WEBVTT

00:00:06.048 --> 00:00:07.967 align:center
[foreboding music playing]

00:00:08.968 --> 00:00:12.054 align:center
[Silvermane] Somebody sent Addison
to burn down my house.

00:00:12.138 --> 00:00:13.472 align:center
I want you to find out who it is.

00:00:13.556 --> 00:00:15.224 align:center
[Ben] It's Cat Hardy. He finds out

00:00:15.307 --> 00:00:17.768 align:center
she was behind it, he'll kill her.

00:00:17.852 --> 00:00:19.770 align:center
Only money tells the truth.

00:00:19.854 --> 00:00:22.314 align:center
[Ben] Crafty bastard
marks all of his bills.

00:00:22.398 --> 00:00:25.401 align:center
I don't care if Silvermane hired you.
I'm gonna find the rat.

00:00:25.484 --> 00:00:27.153 align:center
Come on, Gio.

00:00:29.196 --> 00:00:31.240 align:center
[Robbie] I met this guy
at the Hooverville.

00:00:31.323 --> 00:00:33.242 align:center
[Janet] He knows both Addison
and Flint Marko.

00:00:33.325 --> 00:00:34.368 align:center
What are the chances?

00:00:34.452 --> 00:00:36.245 align:center
[grunting]

00:00:37.371 --> 00:00:40.332 align:center
Crime is out of control.
The city needs order.

00:00:40.416 --> 00:00:42.042 align:center
Get me in touch with The Spider.

00:00:42.126 --> 00:00:43.461 align:center
[Cat] If you love me,

00:00:43.544 --> 00:00:44.628 align:center
you'll leave with me right now.

00:00:45.379 --> 00:00:46.464 align:center
There's no turning it off!

00:00:46.547 --> 00:00:47.923 align:center
[Cat] I am done with people telling me

00:00:48.007 --> 00:00:49.717 align:center
who I am and what I get to do.

00:00:49.800 --> 00:00:51.761 align:center
There you are.

00:00:53.262 --> 00:00:54.597 align:center
Did you know that I mark all my bills?

00:00:54.680 --> 00:00:56.682 align:center
Guess where I mark yours.

00:00:56.766 --> 00:00:58.142 align:center
[Winston] You son of a bitch.

00:00:58.225 --> 00:00:59.351 align:center
You set me up.

00:00:59.435 --> 00:01:02.438 align:center
-I'll rip your goddamn--
-[gunshot]

00:01:02.521 --> 00:01:03.731 align:center
We'll be needing another grave.

00:01:11.238 --> 00:01:16.577 align:center
-[♪ Cat sings "The Devils You Know"]
-♪ No place to hide when ♪

00:01:16.660 --> 00:01:23.667 align:center
♪ his devilish eyes start smiling ♪

00:01:24.335 --> 00:01:28.422 align:center
♪ start smiling ♪

00:01:29.507 --> 00:01:32.885 align:center
-[gunshot]
-♪ These kind of nights ♪

00:01:32.968 --> 00:01:34.970 align:center
♪ lend ♪

00:01:35.054 --> 00:01:39.308 align:center
♪ a subtle nod to ♪

00:01:39.391 --> 00:01:41.727 align:center
♪ crying ♪

00:01:43.479 --> 00:01:46.565 align:center
♪ a loud silence...

00:01:46.649 --> 00:01:48.567 align:center
Yeah, Winston was a stone-cold killer.

00:01:48.651 --> 00:01:52.655 align:center
A useful weapon in my arsenal,
but entirely replaceable.

00:01:52.738 --> 00:01:54.532 align:center
Same goes for his pal Gio.

00:01:54.615 --> 00:01:56.116 align:center
[gunshot]

00:01:59.078 --> 00:02:04.083 align:center
♪ What's worse? The cold? ♪

00:02:04.166 --> 00:02:08.420 align:center
♪ Or the devil that you know...

00:02:08.504 --> 00:02:09.505 align:center
[Silvermane] It was risky,

00:02:09.588 --> 00:02:11.298 align:center
not letting me in on your plans,

00:02:11.382 --> 00:02:14.426 align:center
but it was a smart play, start to finish.

00:02:15.427 --> 00:02:17.137 align:center
Are you listening to me?

00:02:17.221 --> 00:02:19.098 align:center
I'm trying to pay you a compliment.

00:02:19.181 --> 00:02:21.559 align:center
[tense, dramatic music playing]

00:02:22.935 --> 00:02:24.645 align:center
You did a good job.

00:02:24.728 --> 00:02:26.105 align:center
Smart.

00:02:26.188 --> 00:02:28.274 align:center
Patient.

00:02:29.567 --> 00:02:31.735 align:center
I could use someone like you
on my payroll.

00:02:31.819 --> 00:02:35.072 align:center
I'm not a fan of your retirement plan.

00:02:35.155 --> 00:02:37.741 align:center
[chuckles]
You got some mouth.

00:02:40.744 --> 00:02:43.122 align:center
Could get you killed some day.

00:02:46.834 --> 00:02:48.460 align:center
♪ Oh ♪

00:02:49.086 --> 00:02:52.548 align:center
♪ No place to hide when...

00:02:52.631 --> 00:02:55.092 align:center
Talking to the police chief tomorrow.

00:02:55.175 --> 00:02:57.136 align:center
He on the payroll, too?

00:02:58.387 --> 00:03:00.764 align:center
Why is he running raids
on your booze shipments?

00:03:00.848 --> 00:03:02.725 align:center
Exactly.

00:03:02.808 --> 00:03:06.854 align:center
♪ with the devil you ♪

00:03:08.397 --> 00:03:14.612 align:center
♪ know ♪♪

00:03:14.695 --> 00:03:18.365 align:center
[applause and cheering]

00:03:19.783 --> 00:03:21.368 align:center
She's not bad, huh?

00:03:22.369 --> 00:03:23.913 align:center
[woman] Beautiful, Cat.

00:03:25.164 --> 00:03:27.333 align:center
It'd be a shame to have to kill her.

00:03:29.877 --> 00:03:31.295 align:center
[Ben] Beautiful song.

00:03:31.378 --> 00:03:33.464 align:center
-You wrote it?
-I did.

00:03:33.547 --> 00:03:35.341 align:center
We prefer the splashier numbers.

00:03:35.424 --> 00:03:36.759 align:center
I thought we were celebrating.

00:03:36.842 --> 00:03:39.929 align:center
-Killing people?
-A couple of rats...

00:03:40.012 --> 00:03:41.847 align:center
who tried to put you in a hole.

00:03:41.931 --> 00:03:43.432 align:center
Reilly kept you out of it.

00:03:44.475 --> 00:03:46.685 align:center
-[Cat] I'll drink to that.
-[band playing upbeat instrumental music]

00:03:46.769 --> 00:03:49.813 align:center
Any regrets on the fact
you almost killed me for nothing tonight?

00:03:49.897 --> 00:03:51.815 align:center
Yeah, I don't dwell.

00:03:51.899 --> 00:03:53.108 align:center
Maybe you should start.

00:03:53.192 --> 00:03:56.111 align:center
Well, it's getting late.

00:03:56.195 --> 00:03:57.821 align:center
[Silvermane] Ah, no. No chance.

00:03:57.905 --> 00:03:59.865 align:center
You and me are drinking tonight.

00:03:59.949 --> 00:04:02.368 align:center
Be a doll and grab us a bottle
of the Yellow Spot.

00:04:02.451 --> 00:04:04.161 align:center
Enjoy the Spot whiskey.

00:04:04.244 --> 00:04:05.913 align:center
We're going up a notch.

00:04:08.540 --> 00:04:10.542 align:center
[dramatic, suspenseful music playing]

00:04:18.759 --> 00:04:21.512 align:center
[crying]

00:04:28.769 --> 00:04:30.771 align:center
[♪ Kirby sings "Saving Grace"]

00:04:38.112 --> 00:04:40.698 align:center
♪ The colors fading from the photograph ♪

00:04:40.781 --> 00:04:42.449 align:center
♪ I could tell the story ♪

00:04:42.533 --> 00:04:45.119 align:center
♪ but still you wouldn't know the half ♪

00:04:45.202 --> 00:04:47.913 align:center
♪ This love was brought to life
from shards of glass ♪

00:04:47.997 --> 00:04:49.999 align:center
♪ When you kiss me there's a shifting ♪

00:04:50.082 --> 00:04:52.459 align:center
♪ in the sepia tone ♪

00:04:52.543 --> 00:04:55.671 align:center
♪ Can't escape the madness,
baby, magnetism ♪

00:04:55.754 --> 00:04:59.008 align:center
♪ Run away but something
pulls me back into it ♪

00:04:59.091 --> 00:05:02.136 align:center
♪ Lately I've been staring
at a broken mirror ♪

00:05:02.219 --> 00:05:05.597 align:center
♪ Needing someone to call my own ♪

00:05:05.681 --> 00:05:08.809 align:center
♪ Hey, lover ♪

00:05:08.892 --> 00:05:11.687 align:center
♪ I need someone to save me now ♪

00:05:11.770 --> 00:05:13.939 align:center
♪ from all the pain ♪

00:05:14.023 --> 00:05:16.400 align:center
♪ I suffer ♪

00:05:16.483 --> 00:05:19.236 align:center
♪ and the heavy world
that weighs me down ♪

00:05:19.319 --> 00:05:22.781 align:center
♪ 'Cause the world ain't sweet ♪

00:05:22.865 --> 00:05:25.159 align:center
♪ It's bitter to taste ♪

00:05:25.242 --> 00:05:26.535 align:center
♪ But you could be ♪

00:05:26.618 --> 00:05:29.830 align:center
♪ my saving grace ♪

00:05:51.185 --> 00:05:53.187 align:center
[song ends]

00:05:56.065 --> 00:05:57.441 align:center
[Janet] Please assure him

00:05:57.524 --> 00:06:00.069 align:center
that I will have Mr. Reilly
return his call as soon as he's in.

00:06:00.861 --> 00:06:04.031 align:center
Yes, I'll be sure to add that
to your previous messages.

00:06:05.032 --> 00:06:06.366 align:center
Mm-hmm.

00:06:09.078 --> 00:06:10.746 align:center
-Mayor again?
-Uh-huh.

00:06:10.829 --> 00:06:12.623 align:center
Does he know
which Ben Reilly he's calling?

00:06:13.540 --> 00:06:14.917 align:center
-[Robbie chuckles]
-[bangs on door]

00:06:15.000 --> 00:06:16.502 align:center
[drops keys, bangs on door]

00:06:16.585 --> 00:06:18.712 align:center
[Ben] Goddamn it!

00:06:18.796 --> 00:06:19.797 align:center
[drops keys]

00:06:19.880 --> 00:06:21.715 align:center
[Ben shrieks, grunts]

00:06:21.799 --> 00:06:23.133 align:center
This goddamn guy.

00:06:23.217 --> 00:06:24.635 align:center
[bangs on door]

00:06:24.718 --> 00:06:26.303 align:center
Jesus Christ.

00:06:30.557 --> 00:06:32.017 align:center
Wow. I--

00:06:32.101 --> 00:06:33.560 align:center
Okay.

00:06:40.943 --> 00:06:42.694 align:center
Say what you will about Silvermane,

00:06:42.778 --> 00:06:45.364 align:center
but I admire the man's constitution.

00:06:45.447 --> 00:06:46.824 align:center
He can drink.

00:06:46.907 --> 00:06:48.325 align:center
-Any idea why the mayor's so keen...
-I got a tip

00:06:48.408 --> 00:06:49.535 align:center
-that Lonnie's in Harlem.
-...to talk to you?

00:06:49.618 --> 00:06:50.619 align:center
So I'm gonna head uptown, see if I can

00:06:50.702 --> 00:06:51.870 align:center
-make amends for that bullshit Bugle...
-Because he's called the office

00:06:51.954 --> 00:06:52.955 align:center
-nine times and counting. Nine.
-...story Walters ran yesterday.

00:06:53.038 --> 00:06:54.790 align:center
-Scrambled.
-Excuse me?

00:06:54.873 --> 00:06:57.751 align:center
I need scrambled eggs and...

00:06:57.835 --> 00:06:59.169 align:center
[whispers] sausages.

00:06:59.253 --> 00:07:00.671 align:center
And...

00:07:00.754 --> 00:07:02.047 align:center
a biscuit.

00:07:02.131 --> 00:07:05.092 align:center
If we're dreaming, why don't you add gravy
to that, Mr. Moneybags?

00:07:09.346 --> 00:07:11.056 align:center
Holy shit.

00:07:11.140 --> 00:07:12.683 align:center
I'm not even gonna ask.

00:07:12.766 --> 00:07:14.351 align:center
That's probably wise.

00:07:14.434 --> 00:07:16.186 align:center
Please. I need food.

00:07:16.270 --> 00:07:17.563 align:center
After you talk to the mayor.

00:07:18.856 --> 00:07:21.316 align:center
-God.
-I'm gonna head out and look for Lonnie.

00:07:21.400 --> 00:07:22.985 align:center
Let me know how it goes in...

00:07:23.068 --> 00:07:25.487 align:center
[yawns] ♪ Harlem ♪♪

00:07:27.656 --> 00:07:29.324 align:center
[drops keys]

00:07:30.325 --> 00:07:32.536 align:center
Who am I?

00:07:32.619 --> 00:07:34.746 align:center
Well, that would be you.

00:07:34.830 --> 00:07:36.456 align:center
[Robbie laughs]

00:07:36.540 --> 00:07:37.791 align:center
[door closes]

00:07:39.001 --> 00:07:41.920 align:center
-[subway chugging on tracks]
-[upbeat music playing]

00:07:55.350 --> 00:07:57.352 align:center
[indistinct chatter]

00:07:59.938 --> 00:08:01.940 align:center
[lively crowd chatter]

00:08:19.708 --> 00:08:21.418 align:center
[door opens]

00:08:21.501 --> 00:08:23.587 align:center
-[footsteps approaching]
-[door closes]

00:08:29.343 --> 00:08:30.928 align:center
Sleep well, sunshine?

00:08:31.011 --> 00:08:32.930 align:center
Like a kitten.

00:08:33.013 --> 00:08:34.514 align:center
Why do you ask?

00:08:34.598 --> 00:08:36.850 align:center
A guy can't inquire
after his favorite gal?

00:08:43.315 --> 00:08:45.567 align:center
Truth is, I was up all night.

00:08:45.651 --> 00:08:47.194 align:center
Too much adrenaline from yesterday.

00:08:47.277 --> 00:08:48.737 align:center
[vehicle horn honks]

00:08:49.988 --> 00:08:51.657 align:center
Maybe I wasn't the only one.

00:08:51.740 --> 00:08:53.283 align:center
What did you put through the wall?

00:08:53.367 --> 00:08:56.411 align:center
My fist, my head, bust of Caesar.

00:08:56.495 --> 00:08:58.121 align:center
-[chuckles]
-What does it matter?

00:09:04.670 --> 00:09:06.630 align:center
Wouldn't want you catching a cold.
[sniffles]

00:09:06.713 --> 00:09:08.173 align:center
Lose your voice,

00:09:08.257 --> 00:09:09.841 align:center
miss a show.

00:09:09.925 --> 00:09:11.885 align:center
I haven't missed a show in seven years.

00:09:13.220 --> 00:09:15.597 align:center
You almost missed one last night,
though, didn't you?

00:09:16.473 --> 00:09:18.517 align:center
If you have something to say, say it.

00:09:18.600 --> 00:09:20.269 align:center
It's too early for subtext.

00:09:20.352 --> 00:09:21.645 align:center
Text, then.

00:09:22.396 --> 00:09:24.690 align:center
[tense music playing]

00:09:24.773 --> 00:09:27.276 align:center
Winston was the rat...

00:09:27.359 --> 00:09:30.237 align:center
but that doesn't answer
what you were doing at the train station.

00:09:39.329 --> 00:09:40.580 align:center
Why don't you ask Winston?

00:09:40.664 --> 00:09:43.083 align:center
-Can't.
-And why is that?

00:09:43.166 --> 00:09:44.876 align:center
'Cause I put a bullet in his chest.

00:09:44.960 --> 00:09:47.296 align:center
And if the P.I. had told you
I was the rat?

00:09:47.379 --> 00:09:49.298 align:center
I'd have put a bullet in you.

00:09:50.340 --> 00:09:52.301 align:center
Well, there's your answer.

00:09:55.387 --> 00:09:56.805 align:center
That's not an answer.

00:09:58.056 --> 00:09:59.516 align:center
And it's not the truth.

00:10:01.810 --> 00:10:03.979 align:center
The truth is I was terrified.

00:10:04.062 --> 00:10:06.732 align:center
Not because I was guilty,
but because you were unhinged.

00:10:06.815 --> 00:10:10.652 align:center
Looking to lash out
and feel like you're still invulnerable.

00:10:11.695 --> 00:10:13.572 align:center
There you go. Now we are talking.

00:10:14.740 --> 00:10:16.867 align:center
Why was Reilly with you at the station?

00:10:16.950 --> 00:10:19.286 align:center
He wasn't with me.

00:10:19.369 --> 00:10:21.204 align:center
He was watching me.

00:10:21.288 --> 00:10:22.456 align:center
For you.

00:10:22.539 --> 00:10:23.832 align:center
He must have figured out

00:10:23.915 --> 00:10:27.502 align:center
Winston was the rat and thought
I was in on it because I was running.

00:10:28.628 --> 00:10:32.007 align:center
He didn't know I had nothing to do
with it until Winston tried to frame me.

00:10:37.387 --> 00:10:38.805 align:center
Good.

00:10:41.683 --> 00:10:44.353 align:center
Reilly was smart not to trust anyone.

00:10:44.436 --> 00:10:46.563 align:center
And he was smart not to play favorites.

00:10:46.646 --> 00:10:49.024 align:center
If he's so smart,
then why don't you hire him?

00:10:49.107 --> 00:10:51.068 align:center
I tried.

00:10:51.151 --> 00:10:52.652 align:center
He was smart enough to say no.

00:10:52.736 --> 00:10:54.112 align:center
[scoffs softly]

00:10:55.197 --> 00:10:56.198 align:center
I'm glad you're back.

00:10:56.281 --> 00:10:58.241 align:center
No place I'd rather be.

00:10:58.325 --> 00:10:59.659 align:center
[chuckles softly]

00:10:59.743 --> 00:11:01.370 align:center
That's my girl.

00:11:02.412 --> 00:11:03.955 align:center
[door opens]

00:11:05.499 --> 00:11:06.833 align:center
[door closes]

00:11:07.876 --> 00:11:10.253 align:center
[Janet] See? There you go.
I knew you could do it.

00:11:15.008 --> 00:11:16.927 align:center
-[Janet mutters in Spanish]
-[Frankie sighs]

00:11:17.969 --> 00:11:21.139 align:center
-The desk wobbles.
-I'm aware. Focus.

00:11:21.223 --> 00:11:22.766 align:center
How am I supposed to focus
on a wobbly desk?

00:11:22.849 --> 00:11:25.268 align:center
Trust me, I've been asking
that same question for three days now.

00:11:25.352 --> 00:11:26.978 align:center
[phone ringing]

00:11:27.062 --> 00:11:29.439 align:center
Listen, I don't know
how many times I have to tell you--

00:11:30.774 --> 00:11:32.192 align:center
I am so sorry.

00:11:32.275 --> 00:11:34.694 align:center
Uh, yes. Reilly Investigations.
May I ask who's calling?

00:11:36.196 --> 00:11:38.198 align:center
Hi... Ms. Hardy.

00:11:38.281 --> 00:11:41.159 align:center
Mr. Reilly isn't here at the moment.
Would you like me to take a message?

00:11:42.619 --> 00:11:43.578 align:center
Uh-huh.

00:11:44.955 --> 00:11:45.831 align:center
Yeah.

00:11:46.832 --> 00:11:49.334 align:center
Three p.m. The Calypso.

00:11:49.418 --> 00:11:50.836 align:center
Yeah, I'll let him know.

00:11:52.129 --> 00:11:53.713 align:center
-School's out.
-Ah, yes.

00:11:53.797 --> 00:11:55.006 align:center
Find Ben. Give him this.

00:11:56.341 --> 00:11:58.427 align:center
[whimsical music playing]

00:11:58.510 --> 00:12:00.512 align:center
And we're not done here.

00:12:03.390 --> 00:12:05.100 align:center
Oh, Johnny Cave.

00:12:05.183 --> 00:12:07.060 align:center
Well, of course. A great guy.

00:12:07.144 --> 00:12:08.395 align:center
He told me so himself.

00:12:08.478 --> 00:12:09.729 align:center
[Johnny] You wouldn't doubt it,
would you?

00:12:09.813 --> 00:12:11.189 align:center
Same place, 12:30.

00:12:11.273 --> 00:12:12.357 align:center
-And don't be late.
-And don't be late.

00:12:12.441 --> 00:12:14.693 align:center
What? Me late? Well, I like that.

00:12:14.776 --> 00:12:16.903 align:center
Of all the nerve.
What are you talking about?

00:12:16.987 --> 00:12:18.238 align:center
I'm usually the one
that has to stand around

00:12:18.321 --> 00:12:19.448 align:center
waiting 20 minutes for you to show up.

00:12:19.531 --> 00:12:20.699 align:center
-[Johnny] All right, all right.
-All right, all right.

00:12:20.782 --> 00:12:22.451 align:center
-All right, all right, all right.
-All right, all right, all right.

00:12:22.534 --> 00:12:23.827 align:center
But you heard me.

00:12:23.910 --> 00:12:25.370 align:center
-Don't be late.
-Don't be late.

00:12:25.454 --> 00:12:27.789 align:center
[indistinct chatter of woman on phone]

00:12:33.211 --> 00:12:34.463 align:center
[Cagney and Ben imitate sizzling sound]

00:12:34.546 --> 00:12:35.714 align:center
-Red hot.
-Red hot.

00:12:36.715 --> 00:12:38.717 align:center
-[door closes]
-[jazzy, noir music playing]

00:12:51.730 --> 00:12:53.815 align:center
[sighing]

00:12:59.446 --> 00:13:01.615 align:center
[knocking at door]

00:13:01.698 --> 00:13:03.074 align:center
No.

00:13:03.158 --> 00:13:05.118 align:center
[Frankie] Ben, it's me. Open up!

00:13:05.202 --> 00:13:06.495 align:center
[knocking continues]

00:13:06.578 --> 00:13:08.079 align:center
I'm sleeping.

00:13:08.163 --> 00:13:09.414 align:center
Then how you talking?

00:13:10.415 --> 00:13:11.458 align:center
Did you hear me?

00:13:11.541 --> 00:13:12.792 align:center
If you sleeping, how are you talking?

00:13:12.876 --> 00:13:14.294 align:center
What?

00:13:14.377 --> 00:13:17.047 align:center
Singer left a message with Janet.
She said it was important.

00:13:17.130 --> 00:13:18.465 align:center
Quit school early and everything.

00:13:19.216 --> 00:13:21.676 align:center
Ah, now he's awake.

00:13:22.761 --> 00:13:24.888 align:center
[scoffs] Anyways, I'd better run.

00:13:24.971 --> 00:13:26.890 align:center
-Yeah.
-But--

00:13:26.973 --> 00:13:28.683 align:center
Maybe a shower.

00:13:28.767 --> 00:13:30.310 align:center
[sighs]

00:13:30.393 --> 00:13:31.853 align:center
-And a shave.
-[scoffs]

00:13:31.937 --> 00:13:34.231 align:center
And a fresh shirt.

00:13:35.440 --> 00:13:36.942 align:center
And-and good-good luck.

00:13:38.235 --> 00:13:40.570 align:center
[clock ticking]

00:13:50.789 --> 00:13:52.666 align:center
More coffee, boss?

00:13:56.753 --> 00:13:58.421 align:center
[louder] More coffee?

00:13:58.505 --> 00:14:00.298 align:center
You think I'm deaf.

00:14:01.299 --> 00:14:03.885 align:center
-Is that it?
-No. I...

00:14:03.969 --> 00:14:05.512 align:center
I just...

00:14:15.063 --> 00:14:17.941 align:center
I don't think
Chief McNamara's coming, boss.

00:14:18.024 --> 00:14:19.442 align:center
[sighs]

00:14:19.526 --> 00:14:21.778 align:center
[tense, dramatic music playing]

00:14:21.861 --> 00:14:24.489 align:center
Then find him, and remind him

00:14:24.573 --> 00:14:28.368 align:center
that one of the conditions
of his palms getting greased

00:14:28.451 --> 00:14:32.831 align:center
is showing up
for his weekly appointment.

00:14:37.168 --> 00:14:38.962 align:center
And clean that up.

00:14:40.380 --> 00:14:42.382 align:center
[lively chatter]

00:14:49.306 --> 00:14:50.682 align:center
-You made it.
-I did.

00:14:50.765 --> 00:14:52.267 align:center
Think I owe you a drink.

00:14:52.350 --> 00:14:55.020 align:center
A little later.
Our mutual friend bought me plenty.

00:14:55.103 --> 00:14:57.981 align:center
We need to talk about that.
Get our stories straight.

00:14:58.064 --> 00:15:00.692 align:center
He wanted to know why you were with me
at the train station last night.

00:15:00.775 --> 00:15:02.861 align:center
-And you said?
-That you didn't trust me.

00:15:02.944 --> 00:15:04.571 align:center
Thought I might be
in cahoots with Winston.

00:15:04.654 --> 00:15:06.573 align:center
-Smart.
-He's smart, too.

00:15:06.656 --> 00:15:08.617 align:center
And he won't stop with Winston.

00:15:08.700 --> 00:15:11.411 align:center
He'll start asking questions
about the raid, which might lead him to--

00:15:11.494 --> 00:15:13.204 align:center
Mayor?

00:15:13.288 --> 00:15:15.415 align:center
I think I underestimated you.

00:15:15.498 --> 00:15:16.833 align:center
Happens.

00:15:16.916 --> 00:15:18.627 align:center
Seriously, why are you doing this?

00:15:18.710 --> 00:15:20.086 align:center
Why did you try to kill Silvermane?

00:15:20.170 --> 00:15:22.213 align:center
-I asked you first.
-I saved your life.

00:15:23.465 --> 00:15:25.342 align:center
[lively chatter]

00:15:25.425 --> 00:15:26.801 align:center
Not here.

00:15:26.885 --> 00:15:28.887 align:center
[mysterious, atmospheric music playing]

00:15:30.472 --> 00:15:32.474 align:center
One and two and hop and fly.

00:15:32.557 --> 00:15:35.018 align:center
[indistinct chatter]

00:15:35.101 --> 00:15:36.478 align:center
Don't worry, friends.

00:15:36.561 --> 00:15:38.355 align:center
There's plenty of soup to go around.

00:15:38.438 --> 00:15:40.440 align:center
[car horn honking]

00:15:46.780 --> 00:15:48.990 align:center
-Two?
-Oh, you got it, boss.

00:15:49.074 --> 00:15:50.700 align:center
How's business?

00:15:50.784 --> 00:15:52.160 align:center
Well, you just doubled it.

00:15:53.244 --> 00:15:55.205 align:center
[laughs softly]

00:15:55.288 --> 00:15:56.247 align:center
So...

00:15:56.331 --> 00:15:58.375 align:center
You serve your country,
and this is how they repay you.

00:15:58.458 --> 00:16:00.126 align:center
[pastor] Everyone's gonna eat today.

00:16:00.210 --> 00:16:02.671 align:center
-Are you a vet, too?
-Oh, no, no, no, no.

00:16:02.754 --> 00:16:05.006 align:center
I'm a journalist.

00:16:05.090 --> 00:16:07.258 align:center
In fact, I'm looking for someone
named Lonnie Lincoln.

00:16:07.342 --> 00:16:09.344 align:center
-Ah.
-Doing a story on Black vets

00:16:09.427 --> 00:16:11.388 align:center
and how their lives turned out.

00:16:11.471 --> 00:16:13.139 align:center
Well, you in the right place.

00:16:13.223 --> 00:16:16.184 align:center
All the vets in Harlem are about
to line up to get their hot meals.

00:16:16.267 --> 00:16:17.560 align:center
-Oh, yeah?
-Yeah.

00:16:17.644 --> 00:16:19.479 align:center
But you want stories?

00:16:19.562 --> 00:16:21.523 align:center
I got stories for days.

00:16:21.606 --> 00:16:24.734 align:center
Hey, picture this.
Case of anchovies falls off

00:16:24.818 --> 00:16:26.152 align:center
-the back of a truck.
-Yeah.

00:16:26.236 --> 00:16:27.570 align:center
-Now, my man Steven?
-Steven.

00:16:27.654 --> 00:16:29.823 align:center
He's gathering up
all the anchovies and cans.

00:16:29.906 --> 00:16:31.908 align:center
He don't even like anchovies.

00:16:31.991 --> 00:16:34.077 align:center
Now I'm like Steven.
I don't even like anchovies.

00:16:35.370 --> 00:16:36.871 align:center
-[suspenseful music playing]
-[Ben] What is this place?

00:16:36.955 --> 00:16:38.832 align:center
[Cat] My old life.

00:16:40.500 --> 00:16:43.586 align:center
It's where I used to perform
before Silvermane found me.

00:16:44.754 --> 00:16:46.381 align:center
I used to sing for pennies.

00:16:46.464 --> 00:16:50.135 align:center
Could barely afford
to put food in my stomach, but...

00:16:50.218 --> 00:16:52.011 align:center
I loved it.

00:16:53.680 --> 00:16:57.767 align:center
One night, Silvermane tipped me more money
than I'd ever seen in my life.

00:16:57.851 --> 00:16:59.561 align:center
Next day, he made a proposal.

00:16:59.644 --> 00:17:01.604 align:center
Headline a new club.

00:17:01.688 --> 00:17:03.732 align:center
Said I'd have everything
I could ever want.

00:17:03.815 --> 00:17:05.567 align:center
And he gave it to me.

00:17:05.650 --> 00:17:07.485 align:center
But you couldn't see the strings.

00:17:07.569 --> 00:17:09.320 align:center
They were thin at first,

00:17:09.404 --> 00:17:11.448 align:center
but over the years,
they got thick as rope.

00:17:13.283 --> 00:17:14.951 align:center
No.

00:17:15.034 --> 00:17:16.953 align:center
They were never like that.

00:17:17.036 --> 00:17:20.373 align:center
The only thing
Silvermane gets off on is power.

00:17:20.457 --> 00:17:22.375 align:center
As long as he can control what I wear,

00:17:22.459 --> 00:17:24.210 align:center
what I do,

00:17:24.294 --> 00:17:26.671 align:center
who I'm around...

00:17:31.593 --> 00:17:33.970 align:center
[soft, gentle music playing]

00:17:42.812 --> 00:17:44.814 align:center
There was a man once.

00:17:44.898 --> 00:17:46.524 align:center
Thomas.

00:17:47.525 --> 00:17:49.944 align:center
Started coming to the club
night after night.

00:17:50.028 --> 00:17:53.364 align:center
And, eventually...

00:17:53.448 --> 00:17:54.657 align:center
he wore me down.

00:17:55.742 --> 00:17:58.077 align:center
He was a dentist, if you can believe it.

00:17:58.161 --> 00:18:00.789 align:center
Sexy dentist, huh?

00:18:00.872 --> 00:18:02.957 align:center
Yeah, I heard about those guys.

00:18:03.041 --> 00:18:06.169 align:center
Oh, no, but he was kind.

00:18:06.252 --> 00:18:10.840 align:center
And I guess, for me,
kindness was something new.

00:18:13.885 --> 00:18:17.639 align:center
After about a year,
he surprised me with a ring.

00:18:17.722 --> 00:18:21.351 align:center
And I surprised him by saying "yes."

00:18:24.896 --> 00:18:27.315 align:center
After Thomas suddenly stopped coming by,

00:18:27.398 --> 00:18:30.985 align:center
I thought
maybe I had done something wrong.

00:18:33.404 --> 00:18:34.823 align:center
[shudders softly]

00:18:35.824 --> 00:18:36.825 align:center
[sniffles]

00:18:39.285 --> 00:18:41.663 align:center
Could have just scared him off,

00:18:41.746 --> 00:18:43.581 align:center
but Silvermane had him killed.

00:18:44.666 --> 00:18:47.085 align:center
Wanted to make sure
I'd never make the same mistake again.

00:18:48.753 --> 00:18:51.965 align:center
But you did... with Flint.

00:18:52.048 --> 00:18:55.552 align:center
I suppose he's kind, too,
when he isn't busting heads.

00:18:55.635 --> 00:18:57.887 align:center
He is, in fact.

00:18:57.971 --> 00:19:02.517 align:center
He's got more honor and loyalty
than anyone I know,

00:19:02.600 --> 00:19:04.978 align:center
so I thought
I would give us both a second chance.

00:19:06.938 --> 00:19:10.149 align:center
And to do it,
you needed Silvermane out of the picture.

00:19:10.233 --> 00:19:13.987 align:center
I was so dumb to think
that maybe I could have it all.

00:19:17.991 --> 00:19:21.035 align:center
-[mysterious music playing]
-[Ben] Tell me about Addison.

00:19:21.119 --> 00:19:23.496 align:center
Flint mentioned him.

00:19:23.580 --> 00:19:25.123 align:center
They were war buddies.

00:19:25.206 --> 00:19:27.041 align:center
He was worried about him.

00:19:27.125 --> 00:19:29.627 align:center
Said Jimmy lost his job.

00:19:29.711 --> 00:19:31.588 align:center
That he'd been burning things for money.

00:19:31.671 --> 00:19:34.007 align:center
Mostly insurance scams.

00:19:34.090 --> 00:19:36.175 align:center
With the money I was offering,

00:19:36.259 --> 00:19:38.511 align:center
it wasn't hard to convince him
to kill Silvermane.

00:19:39.596 --> 00:19:41.556 align:center
But Addison botched the job

00:19:41.639 --> 00:19:44.183 align:center
and let Silvermane get away.

00:19:44.267 --> 00:19:45.894 align:center
[Ben] Oh.

00:19:45.977 --> 00:19:48.980 align:center
And then that other freak--

00:19:49.063 --> 00:19:52.358 align:center
what's he called? The Spider? [chuckles]--

00:19:52.442 --> 00:19:54.611 align:center
ruined your second try.

00:19:54.694 --> 00:19:57.155 align:center
-And here we are.
-Hmm.

00:20:02.493 --> 00:20:05.288 align:center
[Harvey] So, if-if there ain't chicken,
and there ain't noodles,

00:20:05.371 --> 00:20:08.041 align:center
then it ain't chicken noodle soup,
is it? It's...

00:20:08.124 --> 00:20:10.752 align:center
It's just soup. You know what I mean?

00:20:10.835 --> 00:20:15.048 align:center
Are you gonna get this down?
'Cause I'm-I'm spitting gold here.

00:20:15.131 --> 00:20:17.258 align:center
I got it all up here.

00:20:17.342 --> 00:20:21.512 align:center
Harvey, my friend,
thanks for the perspective.

00:20:21.596 --> 00:20:23.723 align:center
You got it.
Hey, hey, don't be a stranger.

00:20:23.806 --> 00:20:28.728 align:center
I'm here all day, every day,
rain or shine.

00:20:28.811 --> 00:20:31.022 align:center
[upbeat, mysterious music playing]

00:20:42.408 --> 00:20:44.869 align:center
[knocking rhythmically]

00:20:44.953 --> 00:20:46.412 align:center
-[dog barking]
-[distant siren wailing]

00:20:46.496 --> 00:20:47.747 align:center
[door opens]

00:20:53.544 --> 00:20:56.130 align:center
[suspenseful music playing]

00:21:04.430 --> 00:21:06.015 align:center
[repeats same knock]

00:21:11.229 --> 00:21:13.356 align:center
-I'm alone, no cops.
-I should rip your head off.

00:21:13.439 --> 00:21:15.024 align:center
I know, but listen.

00:21:15.108 --> 00:21:17.610 align:center
The story they printed
wasn't what I gave 'em.

00:21:18.444 --> 00:21:20.905 align:center
-Now, I came here to make things right.
-You expect me to believe that?

00:21:20.989 --> 00:21:22.699 align:center
Brother, let me help you.

00:21:23.783 --> 00:21:26.744 align:center
At least let's go somewhere
more comfortable and talk.

00:21:26.828 --> 00:21:28.746 align:center
The Alcove. 79th and--

00:21:28.830 --> 00:21:30.415 align:center
Yeah, I know where The Alcove is.

00:21:30.498 --> 00:21:32.250 align:center
Everybody knows where The Alcove is.

00:21:32.333 --> 00:21:34.127 align:center
-[engine starts]
-Evening, Ms. Hardy.

00:21:34.210 --> 00:21:37.547 align:center
-Good evening.
-How about those monster freaks, huh?

00:21:37.630 --> 00:21:39.132 align:center
[laughs] What a mess.

00:21:39.215 --> 00:21:40.675 align:center
You think
The Spider's gonna show back up?

00:21:40.758 --> 00:21:43.011 align:center
I doubt it. I mean, the guy could barely
hack it when he was the only--

00:21:43.094 --> 00:21:45.388 align:center
Maybe just the ride, if you don't mind?

00:21:46.973 --> 00:21:48.891 align:center
Mm-hmm. Sure thing, pal.

00:21:57.316 --> 00:21:59.527 align:center
I don't think I can be alone tonight.

00:21:59.610 --> 00:22:01.612 align:center
[soft, gentle music playing]

00:22:05.450 --> 00:22:08.202 align:center
[clears throat]
Hey, do you mind going back downtown?

00:22:08.286 --> 00:22:10.538 align:center
Yeah. Sure thing, pal.

00:22:11.664 --> 00:22:14.083 align:center
-[tires squealing]
-[horn honking]

00:22:19.922 --> 00:22:21.466 align:center
[door creaks open]

00:22:21.549 --> 00:22:23.009 align:center
[Pudge] Look who finally showed up.

00:22:23.092 --> 00:22:25.470 align:center
You found the police chief?

00:22:25.553 --> 00:22:27.555 align:center
[Perry] Even better.

00:22:29.599 --> 00:22:31.309 align:center
My boy!

00:22:32.310 --> 00:22:33.728 align:center
Where have you been?

00:22:33.811 --> 00:22:35.897 align:center
Been looking all over the city for you.

00:22:35.980 --> 00:22:37.774 align:center
I had to lay low for a minute.

00:22:37.857 --> 00:22:39.484 align:center
Yeah, you did.

00:22:39.567 --> 00:22:42.987 align:center
You're in all the papers
after that number you did on those cops.

00:22:43.071 --> 00:22:44.989 align:center
Yeah.

00:22:45.073 --> 00:22:47.158 align:center
Where did all that come from, son?

00:22:48.409 --> 00:22:50.036 align:center
Don't worry about it.

00:22:50.119 --> 00:22:52.121 align:center
I'm just glad you're back.

00:22:52.205 --> 00:22:54.540 align:center
You hear we had a traitor in our midst?

00:22:54.624 --> 00:22:56.751 align:center
[tense music playing]

00:22:56.834 --> 00:22:58.503 align:center
You never did like Winston, did you?

00:22:59.837 --> 00:23:01.005 align:center
Winston?

00:23:01.089 --> 00:23:03.299 align:center
You thought it was someone else?

00:23:03.382 --> 00:23:05.093 align:center
Me, too.

00:23:05.176 --> 00:23:07.762 align:center
That's why
you can never really trust anyone.

00:23:07.845 --> 00:23:10.473 align:center
Even the staunchest of allies.

00:23:10.556 --> 00:23:13.434 align:center
Money, power. They can corrupt anybody.

00:23:18.773 --> 00:23:20.483 align:center
You all right?

00:23:23.569 --> 00:23:24.987 align:center
[Flint sighs]

00:23:26.989 --> 00:23:28.366 align:center
It's okay.

00:23:29.659 --> 00:23:31.410 align:center
You're welcome here, no matter what.

00:23:32.495 --> 00:23:34.038 align:center
You've always been loyal.

00:23:35.248 --> 00:23:37.166 align:center
That cuts both ways, Flint.

00:23:37.250 --> 00:23:40.294 align:center
You watch my back, and I watch yours.

00:23:40.378 --> 00:23:42.380 align:center
Got to warn you, though.

00:23:42.463 --> 00:23:44.298 align:center
We've got a fight coming.

00:23:45.299 --> 00:23:47.677 align:center
-Are you ready for that?
-I'm ready.

00:23:49.095 --> 00:23:52.140 align:center
Whatever you need, I'm ready.

00:23:52.223 --> 00:23:54.100 align:center
Good.

00:23:54.183 --> 00:23:56.894 align:center
Time to show the mayor
what he's up against.

00:24:03.693 --> 00:24:05.194 align:center
[Robbie] Should we...

00:24:05.278 --> 00:24:06.988 align:center
talk about the powers?

00:24:09.949 --> 00:24:11.450 align:center
When you got 'em?

00:24:16.664 --> 00:24:18.040 align:center
Or just-- Where you from?

00:24:18.124 --> 00:24:20.376 align:center
You a Harlem kid?

00:24:29.844 --> 00:24:31.846 align:center
[upbeat music playing]

00:25:00.499 --> 00:25:02.043 align:center
You a card player?

00:25:03.127 --> 00:25:04.962 align:center
Played a few hands here and there.

00:25:05.046 --> 00:25:07.256 align:center
Oh, so you're good, huh?

00:25:11.177 --> 00:25:12.595 align:center
[Janet laughs]

00:25:14.472 --> 00:25:16.390 align:center
[Robbie groans softly]

00:25:24.607 --> 00:25:26.359 align:center
[Ben] Ah. [clears throat]

00:25:26.442 --> 00:25:28.653 align:center
It's not much.

00:25:28.736 --> 00:25:29.946 align:center
[Cat] You don't have to do that.

00:25:31.239 --> 00:25:32.698 align:center
[Ben] Do what?

00:25:32.782 --> 00:25:34.200 align:center
[Cat] Be humble.

00:25:38.120 --> 00:25:40.998 align:center
Hmm. Do you have anything to drink?

00:25:41.082 --> 00:25:44.794 align:center
Sure. Um, well, uh,
how about some music? You know, and...?

00:25:45.670 --> 00:25:47.838 align:center
["Goodnight, Sweetheart"
playing over radio]

00:25:47.922 --> 00:25:49.590 align:center
Ah...

00:25:51.884 --> 00:25:53.219 align:center
Uh...

00:25:54.637 --> 00:25:56.347 align:center
...there's only one glass.

00:25:56.430 --> 00:25:58.557 align:center
I haven't had many guests.

00:25:59.558 --> 00:26:00.559 align:center
Ben...

00:26:02.103 --> 00:26:05.690 align:center
Oh. Well, here's another, but it's used.

00:26:05.773 --> 00:26:07.566 align:center
I'll just use the used glass.

00:26:08.651 --> 00:26:11.362 align:center
♪ Sleep will banish sorrow ♪

00:26:11.445 --> 00:26:13.281 align:center
[Ben sighs]

00:26:13.364 --> 00:26:17.368 align:center
♪ Tears and parting ♪

00:26:17.451 --> 00:26:20.037 align:center
♪ They make us forlorn ♪

00:26:20.913 --> 00:26:23.499 align:center
♪ But with the dawn ♪

00:26:24.583 --> 00:26:26.460 align:center
Take a seat, make yourself comfortable.

00:26:26.544 --> 00:26:28.963 align:center
♪ A new day is born...

00:26:29.046 --> 00:26:30.756 align:center
So, here we are.

00:26:30.840 --> 00:26:32.717 align:center
Here we are.

00:26:33.759 --> 00:26:35.720 align:center
Your turn.

00:26:36.512 --> 00:26:38.723 align:center
Tell me why.

00:26:39.640 --> 00:26:41.225 align:center
Right, my turn.

00:26:42.101 --> 00:26:43.978 align:center
My turn.

00:26:45.229 --> 00:26:48.065 align:center
♪ Still my love will guide you...

00:26:48.149 --> 00:26:49.650 align:center
There was this girl.

00:26:49.734 --> 00:26:51.777 align:center
[clears throat] This, uh,

00:26:51.861 --> 00:26:54.071 align:center
smart, fun girl.

00:26:55.072 --> 00:26:57.033 align:center
You want to tell me about her?

00:26:59.285 --> 00:27:01.746 align:center
♪ Good night, sweetheart...

00:27:02.830 --> 00:27:06.000 align:center
Her name was Ruby, and, um, we were...

00:27:07.126 --> 00:27:08.461 align:center
...happy.

00:27:08.544 --> 00:27:10.546 align:center
[slow, haunting music playing]

00:27:24.727 --> 00:27:26.812 align:center
And I did a job. No big deal.

00:27:26.896 --> 00:27:28.606 align:center
Deadbeat husband, but,

00:27:28.689 --> 00:27:31.359 align:center
he ended up doing five years hard time,

00:27:31.442 --> 00:27:35.863 align:center
and he got through the stint
thinking about one thing--

00:27:35.946 --> 00:27:37.448 align:center
revenge.

00:27:39.742 --> 00:27:43.537 align:center
I still don't know how,
but he knew I was close to Ruby,

00:27:43.621 --> 00:27:45.915 align:center
and he killed her.

00:27:48.125 --> 00:27:49.794 align:center
I... [clears throat] I was

00:27:49.877 --> 00:27:53.005 align:center
going to take her to dinner
on that night.

00:27:56.967 --> 00:27:58.969 align:center
The fact is, we never made it to dinner,

00:27:59.053 --> 00:28:03.015 align:center
because I was too busy getting drunk...

00:28:03.099 --> 00:28:04.100 align:center
[laughing]

00:28:04.183 --> 00:28:06.894 align:center
...in a bar across town
to know she was in danger.

00:28:08.020 --> 00:28:10.481 align:center
And I got there too late.

00:28:10.564 --> 00:28:12.441 align:center
[loud splash]

00:28:29.083 --> 00:28:31.460 align:center
He killed her to make me suffer.

00:28:31.544 --> 00:28:33.921 align:center
He killed her, but...

00:28:34.004 --> 00:28:36.006 align:center
I'm the reason she's dead.

00:28:39.969 --> 00:28:41.220 align:center
[Ben sighs]

00:28:41.303 --> 00:28:44.682 align:center
If Ruby had never met me,
she'd still be alive.

00:28:45.683 --> 00:28:47.435 align:center
♪ But with the dawn...

00:28:47.518 --> 00:28:48.894 align:center
So...

00:28:50.563 --> 00:28:53.274 align:center
...you saved me
to make up for not saving her.

00:28:53.357 --> 00:28:54.817 align:center
Nothing can make up for that.

00:28:54.900 --> 00:28:58.821 align:center
I did it so I wouldn't feel any worse.

00:29:01.073 --> 00:29:03.033 align:center
So how do you feel?

00:29:03.117 --> 00:29:04.535 align:center
How do I feel?

00:29:04.618 --> 00:29:06.495 align:center
Uh...

00:29:06.579 --> 00:29:08.289 align:center
[clears throat]

00:29:09.790 --> 00:29:11.667 align:center
Alone.

00:29:14.253 --> 00:29:15.421 align:center
♪ Dreams enfold you...

00:29:15.504 --> 00:29:17.006 align:center
Well...

00:29:18.174 --> 00:29:20.759 align:center
...maybe we can be alone together.

00:29:23.095 --> 00:29:27.641 align:center
♪ Good night, sweetheart ♪

00:29:28.767 --> 00:29:31.604 align:center
♪ Good night ♪♪

00:29:31.687 --> 00:29:33.189 align:center
[inhales]

00:29:33.272 --> 00:29:35.858 align:center
-So sorry. [sighs]
-[Lonnie] Damn.

00:29:36.692 --> 00:29:40.070 align:center
Lonnie, who's H?

00:29:43.657 --> 00:29:44.909 align:center
Helen.

00:29:46.160 --> 00:29:47.495 align:center
My moms.

00:29:48.829 --> 00:29:50.623 align:center
You two must be close.

00:29:51.624 --> 00:29:53.542 align:center
What about the rest of your family?

00:29:56.253 --> 00:29:57.671 align:center
Just my mom.

00:29:59.465 --> 00:30:01.926 align:center
After the war...

00:30:02.009 --> 00:30:04.303 align:center
I wasn't so easy to be around.

00:30:06.013 --> 00:30:08.807 align:center
Yeah, it's hard going back to normal life.

00:30:08.891 --> 00:30:10.893 align:center
All three of my brothers served.

00:30:10.976 --> 00:30:13.354 align:center
Yeah, and both mine served, too.

00:30:13.437 --> 00:30:15.523 align:center
Jack, the oldest, was a POW.

00:30:16.565 --> 00:30:17.942 align:center
Yeah?

00:30:19.485 --> 00:30:21.111 align:center
Where at?

00:30:21.195 --> 00:30:22.404 align:center
Frankfurt.

00:30:24.156 --> 00:30:27.326 align:center
Yeah, took him a long time
to get his head right after that.

00:30:31.747 --> 00:30:34.375 align:center
The Germans got me, too.

00:30:39.547 --> 00:30:41.048 align:center
[exhales sharply]

00:30:41.131 --> 00:30:43.133 align:center
[breathing heavily]

00:30:44.593 --> 00:30:46.428 align:center
Shit.

00:30:46.512 --> 00:30:48.222 align:center
Sorry. I...

00:30:51.976 --> 00:30:54.019 align:center
They did something
to you all, didn't they?

00:30:58.816 --> 00:31:01.610 align:center
[lively, upbeat jazz playing]

00:31:01.694 --> 00:31:04.196 align:center
[lively crowd chatter]

00:31:05.447 --> 00:31:07.449 align:center
[woman and Morris laughing]

00:31:15.332 --> 00:31:17.668 align:center
Silvermane! Hey, good to see you.

00:31:17.751 --> 00:31:19.545 align:center
You remember my wife.

00:31:19.628 --> 00:31:23.132 align:center
Honey, why don't you and Phyllis
go powder your noses?

00:31:23.215 --> 00:31:25.050 align:center
Eat shit, Alfred.

00:31:25.134 --> 00:31:27.386 align:center
-Come on, Phyllis.
-It's fine.

00:31:28.929 --> 00:31:30.973 align:center
Missed you at lunch today, Chief.

00:31:32.433 --> 00:31:34.685 align:center
Must have been saving room for dinner.

00:31:34.768 --> 00:31:36.186 align:center
How've you been?

00:31:36.270 --> 00:31:38.188 align:center
You look good. You in good health?

00:31:39.273 --> 00:31:41.525 align:center
Strong as ever, my friend.

00:31:41.609 --> 00:31:43.569 align:center
How about you?

00:31:43.652 --> 00:31:46.530 align:center
Eh. You know,
the blood pressure's a bit high.

00:31:46.614 --> 00:31:47.990 align:center
The election, you know.

00:31:48.073 --> 00:31:50.868 align:center
I do know, seeing as I'm the one
who paid to put you in that seat.

00:31:50.951 --> 00:31:54.038 align:center
[laughing] Well, I'm about
to be voted out of it.

00:31:54.121 --> 00:31:55.623 align:center
And whose fault is that?

00:31:55.706 --> 00:31:58.292 align:center
You want the whole list
or just the headlines?

00:31:58.375 --> 00:32:00.586 align:center
Let's just put it down to destiny.

00:32:00.669 --> 00:32:02.212 align:center
And what?

00:32:02.296 --> 00:32:05.215 align:center
You just move on to the next guy
and expect me to go quietly?

00:32:06.675 --> 00:32:09.011 align:center
Only those who will risk going too far

00:32:09.094 --> 00:32:12.264 align:center
can possibly find out how far one can go.

00:32:12.348 --> 00:32:15.601 align:center
Well, in that case,
I'd be happy to show you too far.

00:32:15.684 --> 00:32:17.895 align:center
-I'll just let you fellas talk.
-[both] Sit down.

00:32:19.313 --> 00:32:22.316 align:center
Is this about my calling
for an end to Prohibition?

00:32:22.399 --> 00:32:25.527 align:center
Because I'm simply giving the people
what they want.

00:32:25.611 --> 00:32:27.446 align:center
-[tense music playing]
-Do you think you're special, Morris?

00:32:28.405 --> 00:32:32.409 align:center
Every four years,
I decide who sits in that chair.

00:32:32.493 --> 00:32:34.078 align:center
This time, it's going to be Hudson.

00:32:34.161 --> 00:32:37.706 align:center
Next time, some other asshole.

00:32:37.790 --> 00:32:41.794 align:center
Well, apparently, this particular asshole
still has some cards left to play.

00:32:41.877 --> 00:32:45.214 align:center
Why do you think I'm the one
breaking bread with the chief of police?

00:32:45.297 --> 00:32:48.008 align:center
Fellas, I'm sure
we can reach some kind of--

00:32:48.092 --> 00:32:50.427 align:center
You've had a good run.

00:32:50.511 --> 00:32:52.680 align:center
Had to end sometime.

00:32:54.723 --> 00:32:56.475 align:center
Are you sure about that?

00:32:57.309 --> 00:33:00.437 align:center
Oh, how silly of me.

00:33:00.521 --> 00:33:02.856 align:center
I haven't introduced my associate.

00:33:02.940 --> 00:33:05.984 align:center
Flint, say hello to the mayor.

00:33:10.155 --> 00:33:12.866 align:center
[people gasping]

00:33:12.950 --> 00:33:14.952 align:center
[laughs] It's...

00:33:15.035 --> 00:33:16.537 align:center
it's okay, everybody.

00:33:16.620 --> 00:33:18.539 align:center
Don't worry. We're all friends here.

00:33:18.622 --> 00:33:20.290 align:center
[laughing] It's okay.

00:33:20.374 --> 00:33:22.584 align:center
[band resumes playing lively jazz music]

00:33:22.668 --> 00:33:24.628 align:center
I'm not backing down.

00:33:25.629 --> 00:33:27.631 align:center
Fair enough.

00:33:29.133 --> 00:33:31.969 align:center
You've got balls, Morris.
I'll give you that much.

00:33:33.929 --> 00:33:36.390 align:center
May the best man live.

00:33:36.473 --> 00:33:38.475 align:center
[eerie music playing]

00:33:41.520 --> 00:33:43.188 align:center
What's next, boss?

00:33:43.272 --> 00:33:46.483 align:center
He's asked for it. Let's give it to him.

00:33:46.567 --> 00:33:47.735 align:center
[chuckles]

00:33:49.653 --> 00:33:52.448 align:center
[♪ The Ink Spots sing
"When the Sun Goes Down" over radio]

00:33:52.531 --> 00:33:55.242 align:center
When you were at the station,

00:33:55.325 --> 00:33:57.494 align:center
where were you going?

00:33:57.578 --> 00:33:59.288 align:center
Anywhere.

00:34:00.539 --> 00:34:01.874 align:center
Away.

00:34:01.957 --> 00:34:04.585 align:center
But if you could choose a place?

00:34:05.836 --> 00:34:08.213 align:center
Santorini.

00:34:08.297 --> 00:34:12.050 align:center
It's a Greek island
with black sand beaches

00:34:12.134 --> 00:34:15.053 align:center
and quaint little towns
with nothing to do

00:34:15.137 --> 00:34:19.433 align:center
but eat and drink and watch the sunset.

00:34:20.559 --> 00:34:23.520 align:center
-That sounds... really boring.
-[laughs]

00:34:24.646 --> 00:34:27.357 align:center
Well, with the right person...

00:34:27.441 --> 00:34:29.443 align:center
With the right person?

00:34:30.360 --> 00:34:33.655 align:center
♪ Last night, I laid a-sleeping ♪

00:34:33.739 --> 00:34:37.242 align:center
♪ I was thinking to myself ♪

00:34:38.410 --> 00:34:39.620 align:center
♪ Well...

00:34:39.703 --> 00:34:41.371 align:center
I'm sorry.

00:34:41.455 --> 00:34:43.707 align:center
No, don't be.

00:34:43.791 --> 00:34:46.210 align:center
I didn't picture this.

00:34:47.294 --> 00:34:49.505 align:center
I did.

00:34:49.588 --> 00:34:52.090 align:center
[radio announcer] We interrupt
your program with a citywide alert.

00:34:52.174 --> 00:34:54.510 align:center
We have a report coming in.
Authorities ask

00:34:54.593 --> 00:34:55.761 align:center
that you please stay inside.

00:34:55.844 --> 00:34:57.221 align:center
-Wait.
-As I speak,

00:34:57.304 --> 00:35:00.599 align:center
one of these super-powered monsters
is terrorizing the Diamond District.

00:35:00.682 --> 00:35:02.976 align:center
-Please stay inside...
-It's Flint.

00:35:03.060 --> 00:35:05.646 align:center
Did you hear me? That has to be Flint.

00:35:05.729 --> 00:35:07.606 align:center
...as the story develops.
Now, back to your--

00:35:07.689 --> 00:35:10.359 align:center
Yeah, I heard you. I just don't know
what the hell you want me to do about it.

00:35:10.442 --> 00:35:11.902 align:center
Well, he was upset
the last time we spoke.

00:35:11.985 --> 00:35:13.195 align:center
Come on.

00:35:14.196 --> 00:35:15.364 align:center
I'm trying to help him.

00:35:15.447 --> 00:35:17.699 align:center
Okay. Then, go.

00:35:18.700 --> 00:35:21.662 align:center
After everything we've shared--

00:35:21.745 --> 00:35:23.539 align:center
what he meant to me,
what Ruby meant to you--

00:35:23.622 --> 00:35:25.791 align:center
are you really going to sit there
and do nothing?

00:35:26.834 --> 00:35:28.460 align:center
[sighs]

00:35:29.545 --> 00:35:31.129 align:center
You really are a coward.

00:35:36.718 --> 00:35:38.554 align:center
-[door closes]
-[exciting music playing]

00:35:40.597 --> 00:35:42.099 align:center
[phone dial spinning]

00:35:43.141 --> 00:35:46.353 align:center
All I know is that once it starts,
it gets worse fast.

00:35:46.436 --> 00:35:48.355 align:center
And there ain't no changing back.

00:35:48.438 --> 00:35:50.399 align:center
But you should talk to Doc Faber.

00:35:50.482 --> 00:35:52.526 align:center
She can explain what's going on
a whole lot better than I can.

00:35:52.609 --> 00:35:55.404 align:center
[phone ringing]

00:35:55.487 --> 00:35:56.363 align:center
Robbie.

00:35:57.239 --> 00:35:58.991 align:center
-[Robbie] Me? Okay.
-Yeah.

00:36:02.119 --> 00:36:03.954 align:center
Reilly Investiga--
-[Ben over phone] Yeah, it's me.

00:36:04.037 --> 00:36:06.039 align:center
I don't have time to explain.
Grab your camera,

00:36:06.123 --> 00:36:08.792 align:center
head down to the Diamond District
right now.

00:36:10.294 --> 00:36:12.754 align:center
♪ ♪

00:36:15.883 --> 00:36:17.509 align:center
-[grunts]
-[alarm ringing]

00:36:21.221 --> 00:36:23.056 align:center
-[people gasping]
-[suspenseful music playing]

00:36:27.352 --> 00:36:29.313 align:center
[grunting]

00:36:29.396 --> 00:36:31.189 align:center
Wait. Wait.

00:36:32.065 --> 00:36:34.234 align:center
-[exhales]
-Oh, I...

00:36:34.318 --> 00:36:36.612 align:center
I-I thought you were someone else.

00:36:36.695 --> 00:36:39.156 align:center
Well, I know exactly who you are.

00:36:40.282 --> 00:36:42.326 align:center
The Spider.

00:36:42.409 --> 00:36:43.577 align:center
[woman] The Spider?

00:36:43.660 --> 00:36:45.203 align:center
Hey, I thought you was dead, huh?

00:36:45.287 --> 00:36:46.496 align:center
What are you doing he--

00:36:47.497 --> 00:36:48.707 align:center
Holy shit.

00:36:49.541 --> 00:36:50.500 align:center
You're here to stop me.

00:36:50.584 --> 00:36:52.669 align:center
-[The Spider] No, no. Like I said--
-Hot damn!

00:36:52.753 --> 00:36:55.756 align:center
Me and The Spider,
duking it out on 6th Ave, huh?

00:36:55.839 --> 00:36:57.883 align:center
-What?
-Put that on a poster.

00:36:59.968 --> 00:37:01.219 align:center
[The Spider] Oh. Another one.

00:37:06.850 --> 00:37:08.727 align:center
[groaning]

00:37:09.937 --> 00:37:11.104 align:center
[people gasping]

00:37:11.188 --> 00:37:12.606 align:center
[The Spider groans]

00:37:12.689 --> 00:37:14.316 align:center
Oh! He lives.

00:37:14.399 --> 00:37:15.734 align:center
[grunts]

00:37:15.817 --> 00:37:17.235 align:center
[The Spider] Barely.

00:37:20.948 --> 00:37:22.199 align:center
[tires screech]

00:37:22.282 --> 00:37:25.077 align:center
[Leyden] And now for the main attraction.

00:37:26.036 --> 00:37:27.829 align:center
-♪ Da, da, da ♪♪
-[camera shutter clicks]

00:37:31.500 --> 00:37:33.251 align:center
[The Spider screaming]

00:37:35.420 --> 00:37:37.130 align:center
-[people screaming]
-[gasping]

00:37:38.924 --> 00:37:41.551 align:center
Holy shit. Did you guys see that?

00:37:41.635 --> 00:37:43.595 align:center
Now who the hell is this guy?

00:37:43.679 --> 00:37:45.430 align:center
Unbelievable.

00:37:45.514 --> 00:37:48.016 align:center
Oh, hey, Spider. Want some more?

00:37:48.100 --> 00:37:49.851 align:center
[both grunting]

00:37:52.396 --> 00:37:54.564 align:center
Come on, man. Fight back.

00:37:54.648 --> 00:37:56.566 align:center
Do your job. Protect the city.

00:37:56.650 --> 00:37:59.778 align:center
-Stop Silvermane.
-Save your ass, you mean.

00:37:59.861 --> 00:38:01.029 align:center
[aide] Sir, one of those freaks

00:38:01.113 --> 00:38:02.447 align:center
is tearing up the Diamond District.

00:38:02.531 --> 00:38:04.658 align:center
Jesus, Silvermane's not wasting any time.

00:38:04.741 --> 00:38:06.493 align:center
The Spider is there.

00:38:06.576 --> 00:38:08.161 align:center
The Spider is there?

00:38:08.245 --> 00:38:09.788 align:center
[grunting]

00:38:11.915 --> 00:38:14.001 align:center
Oof. The guy really
should've stayed retired.

00:38:17.129 --> 00:38:18.672 align:center
[The Spider] Come on. Can we just talk?

00:38:20.632 --> 00:38:22.759 align:center
[people gasping]

00:38:22.843 --> 00:38:24.052 align:center
[Sylvia] I don't know.

00:38:25.012 --> 00:38:26.221 align:center
Think he's still got it.

00:38:28.473 --> 00:38:29.891 align:center
Oh. Come on!

00:38:34.062 --> 00:38:36.106 align:center
♪ ♪

00:38:39.234 --> 00:38:40.819 align:center
-[people gasping]
-[screaming]

00:38:42.612 --> 00:38:44.614 align:center
[panting]

00:38:47.075 --> 00:38:49.327 align:center
[The Spider groans]

00:38:51.705 --> 00:38:53.206 align:center
[Leyden] Amscray.

00:38:54.416 --> 00:38:56.168 align:center
[groaning]

00:38:56.918 --> 00:38:58.378 align:center
[grunts]

00:39:02.841 --> 00:39:04.509 align:center
[moans]

00:39:06.803 --> 00:39:08.638 align:center
[electricity crackling]

00:39:17.147 --> 00:39:18.815 align:center
[people gasping]

00:39:30.327 --> 00:39:31.953 align:center
Yeah.

00:39:33.121 --> 00:39:35.624 align:center
Well played, Spider.

00:39:36.666 --> 00:39:38.585 align:center
But I'm all juiced up.

00:39:40.087 --> 00:39:41.379 align:center
[The Spider] For now.

00:39:41.463 --> 00:39:44.341 align:center
-[horns honking]
-The Spider's back! He's back!

00:39:44.424 --> 00:39:46.259 align:center
Can't you do something?

00:39:46.343 --> 00:39:48.887 align:center
I'm the goddamn mayor of New York.

00:39:50.263 --> 00:39:51.389 align:center
[horn honks]

00:39:51.473 --> 00:39:53.892 align:center
-[driver] Happy now?
-Damn it.

00:39:53.975 --> 00:39:56.019 align:center
Wait. Sir?

00:39:56.103 --> 00:39:58.105 align:center
-[shouted chatter]
-[horns honking]

00:39:59.147 --> 00:40:00.273 align:center
Hello.

00:40:00.357 --> 00:40:02.692 align:center
[The Spider] Come on. Bring it-- [grunts]

00:40:07.823 --> 00:40:09.574 align:center
That's it. Keep coming.

00:40:09.658 --> 00:40:11.326 align:center
Oh, you want some more, pal?

00:40:11.409 --> 00:40:13.328 align:center
I got plenty for you.

00:40:14.746 --> 00:40:16.039 align:center
[The Spider] Come on.

00:40:16.540 --> 00:40:17.499 align:center
Missed me.

00:40:20.043 --> 00:40:21.211 align:center
Ow.

00:40:21.294 --> 00:40:22.170 align:center
Ah!

00:40:26.550 --> 00:40:27.843 align:center
[electricity pulsing]

00:40:29.511 --> 00:40:31.429 align:center
You're losing your spark, buddy.

00:40:31.513 --> 00:40:33.765 align:center
Hey, you had enough, pal?

00:40:33.849 --> 00:40:35.183 align:center
[The Spider] You're gonna have
to do better than that.

00:40:39.187 --> 00:40:41.273 align:center
[groaning]

00:40:41.356 --> 00:40:43.525 align:center
[The Spider] Can I give you
a hand with that?

00:40:47.779 --> 00:40:49.656 align:center
[crowd cheering]

00:40:49.739 --> 00:40:51.491 align:center
-[The Spider sighs]
-[Tim] You see that?

00:40:51.575 --> 00:40:52.993 align:center
He's still got it.

00:40:53.076 --> 00:40:55.328 align:center
Yeah. I told you that.

00:40:57.455 --> 00:41:00.375 align:center
-[cheering]
-[applause]

00:41:00.458 --> 00:41:02.752 align:center
-All right.
-Let's go.

00:41:02.836 --> 00:41:04.004 align:center
Okay, grab him.

00:41:04.087 --> 00:41:05.463 align:center
[The Spider panting]

00:41:05.547 --> 00:41:07.674 align:center
-Okay...
-Wait. Where did you come from?

00:41:07.757 --> 00:41:09.926 align:center
[quirky music playing]

00:41:10.010 --> 00:41:11.261 align:center
Back up. Back up.

00:41:11.344 --> 00:41:13.430 align:center
No, let him through. Let him through.

00:41:16.474 --> 00:41:17.475 align:center
[The Spider] What's going on here?

00:41:17.559 --> 00:41:19.186 align:center
Smile for the camera. [chuckles]

00:41:19.269 --> 00:41:22.105 align:center
-[The Spider] Robbie? No. No, no.
-[camera shutter clicks]

00:41:22.189 --> 00:41:23.773 align:center
-[laughs]
-[The Spider] We're done here.

00:41:23.857 --> 00:41:26.109 align:center
-Let go of my hand.
-I have an announcement!

00:41:26.193 --> 00:41:29.571 align:center
-Me and The Spider have teamed up...
-Not-not a team.

00:41:29.654 --> 00:41:31.531 align:center
-...to save this city!
-Not a team. No, not a team.

00:41:31.615 --> 00:41:33.867 align:center
-[cheering]
-[applause]

00:41:35.118 --> 00:41:37.245 align:center
-[The Spider grunts]
-He's back, everyone.

00:41:37.329 --> 00:41:39.372 align:center
[The Spider] No. Not back. Not back.

00:41:39.456 --> 00:41:41.875 align:center
[laughs] Hey, yeah.

00:41:41.958 --> 00:41:43.543 align:center
Yeah. One more. One more picture.

00:41:43.627 --> 00:41:45.045 align:center
-One more, one more.
-I'm good. No, thanks.

00:41:45.128 --> 00:41:46.922 align:center
-[camera shutter clicks]
-Go Spider!

00:41:47.005 --> 00:41:48.506 align:center
[whoops]

00:41:48.590 --> 00:41:50.133 align:center
[distant horns honking]

00:41:50.217 --> 00:41:51.760 align:center
[door closes]

00:41:56.973 --> 00:41:58.934 align:center
-[joints popping]
-[grunting]

00:42:15.492 --> 00:42:16.993 align:center
[exhales]

00:42:17.077 --> 00:42:18.787 align:center
[knocking on door]

00:42:18.870 --> 00:42:20.372 align:center
[sighs]

00:42:20.455 --> 00:42:22.457 align:center
Go away.

00:42:22.540 --> 00:42:24.542 align:center
[knocking on door]

00:42:32.384 --> 00:42:34.219 align:center
[knocking on door]

00:42:34.302 --> 00:42:35.637 align:center
[sighs]

00:42:42.936 --> 00:42:44.145 align:center
Oh.

00:42:44.229 --> 00:42:45.605 align:center
"Oh" yourself.

00:42:45.689 --> 00:42:48.149 align:center
Come right on in. Make yourself at home.

00:43:01.871 --> 00:43:03.456 align:center
-[lighter clicks]
-Everything cool?

00:43:07.544 --> 00:43:09.004 align:center
Don't you want to know what happened?

00:43:09.087 --> 00:43:11.756 align:center
Oh, Flint. Is he okay?

00:43:11.840 --> 00:43:13.675 align:center
It wasn't him.

00:43:14.676 --> 00:43:16.136 align:center
What happened to your face?

00:43:17.178 --> 00:43:19.723 align:center
I... walked into a door.

00:43:19.806 --> 00:43:21.599 align:center
How many times?

00:43:23.476 --> 00:43:25.520 align:center
[exhales]

00:43:28.398 --> 00:43:30.317 align:center
Just tell me one thing.

00:43:31.318 --> 00:43:32.360 align:center
Am I right?

00:43:32.444 --> 00:43:35.739 align:center
I think so. W-Well, I don't really know
what you're talking about.

00:43:35.822 --> 00:43:37.991 align:center
[suspenseful music playing]

00:43:38.074 --> 00:43:40.076 align:center
[wind whistling]

00:43:43.913 --> 00:43:45.123 align:center
[gasps]

00:43:45.206 --> 00:43:47.208 align:center
[dramatic music playing]

00:44:04.351 --> 00:44:07.270 align:center
Nice to meet you, Mr. Spider.

00:44:12.067 --> 00:44:14.069 align:center
♪ ♪

00:44:42.097 --> 00:44:44.099 align:center
♪ ♪

00:45:12.127 --> 00:45:14.129 align:center
♪ ♪

00:45:42.157 --> 00:45:44.159 align:center
♪ ♪

00:46:12.187 --> 00:46:14.189 align:center
♪ ♪

