WEBVTT

00:06.005 --> 00:08.925
ISANG SERIES NG NETFLIX

00:12.512 --> 00:14.264
Mukhang mahirap ang gabi.

00:14.347 --> 00:16.683
Nagkaroon kami ng grabeng away.

00:16.766 --> 00:18.309
Matagal na.

00:18.393 --> 00:20.061
Bago pa ipinanganak si June.

00:20.729 --> 00:23.148
Pero hindi ko alam, hindi ko lang…

00:23.940 --> 00:26.026
Ewan ko bakit siya galit na galit.

00:26.109 --> 00:29.612
Hindi, at gaya ng sinabi ko, mali iyon.

00:30.447 --> 00:31.781
Totoo?

00:32.907 --> 00:35.326
'Di ko na ma-enjoy ang vanilla mula noon.

00:35.410 --> 00:36.286
Pasensiya na.

00:36.995 --> 00:39.164
Stress talaga ako sa deal.

00:40.248 --> 00:41.958
Pero 'di na mauulit.

00:43.043 --> 00:45.336
Nakahanap ako ng paraan sa stress ko.

00:45.837 --> 00:47.839
Ano ang nahanap mong umubra sa'yo?

00:50.633 --> 00:52.802
Ipinikit ko lang ang mga mata ko

00:52.886 --> 00:55.972
at nirelaks ko ang isip ko,
at tumutok sa paghinga.

00:56.056 --> 00:57.515
Bahay ng mayamang gaga.

00:57.599 --> 01:00.018
Lumilipad minsan ang isip ko

01:00.101 --> 01:02.187
-pero ayos lang.
-Puta!

01:02.270 --> 01:04.230
Ang utak ng tao, grabe, ano?

01:08.735 --> 01:09.652
Ayos 'yan, Amy.

01:10.570 --> 01:13.198
Ilang taon ko nang sinasabing
magnilay siya.

01:13.281 --> 01:17.619
-Madami kong link na pinadala sa kanya.
-At salamat sa mga link, George.

01:18.244 --> 01:20.955
George, may napansin ka bang pagbabago?

01:21.039 --> 01:24.667
Mas maayos kami mula noong away.

01:25.668 --> 01:30.548
Pero lahat ng sinabi niya
'di galing kung saan, 'di ba?

01:30.632 --> 01:33.718
Kailangan kong maghukay ng mas malalim.

01:34.302 --> 01:35.136
Tama?

01:36.471 --> 01:39.140
Ngayon, Amy, nang sinabi niya 'yon

01:39.224 --> 01:43.269
at narinig mo 'yon,
ano'ng gusto mong sabihin?

01:44.938 --> 01:46.314
Maging tapat?

01:48.358 --> 01:49.567
Tama siya.

01:52.612 --> 01:54.447
Alam n'yo, nagtimpi ang ama ko.

01:55.198 --> 01:59.494
Chinese mula sa Midwest,
di siya marunong makipag-usap.

01:59.577 --> 02:01.412
'DI MARUNONG MAGMANEHO
MAHIRAP

02:01.496 --> 02:06.501
Kinimkim niya ang lahat
hanggang sa sumabog ito.

02:06.584 --> 02:07.669
Puta!

02:07.752 --> 02:10.296
Diyos ko!

02:10.839 --> 02:13.591
Ang nanay ko, hindi siya mas magaling.

02:14.843 --> 02:15.718
Puta!

02:15.802 --> 02:19.597
Akala niya na ang pagsabi ng nadarama mo
ay gaya ng pagreklamo.

02:19.681 --> 02:22.016
Una niyang marinig ang awit ng ibon

02:22.100 --> 02:23.893
nang dumating siya sa Amerika,

02:23.977 --> 02:27.730
dahil noong Vietnam War,
kinain nila ang lahat ng ibon.

02:28.398 --> 02:30.942
Naisip mo nagagawa nyan sa tao?
Walang ibon.

02:31.025 --> 02:34.445
-Ano'ng balak niyo ng kapatid mo?
-Mag-isa na lang ako.

02:34.529 --> 02:35.864
Mahirap aminin, pero…

02:36.614 --> 02:40.827
Baka ang lumalaking kasama magulang
ang nagturong pigilan ang damdamin.

02:43.162 --> 02:44.789
Tagumpay na sandali, mahal.

02:45.957 --> 02:48.293
Amy, iyan ay sobrang…

02:49.502 --> 02:50.920
kamalayan.

02:51.004 --> 02:52.130
Salamat.

02:52.213 --> 02:54.382
Alam mo, kapag stress tayo,

02:54.465 --> 02:57.594
bumabalik tayo sa landas
na ginawa natin ng bata tayo.

02:57.677 --> 02:59.888
Hindi. Oo, nasa magulang ang lahat

02:59.971 --> 03:02.807
at nasasabik akong alamin iyon.

03:02.891 --> 03:06.352
Pero ang pagkilala dito ang unang hakbang.

03:07.186 --> 03:09.772
Para makalikha ng bagong neural pathway,

03:09.856 --> 03:14.110
dapat nating malaman kung ano
ang nasa ilalim ng ating kamalayan.

03:15.820 --> 03:16.696
Tama.

03:17.697 --> 03:19.365
Siguro 'di ko namamalayan

03:19.449 --> 03:22.660
kaya pinauubaya ko kay George
ang pag-aalaga kay Junie.

03:23.453 --> 03:27.248
Baka may bahagi ako na natatakot
na likhain ko rin si Junie...

03:27.332 --> 03:28.791
Ano'ng tawag mo dito?

03:28.875 --> 03:31.794
…neural pathways na ginawa ng magulang ko.

03:32.795 --> 03:34.672
Pero ayoko na ng ganoon.

03:36.841 --> 03:38.551
Ayokong mabuhay sa takot.

03:40.678 --> 03:42.263
-Puta.
-Dami ko ng tinimpi,

03:42.347 --> 03:44.057
-pero hindi na ako.
-Lintik.

03:44.140 --> 03:46.351
Alam kong maraming gagawin dito,

03:46.434 --> 03:49.520
tingin ko ito na simula
ng bagong kabanata sa amin.

03:49.604 --> 03:50.647
Ano ginagawa ko?

03:52.607 --> 03:54.692
-Buti ginawa natin 'to.
-Oo.

03:56.402 --> 03:57.237
Ako rin.

04:09.874 --> 04:10.708
Paul.

04:11.668 --> 04:12.502
Uy.

04:13.628 --> 04:14.462
Uy.

04:16.047 --> 04:17.924
Paul, kelangan kitang makausap.

04:18.007 --> 04:19.133
Hinaan mo 'yan.

04:20.635 --> 04:21.886
Pakihinaan.

04:23.054 --> 04:26.140
Paul, patayin mo 'yan.
Muntik ko ng sunugin ang bata!

04:27.725 --> 04:29.727
Mukhang papatayin ninyo ni Isaac.

04:30.937 --> 04:32.563
Bakit ang linis dito?

04:33.815 --> 04:36.693
Saan ka pupunta?
Ano meron sa mga bagong damit?

04:37.485 --> 04:39.279
Nag-uusap kami ni Kayla.

04:39.779 --> 04:42.156
Kung may nakita kang gusto mo, kunin mo.

04:42.240 --> 04:43.074
'Di ba, Tol?

04:45.451 --> 04:46.411
Hindi siya bot.

04:50.790 --> 04:52.709
Ano'ng nangyayari?

04:52.792 --> 04:53.626
Puta!

05:00.842 --> 05:02.844
SIMBAHAN NG BUHAY NA KALUWALHATIAN

05:02.927 --> 05:04.387
Kalokohan ito.

05:04.470 --> 05:05.596
Napakasaya.

05:16.024 --> 05:17.942
Nay, ngumiti ka ng malaki.

05:18.901 --> 05:20.737
Sus, ang higpit niya.

05:20.820 --> 05:23.072
Dapat nakita mo siya sa baby cow farm.

05:25.491 --> 05:27.410
Nanay, huwag kang gumalaw.

05:33.624 --> 05:34.625
Nanay.

05:35.835 --> 05:37.962
-Ayos lang ba?
-Ayos lang.

05:38.046 --> 05:41.841
Oo, group hug tayo at mag-family selfie.

05:41.924 --> 05:44.302
Maganda, mahal.
Maganda ang ilaw ngayon.

05:44.385 --> 05:45.219
Alam ko.

05:45.720 --> 05:47.472
Handa? Sabihing "cheese"!

05:47.555 --> 05:49.766
-Cheese!
-Cheese!

05:54.729 --> 05:55.938
Patingin?

05:56.022 --> 05:56.856
Oo.

05:59.275 --> 06:02.153
-Mahal, lumalaki ba pisngi ko?
-Ganun pa rin.

06:02.236 --> 06:04.614
-Pwedeng patingin ulit?
-Tingnan mo ito.

06:04.697 --> 06:07.784
Junie, grabe!
Gusto ko ang pininta mo, anak.

06:07.867 --> 06:08.951
Napakaganda nito.

06:09.035 --> 06:11.329
Junie, ang ganda.

06:11.412 --> 06:12.997
Hindi pa tapos.

06:13.081 --> 06:14.916
Pupunta si Nanay sa miting

06:14.999 --> 06:17.001
pero pag-uwi ko, tatapusin natin.

06:17.752 --> 06:20.296
At, alam mo, malapit na

06:20.380 --> 06:23.299
makakasama na kita palagi
sa lahat ng oras.

06:23.383 --> 06:24.258
-Okay?
-Sige.

06:24.342 --> 06:25.343
Talaga?

06:27.345 --> 06:28.304
Balik ako agad.

06:28.388 --> 06:31.974
Uy. Good luck kay Jordan ngayon.
Sana tapos na siya sa upuan.

06:32.058 --> 06:34.644
Pasabi benta natin ang iba
kung makatulong.

06:34.727 --> 06:36.229
Salamat. Malaking bagay.

06:36.312 --> 06:40.024
Kinausap ko si Naomi at tingin niya
dapat akong pumunta roon

06:40.108 --> 06:41.943
at magbigay galang ng konti.

06:42.735 --> 06:45.071
Oo. Wag kalimutang i-set ang alarm, ha?

06:45.154 --> 06:48.366
Amy, 'di tayo dapat matakot
sa taga-kumpuni na 'yon.

06:48.449 --> 06:50.660
Pag nakita ko siya, bugbugin ko siya.

06:51.160 --> 06:53.079
-Okay.
-Akala mo nagbibiro ako.

06:53.162 --> 06:56.582
Danny. Wala akong balita sa iyo.
Panatilihin nating ganyan…

06:56.666 --> 06:59.794
In-upgrade ko ang security ko

07:01.838 --> 07:02.797
Bagong Mensahe

07:02.880 --> 07:04.715
Nagpapasalamat kami sa Linggo.

07:05.675 --> 07:09.804
Salamat sa pag-anyaya sa amin ngayon
para magtipon sa harapan mo.

07:10.721 --> 07:13.141
Salamat sa kung sino ka at sa ginawa mo.

07:13.224 --> 07:16.144
Salamat sa krus. Salamat kay Hesus.

07:16.644 --> 07:18.688
Panginoon, lumalapit kami sa iyo…

07:18.771 --> 07:20.440
Hi. Pastor Kim.

07:21.190 --> 07:22.984
Masaya ako. Welcome.

07:23.818 --> 07:27.029
…na matanggap mo kami sa kahinaan
at pangangailangan,

07:27.113 --> 07:29.365
at makilala mo kami ngayon, Panginoon.

07:29.448 --> 07:32.368
Hinihiling naming
punan mo ng espiritu mo dito

07:32.452 --> 07:36.205
para sambahin ka namin
nang kagalakan nang aming buong puso.

07:38.875 --> 07:42.962
♪ Nasasaktan ka ba at nalulungkot? ♪

07:43.838 --> 07:47.925
♪ Nabigla ka sa bigat ng kasalanan mo? ♪

07:48.009 --> 07:51.095
♪ Tinatawag ka ni Hesus ♪

07:53.514 --> 07:57.685
♪ Pagod ka na ba sa buhay? ♪

07:57.768 --> 08:02.273
♪ Nauuhaw ka ba sa inumin mula sa balon? ♪

08:02.857 --> 08:05.318
♪Tumatawag si Hesus ♪

08:05.401 --> 08:06.736
Halika, simbahan.

08:09.655 --> 08:13.951
♪ Lapit sa altar ♪

08:14.035 --> 08:18.873
♪ Bukas ang mga kamay ng Ama ♪

08:18.956 --> 08:23.586
♪ Nabili ang pagpapatawad nang ♪

08:23.669 --> 08:30.635
♪ Mahalagang dugo ni Hesukristo ♪

08:31.594 --> 08:35.139
♪ Tagapagligtas ♪

08:36.265 --> 08:40.311
♪ Magaling siya 'di ba? ♪

08:40.895 --> 08:44.732
♪ Umawit ng aleluya ♪

08:44.815 --> 08:48.611
♪ Si Kristo ay nabuhay ♪

08:50.613 --> 08:55.034
♪ Yumuko ka sa harap niya ♪

08:55.117 --> 08:59.914
♪ Dahil siya ang Panginoon ng lahat ♪

08:59.997 --> 09:03.459
♪ Umawit ng aleluya ♪

09:03.543 --> 09:09.632
♪ Si Kristo ay nabuhay ♪

09:09.715 --> 09:14.428
♪Tagapagligtas ♪

09:14.512 --> 09:19.225
♪ Magaling siya 'di ba? ♪

09:19.308 --> 09:22.645
♪ Umawit ng aleluya ♪

09:22.728 --> 09:28.734
♪ Si Kristo ay nabuhay ♪

09:28.818 --> 09:33.573
♪ Yumuko ka sa harap niya ♪

09:33.656 --> 09:36.033
♪ Dahil siya ang Panginoon ng lahat… ♪

09:36.117 --> 09:39.245
Hesus, Diyos sa langit,
samahan mo ang kapatid ko,

09:39.328 --> 09:40.955
bago nating kapamilya.

09:41.497 --> 09:45.084
Hinihiling naming buhusan siya
ng walang pasubaling pag-ibig.

09:45.167 --> 09:46.252
Salamat.

09:52.883 --> 09:54.051
Intindihin mo.

09:54.135 --> 09:57.096
Sobrang attach lang si George sa Tamago.

09:57.179 --> 09:59.390
-Kasama niya ito sa pagkabata…
-Yeah.

09:59.473 --> 10:01.142
"Tomah-go". "Tomay-go".

10:03.311 --> 10:06.480
-Pag-usapan natin negosyo mo, Amy.
-Oo, negosyo.

10:06.564 --> 10:08.691
Nakakaloko nabasa ko itong artikulo

10:08.774 --> 10:11.569
tungkol sa
'di kayang magkaanak ng millennial,

10:11.652 --> 10:14.989
kaya tinutugunan nila
pangangailangan sa paghahalaman…

10:15.072 --> 10:16.824
Nakapunta ka na ba sa China?

10:19.535 --> 10:21.621
Oo. Noong 6 taong gulang ako.

10:21.704 --> 10:23.039
Minsan lang.

10:23.539 --> 10:24.582
Pag nandoon ka,

10:24.665 --> 10:27.043
tingnan mo ang mga beach ng Sanya.

10:28.627 --> 10:30.338
-Sanya.
-Oo

10:30.421 --> 10:32.590
Oo.

10:32.673 --> 10:36.135
'Yan ang sinasabi ko.
Ganyan ang negosyo nila doon.

10:36.218 --> 10:38.512
Magkasama, nagtatawanan.

10:38.596 --> 10:41.599
Dito sa Kanluran, deal points, numero.

10:41.682 --> 10:42.683
Oo.

10:42.767 --> 10:45.353
Mas gusto ko
kung paano sila nagnenegosyo…

10:46.103 --> 10:47.313
doon. Oo.

10:47.897 --> 10:49.315
Limang minutong paalala.

10:49.398 --> 10:50.232
Paumanhin.

10:51.150 --> 10:53.527
Kelangan kong tsek ang ilang panic room.

10:53.611 --> 10:56.697
Matalino. Maraming dapat ikatakot
sa mga araw na ito.

10:56.781 --> 10:59.950
Tama? Pinakita ba sa'yo
ni Naomi ang road rage video?

11:00.034 --> 11:01.661
Baliw na talaga ang mundo.

11:01.744 --> 11:04.288
Pinakita niya. Grabe talaga.

11:05.748 --> 11:09.460
Bakit 'di ka maghintay sandali?
Tuloy natin 'to pagbalik ko, ha?

11:09.543 --> 11:11.379
Tignan ko muna ang schedule ko.

11:11.462 --> 11:16.133
Alam mo, Amy,
kahit mukhang maganda ang deal sa papel,

11:16.217 --> 11:19.261
dapat makilala natin
ang isa't isa bilang tao.

11:19.804 --> 11:22.306
Tiyakin mong
magiging masaya tayo dito, ha?

11:23.140 --> 11:24.016
Tama.

11:24.517 --> 11:25.768
Mabuti.

11:25.851 --> 11:28.270
Babalik ako agad. Wag kang mahiya dito.

11:35.903 --> 11:38.406
Kumusta ang trabaho, Kayla?

11:38.489 --> 11:43.327
Itigil mo 'yang mga bobong tanong mo.

11:43.411 --> 11:45.496
bibong tanong: ba't ang ganda mo?

11:58.008 --> 11:59.176
Uy.

11:59.260 --> 12:02.012
-Buti nakapunta ka.
-Masayang makita ka uli.

12:02.096 --> 12:03.806
Pare, ang galing mo doon.

12:03.889 --> 12:06.726
Nakakaloko ang F sharp na natamaan mo.

12:07.601 --> 12:08.644
Salamat.

12:09.979 --> 12:12.022
Kumusta? Ayos ka lang ba?

12:12.106 --> 12:13.691
Oo, parang kailangan ko…

12:14.316 --> 12:16.485
Kailangan ko lang umiyak o anuman.

12:16.569 --> 12:18.821
Paumanhin, 'di ko alam para saan iyon.

12:18.904 --> 12:20.281
Wag kang magpaumanhin.

12:20.364 --> 12:23.659
Oo, lagi akong umiiyak doon.

12:23.742 --> 12:24.869
Pwede mong ilabas.

12:24.952 --> 12:26.078
Salamat.

12:26.579 --> 12:28.497
Makikita ka ba namin palagi?

12:30.541 --> 12:32.543
Medyo malayo ako nakatira kaya…

12:32.626 --> 12:34.962
Parang kailangan ko lang ngayon.

12:35.045 --> 12:38.591
Sinasabi ni Edwin,
"Sulit magmaneho sa buhay na simbahan."

12:39.550 --> 12:40.426
Tama.

12:40.926 --> 12:41.927
Sinasabi ko iyan.

12:43.304 --> 12:45.306
Sagutan man lang ang welcome form.

12:46.223 --> 12:48.184
-Oo, sige.
-Sige, mabuti.

12:49.143 --> 12:50.269
Form.

12:50.352 --> 12:51.562
Tama, okay.

12:52.188 --> 12:53.397
Gagawin ko ang form.

12:54.023 --> 12:54.899
Sige.

12:56.400 --> 12:58.027
Kuha ka din ng panulat.

12:58.527 --> 13:00.654
May basketball kayo pag Biyernes?

13:00.738 --> 13:02.531
-Oo.
-Salamat.

13:02.615 --> 13:04.450
Medyo nagiging tagisan ito.

13:04.533 --> 13:06.994
-Maging babala.
-Sige.

13:07.077 --> 13:08.954
May mga D1 player ba kayo?

13:09.038 --> 13:12.625
Hindi, pero magaling kami, kaya…

13:15.461 --> 13:18.422
Ginagamit niya ang deal
bilang pakikinabangan.

13:18.506 --> 13:20.049
Ayokong tumambay.

13:20.132 --> 13:21.842
Bigay mo lang ako ng pera!

13:21.926 --> 13:24.011
Pwede tayong mag-date anumang oras

13:24.094 --> 13:26.222
at mag-ehersisyo tayo mamaya.

13:26.305 --> 13:27.932
Tanda mo sabi ni Dr. Zaman?

13:28.015 --> 13:30.643
Marapat tayong manatiling positibo.

13:30.726 --> 13:31.644
Sabayan mo ako.

13:31.727 --> 13:35.523
-Marapat na manatiling positibo.
-Marapat na manatiling positibo.

13:36.857 --> 13:37.775
Amy?

13:37.858 --> 13:39.235
Hello, nandiyan ka pa?

13:39.318 --> 13:41.237
Ang wild ng gagang ito.

13:41.320 --> 13:45.115
George, may silid siyang
puno ng, mga tunay na korona.

13:45.199 --> 13:46.534
Baliw siya.

13:46.617 --> 13:48.410
Mahal, 'wag ka namang ganyan.

13:48.494 --> 13:52.289
Inggit talaga ako. Gandang bahay.
Tratuhing parang bakasyunan.

13:52.373 --> 13:54.667
Oo. Tama ka.
'Di ako dapat magreklamo.

13:54.750 --> 13:56.544
Kita mo? Ayan.

13:56.627 --> 13:59.505
Pasok mo lahat. Naglitrato ko sa kainan.

13:59.588 --> 14:01.841
Ito pinakacute na halamang nakita ko.

14:01.924 --> 14:03.175
Sandali. Padadala ko.

14:03.259 --> 14:04.093
Talaga?

14:07.096 --> 14:08.305
Ay, lintik.

14:11.517 --> 14:13.185
Amy, magpapaliwanag ako.

14:13.686 --> 14:15.521
Nagse-save lang ako ng caption…

14:16.856 --> 14:23.821
SIMBAHAN NG BUHAY NA KALUWALHATIAN

14:30.035 --> 14:31.579
Salamat, Daniel.

14:31.662 --> 14:33.747
Gusto naming paayos ito noon pa.

14:33.831 --> 14:35.791
Wala 'yon. Ito lang magagawa ko.

14:35.875 --> 14:38.085
Ano nagdala sa'yo sa Orange County?

14:38.168 --> 14:41.213
Mabagal ba ang mga nangyayari
ngayong taon?

14:41.714 --> 14:43.382
-Mabagal?
-Oo.

14:43.882 --> 14:45.843
Hindi, mabilis ang lahat.

14:45.926 --> 14:48.095
Mabilis ang panahon. Boom market.

14:48.178 --> 14:51.056
Pwede ka naming bigyan ng aayusin dito.

14:51.140 --> 14:52.725
Magbabayad kami, siyempre.

14:52.808 --> 14:55.728
Suportahan namin
ang maliit na negosyong Koreano.

14:55.811 --> 14:59.815
'Wag kang mag-alala.
Gusto kong suportahan ang mga nonprofit.

15:00.649 --> 15:03.485
-Marami akong charity work.
-Salamat, kapatid.

15:03.569 --> 15:06.238
Masaya akong sumali ka sa kongregasyon.

15:06.322 --> 15:07.364
Ako rin.

15:10.409 --> 15:11.619
Medyo baluktot…

15:13.370 --> 15:14.288
pa rin?

15:27.843 --> 15:30.429
Tawagan mo ako.
Patawad. Usap tayo?

15:33.766 --> 15:38.228
-Itigil mo 'yang mga bobong tanong mo.
-bibong tanong: ba't ang ganda mo?

15:52.534 --> 15:53.744
Hanep ganda ng tang.

15:54.870 --> 15:58.207
*tang *tan

15:58.290 --> 16:02.336
lol ano ba ang tang?

16:02.419 --> 16:06.423
sino'ng kasama mo?

16:10.219 --> 16:13.597
Sarili ko.

16:13.681 --> 16:18.811
Mag-isa din ako gusto mong mag-facetime?

16:18.894 --> 16:25.067
Wala akong unlimited data,
nasa plan pa rin ng magulang ko haha.

16:25.150 --> 16:28.862
usap sa telepono?
818-144-6765

16:35.202 --> 16:37.287
TAWAG
KANSEL

16:41.333 --> 16:42.209
Hello?

16:43.919 --> 16:44.837
Hi.

16:45.838 --> 16:46.964
Hi.

16:49.299 --> 16:50.175
Hello.

16:52.386 --> 16:56.890
Sinong nagpagulo ng araw mo
at saan ako pupunta para bugbugin sila?

16:59.268 --> 17:01.520
Boss ko lang.

17:02.229 --> 17:06.483
Ayaw kong unahin ang nararamdaman niya
bago ang nararamdaman ko.

17:06.567 --> 17:08.485
Ganyan katanga ang matatanda,

17:09.153 --> 17:12.197
tayo sinisisi
dahil sa mga desisyon nila sa buhay.

17:13.198 --> 17:14.032
Kaya nga.

17:14.616 --> 17:15.951
Ano pang ayaw mo?

17:18.746 --> 17:20.748
Alam mo, ito'y…

17:20.831 --> 17:23.041
Wala pang nagtanong sa akin niyan.

17:26.086 --> 17:27.463
Sa totoo lang...

17:29.548 --> 17:32.634
Ayokong magkunwari
na wala kong kinaiinisan.

17:32.718 --> 17:33.969
Tulad ng ano?

17:37.097 --> 17:38.057
Parang trabaho.

17:39.266 --> 17:41.852
Naiinis ako sa trabaho.

17:42.686 --> 17:46.356
Sana wala akong ginagawa buong araw.

17:48.275 --> 17:49.777
Hindi mag-alala sa pera.

17:50.611 --> 17:53.906
Oo, masyado kang maganda
para mag-alala tungkol sa pera.

17:56.075 --> 17:58.702
Oo, alam mo, nagmomodelo ako,

17:59.870 --> 18:01.288
pero 'di 'yon hilig ko.

18:01.914 --> 18:03.415
Ang hot pa ng boses mo.

18:05.793 --> 18:08.587
Sige. Ikaw, Paul? Anong ayaw mo?

18:10.798 --> 18:12.508
Kung maging totoo ako sa'yo…

18:13.801 --> 18:15.803
galit ako sa kapatid ko ngayon.

18:18.013 --> 18:21.266
-Tama, kapatid mo.
-Ayoko talagang pag-usapan.

18:22.267 --> 18:24.436
Alam mo, kung sa halaga nito,

18:25.062 --> 18:26.730
parang mas cool ka sa kanya.

18:27.856 --> 18:30.651
Alam mo, baka parang…

18:31.735 --> 18:33.529
Ang totoo, wala kong pakialam.

18:34.071 --> 18:37.241
Alam kong
ilang araw pa lang tayong nag-DM,

18:38.325 --> 18:40.577
pero parang matagal na kitang ka-DM.

18:41.078 --> 18:42.246
Gusto kita talaga.

18:45.040 --> 18:45.874
Kayla?

18:47.709 --> 18:51.213
-Nandiyan ka? Kayla?
-Anong ginagawa ko?

18:52.381 --> 18:53.590
BLOCK ANG CALLER

18:57.886 --> 18:58.929
Diyos ko.

18:59.888 --> 19:01.974
-Tinakot mo ako.
-Paumanhin.

19:02.057 --> 19:05.352
Tumawag si Jordan
at kailangang mag-iskedyul uli,

19:05.936 --> 19:07.479
dito ka hangga't gusto mo.

19:17.072 --> 19:19.491
Sabi niya, parang mabagal ngayong taon.

19:19.575 --> 19:22.786
Ano? 'Wag ako dahil nauna ako sa babae mo.

19:23.287 --> 19:24.913
Anong gagawin mo?

19:25.706 --> 19:27.374
Ewan ko. Ano'ng magagawa ko?

19:28.250 --> 19:30.794
Lider siya sa Praise Team.
Makapangyarihan.

19:30.878 --> 19:34.965
"Lider ng Praise Team. Makapangyarihan."
Gawin mo gusto mo sa kanya.

19:35.048 --> 19:37.634
Wala kang gagawin,
gaya sa gagang road rage?

19:37.718 --> 19:39.595
May pribadong pera siya, okay?

19:39.678 --> 19:40.762
-Parang…
-Puta yan.

19:40.846 --> 19:42.139
Alam mo? Pakialam ko.

19:42.222 --> 19:45.726
Dahil ngayon, pare.
May naramdaman talaga ako ngayong araw.

19:45.809 --> 19:46.643
Talaga?

19:47.603 --> 19:50.898
Parang naramdaman ko
ang presensya ng Diyos.

19:50.981 --> 19:54.526
Ginawa ni Hesus lahat
ng maganda, kita mo ginawa sa kanya.

19:54.610 --> 19:58.155
Pare, magpahinga ka muna.
Hayaan mo ang upuan ang gumawa.

19:58.238 --> 20:00.157
Ganito sila gumawa ng Kobe beef.

20:01.408 --> 20:02.784
Sige, alugin mo 'yan.

20:03.869 --> 20:06.079
-Alam ko ang magpapasaya sa'yo.
-Ano?

20:06.163 --> 20:07.456
Pare, tingnan mo ito.

20:08.415 --> 20:09.249
Tingnan mo.

20:09.750 --> 20:12.544
-Gumawa ka ng kamiseta?
-Oo, gumawa ako.

20:12.628 --> 20:13.962
Mga Pinili.

20:14.588 --> 20:16.423
At isa rin sa'yo. Subukan mo.

20:17.466 --> 20:18.800
Anong sukat nito?

20:18.884 --> 20:20.427
Size P para sa "perpekto."

20:20.510 --> 20:21.929
Isuot mo na 'yan, pare.

20:22.471 --> 20:26.558
Naghain ako ng incorporation paper
sa pangalan ko. Alisin 'yan sa'yo.

20:28.310 --> 20:30.145
Ano pang silbi ng lahat ng ito?

20:31.271 --> 20:34.983
Palaging tama ginagawa ko,
at tingnan kung saan ako dinala nito.

20:36.652 --> 20:40.155
May mga kontratista diyan na manloloko?

20:40.781 --> 20:43.116
Nakaupo ako, nagkukumpuni ng libre.

20:43.200 --> 20:45.327
Iyan ang problema mo. Ang bait mo.

20:46.203 --> 20:49.831
Nabubuhay ako sa apat na salita.
"Pro bono? Hindi Bono."

20:51.708 --> 20:54.002
-Ay, Isaac.
-Ano, Kane?

20:54.086 --> 20:56.630
-Salamat sa OB, pare.
-Walang anuman, tol.

20:56.713 --> 21:00.008
-Gandang mga upuan, tama?
-Pare, gusto ko ito.

21:00.092 --> 21:01.385
Kinabit ito ni Tito.

21:01.468 --> 21:03.720
-Pakisabi kamusta na.
-Sigurado.

21:03.804 --> 21:05.222
-Pinakyaw ko sila.
-Ano?

21:05.305 --> 21:06.932
May pito pa sa likod.

21:07.933 --> 21:10.811
Alam mo?
Dalawa ang kukunin ko, okay?

21:10.894 --> 21:13.063
-Sige.
-Isa sa akin at sa seksi doon.

21:13.146 --> 21:15.983
-Dalawang tan. Magkatulad. Oo.
-Dalawang pareho?.

21:17.693 --> 21:18.986
Seryoso, pare?

21:20.028 --> 21:21.405
Mga Pinili, punyeta.

21:34.376 --> 21:35.711
Gaano pa katagal?

21:37.796 --> 21:39.006
22 minuto.

21:39.589 --> 21:41.925
Gusto ni Dr. Lin na gawin ang buong 30.

21:47.180 --> 21:49.641
Magdamag na nagpipinta si Junie.

21:52.060 --> 21:55.022
Nakuha niya
ang lahat ng talento niya sa'yo, kaya…

21:59.151 --> 22:00.360
Ano problema, Amy?

22:01.153 --> 22:02.154
Uy.

22:02.946 --> 22:05.365
Uy, ayos lang. Puwede mo akong kausapin.

22:07.617 --> 22:09.286
Tungkol sa litrato ni Mia?

22:09.911 --> 22:12.497
Mahal, wala lang ito.

22:12.581 --> 22:13.498
Hindi, George.

22:16.626 --> 22:17.544
May ganitong...

22:19.629 --> 22:20.547
pakiramdam...

22:21.798 --> 22:23.675
na matagal na sa akin.

22:25.260 --> 22:28.638
'Di ko na maalala… kung kailan nagsimula.

22:28.722 --> 22:32.017
'Di ko matukoy kung kailan o bakit...

22:37.647 --> 22:39.858
pero parang lupa...

22:42.694 --> 22:43.570
Pero parang…

22:46.823 --> 22:48.492
Parang… Pero parang andito.

22:56.416 --> 22:57.793
Hindi ito nawawala.

23:02.339 --> 23:04.424
Kolehiyo ako, humingi kong tulong.

23:04.508 --> 23:07.427
Nagpatingin ako sa psychiatrist,
at ginamot,

23:07.511 --> 23:08.762
pinatahimik lang ito.

23:08.845 --> 23:13.600
Parang, inalis nito ang tunog,
pero nagpatuloy ito sa pagtugtog, at…

23:14.101 --> 23:16.603
-Paumanhin, ang daldal ko.
-Hindi.

23:17.354 --> 23:19.356
Gusto kong kausapin mo ako dito.

23:19.439 --> 23:21.650
Oo, at, George, gusto ko.

23:22.317 --> 23:23.819
Alam mo, gusto ko, pero…

23:26.988 --> 23:31.034
Gusto ko na tayo ay sobrang… nagkakasundo.

23:33.995 --> 23:37.165
Pero minsan,
kung sasabihin ko sa'yo, para ka lang…

23:39.459 --> 23:40.836
Hindi mo maiintindihan.

23:43.255 --> 23:44.506
Naiintindihan ko.

23:45.173 --> 23:48.802
Marami akong kilala
na lumaban sa depresyon at nanalo.

23:48.885 --> 23:50.095
Hindi, hindi ito…

23:52.347 --> 23:55.475
-Wag na.
-Hindi, naiintindihan ko.

23:56.101 --> 23:57.602
At nalulungkot din ako.

23:58.311 --> 24:03.567
Hindi ko naisip ang sarili ko
na stay-at-home dad, alam mo.

24:04.401 --> 24:06.820
'Di ko akalaing pangalawa lang sining ko.

24:08.405 --> 24:10.532
Pero inaakap ko ang kalungkutan.

24:12.451 --> 24:15.036
Dahil pareho tayong mahina,

24:15.120 --> 24:19.082
Inaamin ko, minsan naiisip ko
kung ano ang naging buhay ko

24:19.166 --> 24:21.251
kung hindi kayo nagkita.

24:27.007 --> 24:31.678
-'Di ko alam na naramdaman mo 'yon.
-Oo. Nagbabahagi lang ako,

24:32.971 --> 24:35.599
kasi gusto kong
malaman mong 'di ka nag-iisa.

24:37.267 --> 24:40.645
Pwede mong ibahagi ang kahit ano.

24:43.356 --> 24:44.733
Oo, alam ko.

24:45.859 --> 24:48.320
Salamat. Salamat sa pagbabahagi, George.

24:48.403 --> 24:49.529
Walang anuman.

25:04.377 --> 25:06.630
Oo. Alam kong malaking pera,

25:06.713 --> 25:11.259
plano kong ako mismo ang mag-ayos
ng property, kaya magandang investment.

25:11.343 --> 25:12.177
BINEBENTA

25:12.260 --> 25:15.388
'Di sa akin.
Sa magulang ko. Ibabalik ko sila.

25:15.472 --> 25:18.183
Tandaan mo, G.Cho,
wala kang magandang credit.

25:18.683 --> 25:19.893
Tama, oo.

25:20.393 --> 25:22.938
Noong 18 ako,
bumili kong cargo pants sa BR,

25:23.021 --> 25:25.565
at sumunod,
nag-sign up ako sa credit card.

25:25.649 --> 25:27.067
-BR?
-Banana Repub…

25:28.109 --> 25:30.946
Gaano katagal ako
maaprubahan sa sangla?

25:31.029 --> 25:32.822
Kelangan ko bang 20 porsyento?

25:33.490 --> 25:35.116
100,000 paunang bayad,

25:35.200 --> 25:39.246
kelangan mo ng buwanang kita
at maayos na checking balance.

25:39.329 --> 25:42.040
Sa tinatahak mo, baka ikunsidera ka namin,

25:42.123 --> 25:43.416
Ewan ko, pitong taon.

25:46.711 --> 25:48.296
Hindi mo naiintindihan.

25:48.380 --> 25:50.340
Tumatanda na magulang ko, okay?

25:50.423 --> 25:53.718
At hindi na magiging available
ang lupaing ito.

25:53.802 --> 25:56.888
'Di ko maintindihan
bakit 'di maaprubahan  sa akin.

25:57.556 --> 26:02.394
G. Cho, tingin ko pare-pareho ang sagot
sa alinmang bangkong bisitahin mo.

26:02.477 --> 26:04.479
Kung magpapaunang bayad ka,

26:04.562 --> 26:06.856
baka pag-usapan natin ito.

26:06.940 --> 26:08.858
Sige. Oo, naiintindihan ko.

26:10.360 --> 26:13.196
Salamat. Salamat sa oras.

26:13.280 --> 26:14.281
Walang problema.

26:14.781 --> 26:17.534
Ang totoo, habang kausap kita,

26:18.285 --> 26:22.581
may gustong ipaayos ang simbahan ko.

26:23.373 --> 26:26.459
-Makaka-loan ba sila?
-Maaari nating tingnan ito.

26:30.338 --> 26:31.965
Ito yata ang pinakamaganda.

26:32.048 --> 26:35.260
-Ilalagay ba natin ito sa dingding?
-Hindi pa po tapos.

26:35.343 --> 26:36.970
Hindi, perpekto na, Junie.

26:37.053 --> 26:39.389
-Sige, ilagay na natin.
-Sige.

26:42.809 --> 26:44.269
-Mahal?
-Ano?

26:44.769 --> 26:46.479
Nandito na si Jordan.

26:51.026 --> 26:55.947
Amy, naisip ko na mas mabuting pag-usapan
ang term sheet nang personal.

26:56.031 --> 26:57.866
Uy, pasensya ka na kagabi.

26:58.366 --> 27:00.702
-Namiss mo ba ako?
-Oo.

27:00.785 --> 27:05.165
Hoy, Jordan, tama ba ang nababasa ko?
Gusto mong manatili ako?

27:05.665 --> 27:09.210
Isang hold back period na limang taon
at withholding equity?

27:10.420 --> 27:12.255
Nagdala ako ng pulot sa gilid.

27:12.339 --> 27:13.214
Mahusay.

27:13.798 --> 27:14.799
Salamat, Joji.

27:17.052 --> 27:18.345
Salamat, George.

27:20.597 --> 27:23.141
Jordan, 'di ito
napag-usapan natin. Okay?

27:23.224 --> 27:26.728
-Wala akong balak manatili.
-Alam ko.

27:26.811 --> 27:29.564
Pero, honey, ikaw ang mukha ng tatak.

27:29.648 --> 27:32.442
Pakiramdam ng board
ay mahalagang bagay iyon.

27:32.525 --> 27:34.986
Balak ko sanang makasama ang pamilya ko.

27:35.070 --> 27:36.363
Mahal, alam ko.

27:36.446 --> 27:38.990
Hindi ako ang nagpasya. Ang board.

27:39.074 --> 27:42.452
Alam mo ba?
Bukas ang taunang Vegas conference namin.

27:42.535 --> 27:46.247
Halika, kausapin mo sila.
Kunin mo jet ko, kasama pamilya mo.

27:49.417 --> 27:50.752
Ibig kong sabihin…

27:54.005 --> 27:55.340
Makinig ka sa akin.

27:56.341 --> 27:59.302
Alam kong hindi ito ang gusto mo.

27:59.386 --> 28:00.929
Gusto mo pa.

28:02.430 --> 28:06.059
Kaya magtiwala ka lang.
Magpapasalamat ka mamaya.

28:06.685 --> 28:08.061
Ang daming laruan.

28:12.190 --> 28:13.775
Kaya mayroon tayong asawa.

28:19.572 --> 28:21.116
Magkano ang materyales?

28:22.409 --> 28:26.663
Alam mo, kung hulaan ko,
100K, 120K, ibigay o kunin.

28:28.581 --> 28:30.500
Ang mahal pala.

28:30.583 --> 28:33.795
pero pinag-uusapan natin ang loan
para sa pagsasaayos.

28:34.295 --> 28:39.634
Ito lang ang paraan para makasabay
sa mga megachurch.Tama. Puhunan 'yon.

28:41.177 --> 28:43.179
At magkano bayad sa trabaho mo?

28:44.222 --> 28:46.933
Gagawin kong libre para sa simbahan.

28:47.475 --> 28:50.186
-Isa kang anghel. Salamat.
-Oo naman.

28:50.728 --> 28:52.313
Ideya ni Edwin, kaya…

28:53.815 --> 28:55.442
-Kausapin ko matatanda.
-Oo.

28:55.525 --> 28:57.569
-Pasalamat ako, Danny.
-Oo naman.

29:02.282 --> 29:04.701
Yung mukha. Hindi, perpekto ka.

29:05.285 --> 29:09.122
Pakiramdam ko gumagalaw ang espiritu
sa atin ngayon, sigurado.

29:09.205 --> 29:12.917
Isaac. Umubra plano
Pag naka-loan ang simbahan, phase two na.

29:13.001 --> 29:15.044
Simulan natin sa "This I believe,"

29:15.670 --> 29:19.215
at maaaring tapusin sa "Oceans," guys.

29:20.258 --> 29:23.553
Tandaan, may praktis tayo ng 7 p.m.,
sa parehong lugar…

29:23.636 --> 29:24.471
Danny.

29:25.805 --> 29:26.806
Tumutugtog ka pa?

29:28.850 --> 29:29.768
Medyo.

29:30.977 --> 29:32.979
Bigla siyang dumating sa bahay ko.

29:33.062 --> 29:35.398
'Di ko isasaalang-alang ang alok, tama?

29:35.482 --> 29:37.025
Hindi. Siyempre hindi.

29:38.193 --> 29:40.153
Pero napakagandang alok.

29:40.236 --> 29:41.529
Tapos, oo.

29:41.613 --> 29:47.118
Dapat isaalang-alang ang magandang alok,
kung iyan, ang isinasaalang-alang mo.

29:48.161 --> 29:50.789
-'Yan ang tungkol…
-Mia, pa-stock sa likod?

29:50.872 --> 29:51.998
-Sige.
-Salamat.

29:56.711 --> 29:58.630
Hi. May maitutulong ba ako?

29:58.713 --> 30:01.549
Uy. Gusto ko ang tindahan.

30:01.633 --> 30:04.219
-Salamat. May matutulong ako?
-Totoo, oo.

30:04.302 --> 30:06.513
May Kayla Lexington ba dito?

30:07.096 --> 30:08.097
Wala.

30:08.181 --> 30:09.682
Hindi ko siya kilala.

30:11.726 --> 30:13.478
Nakakatuwa dahil ako… Ako…

30:14.270 --> 30:15.396
Ako lang…

30:17.482 --> 30:21.152
-Paumanhin sa pagsayang ng oras mo.
-Ayos lang. Magandang araw.

30:22.612 --> 30:28.034
Uy, puwede ka bang magrekomenda ng tanim
na 'di kailangan ng araw, kaunting tubig…?

30:28.117 --> 30:30.119
Heto, uwi mo ito sa bahay.

30:31.371 --> 30:33.206
-Seryoso? Wala kong masabi.
-Oo.

30:33.289 --> 30:35.708
Wala kang dapat sabihin.
Mag-enjoy lang.

30:35.792 --> 30:38.169
Amy, tingnan mo ang bagong sansevieria.

30:38.253 --> 30:39.712
-Kayla. Ako ito.
-Ano?

30:39.796 --> 30:42.799
-Sir, umalis na po kayo.
-Ito ba ang boss mo?

30:42.882 --> 30:44.259
Paul, halika rito.

30:44.842 --> 30:45.843
Sige.

30:46.469 --> 30:48.388
'Di Kayla pangalan niya. Mia.

30:48.471 --> 30:52.267
At kinuha ko lang ang mga larawan niya
at ipinadala sa iyo.

30:52.350 --> 30:55.853
Okay. Niloloko mo ba ako?

30:55.937 --> 30:56.771
Hindi. Ito'y…

30:59.190 --> 31:00.900
Ewan ko. Okay? Ako…

31:02.235 --> 31:03.278
Magulo ako.

31:03.820 --> 31:05.071
Okay?

31:07.115 --> 31:09.617
Ayaw kong malaman mo kung sino talaga ako.

31:10.326 --> 31:13.663
Nagustuhan ko talagang
makipag-usap sa'yo. Ikaw…

31:14.664 --> 31:17.584
Magpapasaya ka ng isang tao balang araw.

31:18.459 --> 31:20.587
Alam kong 'di ito ang inaasahan mo.

31:20.670 --> 31:22.714
Alam kong hindi ako si Kayla,

31:22.797 --> 31:25.758
na may malaking suso
at matambok na puwet.

31:25.842 --> 31:27.594
Baka basang-basa siya…

31:41.441 --> 31:45.695
♪ Minsan, nararamdaman ko ang takot ♪

31:45.778 --> 31:49.449
♪ Sa kawalan ng katiyakan ♪

31:53.328 --> 31:56.372
♪ At kailangan ko pang
itanong sa sarili ko ♪

31:56.456 --> 32:01.377
♪ Kung gaano ko hinayaan ang takot
Kunin ang manibela at paandarin ♪

32:03.212 --> 32:04.714
Mas hot ka kay Kayla.

32:04.797 --> 32:07.091
♪ Minaneho na ako noon ♪

32:07.175 --> 32:10.553
♪ At parang may malabo ♪

32:11.262 --> 32:15.183
♪ Nang-aakit ng masa ♪

32:15.683 --> 32:21.439
♪ Pero kamakailan lang,
nagsisimula kong makita na ako ♪

32:21.939 --> 32:25.735
♪ Dapat ang nasa likod ng manibela ♪

33:32.885 --> 33:36.097
Ang pagsasalin ng subtitle ay ginawa ni:
Maricar Borbon
 ♪
