WEBVTT

00:13.555 --> 00:15.515
Ayos lang ako.

00:15.598 --> 00:18.101
Sorry talaga, Ash.
Hindi ko dapat sinabi ’yon.

00:18.184 --> 00:21.271
Hindi, buti nga sinabi mo.
Ayokong mailang kang magsabi ng gano’n.

00:21.354 --> 00:24.774
Basta wag kang praning kay Eunice
at na parang spy ’yong mga Korean.

00:24.858 --> 00:27.235
Ewan ko sa hugot mo. Ayos lang ako.

00:27.318 --> 00:28.778
Magsabi ka lang sa ’kin.

00:28.862 --> 00:32.157
Alam ko pero kailangan mong
sumandal sa ’kin, ha?

00:32.657 --> 00:35.827
Kung saan-saan makakarating
ang pag-iisip ng kung ano-ano,

00:36.619 --> 00:37.620
at masama ’yon.

00:37.704 --> 00:39.748
Hindi, gusto kong may masandalan.

00:40.248 --> 00:42.667
Tapusin na lang natin ’to,
at kalimutan na ’yon.

00:47.797 --> 00:49.257
Okay, sige, magpa-check na tayo.

00:51.760 --> 00:52.594
Tangina…

00:56.973 --> 01:00.602
O LAMBING, LAMBING NA HINDI MAISAMO

01:01.895 --> 01:02.896
Sige.

01:03.396 --> 01:04.230
Okay.

01:09.110 --> 01:10.153
Hindi, e.

01:11.696 --> 01:13.823
Ayos, puwede ka na. Salamat.

01:15.283 --> 01:17.535
Sir, paki-ready ang forms at ID mo.

01:18.161 --> 01:20.580
-Patingin ako?
-Forms, ID, check.

01:20.663 --> 01:21.623
Eto, o.

01:21.706 --> 01:23.166
Isa pa lang ’yan. Kulang pa.

01:23.666 --> 01:25.502
-Puwede ko bang gawin dito?
-Hindi.

01:25.585 --> 01:28.004
Nandito pa rin ako
kapag nasagutan mo na ang forms mo.

01:31.049 --> 01:32.175
Grabe.

01:33.384 --> 01:34.803
Grabe.

01:36.971 --> 01:39.349
Gusto n’yo bang mauna na?

01:40.141 --> 01:41.810
Sige na. Mauna na kayo.

01:49.567 --> 01:54.030
UY, PA. SI ASHLEY ’TO,
NAKIKIGAMIT NG PHONE NI AUSTIN.

01:54.113 --> 01:59.202
NAMATAY ’YONG PHONE KO, E.

01:59.285 --> 02:02.455
SUBUKAN MONG I-RESTART.
SORRY, NASA LAKERS-WOLVES GAME AKO.

02:03.456 --> 02:05.458
PASENSYA NA!

02:08.169 --> 02:12.090
Dr. Wellington, pakisagot ang line two.
Dr. Wellington…

02:12.173 --> 02:16.177
MAMA NI ASH

02:45.748 --> 02:48.459
Okay, nasa system na tayo.
Sandali na lang dapat.

02:48.543 --> 02:50.503
Salamat sa pag-aalaga sa ’kin.

02:51.171 --> 02:52.547
Mahal na mahal kita.

02:52.630 --> 02:54.007
Mahal kita.

02:54.757 --> 02:56.384
Buti na lang may health insurance.

02:57.927 --> 03:00.013
Sobrang taas daw ng deductible mo.

03:00.513 --> 03:01.347
Limang libo.

03:02.515 --> 03:03.641
Ay, wow.

03:04.142 --> 03:05.643
Makakapag-deduct tayo ng $5,000?

03:06.394 --> 03:08.646
Kung di aabot do’n,
ibibigay ba ’yong natipid?

03:09.355 --> 03:10.773
Baligtad nga ’yon.

03:11.441 --> 03:12.442
Ano?

03:13.026 --> 03:14.903
Magbabayad tayo ng hanggang $5,000.

03:17.530 --> 03:18.907
E, ano ’yong health insurance?

03:18.990 --> 03:21.284
Sasagutin nila
’yong lalampas sa deductible.

03:21.367 --> 03:23.119
E, bakit deductible ang tawag do’n?

03:24.037 --> 03:26.915
-Magde-deduct ka!
-Gets kita, bulok talaga ang sistema.

03:27.832 --> 03:30.585
-Gawa kaya ’to ni Josh?
-’Yong bulok na healthcare system?

03:30.668 --> 03:32.962
Sinadya niya kayang pataasin
’yong deductible ko?

03:33.046 --> 03:35.256
Nagbabayad ba ng $5,000
silang lahat sa trabaho?

03:35.340 --> 03:36.633
Hindi ka niya mata-target.

03:37.133 --> 03:38.676
May mga batas.

03:38.760 --> 03:41.721
Okay? Tama na, Ash.
Napapraning ka na naman.

03:42.513 --> 03:44.349
Tama ka. Sorry.

03:44.849 --> 03:46.226
Parang nahihilo lang ako.

03:46.309 --> 03:49.062
-Gusto mo ba ng maiinom?
-Siguro.

03:49.646 --> 03:51.105
Red na Gatorade kung meron.

03:51.189 --> 03:52.273
Kung wala, blue.

03:52.357 --> 03:53.691
Basta wag ’yong yellow.

03:54.192 --> 03:55.360
Okay lang ’yong purple.

03:57.695 --> 03:58.863
Okay, ako ang bahala.

04:03.159 --> 04:10.083
Red, blue, ekis ang yellow,
puwede pa ang purple.

04:12.418 --> 04:13.253
Badtrip.

04:22.387 --> 04:24.389
Diinan mo ’yong pag-tap.

04:25.390 --> 04:27.350
Sige. Salamat.

04:29.560 --> 04:30.979
Tagalan mo pa ang pag-tap.

04:40.989 --> 04:42.699
Uy! Aba!

04:43.408 --> 04:46.577
Ayos, a. Sana gumana pa rin kapag ako na.

04:47.078 --> 04:48.204
Oo naman.

04:51.708 --> 04:53.126
Uhaw na uhaw ka, a.

04:54.669 --> 04:56.587
Habol ko lang kasi ’yong red.

04:56.671 --> 04:58.423
A, favorite ko rin ’yan!

04:58.506 --> 05:00.466
Pareho tayong dalawa ro’n, a.

05:01.592 --> 05:02.760
Cool. Ingat kayo.

05:02.844 --> 05:04.137
Sige. Ingat din.

05:04.929 --> 05:06.055
Punyeta!

05:06.639 --> 05:08.308
Hindi gumagana ang lintik!

05:08.891 --> 05:11.936
-Sinubukan n’yo ’yong chip reader?
-Siyempre, sinubukan ko.

05:12.020 --> 05:14.731
Nakita kong nag-chip reader ka.
E, di ginagaya ko.

05:16.149 --> 05:17.066
Gusto n’yo ba ’to?

05:17.650 --> 05:18.776
’Yang pula na lang.

05:18.860 --> 05:21.362
Para sa fiancée ko ’to, e.
’Tong dilaw na lang?

05:22.113 --> 05:23.281
Wag na lang.

05:24.282 --> 05:26.200
Sasabihin ko lang ho sana.

05:26.284 --> 05:29.620
Sa experience ko,
nakakapawi ng uhaw kahit ano ang kulay.

05:30.830 --> 05:32.498
’Yang pula na lang.

05:53.227 --> 05:56.272
KUMUSTA KA NAMAN?

05:59.776 --> 06:04.989
INIISIP KO PA RIN
’YONG HULING USAPAN NATIN.

06:11.329 --> 06:12.580
Letse.

06:16.334 --> 06:19.921
EXCITED NA SI CHAIRWOMAN NA MAKATRABAHO
KAYO NI ASHLEY SA WELLNESS CENTER.

06:21.422 --> 06:22.423
Eto.

06:23.508 --> 06:24.759
Pagaling ka, p’re.

06:25.259 --> 06:27.553
UNA NA ’KO. NASA ER KAMI.
NAAKSIDENTE SI ASHLEY.

06:27.637 --> 06:29.389
Mag-electrolytes kayo.

06:29.889 --> 06:32.183
WAG KANG MAGTE-TEXT.

06:32.266 --> 06:34.185
HALA! MAY MAGAGAWA BA KAMI?
SANA OKAY LANG SIYA!

06:34.268 --> 06:36.354
Oo. Para sa inyo.

06:41.818 --> 06:42.944
Eto.

06:43.027 --> 06:43.903
Eto.

06:45.488 --> 06:47.490
Sorry, ubusan ng red, e.

06:47.573 --> 06:50.076
A, ayos lang ’yon. Salamat talaga.

06:54.247 --> 06:55.081
Weird.

06:58.334 --> 07:00.044
Nag-text ng prayer hands si Eunice.

07:02.755 --> 07:04.090
Prayer hands…

07:07.135 --> 07:10.012
Sinasabi ko lang ’to
kasi nangako akong sabihin sa ’yo lahat.

07:12.682 --> 07:13.891
Okay ka lang?

07:13.975 --> 07:15.435
May nasasandalan ka ba?

07:16.561 --> 07:17.395
Oo.

07:24.569 --> 07:26.195
Patingin nga ng tuhod mo.

07:31.492 --> 07:33.327
Naku, babe, kawawa ka naman.

07:36.664 --> 07:37.874
Saan tayo pupunta?

07:38.666 --> 07:40.626
Hala, papunta ba tayo ng airport?

07:40.710 --> 07:42.503
Guys, nasa airport tayo. Yas!

07:42.587 --> 07:46.924
May 51-50 tayo. Kapos ng hininga.
Nagha-hallucinate. Talagang bayolente.

07:47.008 --> 07:49.051
Teka, TSA precheck ako!

07:49.135 --> 07:50.595
Pambihira naman, o.

07:51.095 --> 07:53.890
Umuwi na lang tayo. Ayos lang ako.

07:54.640 --> 07:58.186
-Apat na oras na tayo dito.
-Akala ko masakit ang tuhod mo.

08:00.438 --> 08:01.647
Oo nga.

08:01.731 --> 08:03.774
Ayoko lang paghintayin ka.

08:04.734 --> 08:05.943
Ayos lang ako.

08:06.027 --> 08:09.739
Malapit na dapat tayo, e.
Na-check na ’yong mga nauna sa ’tin.

08:09.822 --> 08:12.700
Paalis na ang nurse na ’yon.
Kupal ’yong blonde.

08:13.201 --> 08:15.995
Buwisit, nasa’n na ba
ang mga Pinoy na nurse?

08:19.457 --> 08:20.291
Hala siya.

08:21.751 --> 08:22.960
Si Josh.

08:26.547 --> 08:29.467
Oo, pumunta ako
pagkaabiso sa ’kin ni Chairwoman Park.

08:29.967 --> 08:31.052
Nag-speeding pa ’ko.

08:31.135 --> 08:34.222
Si Chairwoman Park…
Babe, nagsabi ka ba kay Eunice?

08:34.305 --> 08:35.723
Hindi, ’no.

08:36.807 --> 08:40.102
Baka may doktor dito na member
at nakilala niya ’ko.

08:40.686 --> 08:43.814
Okay ka lang? Ano’ng nangyari?

08:43.898 --> 08:46.234
Lampa lang talaga ako!

08:46.317 --> 08:48.778
Okay. Magtatanong lang uli ako
sa mga nurse.

08:48.861 --> 08:50.238
-Salamat, babe.
-Sige.

08:50.321 --> 08:51.656
Salamat, Austin.

08:53.032 --> 08:54.534
Ga’no katagal na kayo dito?

09:02.041 --> 09:03.626
KAKA-DELETE LANG

09:03.709 --> 09:04.710
Okay.

09:08.339 --> 09:09.674
5-1-5-0.

09:09.757 --> 09:11.008
Ano ’yon?

09:11.092 --> 09:12.176
’Yong fiancée ko.

09:12.260 --> 09:13.678
Sir, busy ako, a.

09:13.761 --> 09:17.974
Ma’am, meron akong 5-1-5-0,
kapos ng hininga, balisa.

09:18.808 --> 09:21.227
May mga gano’ng sintomas ngayon
ang fiancée mo?

09:21.310 --> 09:25.815
Oo, malala. Puwede ba natin siyang
ipa-check up na? Si Ashley Miller siya.

09:30.611 --> 09:32.655
In-admit daw siya
dahil sa namamagang tuhod.

09:32.738 --> 09:33.781
Oo.

09:34.282 --> 09:36.450
Kung nagkaka-psychotic break siya,

09:36.534 --> 09:39.203
ia-admit siya uli, at pipila uli kayo.

09:39.287 --> 09:41.205
’Yon ba ang gusto mong gawin?

09:43.708 --> 09:46.002
-Ilan pa ang nauuna sa ’min?
-Sir, umupo ka na.

09:46.085 --> 09:47.420
Excuse me.

09:48.713 --> 09:51.132
Napapagana mo raw
’yong mga vending machine?

09:52.633 --> 09:54.719
Oo, magaling nga ako do’n.

09:55.761 --> 10:00.099
Okay, puwede kong tawagan si Dr. Draizin.
Sisiguraduhin niyang mache-check ka agad.

10:00.683 --> 10:02.643
Puwede rin si Dr. Wellington.

10:02.727 --> 10:05.187
High school pa lang ako,
member na siya ng club.

10:05.688 --> 10:06.981
Kilala ko lahat dito.

10:08.274 --> 10:10.693
Ang bait mo naman.

10:11.193 --> 10:14.864
Oo, alam mo,
gusto ka talaga ni Chairwoman Park.

10:14.947 --> 10:15.906
Obvious ’yon.

10:15.990 --> 10:17.241
Hindi ka paaalisin.

10:18.617 --> 10:22.663
Tapos in-extend niya ’ko
kaya hindi rin ako aalis pa.

10:24.290 --> 10:28.002
Parang magandang pagkakataon ’to
para kalimutan na ’yong mga nangyari, ’no?

10:28.085 --> 10:30.129
Oo. Okay.

10:30.212 --> 10:34.425
Do’n siguro ako sa doktor
na pinakamabilis na makaka-check sa ’kin?

10:35.926 --> 10:37.928
Si Dr. Wellington.

10:38.012 --> 10:39.013
Ayos.

10:39.096 --> 10:40.848
-Oo.
-Cool.

10:44.018 --> 10:45.853
Kailangan mo lang…

10:47.980 --> 10:49.649
i-delete ’yong mga backup video.

10:51.442 --> 10:52.318
Ano?

10:52.401 --> 10:53.361
Ano?

10:54.445 --> 10:55.946
Sige na. Hindi ka tanga.

10:56.030 --> 10:58.449
May mga backup ka. Okay lang ’yon.

10:58.532 --> 11:01.035
Buksan mo lang,
iCloud, Dropbox, anuman ’yon.

11:01.118 --> 11:03.454
Buksan mo, i-delete mo.
Mache-check ka na. Tapos.

11:03.537 --> 11:06.916
Seryoso, wala akong backup video.

11:06.999 --> 11:09.168
Mukhang meron ka kung makaasta ka.

11:09.251 --> 11:11.170
Parang ikaw ang boss sa office.

11:11.253 --> 11:14.715
Saka ni hindi ako galit do’n.
Ayos lang ’yon. Right move ’yon.

11:15.299 --> 11:18.386
Kaso may kailangan ka sa ’kin ngayon.

11:18.469 --> 11:20.846
Ba’t di na natin kalimutan
’yong mga nangyari?

11:20.930 --> 11:23.015
Paulit-ulit ka
pero ano pa’ng sasabihin ko?

11:23.099 --> 11:24.892
Ashley, nagsasawa na talaga ako, ha?

11:24.975 --> 11:29.438
Nagsasawa na talaga akong gumising
araw-araw para lang paikutin mo.

11:30.398 --> 11:32.149
Nasagad mo na ang panggagatas dito.

11:33.109 --> 11:36.237
Wala ka nang mahihita
sa susong ’to. Gets mo?

11:36.320 --> 11:38.698
Sinubukan mo muna akong suhulan, di ba?

11:38.781 --> 11:40.157
Tinakot mo ’ko.

11:40.241 --> 11:42.326
Tinakot kita? Ang bait ko sa ’yo no’n.

11:42.410 --> 11:45.913
Alam mo ba kung ga’no nakakagulat
na masigawan ng, “Patikim nga”?

11:45.996 --> 11:47.456
Lagi kong naiisip ’yon.

11:47.540 --> 11:49.875
Ashley, i-delete mo na ’yon,
kundi aalis na ’ko.

11:49.959 --> 11:51.836
Pinaglalaruan mo ba ang kalusugan ko?

11:51.919 --> 11:53.379
Pinaglalaruan mo ’yan.

11:53.462 --> 11:56.132
Hindi ko kailangan ang tulong mo,
tanginang boomer ka.

11:58.092 --> 11:59.176
E, di maghintay ka.

12:07.393 --> 12:08.436
Nasa’n si Josh?

12:09.186 --> 12:11.147
Tangina ng hayop na ’yon.

12:12.523 --> 12:13.399
Ano?

12:13.899 --> 12:15.901
Ano’ng nangyari?
Tumutulong siya kanina, a.

12:15.985 --> 12:18.738
Sinasabi ko sa ’yo,
halang ang kaluluwa ng taong ’yon.

12:18.821 --> 12:20.364
Kinasusuklaman ko siya.

12:21.991 --> 12:24.160
-Upo ka lang.
-Aray!

12:24.827 --> 12:25.953
-Nurse!
-Diyos ko po.

12:26.871 --> 12:28.122
Oops.

12:28.205 --> 12:30.958
Excuse me!
Masakit talaga ang tiyan ng fiancée ko.

12:31.542 --> 12:33.335
A, siya ba ’yong 5-1-5-0?

12:33.419 --> 12:35.004
Hindi, baka ovarian torsion ’to.

12:35.087 --> 12:36.839
Sa’n n’yo nabasa, sa WebMD o Reddit?

12:37.339 --> 12:39.550
Kung gusto n’yong mag-painkiller,
di uubra ’yon.

12:39.633 --> 12:43.554
Limang oras na kami dito,
at na-check na ’yong sinusundan namin.

12:43.637 --> 12:46.474
Miss, hindi ’to first come, first served.
May sistema kami.

12:46.557 --> 12:48.142
Saka FYI lang,

12:48.225 --> 12:53.063
limang oras at limang minuto na dito
’yong lalaking nando’n kaya…

12:54.190 --> 12:56.025
Pinoy. Salamat sa Diyos.

13:01.071 --> 13:03.657
Excuse me, sir. Pinoy ba kayo?

13:04.533 --> 13:05.576
Oo.

13:06.452 --> 13:08.287
Ashley, okay na tayo.

13:10.623 --> 13:14.001
Naduduwal ako,
at masakit ang buong katawan ko.

13:14.084 --> 13:16.295
Meron din akong ovarian cyst.

13:16.795 --> 13:18.422
Ovarian… Okay.

13:18.923 --> 13:21.592
Okay, naka-queue na kayo
para sa mga sintomas na ’to.

13:21.675 --> 13:23.385
Salamat. Salamat talaga, ’tol.

13:23.469 --> 13:26.138
Sige. Lumapit lang kayo
do’n sa blonde na nurse.

13:26.222 --> 13:29.141
Tatapusin niya ang check-in
at tatawagin niya kayo kapag kayo na.

13:29.225 --> 13:32.269
-Umulit ba kami ng pila?
-Hindi first come, first served ’to.

13:32.353 --> 13:35.272
Ina-assess ng nurse do’n ang priority
base sa kondisyon n’yo.

13:35.356 --> 13:37.233
’Tol, kailangan na naming ma-check.

13:46.742 --> 13:47.868
’Yong fiancé ko?

13:47.952 --> 13:51.705
-Ash! Nandito ako. Nandito lang ako.
-Sir! Lumayo ka muna.

13:51.789 --> 13:54.458
-Iche-check pa ang vitals niya.
-Blood pressure, 140/108.

13:54.542 --> 13:57.711
Mag-EKG, CBC,
at serum pregnancy test tayo.

13:57.795 --> 13:59.755
Bed 7, i-monitor, at suweruhan.

13:59.839 --> 14:02.758
Mukhang may history din siya
ng ovarian torsion.

14:02.842 --> 14:03.843
Ba’t basag ’yon?

14:03.926 --> 14:06.345
Mag-pelvic ultrasound din tayo.

14:14.853 --> 14:17.940
Oo, may cancer ako, stage 4.

14:18.023 --> 14:19.567
Nagki-chemo ako.

14:19.650 --> 14:22.403
Nandito ako kahapon pero pinauwi n’yo ’ko.

14:22.486 --> 14:24.947
Wala ako dito no’n
kaya di ako makakapag-comment do’n.

14:25.030 --> 14:27.908
Pero tingnan natin ngayon.
Pakitaas ang binti ng pantalon mo?

14:28.909 --> 14:30.369
Diyos ko.

14:30.870 --> 14:32.705
Magang-maga ang mga binti ko.

14:33.205 --> 14:36.083
Nag-o-oxycodone ako kada anim na oras
pero masakit pa rin.

14:36.584 --> 14:38.294
Bumara sa arteries ko ang mga tumor.

14:38.794 --> 14:41.589
Nagkakaganito na ’ko dati
pero hindi naman ganito kalala.

14:41.672 --> 14:45.050
Gusto mo bang idaan ’yong morphine
sa ugat mo o sa port?

14:45.134 --> 14:46.010
Wag sa port!

14:46.093 --> 14:47.177
Okay.

14:47.261 --> 14:49.763
-Please, wag sa port.
-Okay.

14:51.056 --> 14:53.183
Parang nang-agaw pa ’ko ng kama.

14:53.684 --> 14:55.436
Food poisoning lang kaya ’to?

14:55.936 --> 14:57.396
Ano’ng kinain mo kanina?

14:58.147 --> 14:59.398
Hot Pocket.

14:59.481 --> 15:01.233
-Chicken bacon ranch?
-Oo.

15:01.734 --> 15:03.652
Oo, baka nga sira na ’yon.

15:03.736 --> 15:06.280
Parang hindi nga lasang ranch ’yon.

15:06.864 --> 15:07.948
Maasim-asim, e.

15:08.032 --> 15:10.159
Sure kang hindi ham and cheddar ’yon?

15:11.619 --> 15:15.664
Sana di tayo inabot nang walong oras dito
dahil lang sa expired na Hot Pocket.

15:18.292 --> 15:19.251
Kumusta ang tuhod mo?

15:19.752 --> 15:23.464
Ni hindi ko maisip ’yon kasi parang
sinisilaban ang buong katawan ko.

15:25.049 --> 15:26.717
Sobrang sakit.

15:26.800 --> 15:28.886
Hindi ko alam
kung imagination ko lang ’to.

15:29.386 --> 15:31.513
Okay, Ashley Miller.

15:32.014 --> 15:33.140
Sige…

15:33.724 --> 15:37.019
Good news. Hindi ka buntis.
Walang nakitang torsion sa ultrasound.

15:37.102 --> 15:41.231
Nabawasan na ang pamamaga ng tuhod mo
at mukha namang malusog ka.

15:42.441 --> 15:43.651
Sure kayo?

15:44.276 --> 15:45.694
Parang torsion ’to, e.

15:45.778 --> 15:48.113
Oo, sure akong
marunong akong bumasa ng ultrasound.

15:48.197 --> 15:51.075
Baka naman may dahilan pa
bukod sa mukha namang malusog siya.

15:51.158 --> 15:52.785
IBS, anxiety, kabag.

15:53.452 --> 15:55.996
Hindi pa ’ko nahimatay sa kabag.

15:56.664 --> 15:59.208
-Nakakatulong pa ang painkiller?
-Hindi.

15:59.291 --> 16:02.002
Ga’no kasakit ang nararamdaman mo,
from one to ten?

16:03.128 --> 16:04.046
Nine.

16:04.630 --> 16:05.464
Talaga?

16:05.547 --> 16:08.175
Kapag nine, masakit na masakit ’yon,

16:08.258 --> 16:11.303
wala kang magagawa sa tindi,
kahit makipag-usap.

16:11.387 --> 16:14.848
Nakakapag-usap nga tayo tungkol sa nine
kaya malabong nine ka.

16:14.932 --> 16:17.059
Okay, sige na.
E, di eight siya. Pambihira.

16:17.142 --> 16:19.561
Ka-level ang eight
ng panganganak nang walang gamot.

16:19.645 --> 16:22.856
Sinasabi mo bang gano’n
ang nararamdaman niya ngayon?

16:22.940 --> 16:24.983
Ewan ko. Hindi pa ’ko nanganak, e.

16:25.067 --> 16:28.237
Kung one to ten ’yon,
five ang normal, di ba?

16:28.988 --> 16:29.863
Ano?

16:29.947 --> 16:30.781
Ano?

16:31.448 --> 16:33.492
Zero ang normal.

16:34.910 --> 16:36.328
Pa’no ang magandang pakiramdam?

16:36.829 --> 16:40.582
Miss, scale ’yon para sa sakit.
Zero kapag walang nararamdamang sakit.

16:41.250 --> 16:42.084
Gano’n pala.

16:43.002 --> 16:44.962
Akala ko parang Letterboxd, e.

16:45.045 --> 16:46.171
Letterboxd?

16:46.672 --> 16:49.007
Two and a half stars out of five
ang average.

16:49.925 --> 16:52.720
Magpahinga ka na.
Kukumustahin ka ng nurse after two hours.

16:56.306 --> 16:59.226
-Sobrang taas ng pain tolerance ko.
-Alam ko.

16:59.810 --> 17:01.770
Naaalala mo no’ng nakagat ako ng putakti?

17:01.854 --> 17:03.397
Oo. Oo naman.

17:03.897 --> 17:05.399
Halos hindi ako naiyak.

17:12.656 --> 17:14.450
SORRY, LAST TEXT NA.

17:14.950 --> 17:16.994
Iihi lang ako. Kakayanin mo ba?

17:18.037 --> 17:19.663
Okay. May sense nga ’yon.

17:20.372 --> 17:22.291
Bale, ’yong zero, parang Oppenheimer.

17:29.673 --> 17:33.510
PINAPAKUMUSTA SIYA NI CHAIRWOMAN
AT PINAPUNTA NIYA SI JOSH PARA TUMULONG.

17:33.594 --> 17:34.678
BALITAAN MO KAMI.

17:34.762 --> 17:39.308
TATAWAGAN KITA.

17:40.642 --> 17:42.811
Teka, ano mismo ’yong mga text?

17:42.895 --> 17:45.481
“Iniisip ko pa rin
’yong huling usapan natin.”

17:45.564 --> 17:46.732
Tapos nag-text ako ng,

17:46.815 --> 17:50.235
“Excited na si Chairwoman na makatrabaho
kayo ni Ashley sa wellness center.”

17:50.319 --> 17:52.196
Tapos nag-text ka ng, “Una na ’ko.”

17:52.279 --> 17:54.907
“Nasa ER kami. Naaksidente si Ashley.
Wag kang magte-text.”

17:55.407 --> 17:57.659
-Tapos sabi ko—
-Okay. Salamat.

17:58.202 --> 17:59.036
Ano’ng problema?

17:59.119 --> 18:01.455
-Wala.
-Okay lang ba si Ashley?

18:01.955 --> 18:03.582
Ayos lang siya. Ano lang…

18:03.665 --> 18:05.375
Ewan ko. Ayokong mag-vent.

18:05.459 --> 18:06.960
Ayos lang ’yon sa ’kin.

18:09.755 --> 18:11.840
Ano lang… Ano kasi…

18:13.300 --> 18:16.386
Para kasing hindi ko na siya kilala.

18:29.024 --> 18:30.484
Okay ka lang?

18:39.576 --> 18:40.619
Austin?

18:47.376 --> 18:48.752
Huli na ang lahat.

18:56.468 --> 18:58.720
Pahanap naman ng fiancée ko, please?

19:02.641 --> 19:04.601
Normal bang nagbi-beep ’to nang ganito?

19:05.936 --> 19:08.772
Tingnan natin. Kumusta ang pakiramdam mo?

19:08.856 --> 19:12.192
Parang may mali talaga sa ’kin.
Kailangan ko ng doktor.

19:12.276 --> 19:14.403
Subukan mong kumalma.
Baka dahil sa stress ’yan.

19:14.486 --> 19:17.197
Stressed ako kasi alam kong
nakapilipit ang ovary ko.

19:17.281 --> 19:19.449
Alam kong wala daw ’yon sa ultrasound

19:19.533 --> 19:22.661
pero humanap na kayo
ng sasalba sa ovary ko.

19:22.744 --> 19:26.039
Hypotensive siya, tachycardic.
Mataas ang temperatura.

19:26.123 --> 19:28.417
Diyos ko! Tangina. Punyeta.

19:28.500 --> 19:31.253
Mag-morphine tayo, four grams.
IV fluid bolus sa LR.

19:31.336 --> 19:33.172
Ano na ba’ng nangyayari?

19:33.255 --> 19:34.339
Uy, d’yan ka lang.

19:34.423 --> 19:35.841
Bed 7 ’yong fiancée ko.

19:35.924 --> 19:39.011
-Kailangan mo ng nurse para makabalik.
-P’re, galing na ’ko sa loob.

19:39.094 --> 19:40.137
Austin!

19:41.388 --> 19:43.182
-Ayun siya, o.
-Sir.

19:43.265 --> 19:44.725
Papasukin mo na ’ko!

19:44.808 --> 19:47.769
-Pumila ka muna.
-Ayun sila, o!

19:48.812 --> 19:50.397
Hindi ko na uulitin.

19:50.898 --> 19:53.233
Pumila ka na.

19:54.568 --> 19:55.611
Putang ina!

19:57.946 --> 20:01.491
Base sa mga sintomas,
posibleng may tubo-ovarian abscess ka

20:01.575 --> 20:04.161
na infection na puwedeng makamatay.

20:04.244 --> 20:06.580
Kailangan naming mag-exploratory surgery.

20:06.663 --> 20:08.916
Naghahanda kaming
mag-laparoscopic oophorectomy.

20:08.999 --> 20:11.251
Para mas malinawan kami sa nangyayari.

20:12.252 --> 20:14.296
Kasama ba ’to sa deductible?

20:14.796 --> 20:16.757
Tanong ’yan para sa billing.

20:16.840 --> 20:17.758
Relax lang.

20:17.841 --> 20:20.177
Anesthesiologist na muna
ang bahala sa ’yo.

20:22.554 --> 20:23.972
’Yong fiancé ko?

20:24.556 --> 20:25.432
Ashley.

20:30.312 --> 20:31.313
Sorry.

20:32.564 --> 20:34.858
-Juskolord.
-Marami akong pinagsisisihan.

20:34.942 --> 20:37.235
Alam kong sinabi n’yong ligtas naman ’to

20:37.319 --> 20:38.820
pero sabi n’yo may risk din ’to.

20:38.904 --> 20:41.406
Sakali lang na may masamang mangyari,

20:41.490 --> 20:45.494
pakisabi naman sa fiancé ko
na tinext ko si Eunice at sorry talaga…

21:12.521 --> 21:13.438
Babe?

21:14.231 --> 21:15.107
Uy.

21:15.983 --> 21:17.067
Gising ka na.

21:17.776 --> 21:18.986
Kumusta ang pakiramdam mo?

21:20.070 --> 21:21.488
Basag-basag pa talaga.

21:22.614 --> 21:23.448
Ano’ng nangyari?

21:23.532 --> 21:24.491
Tama ka.

21:24.992 --> 21:28.203
Pilipit ang ovary mo
pero naagapan naman nila.

21:28.287 --> 21:31.123
Nasalba nila ’yon
at naalis nila ’yong cyst.

21:31.665 --> 21:33.041
-Talaga?
-Oo.

21:33.125 --> 21:35.460
Makaka-recover ka raw in four to six weeks

21:35.544 --> 21:37.379
at puwede pa rin daw tayong magkaanak.

21:37.963 --> 21:39.423
Diyos ko.

21:44.553 --> 21:46.263
Mahal na mahal kita.

21:46.847 --> 21:48.098
Mahal din kita.

21:55.856 --> 21:57.357
Tinatawagan ako ng mama mo.

21:58.400 --> 21:59.693
Pahiram ako ng phone.

21:59.776 --> 22:01.945
Sure ka? Kahit bukas na.
Nagpapahinga ka dapat.

22:02.029 --> 22:03.030
Okay lang.

22:07.617 --> 22:08.535
Ma?

22:08.618 --> 22:11.371
Hi, baby. Masaya akong okay ka na.

22:11.872 --> 22:14.124
Salamat. Malaking bagay ’to para sa ’kin.

22:15.375 --> 22:17.210
Saan ka na nagse-stay ngayon?

22:17.836 --> 22:21.715
Pinakapinagsisisihan ko na sinabi ko
sa tatay mo na ayaw ko nang mag-anak uli.

22:22.924 --> 22:23.842
Ano?

22:23.925 --> 22:25.677
Kaya niya ’ko iniwan.

22:26.178 --> 22:27.387
Alam mo ’yon.

22:28.347 --> 22:31.516
Hirap na hirap ako sa panganganak sa ’yo.
Hindi ko kayang ulitin ’yon.

22:32.267 --> 22:33.351
Ma?

22:33.435 --> 22:34.269
Huli na ang lahat.

22:36.772 --> 22:38.482
Sorry talaga, Ashley.

22:39.358 --> 22:40.901
Huli na ang lahat, dear.

22:42.360 --> 22:43.361
Austin.

22:45.238 --> 22:46.406
Ano’ng nangyayari?

22:52.162 --> 22:53.163
Okay ka lang?

22:53.997 --> 22:54.956
Okay lang ’yan.

22:55.040 --> 22:56.208
Pero ano…

22:56.750 --> 22:57.959
Kumusta ang pakiramdam mo?

23:00.045 --> 23:01.838
Parang okay naman ako.

23:03.090 --> 23:04.508
Nandito ba ’yong doktor?

23:05.467 --> 23:07.302
Successful ba ’yong surgery?

23:09.304 --> 23:10.847
Sorry talaga, Ash.

23:13.725 --> 23:14.935
Ano’ng sinasabi mo?

23:18.271 --> 23:19.689
Bale…

23:20.482 --> 23:22.484
Kinailangan nilang tanggalin
’yong ovary mo.

23:24.069 --> 23:27.114
Pumilipit ’yon nang dalawang beses.

23:27.197 --> 23:30.617
Kaya hindi ’yon nakita sa ultrasound.

23:31.701 --> 23:33.912
Ginawa nila lahat pero…

23:34.871 --> 23:37.207
ang tagal nang walang daloy ng dugo

23:37.833 --> 23:42.254
kaya kinailangan nilang tanggalin ’yon
bago mag-shock ang katawan mo.

23:45.549 --> 23:47.217
Magkano ’yon?

23:49.469 --> 23:53.390
Uy! David T. Allen. Kumusta kayo, guys?

23:54.683 --> 23:58.353
Okay. Gusto ko kayong kumustahin
bilang representative ng ospital.

23:58.437 --> 24:02.983
Baka may magagawa kami
para maging mas komportable pa kayo.

24:03.066 --> 24:05.610
Saka kung may kailangan man kayo,
magsabi lang kayo.

24:05.694 --> 24:06.862
Paalis na kami.

24:07.821 --> 24:08.822
’Yon lang.

24:08.905 --> 24:09.823
Hay.

24:10.991 --> 24:13.201
Sayang at late na nagsabi si Josh.

24:13.285 --> 24:15.245
Napasok ko sana kayo agad.

24:18.540 --> 24:22.002
Sige, aayusin ko na
ang discharge papers n’yo.

24:30.969 --> 24:32.345
May kailangan ka ba?

24:33.388 --> 24:34.264
Wala.

24:35.765 --> 24:38.226
Tatakbo lang ako
pero babalik din ako agad, ha?

24:38.310 --> 24:39.561
Okay.

24:39.644 --> 24:40.896
Dala ko ang phone ko.

24:41.396 --> 24:44.816
Kung may kailangan ka,
tumawag ka lang at babalik ako agad.

24:45.859 --> 24:46.693
Mahal kita.

24:47.611 --> 24:48.570
Mahal kita.

26:00.225 --> 26:03.478
Tatakbo lang ako saglit.
Babalik ako agad, baby.

26:05.397 --> 26:06.398
Mahal kita.

26:17.826 --> 26:23.707
NA-MEET MO RAW SI DAVID. WALANG ANUMAN.

26:34.259 --> 26:35.677
Burberry, wag.

26:35.760 --> 26:36.720
Wag.

26:36.803 --> 26:37.971
Mag-ano ka na.

26:39.055 --> 26:39.973
Wag.

26:40.682 --> 26:43.018
-May lalakarin lang ako. Okay ka lang?
-Oo.

26:45.937 --> 26:47.397
Wag! Mag-ano ka na.

26:47.897 --> 26:50.025
Burberry, mag-ano ka na. Tama na.

26:50.108 --> 26:52.777
Mag-ano ka na!

26:55.697 --> 26:58.199
C-R-A-M-E.

26:58.283 --> 27:02.620
Hindi, Lindsay Crane. Pambihira.
Wala bang nag-i-English d’yan?

27:02.704 --> 27:05.832
-Miss, bakit kayo nagka-cancel?
-Akin na lang ’yon.

27:05.915 --> 27:08.126
Basta ayoko nang pumunta sa Korea.

27:08.209 --> 27:10.712
Magbabayad kayo ng cancellation fee.

27:10.795 --> 27:13.506
Hindi, si Woosh
ang magbabayad ng cancellation fee.

27:13.590 --> 27:15.800
Pangalan o apelyido ba ’yong Woosh?

27:15.884 --> 27:18.094
Ewan ko. Basta Woosh lang siya.

27:18.178 --> 27:21.473
W-O-O-S-H.

28:08.478 --> 28:10.355
Nice to meet you.

28:11.564 --> 28:14.275
Pababagsakin ko ang tatay mo.
Pababagsakin ko siya.

28:14.359 --> 28:16.361
Wawasakin ko ang pamilya n’yo,

28:16.444 --> 28:19.155
tapos aampunin kita
at ako na ang mag-aalaga sa ’yo.

28:19.239 --> 28:20.407
Good boy.

31:33.224 --> 31:36.060
Nagsalin ng Subtitle: Maui Felix
mag-aalaga sa ’yo.
