:45.218
-Makakaalis na ako?
-Malaya ka na.

30:45.301 --> 30:47.554
-Gusto ko nang umuwi. Ngayon na.
-Tara.

30:50.473 --> 30:52.934
Ano? May umatake sa 'yo kagabi?

30:53.017 --> 30:54.978
Oo, pero di grabe 'yong nangyari.

30:55.061 --> 30:57.522
Baka magnanakaw lang o kung sino.

30:57.605 --> 31:00.358
Magnanakaw? Ano'ng kinuha nila?

31:00.441 --> 31:04.112
Bakit di kayo nagsumbong sa mga pulis?
Baka importante 'to.

31:06.614 --> 31:09.325
May importanteng sasabihin sa 'yo
si Alonso.

31:09.409 --> 31:13.413
Sinabi niya sa 'kin
habang nasa kulungan ka. Dapat malaman mo.

31:13.496 --> 31:14.497
Iiwan ko na kayo.

31:22.255 --> 31:23.089
Oo.

31:24.882 --> 31:26.718
May aaminin ako.

31:26.801 --> 31:29.220
Mga anim na taon ang nakaraan,

31:29.804 --> 31:33.099
habang nasa restaurant kami
ng kliyente ko,

31:33.182 --> 31:35.602
dumating 'yong mister niya.

31:35.685 --> 31:37.854
Di ko alam na may asawa siya,

31:37.937 --> 31:40.189
at ayokong makialam masyado.

31:40.273 --> 31:42.317
Sa kanila na 'yon, pero…

31:42.400 --> 31:46.738
Naging agresibo 'yong lalaki,

31:46.821 --> 31:48.364
kaya sinuntok ko siya.

31:48.448 --> 31:49.991
Natumba siya,

31:50.742 --> 31:52.702
nabagok talaga 'yong ulo niya at…

31:55.288 --> 31:56.581
Nakakalungkot, namatay siya.

31:59.208 --> 32:02.670
Nakulong din ako
para sa krimeng gaya no'ng sa 'yo.

32:03.254 --> 32:04.714
Manslaughter.

32:14.015 --> 32:16.893
Hi. Pwede ba akong pumasok?

32:16.976 --> 32:17.977
Oo naman.

32:28.196 --> 32:31.282
Pinag-iisipan ko 'yong nangyayari sa atin.

32:33.493 --> 32:37.413
Gusto kong sabihin sa 'yo
na naiintindihan kita, talaga.

32:37.497 --> 32:39.123
Na kakampi mo ako.

32:40.041 --> 32:41.876
Kakampi mo ako, partner.

32:44.045 --> 32:47.215
At kung kailangan mong maghintay,
maghihintay din ako.

32:48.925 --> 32:50.802
Kaya kong magtiis.

32:50.885 --> 32:54.305
Dahil may tiwala ako sa atin,
sa pagmamahalan natin.

32:54.389 --> 32:56.599
At alam kong sa huli,

32:56.683 --> 32:58.601
malalampasan natin ang lahat ng 'to.

33:00.687 --> 33:01.688
Salamat.

33:13.574 --> 33:15.410
Di ka ba napapagod, Miguel?

33:17.412 --> 33:19.205
Wala ka ba talagang kahihiyan?

33:20.832 --> 33:21.874
Walang kahihiyan?

33:24.377 --> 33:25.211
Bakit?

33:26.295 --> 33:28.715
Pagkatapos ng lahat
ng therapy session natin,

33:28.798 --> 33:30.883
lahat ng reklamo mo,

33:30.967 --> 33:33.052
lahat ng pinagdaanan natin,

33:33.136 --> 33:37.473
alam ng lahat
na no'ng pinaputok ni Lucas 'yong baril,

33:37.557 --> 33:39.434
kinakantot mo si Becky.

33:39.517 --> 33:40.351
Hindi.

33:40.435 --> 33:42.103
Lahat maliban sa akin,

33:42.186 --> 33:44.313
na dapat kasabwat mo,

33:44.397 --> 33:47.233
kakampi, partner, teammate.

33:47.316 --> 33:49.110
Hindi, Camila.

33:49.193 --> 33:50.611
Mali 'yong iniisip mo.

33:50.695 --> 33:53.072
-Talaga?
-Hindi. May masamang nangyari.

33:53.156 --> 33:54.323
Talagang masama.

33:55.324 --> 33:57.410
Nakipag-sex ka sa yaya ng anak mo.

33:57.493 --> 33:58.828
-Nakikita mo ba 'yon?
-Hindi.

33:58.911 --> 34:02.331
Alam kong ilang beses
na akong nagsinungaling sa 'yo,

34:02.415 --> 34:04.709
pero iba na 'to.

34:04.792 --> 34:07.462
May inilagay si Becky
sa ininom ko, promise.

34:07.545 --> 34:09.088
Pinainom niya ako ng drugs.

34:10.256 --> 34:11.090
Camila…

34:14.093 --> 34:15.511
Napupuno na ako, Miguel.

34:17.096 --> 34:19.182
Alam mo 'yong pagkakaiba natin?

34:21.768 --> 34:24.062
Sinasabi ko ang lahat sa 'yo.

34:25.021 --> 34:26.314
Kinakausap kita.

34:26.397 --> 34:28.316
Sinasabi ko kung sino'ng gusto at ayaw ko,

34:28.399 --> 34:31.194
kung sino'ng kasama ko,
pati kung sino'ng gusto ko sa kama.

34:31.277 --> 34:32.570
Pero ikaw?

34:32.653 --> 34:34.405
Nambababae ka lang.

34:35.948 --> 34:37.450
Sakit 'yan.

34:43.122 --> 34:44.624
Tapos na tayo.

34:46.375 --> 34:47.502
Camila, mahal kita.

34:47.585 --> 34:49.337
Mahal din kita.

34:49.420 --> 34:52.256
Pero ang pagmamahal na 'to… toxic.

34:53.966 --> 34:55.676
Alam mo kung ano'ng problema?

34:59.055 --> 35:01.015
Wala akong nararamdaman pag kasama kita.

35:01.974 --> 35:05.311
Kahit ngayon,
habang nakikipaghiwalay ako sa 'yo,

35:05.394 --> 35:07.605
wala akong nararamdaman.

35:08.648 --> 35:09.857
Parang…

35:11.192 --> 35:14.946
parang sawang-sawa na talaga ako sa lahat.

35:18.116 --> 35:19.242
Di ko na kaya.

35:29.127 --> 35:30.503
Umalis ka na, pwede?

35:51.315 --> 35:52.400
Miguel.

35:53.109 --> 35:53.985
Ayos ka lang?

36:27.059 --> 36:28.477
Naku, Becky.

36:31.856 --> 36:33.482
Becky, Becky.

36:35.234 --> 36:36.777
Nagtiwala ako sa 'yo

36:36.861 --> 36:38.070
at pinalapit kita

36:38.154 --> 36:41.240
sa pinakaimportanteng bagay sa buhay ko,
'yong mga anak ko.

36:42.575 --> 36:45.161
-Pero ano'ng ginawa mo?
-Wala akong ginawa.

36:48.414 --> 36:52.793
-Malinaw na tama 'yong papa ko.
-Wag po.

36:52.877 --> 36:54.879
Wag po. Please.

36:54.962 --> 36:56.505
Sa bansang 'to…

36:56.589 --> 36:58.132
Wag po. Please!

36:58.216 --> 37:01.219
…wala ka talagang mapagkakatiwalaan.

37:02.845 --> 37:05.932
-Ángela, ano'ng ginagawa mo?
-Grabe.

37:07.391 --> 37:11.354
Sabi ko, makipag-sex ka sa mister ko.

37:11.437 --> 37:13.481
Simpleng utos lang 'yon.

37:13.564 --> 37:16.567
Pero ano'ng ginawa mo, puta ka?
Ano'ng ginawa mo?

37:16.651 --> 37:18.903
-Ángela—
-Nakipag-sex ka sa anak ko!

37:18.986 --> 37:21.155
Sa batang anak ko!

37:21.239 --> 37:23.616
Sa batang anak ko, puta ka!

37:29.497 --> 37:31.040
Di tama 'yon.

37:32.333 --> 37:33.709
Mali 'yon.

37:40.049 --> 37:41.968
Maling-mali.

37:46.097 --> 37:50.184
Makakasuhan lang natin ulit
si Ángela Ferrer

37:50.268 --> 37:53.479
kung maiuugnay natin siya
sa pagpatay kay Santiago del Río.

37:53.562 --> 37:56.857
Wag kang ma-obsess tungkol diyan.
Di nagagalaw 'yong mga Ferrer.

37:56.941 --> 38:01.070
Alam natin 'yon,
pero 'yon mismo ang kailangang matuldukan.

40:03.025 --> 40:06.904
Nagsalin ng Subtitle:
Marionne Dominique Mancol
matuldukan.
