WEBVTT

00:09.509 --> 00:11.803
[Camila]
Alguien intentó atacarme en la casa.

00:11.886 --> 00:14.139
Por favor, llame a una ambulancia.

00:14.222 --> 00:15.724
Ya. [se queja]

00:15.807 --> 00:16.766
[Rafael] Tranquila.

00:17.267 --> 00:18.560
[llora]

00:19.269 --> 00:20.645
[sirena se acerca]

00:27.652 --> 00:29.154
[música de suspenso]

00:42.083 --> 00:43.168
[sirena se apaga]

00:52.427 --> 00:54.429
Papá, ¿todo está bien?

00:55.346 --> 00:57.182
Eso creo, mi amor. No te preocupes.

00:57.265 --> 00:58.099
Ven.

00:58.975 --> 01:00.185
Veamos qué está pasando.

01:15.200 --> 01:16.409
¿Qué pasó?

01:16.493 --> 01:19.537
La atacaron en su casa
mientras dormía, ¿puedes creer?

01:19.621 --> 01:21.289
[Luigi] Ya, cálmate, mi amor.

01:21.372 --> 01:24.375
Mi amor, nos puede pasar
a cualquiera, a los niños, no sé.

01:24.459 --> 01:26.461
No te va a pasar. Cálmate.

01:29.839 --> 01:31.925
[médica] ¿Algún familiar que la acompañe?

01:34.844 --> 01:36.137
¿El esposo no está?

01:40.058 --> 01:41.518
[motor se enciende]

01:42.060 --> 01:43.353
[sirena]

01:50.318 --> 01:52.695
- [mujer] Déjame en paz.
- [hombre] No me toques.

01:52.779 --> 01:54.572
- ¿Dónde estabas?
- ¿Qué te importa?

01:54.656 --> 01:57.325
- [hombre] ¡No te pases!
- ¡No me toques!

01:59.661 --> 02:00.745
[mujer jadea]

02:02.705 --> 02:04.415
[hombre] Ahora sí te mato.

02:04.499 --> 02:06.793
- Ven para acá, pinche vieja.
- [mujer] ¡No!

02:06.876 --> 02:07.919
[hombre] ¡Camila!

02:09.128 --> 02:10.755
Sal de ahí, Camila.

02:10.839 --> 02:12.173
¡Que salgas, Camila!

02:14.217 --> 02:15.802
- [Camila] ¡No!
- ¡Ven!

02:16.302 --> 02:19.180
- Ven. Sal de ahí, pinche mugrosa.
- No.

02:20.056 --> 02:21.474
[Camila] Déjame.

02:22.600 --> 02:23.935
[hombre gime de dolor]

02:25.854 --> 02:27.105
[hombre jadea y tose]

02:33.027 --> 02:34.529
[música melancólica]

02:37.448 --> 02:38.825
[sirenas]

02:56.801 --> 02:58.595
¡Mamá!

03:07.937 --> 03:11.107
[reportera] La mexicana de 27 años
habría sido atacada esta madrugada

03:11.191 --> 03:12.692
en el interior de su domicilio

03:12.775 --> 03:15.195
en el exclusivo condominio:
Riviera Esmeralda.

03:15.862 --> 03:19.365
[Adrián] Es todo muy raro. No se sabe
cómo entró el ladrón al condominio.

03:19.449 --> 03:22.076
Tampoco hay registro
en las cámaras de seguridad.

03:22.160 --> 03:25.496
Todo esto fue mi culpa.
Yo le alquilé la casa a Camila y a David.

03:25.580 --> 03:27.749
No, mi amor, no digas eso.

03:27.832 --> 03:31.044
Le hubiera pasado pasaría a cualquiera.
No te preocupes.

03:32.086 --> 03:33.713
¿Te conté lo de Inti?

03:36.341 --> 03:37.967
¿Qué…? ¿Qué parte?

03:38.968 --> 03:41.471
¿Que es bisexual
o que tiene problemas de dinero?

03:42.889 --> 03:44.349
No, no es bisexual.

03:45.099 --> 03:46.017
Es fluido.

03:47.060 --> 03:49.187
No te burles de sus problemas económicos.

03:49.270 --> 03:52.523
Justamente, está dando clases de buceo
para ayudar a su mamá.

03:53.232 --> 03:54.776
Ya. Ya, ya.

03:55.985 --> 03:58.446
En el spa están buscando
un profe de natación.

03:58.529 --> 04:00.239
Tal vez le pueda interesar, ¿no?

04:00.323 --> 04:01.991
Ay, buenísimo. Sí, buenísimo.

04:02.492 --> 04:04.202
Lo podemos recomendar. Yo le digo.

04:07.455 --> 04:09.374
¿Por qué tanto interés en Inti?

04:10.917 --> 04:13.127
Me interesa como quien trabaje para mí.

04:14.337 --> 04:15.296
Sí, pero bueno.

04:16.255 --> 04:19.259
De los otros meseros ni hablas,
ni preguntas, ni dices nada.

04:24.055 --> 04:24.973
Es verdad.

04:25.056 --> 04:27.183
Le he agarrado mucho cariño a ese chico.

04:27.892 --> 04:29.185
Es como un hermanito menor.

04:31.104 --> 04:32.397
[música romántica]

04:40.154 --> 04:41.489
[gemidos]

04:57.255 --> 04:58.715
[gemidos]

05:06.431 --> 05:08.975
[Cristóbal]
¿No será un primo lejano que te calienta?

05:09.058 --> 05:10.935
Ay, Cristóbal, por favor.

05:11.019 --> 05:14.105
¿Cómo me vas a decir eso ahora
justo cuando nos vamos a casar?

05:15.023 --> 05:17.066
- Pero ¿por qué no?
- No.

05:17.150 --> 05:18.860
Inti es muy guapo y tú lo sabes.

05:20.111 --> 05:21.738
Lo raro sería que no te gustara.

05:30.580 --> 05:32.582
Que no se diga que no se le atiende.

05:33.207 --> 05:34.459
No, eso está claro.

05:34.542 --> 05:36.377
Por eso tenía tantas ganas de verte.

05:39.380 --> 05:41.549
Y eso que pensé
que no llamarías nunca más.

05:43.468 --> 05:45.553
Y yo pensé que te gustaban las sorpresas.

05:48.139 --> 05:48.973
Pues…

05:50.141 --> 05:53.019
En la inauguración del restaurante
ni siquiera me miraste.

05:54.020 --> 05:56.272
Ay, a ver, a ver.

05:56.356 --> 05:57.648
[ríe]

05:57.732 --> 05:59.233
¿Cuál era nuestro pacto?

05:59.317 --> 06:01.235
Nada de lazos,

06:01.319 --> 06:03.321
nada de protocolos absurdos.

06:04.030 --> 06:05.156
Nada que nos ate.

06:05.239 --> 06:07.241
Inti, por experiencia te lo digo,

06:07.325 --> 06:08.618
es mucho mejor así.

06:09.118 --> 06:10.661
Yo, todo triste.

06:11.788 --> 06:12.914
Agonizando.

06:12.997 --> 06:15.875
- Ay, sí. Me imagino.
- Pensando que tenías otro Inti.

06:15.958 --> 06:17.085
[Ángela ríe]

06:18.169 --> 06:21.464
¿Por qué ibas a pensar eso?
A ver, si en este tiempo,

06:21.547 --> 06:25.009
tú y yo hemos cumplido
a cabalidad nuestro pacto.

06:25.093 --> 06:26.010
¿O no?

06:26.094 --> 06:28.304
Totalmente. A cabalidad.

06:30.264 --> 06:32.266
Y eso es lo que más me gusta de ti.

06:33.976 --> 06:34.977
¿Eso nada más?

06:36.521 --> 06:37.563
Bueno, eso…

06:38.815 --> 06:40.191
y un par de cosas más.

06:41.067 --> 06:42.276
[Ángela ríe]

06:48.449 --> 06:50.409
[Inti] ¿Qué te hizo tu marido esta vez?

06:51.035 --> 06:52.537
[música de suspenso]

06:55.123 --> 06:56.791
- [Ángela suspira]
- [ríe]

06:58.918 --> 07:01.045
Si alguien te pregunta sobre anoche,

07:01.129 --> 07:03.506
tú les dices
que estabas trabajando, por favor.

07:04.507 --> 07:05.508
OK.

07:07.093 --> 07:10.221
Cami, usted todavía
está molesta conmigo, ¿cierto?

07:10.304 --> 07:11.431
No.

07:12.682 --> 07:13.933
¿Cómo voy a estar molesta

07:14.016 --> 07:16.519
después de todas las cosas hermosas
que me dijiste?

07:17.937 --> 07:19.939
Yo ya le expliqué, yo le dije que…

07:20.440 --> 07:22.275
- eso no era lo que…
- Juan David.

07:22.775 --> 07:23.609
Ya.

07:24.443 --> 07:25.403
Ya está.

07:26.445 --> 07:30.241
Igual, sé que se me fue la mano, por eso
le pedí disculpas y le pedí perdón.

07:33.035 --> 07:34.036
OK.

07:35.413 --> 07:36.622
[música de suspenso]

07:39.208 --> 07:42.545
[Camila] Se llama Vicente González.
Es de Las Vegas

07:43.504 --> 07:46.632
y, desde que llegué a Colombia,
me ha estado mandando mensajes.

07:47.967 --> 07:51.387
En el último mensaje que me dejó,
me dijo que estaba cerca.

07:52.263 --> 07:53.973
Y que no me iba a escapar de él.

07:54.474 --> 07:55.600
Ya vieron las cámaras.

07:56.184 --> 07:58.895
Y nadie entró ni salió
después de las 9:47 de la noche.

07:59.604 --> 08:02.398
La noche anterior,
la señora Román denunció un asalto.

08:02.482 --> 08:04.275
Pero se trataba de un vecino.

08:04.859 --> 08:06.068
El señor Miguel Estévez.

08:06.152 --> 08:09.822
No, esto no se trata de ningún vecino
y tampoco de Miguel Estévez.

08:09.906 --> 08:10.907
Créame.

08:12.116 --> 08:14.368
- Rafael, venga conmigo.
- [Rafael] Sí, señor.

08:19.874 --> 08:23.878
Ese cabrón registró la casa
y ahora está intentando matarme.

08:23.961 --> 08:25.880
¿Y por qué está tan segura que fue él?

08:26.756 --> 08:28.216
Porque ya había pasado antes.

08:28.299 --> 08:31.677
¿Cuántas veces te he dicho
que no coquetees con otros hombres?

08:31.761 --> 08:34.013
Vicente, ni siquiera me tocó,
tú estabas ahí.

08:34.514 --> 08:36.098
Ya deja estos ataques de celos,

08:36.182 --> 08:39.519
¿porque cuántas veces
te tengo que explicar que es mi chamba?

08:39.602 --> 08:41.979
- Ay, Vicente.
- A mí no me vas a hacer pendejo.

08:42.480 --> 08:44.023
[gime de dolor]

08:44.774 --> 08:46.901
Tarima y nada más.

08:46.984 --> 08:49.070
Al próximo al que le coquetees, lo mato.

08:49.570 --> 08:50.530
¿Entiendes?

08:51.280 --> 08:52.698
- ¡Entiendes!
- ¡Sí, ya!

08:54.033 --> 08:57.119
Vicente y yo sostuvimos una relación
en Las Vegas hace tiempo.

08:57.620 --> 08:59.539
Y él tiene un carácter agresivo.

09:00.289 --> 09:03.042
Dos veces me mandó a un hospital
por violencia.

09:03.668 --> 09:04.752
La última vez,

09:05.545 --> 09:06.629
me mandó inconsciente

09:06.712 --> 09:10.007
y tiene una orden de alejamiento
en su contra.

09:10.091 --> 09:14.136
Él no se puede acercar a mí, si me busca
es porque me quiere hacer daño.

09:14.220 --> 09:15.054
¿Entiende?

09:17.473 --> 09:18.432
[teclea]

09:42.248 --> 09:43.332
¿Qué?

09:43.416 --> 09:44.333
No.

09:44.417 --> 09:46.419
- Si la necesitas.
- No, no, no.

09:46.502 --> 09:50.089
No es necesario. No, dejaste de ser
una clienta hace mucho. Guarda eso.

09:50.172 --> 09:52.508
- No es un pago.
- No, guarda, quédatelo tú.

09:52.592 --> 09:54.468
- Es un regalito, no un pago.
- No.

09:54.552 --> 09:57.221
Sí, déjate consentir.
Déjate cuidar, por Dios.

09:58.764 --> 10:00.099
Ya. Además, no te ofendas,

10:00.182 --> 10:04.020
porque tú sabes que a mí
me gusta tratarte con cariño.

10:06.731 --> 10:08.107
¿Y cuándo te veo de nuevo?

10:08.649 --> 10:10.860
Esa es una pregunta difícil de responder,

10:10.943 --> 10:14.655
teniendo en cuenta que allá afuera
hay una familia mía y…

10:14.739 --> 10:16.073
[celular vibra]

10:17.408 --> 10:19.076
Pero gracias por comprender.

10:19.160 --> 10:20.953
Y, por encima de cualquier cosa,

10:21.037 --> 10:22.830
gracias por una noche tan rica.

10:28.669 --> 10:29.920
[Ángela ríe]

10:30.671 --> 10:32.506
- ¿Ya va a empezar?
- ¿Segundo round?

10:33.007 --> 10:33.924
No.

10:34.550 --> 10:35.843
[celular vibra]

10:36.969 --> 10:38.095
Váyase.

10:43.351 --> 10:44.226
Chao.

10:51.525 --> 10:53.027
¿Qué pasó, Lucas?

10:53.110 --> 10:54.612
La policía está con la vecina.

10:55.279 --> 10:57.365
Seguramente, van a encontrar las cámaras.

11:01.410 --> 11:04.955
[inspector] Cárdenas, no hay indicios
ni de puertas ni ventanas forzadas.

11:05.039 --> 11:07.208
Y, al parecer,
no se llevaron nada de valor.

11:09.919 --> 11:13.631
Señora Román, ¿usted recuerda
si antes de irse a acostar

11:13.714 --> 11:15.925
la casa quedó bien cerrada?

11:17.551 --> 11:18.594
No lo recuerdo.

11:18.678 --> 11:21.555
Usted dice que antenoche
alguien entró a la fuerza.

11:22.306 --> 11:24.892
Su esposo la deja sola hace 24 horas,

11:24.975 --> 11:27.436
¿y no recuerda si la casa
quedó bien cerrada?

11:27.520 --> 11:28.771
Un momento, inspector.

11:28.854 --> 11:31.107
¿Usted también se va a poner
a dudar de esto?

11:31.190 --> 11:33.859
¿Me puede decir qué gano
inventándome esta información

11:33.943 --> 11:35.611
o haciéndolos perder el tiempo?

11:35.694 --> 11:37.697
Señora, solo busco precisar detalles.

11:37.780 --> 11:38.614
[Camila] Ah.

11:38.698 --> 11:39.949
Ese es mi trabajo.

11:40.908 --> 11:42.910
¿Podemos pasar al jardín, por favor?

11:44.286 --> 11:45.788
[música de suspenso]

11:56.132 --> 11:57.591
¿Por qué te demoraste tanto?

11:58.843 --> 12:01.637
Lucas, vine en cuanto pude, ¿sí?

12:02.263 --> 12:03.264
Córrete, porfa.

12:05.641 --> 12:07.143
[música de suspenso]

12:12.398 --> 12:14.150
No sabemos cómo entró.

12:15.025 --> 12:16.777
Pero sí sabemos que pasó por aquí.

12:19.989 --> 12:20.948
Son dos.

12:21.949 --> 12:24.577
¿Tu viste si cuando llegaron
tenían un papel o algo?

12:24.660 --> 12:26.787
No pueden registrar esa casa
sin una orden.

12:32.209 --> 12:33.377
Camila.

12:33.461 --> 12:35.796
- Pedro, ¿cómo está?
- Supe lo que pasó. ¿Qué tal?

12:35.880 --> 12:38.883
- Quería saber si estás bien.
- Estoy bien. Ya…

12:38.966 --> 12:40.468
Ya pasó lo peor,

12:40.968 --> 12:42.887
- pero no se moleste.
- Bien.

12:42.970 --> 12:45.639
Por favor, cuenta conmigo
para lo que necesites, ¿no?

12:45.723 --> 12:47.016
Muchas gracias.

12:47.933 --> 12:51.061
¿Anoche te fuiste sola en la ambulancia?

12:51.145 --> 12:52.605
¿Cómo…? ¿Nadie te acompañó?

12:53.731 --> 12:56.233
Sí, pero no pasa nada.

12:58.110 --> 13:00.821
¿Qué clase de marido deja sola a su mujer?

13:01.614 --> 13:03.115
[música dramática]

13:07.786 --> 13:10.206
Hola. Qué sorpresa.

13:10.289 --> 13:12.708
No, si la sorprendida soy yo, papá.

13:12.791 --> 13:15.377
Vine a ver cómo estás, Camila.

13:15.961 --> 13:19.173
Estoy bien, un poco mareada

13:19.256 --> 13:21.842
y asustada, pero bien.
Gracias por preguntar.

13:22.551 --> 13:24.261
No se hubiera molestado en venir.

13:25.221 --> 13:27.056
Buenas. Amor.

13:27.556 --> 13:29.725
El detective tiene algo que decirte.

13:29.809 --> 13:30.810
[Camila] ¿Qué pasó?

13:30.893 --> 13:33.437
Vicente González ingresó al país
esta madrugada.

13:36.815 --> 13:39.193
Son cien dólares la noche
con desayuno incluido.

13:39.276 --> 13:40.444
[Vicente] Claro que sí.

13:40.945 --> 13:44.657
¿Hay problema si le pago en efectivo?
El banco aún no me activa la tarjeta.

13:45.407 --> 13:46.742
No, no hay problema.

13:46.825 --> 13:49.411
- Pero no acepto billetes de cien.
- Está bien.

13:51.080 --> 13:54.750
Necesito una identificación,
pasaporte, algo.

13:56.544 --> 13:57.753
[Inti] Pachito, ¿bien?

14:03.050 --> 14:04.426
Jefe, buenos días.

14:05.427 --> 14:06.720
Buenos días.

14:10.015 --> 14:11.684
Nada sospechoso con tu yerno.

14:12.184 --> 14:15.229
Todos los días es lo mismo.
Del trabajo a la casa y al revés.

14:15.896 --> 14:17.106
¿Estamos seguros?

14:18.440 --> 14:20.526
¿Con quién se reunió ayer entonces?

14:20.609 --> 14:23.445
Con un investigador privado
especialista en infidelidades,

14:23.529 --> 14:25.531
desaparición de personas y en herencias.

14:26.073 --> 14:29.285
- ¿Y a este ya lo contactamos?
- No, pero sé dónde ubicarlo.

14:29.368 --> 14:30.244
¿Qué necesitas?

14:31.495 --> 14:32.580
Su objetivo.

14:33.122 --> 14:34.373
¿Para qué lo contrataron?

14:35.207 --> 14:37.751
¿Miguel quiere jugar a los espías?
Vamos a jugar.

14:38.460 --> 14:40.296
Aquí está lo otro que me pediste.

14:42.214 --> 14:43.257
Lo confidencial.

14:45.384 --> 14:46.677
[Adrián] ¿Te interesa?

14:47.636 --> 14:48.762
[ríe]

14:48.846 --> 14:50.931
Sí. Claro.

14:51.015 --> 14:52.725
Claro, ¿cómo no me va a interesar?

14:52.808 --> 14:54.935
Es un spa exclusivo. Por supuesto.

14:55.019 --> 14:57.688
Bueno, no te creas, no es tan exclusivo.

14:58.272 --> 14:59.899
También vienen socios de afuera.

15:00.816 --> 15:02.151
Gracias, en serio.

15:03.235 --> 15:06.071
Me viene en un momento
que lo necesito mucho, Adrián.

15:06.155 --> 15:09.575
Ya no sé qué hacer para agradecerte.

15:11.118 --> 15:11.952
[Adrián] Eh…

15:12.453 --> 15:14.622
No, no te preocupes.

15:15.122 --> 15:16.457
No tienes que hacer nada.

15:16.540 --> 15:17.625
¿Estás ocupado ahora?

15:21.462 --> 15:22.963
No, ¿por qué?

15:25.382 --> 15:27.092
[Miguel] Sí, este.

15:27.176 --> 15:28.135
¿Mi amor?

15:29.345 --> 15:31.347
- ¿Cómo te fue?
- Hola. Bien.

15:31.430 --> 15:32.389
Bien.

15:33.140 --> 15:34.558
- Hola, Luigi.
- Qué bueno.

15:34.642 --> 15:37.311
Oigan, como que me perdí
del escándalo de la semana.

15:37.394 --> 15:38.854
¿Supieron lo de la vecina?

15:39.438 --> 15:41.273
- Que la atacaron.
- Ah, sí.

15:41.357 --> 15:42.566
- Sí.
- Sí.

15:42.650 --> 15:46.236
Yo oí algo porque Sofi está muy asustada
y sí me comentó.

15:46.320 --> 15:47.655
Con toda la razón.

15:47.738 --> 15:50.699
La policía como que sospecha
de alguien del condominio.

15:50.783 --> 15:54.161
Pero, al parecer,
ella no reconoció al atacante, ¿o sí?

15:54.745 --> 15:55.871
No, que yo sepa, no.

15:56.580 --> 15:57.957
No.

15:58.499 --> 16:01.210
Papá, ya estamos acá.

16:01.293 --> 16:03.671
Estamos entrando en este momento, listo.

16:04.880 --> 16:06.006
Hola, papá.

16:06.799 --> 16:07.800
[Miguel] Pedro.

16:08.467 --> 16:11.387
[Pedro] Me encanta verlos juntos
porque les tengo noticias.

16:12.596 --> 16:13.973
A los tres.

16:19.353 --> 16:20.854
[música de suspenso]

16:28.696 --> 16:29.863
¿Nadie lo va a abrir?

16:55.097 --> 16:56.598
Les presento a…

16:57.349 --> 16:58.726
Red Velvet.

17:00.769 --> 17:02.604
Más conocida como Camila Román,

17:02.688 --> 17:05.023
o la vecina de la casa G.

17:05.607 --> 17:07.818
[suena "River" de Bishop Briggs]

17:09.903 --> 17:11.655
[público ovaciona]

17:42.811 --> 17:44.104
[para música]

17:44.855 --> 17:46.023
- ¿Cami?
- ¿Eu?

17:46.106 --> 17:47.107
¿Adónde va?

17:47.191 --> 17:48.067
Este…

17:48.650 --> 17:50.652
Tengo algo importante que hacer.

17:51.820 --> 17:52.988
¿Usted se volvió loca?

17:53.530 --> 17:55.449
El psicópata de su ex está por ahí.

17:55.532 --> 17:59.203
Ayer intentaron matarla y, además,
el médico dijo que se quedara en casa.

17:59.286 --> 18:02.081
Sí, ya sé, pero esto sí es muy importante.

18:02.164 --> 18:03.165
Bueno.

18:03.874 --> 18:04.958
Está bien.

18:05.042 --> 18:09.755
Usted ya está demasiado grande,
ya sabe qué quiere, cómo y con quién.

18:11.131 --> 18:13.300
Ahora usted me va a regañar,

18:13.383 --> 18:15.594
¿me va a decir cómo, cuándo y por qué?

18:18.097 --> 18:19.056
Ay, ya.

18:19.681 --> 18:21.183
[música melancólica]

18:24.311 --> 18:27.481
David, yo te agradezco, de verdad,
todo lo que has hecho por mí.

18:28.107 --> 18:31.235
Y sé que metí la pata durísimo
con lo de Miguel,

18:32.110 --> 18:34.321
pero no me lo recuerdes
todo el tiempo, ¿sí?

18:36.198 --> 18:37.574
Alguien tiene que hacerlo.

18:38.242 --> 18:39.701
Para que no vuelva a pasar.

18:40.410 --> 18:41.245
Sí.

18:43.831 --> 18:47.000
¿De verdad le pagaste a alguien
para que tomara estas fotos?

18:47.084 --> 18:51.046
Yo necesito saber quién vive
en mi condominio, y aquí poco.

18:51.129 --> 18:54.842
Pero es que tú no eres el dueño
de Riviera Esmeralda.

18:54.925 --> 18:56.426
Los dueños son los residentes.

18:56.510 --> 18:58.345
Si te ponen a investigarlos a todos,

18:58.428 --> 19:01.223
yo creo que podrías llevarte
más de una sorpresa.

19:02.349 --> 19:04.643
[Pedro] Bueno,
yo solo quería contarles

19:04.726 --> 19:07.896
que tenemos una vecina
que es una artista famosa del desnudo.

19:08.647 --> 19:09.731
No.

19:09.815 --> 19:11.942
Lo que me faltaba, de verdad.

19:12.025 --> 19:14.236
Mi amor, yo creo que tu padre tiene razón.

19:15.195 --> 19:17.239
Es mejor conocer a nuestros vecinos.

19:17.322 --> 19:18.949
[Miguel] Ah, no, si tú lo dices…

19:19.867 --> 19:24.079
Investigarlos como si fueran delincuentes,
no estoy de acuerdo.

19:24.163 --> 19:26.331
Yo sí, la verdad, y perdón que me meta,

19:26.415 --> 19:28.667
pero es mejor que eso quede en privado.

19:28.750 --> 19:29.585
Sí.

19:30.836 --> 19:33.338
De acuerdo con Luigi, fíjate. Sí, sería…

19:33.881 --> 19:36.925
sería una lástima que algo así

19:37.759 --> 19:39.344
saliera a la luz, ¿no?

19:41.054 --> 19:41.930
Totalmente.

19:44.558 --> 19:46.935
Veníamos a lo de la teleconferencia

19:47.019 --> 19:49.146
con los arquitectos de Riviera Diamante.

19:49.229 --> 19:50.564
Veo que no era para eso.

19:50.647 --> 19:53.442
Cuando estén listos, me avisan.
Voy para la oficina.

19:53.525 --> 19:54.943
[Miguel] Vale, mi amor.

20:06.038 --> 20:08.498
[Pedro] Conocieron a Camila
en Las Vegas, ¿cierto?

20:13.837 --> 20:15.797
¿Cuál de los dos se la está comiendo?

20:18.508 --> 20:21.803
Está en clase de ashtanga
a las doce con Daniela,

20:21.887 --> 20:23.347
los martes y los jueves.

20:23.430 --> 20:24.264
OK.

20:24.765 --> 20:27.434
- Muchas gracias.
- Con mucho gusto. Para servirle.

20:29.353 --> 20:30.270
Perdón.

20:30.896 --> 20:33.398
- Eh, ¿te puedo hacer otra pregunta?
- Claro.

20:33.482 --> 20:35.484
¿De casualidad conoces a…

20:37.444 --> 20:38.445
esta chica?

20:39.696 --> 20:40.989
A ver.

20:41.073 --> 20:44.034
¿Creen que se me olvida
que iban una vez al mes a Las Vegas

20:44.117 --> 20:45.994
a ver al cliente de Nevada Cross?

20:48.163 --> 20:50.249
¿Y por eso crees que conocemos a Camila?

20:51.124 --> 20:52.251
[Miguel ríe]

20:53.085 --> 20:54.419
Pedro, me parece absurdo.

20:55.379 --> 20:57.381
Las Vegas es una ciudad muy grande, ¿no?

20:58.882 --> 21:01.218
¿Y dejaste el sentido del humor
en la casa?

21:02.177 --> 21:03.178
Era un chiste.

21:09.977 --> 21:13.605
Ella era socia del spa,
pero hace tiempo que no la veo.

21:13.689 --> 21:14.856
- Hola.
- Hola.

21:14.940 --> 21:15.899
Hola, buen día.

21:16.608 --> 21:18.902
- Dani… ¿Me permites la foto?
- Sí, claro.

21:18.986 --> 21:20.737
Entrenabas a esta chica, ¿verdad?

21:20.821 --> 21:23.031
Sí, claro. Ella es Ximena Santos.

21:23.115 --> 21:24.574
- ¿Ximena?
- Sí.

21:30.580 --> 21:32.791
Ay, estuvo increíble.

21:32.874 --> 21:33.792
[Inti] ¿Cierto?

21:36.378 --> 21:39.131
Te juro que un animal
me picó allá abajo, no sé qué fue…

21:39.214 --> 21:42.050
¿Qué va? Si yo te estaba cuidando,
estaba atrás tuyo.

21:43.343 --> 21:45.971
O… a menos que me veas cara de tiburón.

21:52.060 --> 21:53.895
Ven, te ayudo a quitarte esto.

21:53.979 --> 21:56.606
Gracias por traerme a este lugar,
estuvo increíble.

21:56.690 --> 21:57.858
La pasé genial.

22:00.027 --> 22:01.111
De nada.

22:01.194 --> 22:02.571
[velcro se despega]

22:03.071 --> 22:04.656
Cuando quieras, puedes venir.

22:05.323 --> 22:06.825
Me prestan la lancha, así que…

22:07.701 --> 22:08.910
a la orden, jefe.

22:13.999 --> 22:17.836
Puedes venir con Cris
o con quien quieras.

22:23.467 --> 22:24.801
Nomás es que me digas.

22:26.636 --> 22:28.138
[música suave]

23:01.338 --> 23:03.924
Ximena era muy constante,
y un día, no volvió.

23:04.466 --> 23:06.635
Este era su celular y su dirección.

23:06.718 --> 23:08.720
Ella era residente de Riviera Esmeralda.

23:09.554 --> 23:11.348
Casa G del condominio.

23:12.015 --> 23:13.517
[música romántica]

23:31.118 --> 23:33.036
No. Espera, Inti.

23:33.120 --> 23:35.122
- Para. Para.
- ¿Qué pasa?

23:36.790 --> 23:38.667
[Inti] ¿Qué pasa? ¿Es por Cris?

23:40.252 --> 23:42.379
Es por Cris, por el trabajo,

23:42.462 --> 23:45.298
porque no está bien ser infiel,
por muchas cosas.

23:48.468 --> 23:49.678
Nadie nos está mirando.

23:52.597 --> 23:53.765
Estamos acá.

23:55.517 --> 23:56.768
¿Tú ves alguna persona?

23:59.521 --> 24:02.315
Acá la ves, nadie más.

24:06.987 --> 24:08.196
[suena celular]

24:08.280 --> 24:09.322
El teléfono.

24:09.406 --> 24:10.907
El celular. Ay, espérate.

24:22.794 --> 24:24.754
Mañana tenemos el comité de residentes.

24:25.464 --> 24:28.258
Debemos ver lo que pasó
con la nueva vecina de la casa G.

24:28.341 --> 24:30.135
- [ríen]
- ¿Dije algo gracioso?

24:32.804 --> 24:34.055
- No, ma.
- No, ma.

24:34.139 --> 24:35.182
No, no pasa nada.

24:36.683 --> 24:38.018
[Luigi] Mañana no puedo ir.

24:38.101 --> 24:42.022
Mañana tengo una reunión con una gente
para un proyecto nuevo, es imposible.

24:42.105 --> 24:43.106
Pero es importante.

24:43.607 --> 24:45.859
Lo que pasó con Camila Román es muy grave.

24:45.942 --> 24:46.776
[risas]

24:46.860 --> 24:48.403
Damián, ¿qué pasa?

24:49.321 --> 24:50.447
Ma, que no pasa nada.

24:51.990 --> 24:53.992
Ustedes creen que yo soy tonta.

24:54.075 --> 24:57.037
¿Que no veo que cada vez
que nombro a la vecina se ríen?

24:57.954 --> 24:58.955
¿Qué es lo que pasa?

25:04.211 --> 25:05.462
¿Y ese culito qué?

25:05.545 --> 25:06.379
Ush…

25:07.797 --> 25:09.049
Uy, es la vecina nueva.

25:09.132 --> 25:10.133
[Damián] Ay, sí.

25:11.009 --> 25:12.093
[Nicolás] A ver.

25:12.594 --> 25:13.637
Uy.

25:14.221 --> 25:15.263
Uy, rico, ¿no?

25:16.389 --> 25:18.683
Buena, campeón. Eso.

25:18.767 --> 25:20.018
[Sofía] ¿Qué pasa?

25:20.519 --> 25:22.521
Pues es algo que nos enseñó Lucas.

25:23.438 --> 25:24.606
Pero es secreto.

25:25.315 --> 25:26.775
[música de suspenso]

25:27.359 --> 25:29.319
Yo no la golpeé. Yo no la golpeé.

25:29.903 --> 25:31.446
Yo no la golpeé.

25:33.323 --> 25:35.992
Tú la dejaste inconsciente, Lucas.

25:36.076 --> 25:37.327
¿Entiendes o no?

25:37.410 --> 25:40.705
- [Lucas] Ella se cayó sola.
- [Ángela] Te callas. Baja la voz.

25:40.789 --> 25:42.874
¿Dónde dejaste el computador?

25:42.958 --> 25:44.167
[Lucas] Bajo la cama.

25:46.378 --> 25:48.213
[Lucas] ¿Qué vamos a hacer, mamá?

25:48.296 --> 25:50.715
¿Qué vamos a hacer? Nada vamos a hacer.

25:51.299 --> 25:54.636
Vamos a seguir la vida común y corriente.
Tú mañana vas al colegio,

25:54.719 --> 25:56.638
no hablas de esto con nadie.

25:56.721 --> 25:58.932
Lo que sea que pase,
lo vamos a solucionar,

25:59.015 --> 26:00.517
porque para eso está tu mamá.

26:01.101 --> 26:02.102
¿Te queda claro?

26:09.234 --> 26:10.986
[Lucas] Pero vas a echar a papá.

26:11.695 --> 26:12.612
¿Cierto?

26:12.696 --> 26:14.072
¿Lo vas a sacar de la casa?

26:15.282 --> 26:16.658
[música suave]

26:25.917 --> 26:28.003
Sí, Lucas. Yo te lo prometo.

26:32.215 --> 26:33.216
[timbre]

26:35.760 --> 26:36.845
[celular vibra]

26:38.346 --> 26:39.347
¿Aló?

26:39.431 --> 26:42.309
[Inti] Estoy avanzando con el trabajo,
va por buen camino.

26:42.851 --> 26:43.810
Muy bien.

26:44.811 --> 26:46.104
Siga adelante.

26:46.646 --> 26:47.772
Diviértase.

26:47.856 --> 26:49.107
[Adrián] Estamos tarde,

26:49.190 --> 26:52.610
necesito que estas mesas
estén listas en cinco minutos, por favor.

26:53.486 --> 26:54.988
[música de suspenso]

27:06.291 --> 27:08.251
Tratamos de llamar, nadie nos contestó.

27:08.335 --> 27:09.336
¿Dónde está Ángela?

27:10.211 --> 27:12.464
Buenas tardes, Sofía. Pasa, adelante.

27:16.760 --> 27:18.136
Comenzaron los problemas.

27:18.219 --> 27:20.305
Esta señora está que no la aguanta nadie.

27:21.723 --> 27:24.601
- ¡Ángela!
- Ya, Sofía, no grites. Cálmate.

27:24.684 --> 27:27.228
No me voy a calmar
hasta no saber qué está pasando.

27:27.312 --> 27:29.856
Sofía, en serio. Están mis hijos aquí.

27:32.108 --> 27:33.109
[Ángela] ¿Qué pasa?

27:37.238 --> 27:38.365
[Sofía] Damián y Nico…

27:39.949 --> 27:41.951
me acaban de contar que tu hijo

27:42.035 --> 27:44.788
les enseñó un video
de la nueva vecina desnuda.

27:47.666 --> 27:49.250
¿Tú sabes algo de eso, Miguel?

27:53.963 --> 27:56.549
¿Cómo? ¿Te fuiste a la playa sin mí?

27:57.092 --> 27:59.094
Ay, lo siento, fue mi culpa.

27:59.594 --> 28:00.678
Yo le dije.

28:01.638 --> 28:04.641
Mi amor, fui a avisarle a Inti
sobre la entrevista en el spa.

28:05.141 --> 28:06.226
Y me invitó a bucear.

28:06.309 --> 28:08.019
Es instructor profesional.

28:08.103 --> 28:08.978
Ajá.

28:09.062 --> 28:11.356
¿Y por qué no me avisaste?
Quiero aprender.

28:11.439 --> 28:13.358
[Inti] Nos encontramos en la playa.

28:13.441 --> 28:15.568
Pero, cuando quieras, podemos ir los tres.

28:16.403 --> 28:17.570
[Adrián] Estuvo genial.

28:18.154 --> 28:19.823
Nos tocó un día muy bonito, ¿no?

28:22.784 --> 28:25.704
Bueno. Entonces, a la próxima,
¿por qué no vamos los tres?

28:25.787 --> 28:27.038
Cuando quieras, obvio.

28:29.124 --> 28:30.750
Te amo, nos vemos en la casa.

28:32.544 --> 28:33.962
No te sientas culpable.

28:35.046 --> 28:36.089
Que no pasó nada.

28:36.840 --> 28:37.716
Fue…

28:38.383 --> 28:40.760
un poco más que un beso intenso, nada más.

28:42.971 --> 28:44.389
Aunque, si fuera por mí…

28:46.266 --> 28:48.601
todavía te estaría haciendo el amor
en altamar.

28:51.730 --> 28:54.816
Ángela y yo vamos a hablar con Lucas.
No te preocupes.

28:55.316 --> 28:56.693
Pues si no les importa,

28:57.360 --> 28:59.279
nos encantaría estar presentes.

28:59.904 --> 29:02.782
- [Miguel] ¿Perdón?
- A mí sí me importa, Sofía.

29:03.324 --> 29:05.452
Tú educa a tus hijos, yo educo a los míos.

29:06.578 --> 29:09.414
Eso espero, Ángela.
Porque esto es muy muy grave.

29:09.998 --> 29:10.874
¿Nos vamos?

29:15.295 --> 29:16.796
De verdad, qué pena.

29:18.006 --> 29:20.967
Está muy alterada con lo que pasó.
Les pido mil disculpas.

29:21.801 --> 29:24.012
- Hablamos ahora, hermano.
- [Miguel] Seguro.

29:26.681 --> 29:27.765
Este muchachito…

29:28.349 --> 29:29.434
[Miguel] Voy yo.

29:35.690 --> 29:36.900
[puerta se cierra]

29:46.493 --> 29:48.119
El video lo encontré en internet.

29:49.412 --> 29:50.997
Yo también tuve tu edad, Lucas.

29:52.248 --> 29:53.958
Y sé que a veces se hace difícil.

29:56.920 --> 29:58.004
Hay muchas dudas.

29:59.339 --> 30:00.965
Y uno no siempre sabe qué hacer.

30:04.636 --> 30:06.387
Pero dime, ¿qué te está pasando?

30:08.765 --> 30:09.766
A mí, nada.

30:10.850 --> 30:11.893
¿Y a ti?

30:12.644 --> 30:14.145
[música dramática]

30:19.025 --> 30:20.318
Te extraño, Lucas.

30:27.617 --> 30:29.452
Hace tiempo que no somos como antes.

30:30.453 --> 30:31.454
Dime qué pasó.

30:32.664 --> 30:33.540
¿Qué te hice?

30:39.796 --> 30:40.630
¿Aló?

30:40.713 --> 30:43.550
Hola, buenos días.
¿Hablo con Ximena Santos?

30:43.633 --> 30:45.218
Sí, soy yo.

30:45.969 --> 30:46.803
¿Quién habla?

30:46.886 --> 30:48.388
Habla Camila Román.

30:48.471 --> 30:51.766
Quiero platicar contigo
sobre un amigo que tenemos en común.

30:51.850 --> 30:53.101
Fernando Castell.

30:55.019 --> 30:57.313
No, no lo conozco.

30:57.397 --> 30:58.356
¿Y Miguel Estévez?

31:07.532 --> 31:09.242
[Miguel] Aquí tienes, mi amor.

31:09.325 --> 31:10.201
¿Qué tal está?

31:10.702 --> 31:13.246
- Delicioso.
- Qué bueno.

31:13.329 --> 31:14.455
¿Y este milagro?

31:15.123 --> 31:18.001
Le dije a Carmelita que se fuera
porque quería atenderlos.

31:18.084 --> 31:19.335
Mi amor.

31:19.419 --> 31:21.546
Bueno, cinco minutitos y nos vamos, ¿OK?

31:22.255 --> 31:23.339
Te amo.

31:28.636 --> 31:29.637
¿Te gustó?

31:35.143 --> 31:36.644
[música de suspenso]

31:46.154 --> 31:47.238
¿Qué estás haciendo?

31:49.198 --> 31:51.367
Tú atacaste a Camila, ¿verdad?

31:52.368 --> 31:54.954
- ¿Sabes en qué problema te metes?
- ¡Suéltalo!

31:55.038 --> 31:56.497
¡Suéltalo!

31:57.081 --> 31:59.709
¡No vuelvas a tocar a Lucas! ¿Qué te pasa?

32:01.919 --> 32:03.504
Ya, ya, ya.

32:04.213 --> 32:05.924
¿Me das un momento, por favor?

32:08.509 --> 32:09.510
Lucas.

32:13.932 --> 32:15.433
¿Sabes lo que hizo tu hijo?

32:15.516 --> 32:16.893
¡Atacó a la vecina!

32:16.976 --> 32:17.810
Sí.

32:18.311 --> 32:19.854
¿Y sabes por qué lo hizo?

32:21.064 --> 32:23.066
¿Sabes por qué se cortó los brazos?

32:23.691 --> 32:26.069
¿Y por qué te está odiando tanto tu hijo?

32:26.694 --> 32:27.987
[teclea]

32:32.200 --> 32:33.701
[música dramática]

32:42.961 --> 32:44.045
Bravo.

32:44.587 --> 32:45.880
Excelente.

32:47.423 --> 32:51.219
[llorando] Espero que ahora sí entiendas
lo que está sintiendo tu hijo.

32:53.429 --> 32:54.514
¿Qué es esto, Ángela?

32:54.597 --> 32:57.600
¿Qué es esto? ¿Tienes el descaro
de preguntarme qué es esto?

32:58.601 --> 33:00.603
¡No, dime! ¿La conociste en Las Vegas?

33:00.687 --> 33:01.688
- ¿Dónde?
- Ángela.

33:01.771 --> 33:05.400
¿Por qué, hijo de puta,
me lo volviste a hacer? ¿Por qué?

33:05.483 --> 33:07.735
- ¡Cálmate!
- ¡No me calmo!

33:07.819 --> 33:09.654
- ¡No me calmo!
- [Eva] ¡Mamá!

33:13.950 --> 33:16.744
Eva, a veces los papás discuten, ¿sí?

33:19.622 --> 33:21.708
Vamos, no pueden llegar tarde al colegio.

33:23.584 --> 33:25.086
[música de suspenso]
r tarde al colegio.
