WEBVTT

00:06.048 --> 00:09.009
[intriguing music playing]

00:09.093 --> 00:12.263
Silvermane.
In charge of organize crime for 30 years.

00:12.346 --> 00:15.099
Someone burned down his mansion
a couple of nights ago.

00:15.182 --> 00:17.184
-[Ben] Addison!
-You keep following me,

00:17.268 --> 00:18.602
it won't end the way you want it to.

00:18.686 --> 00:20.688
[Robbie] This guy have superpowers?
Like you?

00:20.771 --> 00:22.606
[whimpering]

00:22.690 --> 00:24.525
Do me favor. Hold off on printing that.

00:24.608 --> 00:26.819
I want to warn Donegal
before he gets himself killed.

00:26.902 --> 00:28.279
[Silvermane] That's enough of that.

00:28.362 --> 00:29.780
[Robbie] There's gonna be a free-for-all.

00:29.864 --> 00:31.782
The people could use a hero.

00:31.866 --> 00:33.409
I hope they find someone.

00:33.492 --> 00:36.245
I can't help but wonder
what Ruby would think.

00:36.328 --> 00:37.747
[Ben] I'm not that guy anymore.

00:37.830 --> 00:39.290
Any chance

00:39.373 --> 00:40.291
you know who this is?

00:40.374 --> 00:41.333
[Robbie] Oh, that's Cat Hardy.

00:41.417 --> 00:43.002
Star attraction over at The Alcove.

00:43.085 --> 00:44.503
[Ben] Is there somewhere we can talk?

00:44.587 --> 00:45.629
-It's business.
-Flint.

00:45.713 --> 00:46.672
[Flint] Despite what I do,

00:46.756 --> 00:47.923
I don't enjoy hurting people.

00:48.007 --> 00:49.258
[grunting]

00:52.720 --> 00:55.097
-Don't hurt him.
-What the hell is this?

00:55.181 --> 00:57.558
-Just leave us alone, please.
-[Janet] When someone

00:57.641 --> 00:58.642
tells you what they are,

00:58.726 --> 01:00.561
-you have to listen.
-[Cat] And what is he?

01:00.644 --> 01:02.521
[Janet] Retired.

01:02.605 --> 01:04.064
I came here to offer him a job.

01:04.148 --> 01:06.859
My friend you met last night--
he's disappeared.

01:10.988 --> 01:12.990
[quirky music playing]

01:30.591 --> 01:31.842
[music stops]

01:34.178 --> 01:35.221
You were saying Flint's your bodyguard.

01:35.304 --> 01:38.474
Yes. He protects me and he is loyal.

01:38.557 --> 01:40.017
Hard to find these days.

01:40.100 --> 01:42.853
No kidding. I didn't marry my husband
for his looks.

01:42.937 --> 01:45.856
What else can you tell us?
Does he have family, friends?

01:45.940 --> 01:48.108
I don't know anything
about his personal life.

01:48.192 --> 01:49.693
I know his address.

01:50.778 --> 01:53.989
Are we gonna talk about the fact that
he turned into some kind of sand monster?

01:55.783 --> 01:57.076
What I know, she knows.

01:58.410 --> 02:00.162
It started about six months ago.

02:00.246 --> 02:02.164
Slow, at first.

02:02.248 --> 02:04.250
But it's been getting worse.

02:04.333 --> 02:06.585
And he never remembers when it happens?

02:06.669 --> 02:08.254
Oh, he always remembers.

02:08.337 --> 02:11.131
Unless he gets clubbed in the head
with an iron girder.

02:11.215 --> 02:12.258
[sighs]

02:12.341 --> 02:15.719
That's it? He turned into sand. That's--
It was sand, right?

02:15.803 --> 02:17.304
Just seems like kind of, like, a big deal.

02:17.388 --> 02:20.307
So, do you have any clues
as to what's causing this to happen?

02:20.391 --> 02:21.851
You haven't given us much to go on.

02:21.934 --> 02:23.727
Isn't that what the money's for?

02:23.811 --> 02:25.354
You're an investigator.

02:25.437 --> 02:27.231
Investigate.

02:28.232 --> 02:30.109
You know, an artist
doesn't just paint with air.

02:30.192 --> 02:32.653
He needs a canvas, brushes, paint.

02:32.736 --> 02:35.072
Do you think I'm withholding
from you, Mr. Reilly?

02:35.155 --> 02:36.365
What if I said I did?

02:36.448 --> 02:37.700
I'd ask why you thought that.

02:37.783 --> 02:39.743
-I'd say a lifetime of experience.
-With clients?

02:39.827 --> 02:41.745
With… women.

02:41.829 --> 02:43.205
[sultry music playing]

02:43.289 --> 02:45.082
As fun as this little game is, I'm afraid

02:45.165 --> 02:47.501
I have other business to attend to.

02:47.585 --> 02:49.587
Get to painting, Mr. Reilly.

02:57.386 --> 02:58.637
[door opens]

02:58.721 --> 02:59.972
-What do you think?
-[door closes]

03:00.055 --> 03:02.308
I think you might need a cold shower.

03:02.391 --> 03:03.893
I think I might need one.

03:06.270 --> 03:08.063
But you're right.

03:08.147 --> 03:09.815
She is hiding something.

03:09.899 --> 03:11.150
All the fun ones do.

03:11.817 --> 03:13.485
I'm gonna check out Flint's apartment.

03:13.569 --> 03:14.737
Why don't you do down to the Bu--

03:14.820 --> 03:17.448
Bureau of Criminal Records? Yeah.

03:17.531 --> 03:19.366
Been a while since we've had a real case.

03:19.450 --> 03:20.784
But it ain't been that long.

03:22.453 --> 03:23.454
[♪ Perry Como sings
"Accentuate the Positive"]

03:23.537 --> 03:26.081
♪ You got to accentuate ♪

03:26.165 --> 03:28.167
♪ the positive ♪

03:28.250 --> 03:30.836
♪ eliminate the negative ♪

03:30.920 --> 03:34.757
♪ and latch on to the affirmative ♪

03:34.840 --> 03:37.927
♪ Don't mess with Mr. In-Between ♪

03:38.010 --> 03:40.346
♪ You got to spread joy ♪

03:40.429 --> 03:42.264
♪ up to the maximum ♪

03:42.348 --> 03:45.726
♪ bring gloom down to the minimum ♪

03:45.809 --> 03:47.811
-♪ and have faith ♪
-♪ Amen ♪

03:47.895 --> 03:49.647
♪ or pandemonium's ♪

03:49.730 --> 03:51.941
♪ liable to walk upon the scene ♪

03:53.442 --> 03:54.777
♪ Amen ♪♪

03:54.860 --> 03:56.862
-[gasps softly]
-[dark music playing]

04:01.450 --> 04:04.286
Gonna meet a new supplier
at the docks tomorrow.

04:05.454 --> 04:06.830
Canadian.

04:06.914 --> 04:08.248
You didn't tell me that.

04:08.332 --> 04:09.750
I'm telling you now.

04:11.043 --> 04:14.672
It's not smart for you to go out in public
till we know who tried to take you out.

04:14.755 --> 04:16.423
I'll go where I want.

04:16.507 --> 04:19.093
With all due respect,
you don't pay me what you pay me

04:19.176 --> 04:21.053
for my charm or disposition.

04:21.136 --> 04:25.015
You pay me to keep you alive
and I'm telling you it's a bad idea.

04:25.099 --> 04:28.644
If you dying benefitted me,
I would have done it myself ten years ago.

04:28.727 --> 04:31.105
But I know what I'm good at,
I know what I'm not,

04:31.188 --> 04:34.024
and I need you to stay alive and in power.

04:34.108 --> 04:36.694
So, pretty please, with cherries on top,

04:36.777 --> 04:38.237
let me go down to the docks ahead of you.

04:38.320 --> 04:40.447
Once I make sure everything's kosher,
you can waltz on in

04:40.531 --> 04:42.533
and show everyone
the brightness of your feathers.

04:43.534 --> 04:45.035
You finished?

04:48.706 --> 04:50.374
Problem is not that the guy is out there.

04:50.457 --> 04:53.627
The problem is they thought
they could take me out at all.

04:53.711 --> 04:56.088
Ever since The Spider disappeared,

04:56.171 --> 04:58.048
things have been comfortable.

04:58.132 --> 05:01.176
Maybe someone's thinking
that I got complacent.

05:01.260 --> 05:02.761
Or soft.

05:03.679 --> 05:04.763
Maybe you're one of them.

05:06.557 --> 05:08.392
Thinking you could take me out.

05:08.475 --> 05:10.728
-[snorts]
-If you could set yourself on fire

05:10.811 --> 05:13.147
like Addison, then you might have a shot.

05:13.230 --> 05:16.400
Imagine controlling that kind of power.

05:16.483 --> 05:18.944
Now Flint goes missing.

05:19.028 --> 05:20.529
Right after.

05:20.612 --> 05:23.282
He's been acting strange lately.

05:23.365 --> 05:25.659
And if those two things are related...

05:26.577 --> 05:27.661
Go look for Flint.

05:32.416 --> 05:34.585
And when the boys find that PI...

05:34.668 --> 05:35.919
Reilly.

05:36.003 --> 05:37.504
Bring him straight to me.

05:43.927 --> 05:45.929
[♪ Kirby sings "Saving Grace"]

05:53.270 --> 05:55.856
♪ The colors fading from the photograph ♪

05:55.939 --> 05:57.608
♪ I could tell the story ♪

05:57.691 --> 06:00.277
♪ but still you wouldn't know the half ♪

06:00.360 --> 06:03.072
♪ This love was brought to life
from shards of glass ♪

06:03.155 --> 06:05.157
♪ When you kiss me there's a shifting ♪

06:05.240 --> 06:07.618
♪ in the sepia tone ♪

06:07.701 --> 06:10.829
♪ Can't escape the madness,
baby, magnetism ♪

06:10.913 --> 06:14.166
♪ Run away but something
pulls me back into it ♪

06:14.249 --> 06:17.294
♪ Lately I've been staring
at a broken mirror ♪

06:17.377 --> 06:20.756
♪ Needing someone to call my own ♪

06:20.839 --> 06:23.967
♪ Hey, lover ♪

06:24.051 --> 06:26.845
♪ I need someone to save me now ♪

06:26.929 --> 06:29.098
♪ from all the pain ♪

06:29.181 --> 06:31.558
♪ I suffer ♪

06:31.642 --> 06:34.394
♪ and the heavy world
that weighs me down ♪

06:34.478 --> 06:37.940
♪ 'Cause the world ain't sweet ♪

06:38.023 --> 06:40.317
♪ It's bitter to taste ♪

06:40.400 --> 06:41.693
♪ But you could be ♪

06:41.777 --> 06:44.988
♪ my saving grace ♪

07:06.343 --> 07:08.345
[song ends]

07:10.806 --> 07:12.808
[lighthearted music playing]

07:34.705 --> 07:35.956
Great.

07:45.257 --> 07:46.341
[sighs]

07:47.426 --> 07:48.427
Hi, this is

07:48.510 --> 07:50.429
-Robbie Robertson calling.
-[secretary] Mr. Robertson,

07:50.512 --> 07:53.765
how many times do I have to tell you?
You're never getting your old job back.

07:53.849 --> 07:56.810
[chuckles] Listen, I don't know if Walters
has seen my article in the Gazette,

07:56.894 --> 07:59.188
-but I just-- I--
-Mr. Robertson, there's no point...

07:59.271 --> 08:01.690
What I'm saying is I j--
I-I just need to sit with him, that's all.

08:01.773 --> 08:04.318
-Mr. Roberston, please. Mr. Robertson,
-But if you-if you just... [chuckles]

08:04.401 --> 08:06.570
-I'm going to hang up now.
-...you would just give me a chance to--

08:06.653 --> 08:08.697
I'm onto something truly sensational!

08:08.780 --> 08:10.240
It's the biggest story in years.

08:10.324 --> 08:12.576
There hasn't been anything this big
since The Spider.

08:15.162 --> 08:17.998
I promise it'll be worth his while.

08:21.627 --> 08:23.462
I'll see what I can do.

08:25.422 --> 08:27.841
Thank you. Thank you.

08:27.925 --> 08:29.009
[mysterious music playing]

08:29.092 --> 08:32.095
-[pounding on door]
-[Ben] Flint Marko?

08:32.179 --> 08:34.223
Got a delivery.

08:34.306 --> 08:35.849
Anybody home?

08:35.933 --> 08:37.100
Come on...

08:37.184 --> 08:38.936
[lock clicking]

09:00.457 --> 09:02.459
♪ ♪

09:17.975 --> 09:20.352
[muffled pulsing, warbling]

09:21.812 --> 09:23.689
[short exhale] Flint.

09:27.526 --> 09:29.236
-[man shrieking]
-[Ben] Addison!

09:31.238 --> 09:32.781
[man shouting]

09:32.864 --> 09:34.658
-[knocking]
-[Winston] Flint.

09:34.741 --> 09:37.369
It's Winston.
Silvermane wants to talk to you.

09:38.370 --> 09:40.455
-Gimme the keys.
-[keys jingling]

09:40.539 --> 09:42.249
[lock rattling]

09:52.551 --> 09:54.261
Check the bedroom.

10:16.616 --> 10:18.035
[thwip]

10:46.855 --> 10:48.565
[thug] Nice place.

10:50.484 --> 10:53.111
Yeah. Bit fancy for my taste.

10:53.195 --> 10:56.281
And I got a pretty good idea why.

10:56.365 --> 10:57.449
Why?

10:58.325 --> 10:59.618
Let's go.

10:59.701 --> 11:01.161
[thug] You think he got a new lady?

11:01.244 --> 11:03.997
That why he ain't coming to poker lately?

11:04.081 --> 11:05.499
[door closes]

11:05.582 --> 11:07.584
[♪ Judy Garland sings
"Puttin' on the Ritz"]

11:11.046 --> 11:14.007
♪ If you're blue and you don't know
where to go to ♪

11:14.091 --> 11:17.844
♪ why don't you go where fashion sits? ♪

11:17.928 --> 11:19.805
♪ Puttin' on the Ritz...

11:19.888 --> 11:22.641
Janet. Long time.

11:22.724 --> 11:24.017
Thought you might've wised up
and quit the biz.

11:24.101 --> 11:25.894
Oh, no, not me, Hank.

11:25.977 --> 11:28.063
Sad to report I'm dumb as ever.

11:29.523 --> 11:31.441
Found this sitting outside.

11:31.525 --> 11:33.276
I didn't know if it belonged to anyone.

11:33.360 --> 11:34.861
Hmm.

11:34.945 --> 11:36.738
♪ with their swell beaus...

11:36.822 --> 11:38.865
[sniffs] Ooh.

11:38.949 --> 11:40.867
You know my wife
made me quit eating these.

11:40.951 --> 11:42.077
Okay, well, in that case...

11:42.160 --> 11:45.122
Hey! Last I checked, you ain't my wife.

11:45.205 --> 11:46.873
♪ Puttin' on the Ritz...

11:46.957 --> 11:49.126
-Name?
-Flint Marko.

11:49.209 --> 11:50.919
All right. Be right back.

11:51.002 --> 11:52.379
Don't you dare touch that bag.

11:52.462 --> 11:54.714
It ain't a bribe if I don't get to eat it.

11:54.798 --> 11:56.508
♪ Puttin' on ♪

11:56.591 --> 11:57.676
-[cop] Janet, good to see you.
-♪ the Ritz...! ♪♪

11:57.759 --> 11:59.761
Oh! Hey, Charlie. How you been?

12:03.056 --> 12:05.934
Quite the record, our Mr. Marko.

12:06.017 --> 12:09.271
Grew up in Brooklyn. Working class.
Came back with no prospects.

12:09.354 --> 12:11.523
Small crimes, then bigger ones.

12:11.606 --> 12:14.109
Arrest, arrest, arrest.

12:14.192 --> 12:16.069
Now an enforcer for--

12:16.153 --> 12:17.696
Silvermane.

12:17.779 --> 12:20.157
That Winston guy showed up
while I was at Flint's.

12:20.866 --> 12:23.326
-You hid in the closet?
-I hid in the closet.

12:25.078 --> 12:26.371
Meuse-Argonne.

12:26.455 --> 12:28.206
Didn't you fight there too?

12:28.290 --> 12:30.750
Yeah.
Was one of the biggest battles of the war.

12:30.834 --> 12:32.085
There were a million of us there.

12:32.169 --> 12:35.130
-Hold on. Is that--
-Addison.

12:35.213 --> 12:36.673
Looks like they were in the war together.

12:36.756 --> 12:39.217
Is that what Cat is hiding from you?

12:39.301 --> 12:42.012
I bet she knew that Flint
had a friend with superpowers.

12:42.095 --> 12:44.848
Oh, I know. What I don't know
is why she didn't tell me.

12:44.931 --> 12:46.683
Probably thought
you wouldn't have taken the case.

12:46.766 --> 12:48.560
She would've been right.

12:48.643 --> 12:50.395
[piano playing a melancholy tune]

13:06.286 --> 13:08.288
♪ ♪

13:24.304 --> 13:26.097
I don't think I've ever heard that one.

13:26.181 --> 13:27.933
I wouldn't think so.

13:28.016 --> 13:29.518
It's an original.

13:31.895 --> 13:34.189
Visited Flint's apartment today.

13:36.733 --> 13:38.193
This mean anything to you?

13:38.276 --> 13:40.487
I knew he was in the war.

13:40.570 --> 13:43.031
Hard to believe he was ever so young.

13:43.114 --> 13:44.824
What about this guy?

13:44.908 --> 13:46.409
You see him--
this little guy, right over here?

13:46.493 --> 13:49.496
He ever come around The Alcove,
visit Marko?

13:50.956 --> 13:52.457
Can't say I've ever seen him.

13:53.833 --> 13:56.878
His name's... Addison.

13:56.962 --> 13:59.673
He's the guy that
burned down Silvermane's mansion.

13:59.756 --> 14:01.508
He's dead now.

14:01.591 --> 14:03.343
So's the PI that shot him.

14:03.927 --> 14:07.556
What can I say?
The world's a dangerous place.

14:07.639 --> 14:09.933
[sinister chord plays]

14:10.016 --> 14:12.018
[melancholy passage plays]

14:12.102 --> 14:13.812
You're pretty cool under pressure.

14:13.895 --> 14:15.647
-I wasn't aware I was under any.
-Why didn't you tell me

14:15.730 --> 14:18.400
-Flint worked for Silvermane?
-Would you have taken the case if I had?

14:18.483 --> 14:19.401
-I don't like surprises.
-I'll remember that

14:19.484 --> 14:21.152
when your birthday rolls around.

14:24.406 --> 14:26.366
-[melancholy tune resumes playing]
-The deed is under my name,

14:26.449 --> 14:29.452
but it's no secret
Silvermane owns this place.

14:29.536 --> 14:32.372
And Flint's a good way
to protect his investment.

14:32.455 --> 14:34.457
-And you.
-And me.

14:35.750 --> 14:38.795
You see, this club lives and dies
on people walking through that door

14:38.878 --> 14:40.839
because they want what I give them.

14:44.175 --> 14:46.011
You trying to get me, Mr. Reilly?

14:46.094 --> 14:47.929
"Get you"?

14:48.013 --> 14:49.598
Understand me.

14:49.681 --> 14:51.099
Seems you got my number.

14:51.182 --> 14:53.226
I've learned a lot of them over the years.

14:53.310 --> 14:55.604
Oh, o-one for every Tom, Dick and Harry?

14:55.687 --> 14:58.064
Hmm. You're interesting.

14:58.148 --> 15:00.191
Oh, yeah? How's that?

15:00.275 --> 15:03.612
Well, the other night when we met,
you called yourself a coward.

15:03.695 --> 15:05.989
But I think you're braver than you let on.

15:06.072 --> 15:08.408
[laughs] Oh you're good.

15:08.491 --> 15:10.660
In an obvious sort of way.

15:10.744 --> 15:12.537
I'm as subtle as the situation requires.

15:12.621 --> 15:14.956
You see, I have business with Silvermane

15:15.040 --> 15:17.042
and I have business with you, Mr. Reilly.

15:17.125 --> 15:18.877
One has nothing to do with the other.

15:18.960 --> 15:22.172
Now, have I said enough for you
to keep the money you came here to return?

15:23.256 --> 15:24.758
Or have I misjudged you?

15:24.841 --> 15:27.427
No I'll keep working the case.

15:27.510 --> 15:29.095
Not because I'm brave.

15:30.180 --> 15:31.473
-Why, then?
-Uh,

15:31.556 --> 15:33.725
a singer's got to know all the numbers.

15:33.808 --> 15:37.103
Maybe a detective has just
got to know all the answers.

15:37.187 --> 15:39.189
[thoughtful music playing]

16:03.880 --> 16:05.882
♪ ♪

16:24.776 --> 16:27.445
[tingling]

16:27.529 --> 16:28.613
[muffled pulsing, warbling]

16:28.697 --> 16:29.656
[bell dings]

16:29.739 --> 16:32.033
-[grunting]
-[exciting music playing]

16:33.993 --> 16:35.036
Uh...

16:37.080 --> 16:38.790
It's, uh...

16:38.873 --> 16:40.500
It.. Tai chi.

16:40.583 --> 16:42.210
Yeah, that's right. It's tai chi.

16:42.293 --> 16:43.712
It's, uh, it's good.

16:43.795 --> 16:47.257
It's good for breathing and relaxation.

16:47.340 --> 16:48.675
I recommend it.

16:48.758 --> 16:49.968
[quirky music playing]

16:50.051 --> 16:52.303
We don't have the slightest clue
what you're talking about.

16:52.387 --> 16:53.972
We don't care, either.

16:56.307 --> 16:58.143
Oh!

17:01.938 --> 17:03.773
A toaster? Really?

17:03.857 --> 17:05.859
Gosh, I shouldn't have thrown it so hard.

17:05.942 --> 17:07.318
[grunts]

17:11.448 --> 17:13.825
[grunting]

17:15.660 --> 17:18.455
-[Perry] Come on. Come on.
-[Pudge] Let's go for a ride.

17:18.538 --> 17:20.540
[menacing music playing]

17:27.630 --> 17:29.466
Mind telling me why I'm here?

17:29.549 --> 17:30.925
Silvermane wants to see you.

17:31.009 --> 17:33.553
I figured that. I'm asking why.

17:33.636 --> 17:35.430
We're not really the "why" guys.

17:35.513 --> 17:38.391
Maybe you wouldn't be here
if you didn't try ripping the boss off.

17:38.475 --> 17:39.768
Ah, Donegal.

17:39.851 --> 17:41.186
-[sighs]
-[Ben] I didn't have anything

17:41.269 --> 17:42.395
to do with his little scheme.

17:42.479 --> 17:44.063
I actually tried to talk him out of it.

17:44.147 --> 17:46.691
Like I said, the boss just wants to talk.

17:46.775 --> 17:50.361
And I've got no idea who hired Addison
to burn down your boss' house.

17:50.445 --> 17:52.030
You don't know nothing, huh?

17:52.113 --> 17:53.865
Double negative,
but we'll set that aside for now.

17:53.948 --> 17:55.575
My point is I'm not much of a detective.

17:55.658 --> 17:57.202
Yeah, then you got nothing to worry about.

17:57.285 --> 17:58.536
Just like Donegal, right?

17:58.620 --> 18:01.331
[chortles] Yeah, just like Donegal.

18:01.414 --> 18:04.125
Uh, by the way, I am sorry about the nose.

18:04.209 --> 18:06.920
Me? That was him.

18:07.003 --> 18:08.713
-[grunts]
-Oh! Oh...

18:08.797 --> 18:09.839
[grunting]

18:09.923 --> 18:12.592
-[honking]
-[tires screeching]

18:12.675 --> 18:14.511
-Get out!
-[honking]

18:20.683 --> 18:22.185
Where'd he go?

18:22.268 --> 18:23.895
[Perry] Check the side.

18:30.860 --> 18:32.362
The boss ain't gonna like this.

18:32.445 --> 18:34.447
Yeah, he wanted us to bring him in.

18:35.782 --> 18:37.534
Get in the car.

18:37.617 --> 18:39.118
Dumbass.

18:47.043 --> 18:49.003
[Morris] Times are tough all over.

18:49.087 --> 18:51.881
But the true measure of a city

18:51.965 --> 18:54.676
is in how it responds to the hard times.

18:54.759 --> 18:58.096
And this isn't Topeka or Kalamazoo.

18:58.179 --> 18:59.597
This is New York.

18:59.681 --> 19:02.433
We're gonna link arms and stand strong

19:02.517 --> 19:05.103
against the rising tide.

19:05.186 --> 19:07.605
It was easy to stand up here
when the streets...

19:07.689 --> 19:09.983
What's the headline here?

19:10.066 --> 19:13.194
"Desperate Morris Delivers Dud."

19:13.278 --> 19:15.321
No, I'd-I'd go with quadruple M:

19:15.405 --> 19:17.490
"'Mayor's Missive Misses Mark."

19:17.574 --> 19:19.075
-[chuckles]
-[Robbie] Man, I wouldn't trust Hudson

19:19.158 --> 19:22.245
to do my laundry and that man's
gonna beat Morris by ten points.

19:22.328 --> 19:25.748
Sometimes you just
want a different brand of snake oil.

19:25.832 --> 19:29.252
So, uh, you gonna explain your face?

19:29.335 --> 19:32.171
Let's just say you should
lay off the Addison reporting.

19:33.423 --> 19:34.924
Silvermane?

19:35.008 --> 19:38.011
He's on a warpath about Addison.
Wants to know who's coming after him.

19:38.094 --> 19:40.555
So tread... lightly.

19:40.638 --> 19:44.058
Man, I'm not the one with a face
that looks like hamburger meat.

19:44.142 --> 19:46.269
I've tangoed with his guys before.

19:46.352 --> 19:48.771
As the man with the mask and the goggles.

19:48.855 --> 19:51.566
New York's beloved hero of the hour.

19:51.649 --> 19:53.234
Not as Ben Reilly.

19:53.318 --> 19:54.736
You know what? Gimme that.

19:54.819 --> 19:56.821
I'm making a declaration right now.

19:56.905 --> 19:58.615
-[cheering, applause]
-That's right.

19:58.698 --> 20:00.783
If I'm re-elected

20:00.867 --> 20:02.869
you can say goodbye to Prohibition.

20:02.952 --> 20:04.621
Man knows his audience.

20:04.704 --> 20:08.458
As God is my witness,
you'll never go thirsty again.

20:08.541 --> 20:09.959
[cheering]

20:10.043 --> 20:13.087
Look, all I'm saying
is you're in it with Silvermane now.

20:13.171 --> 20:15.465
If the choice is to suit up or die,

20:15.548 --> 20:17.216
might be time to tango again.

20:17.300 --> 20:19.719
Maybe you'd be doing the city a favor
in the process.

20:19.802 --> 20:22.180
Oh, come on, Robbie. Enough of that.

20:22.263 --> 20:23.598
You know what I'm doing after this?

20:23.681 --> 20:25.475
-What?
-Being beautiful.

20:25.558 --> 20:28.645
-And working the Addison story.
-[sighs]

20:28.728 --> 20:31.314
I don't publish, I don't eat, my friend.

20:32.482 --> 20:33.566
[tense music playing]

20:33.650 --> 20:35.652
I've been thinking about the Canadians.

20:36.903 --> 20:38.321
You gonna let me handle it?

20:38.404 --> 20:40.865
No, I'll do it.

20:40.949 --> 20:43.242
Plan stands, but...

20:43.326 --> 20:45.995
go ahead of me. Scout it out.

20:50.583 --> 20:52.377
Ah.

20:52.460 --> 20:54.420
I think it's stylish.

20:54.504 --> 20:56.089
What do you think, Winston?

20:57.173 --> 20:58.675
I'm not one for fashion.

20:58.758 --> 21:01.344
But the whole thing is a little...

21:01.427 --> 21:02.929
tired.

21:03.012 --> 21:06.182
Now, Winston,
have you got a gripe with her?

21:07.475 --> 21:11.229
No, I just think there's better things
to spend time on than dressing up dolls.

21:11.312 --> 21:12.313
[Silvermane chuckles]

21:12.397 --> 21:14.774
Well, there's fashion and there's taste.

21:14.857 --> 21:18.528
Box it up. You like it too, right?

21:18.611 --> 21:19.737
Honestly, I think it's--

21:19.821 --> 21:21.531
Yeah, yeah, it's perfect.

21:29.956 --> 21:31.958
[somber music playing]

21:32.041 --> 21:34.544
[indistinct chatter]

21:34.627 --> 21:36.629
[baby wailing in distance]

21:40.091 --> 21:42.719
Excuse me, ma'am,
I'm looking for the Addisons.

21:55.690 --> 21:57.191
Mrs. Addison?

22:01.821 --> 22:03.823
[door creaks closed]

22:24.302 --> 22:25.803
[door creaks open]

22:25.887 --> 22:28.097
[heavy footsteps falling]

22:28.181 --> 22:29.682
[man] Who are you?

22:31.893 --> 22:33.394
[chuckles softly]

22:34.520 --> 22:37.148
-Hey, brother.
-Don't "hey, brother" me.

22:37.231 --> 22:38.775
I asked you a question.

22:38.858 --> 22:40.068
You sure did,

22:40.151 --> 22:42.945
and seeing as you are a very large

22:43.029 --> 22:44.489
-and angry man,
-Mm.

22:44.572 --> 22:45.740
I'm gonna answer.

22:45.823 --> 22:47.575
I'm looking for Vera Addison.

22:47.658 --> 22:49.535
Know where she is?

22:49.619 --> 22:50.912
Why do you want to know?

22:50.995 --> 22:52.789
Well, I am a reporter.

22:52.872 --> 22:54.916
Working a story on James Addison's death.

22:54.999 --> 22:57.418
-[exhales sharply]
-Wanted to talk to his widow.

23:00.171 --> 23:01.672
Jimmy's dead?

23:04.217 --> 23:06.677
Oh, I'm sorry.
You... you guys were friends?

23:07.845 --> 23:09.347
How did he die?

23:10.431 --> 23:11.933
Mm, there was an explosion...

23:13.976 --> 23:16.187
...at the Standard Oil depot.

23:16.270 --> 23:17.939
Why are you writing about him?

23:18.022 --> 23:21.109
Well, before he died
he burned down the wrong house.

23:21.192 --> 23:22.693
Whose?

23:22.777 --> 23:24.278
Silvermane.

23:32.620 --> 23:33.746
-Think it's time for you to leave.
-Wait, wait,

23:33.830 --> 23:35.373
wait, wait, wait, wait, wait,
wait, wait, wait, wait.

23:35.456 --> 23:37.250
-[growls softly]
-Addison didn't just take it

23:37.333 --> 23:40.211
upon himself to burn down the house
of the most dangerous man in the city.

23:40.294 --> 23:41.963
Someone paid him to do it.

23:42.046 --> 23:45.508
Now, look, he was your friend,
so I'm guessing he wasn't a bad guy.

23:45.591 --> 23:47.051
He was sick.

23:47.135 --> 23:50.596
And these days call for men
to use their sicknesses to get by.

23:50.680 --> 23:53.057
Until their sicknesses eat them alive.

23:53.141 --> 23:55.601
-Hang on, what do you mean, he was sick?
-I don't know who hired him.

23:57.061 --> 23:58.729
But, yeah,

23:58.813 --> 24:00.273
his wife might.

24:00.356 --> 24:01.983
And do you know where I can find her?

24:02.066 --> 24:03.734
Try the Geoffrey Hotel.

24:03.818 --> 24:05.862
She always went there
when they came into some money.

24:05.945 --> 24:07.572
And when she came back,

24:07.655 --> 24:09.198
the money was gone.

24:09.282 --> 24:10.908
Go figure.

24:10.992 --> 24:13.244
Well, thanks.

24:13.327 --> 24:14.829
I'll pay her a visit.

24:17.832 --> 24:19.876
-[glass shattering]
-I told you,

24:19.959 --> 24:21.836
he hardly comes to the office anymore.

24:21.919 --> 24:23.796
I can't remember the last time I saw him.

24:23.880 --> 24:27.133
Well, maybe this'll jog your memory.

24:27.216 --> 24:29.135
Please! I'm telling you the truth.

24:29.218 --> 24:31.220
[furniture clattering]

24:31.304 --> 24:33.514
For your sake, I hope so.

24:33.598 --> 24:35.266
We'll be back.

24:35.349 --> 24:37.393
[bottle shatters]

24:37.476 --> 24:39.478
[ominous music playing]

24:50.489 --> 24:51.407
Janet!

24:51.490 --> 24:53.159
Did they hurt you?

24:54.368 --> 24:57.538
No, not this time.
But they said they'd be back.

24:57.622 --> 24:58.831
[mournful music playing]

24:58.915 --> 25:01.292
Ben, they put a gun to my head.

25:01.375 --> 25:03.252
They kept saying that
I'd end up like Donegal?

25:03.336 --> 25:05.796
That if I didn't tell them where you were,

25:05.880 --> 25:08.799
he and I'd be crossing
the River Styx together.

25:08.883 --> 25:10.718
What does that mean?

25:11.969 --> 25:13.804
It means Donegal's dead.

25:13.888 --> 25:15.890
Silvermane killed him.

25:15.973 --> 25:17.850
But I'll take care of it.

25:17.934 --> 25:21.646
Ever since Ruby died, I've been waiting
for you to get it back together.

25:21.729 --> 25:24.941
Back to the man I know
is buried somewhere inside you.

25:25.024 --> 25:26.692
Five years.

25:28.236 --> 25:29.946
And this is how it ends.

25:31.030 --> 25:32.490
Janet.

25:32.573 --> 25:34.200
Go home. Get-get some rest.

25:34.283 --> 25:36.911
You'll feel better and I'll…
I'll call you when it's safe.

25:37.995 --> 25:39.497
Yeah, I'm gonna go home.

25:41.207 --> 25:42.708
But I am not coming back.

25:42.792 --> 25:45.461
I care about you, Ben,

25:45.544 --> 25:47.046
so deeply.

25:48.297 --> 25:50.299
But not enough to die for you.

25:51.509 --> 25:52.718
Janet...

25:53.803 --> 25:56.305
Janet! [sighs]

26:15.783 --> 26:17.785
♪ ♪

26:44.478 --> 26:46.230
Hiya! I'm Pete with Maintenance.

26:46.314 --> 26:48.065
Sorry about the leak.
It'll be no problem.

26:48.149 --> 26:50.318
I'll just, uh-- Gosh, the unit downstairs,

26:50.401 --> 26:52.320
big mess. Water, water everywhere.

26:52.403 --> 26:54.030
-What's going on?
-Something about a leak?

26:54.113 --> 26:56.907
Oh, I like what you've done with place.
Although if you move the table

26:56.991 --> 27:00.453
over by the window,
you really get that sunset glow at dinner.

27:00.536 --> 27:02.913
-I told you that.
-I'm sorry, have you been here before?

27:02.997 --> 27:06.834
I am familiar with the unit, yes.
Uh, bathroom's that way, hmm?

27:10.212 --> 27:12.214
[playful music playing]

27:15.217 --> 27:16.344
[lock clicks]

27:21.390 --> 27:23.559
[grunting]

27:23.642 --> 27:25.895
[pounding continuing]

27:25.978 --> 27:28.314
Well, don't just stand there.
Say something.

27:28.397 --> 27:31.484
Um, sir, w-what exactly are you fixing?

27:32.318 --> 27:34.236
Uh, yep, yeah, I found the issue.

27:34.320 --> 27:36.906
You've got a busted gerry casket.

27:36.989 --> 27:38.866
It's a misalignment

27:38.949 --> 27:41.285
from the mission joist.

27:46.749 --> 27:48.751
[contemplative music playing]

28:03.516 --> 28:05.726
[man] Excuse me,
w-what's happening in there?

28:06.894 --> 28:09.397
Bit of an existential crisis,
if I'm honest.

28:11.190 --> 28:13.025
About my toilet?

28:19.198 --> 28:20.699
[doorknob rattling]

28:21.700 --> 28:23.702
[intriguing music playing]

28:29.959 --> 28:31.794
I don't think that guy was a plumber.

28:34.380 --> 28:36.382
[percussive music playing]

28:38.259 --> 28:39.760
[honking]

28:54.024 --> 28:55.651
Stairs are to the left.

28:57.319 --> 28:58.821
Thanks for your trouble.

29:00.823 --> 29:02.616
Thanks for the dollar.

29:04.910 --> 29:06.745
Mrs. Addison?

29:09.290 --> 29:10.791
I didn't order anything.

29:10.875 --> 29:13.461
My name is Robbie Robertson.
I'm a reporter.

29:13.544 --> 29:17.006
Hold-hold-- ho-hold on,
hold on now, I just...

29:17.089 --> 29:18.591
-I just want to talk.
-You got three seconds

29:18.674 --> 29:20.676
to get out of here or I'm gonna scream.

29:20.759 --> 29:22.511
And I don't think you want
a white woman screaming

29:22.595 --> 29:25.097
about a Black man trying
to force his way into her hotel room.

29:26.682 --> 29:28.893
Actually, I got a hunch...

29:28.976 --> 29:31.270
that you wouldn't want
the city's most ruthless gangster

29:31.353 --> 29:35.107
knowing that the money someone
paid your husband to kill him

29:35.191 --> 29:37.193
was being spent on...

29:37.276 --> 29:40.237
lobster and designer clothes.

29:40.321 --> 29:43.282
So, go ahead and scream, honey.
Unless you want me to do it.

29:43.365 --> 29:45.868
I got a pretty deep voice.
It really carries.

29:45.951 --> 29:47.453
[short chuckle]

29:49.788 --> 29:51.790
[pensive music playing]

29:52.791 --> 29:54.793
[train rumbling on tracks]

30:08.516 --> 30:10.017
[Robbie] So, that's it?

30:10.100 --> 30:11.852
What do you mean?

30:11.936 --> 30:15.022
No tears?
I just told you your husband died.

30:15.105 --> 30:17.316
People grieve in different ways.

30:19.109 --> 30:21.278
You already knew.

30:22.780 --> 30:26.283
James was a lot of things,
but not the type to cut and run.

30:26.367 --> 30:29.703
When he didn't come home that night,
I figured he was never coming home.

30:29.787 --> 30:32.498
-When did he start setting fires?
-Six months ago.

30:32.581 --> 30:35.209
Suddenly discovered
he had an innate talent for it.

30:35.292 --> 30:36.919
Who hired him for the Silvermane job?

30:38.170 --> 30:41.298
Just because I didn't scream
doesn't mean I'm an open book.

30:41.382 --> 30:43.425
As far as I'm concerned,

30:43.509 --> 30:46.095
James dug his own grave
and now he's lying in it.

30:46.178 --> 30:48.180
[haunting music playing]

30:51.892 --> 30:53.644
[dog barking in distance]

30:56.230 --> 30:57.731
[bottle shatters in distance]

31:02.820 --> 31:04.655
This place feels haunted.

31:04.738 --> 31:06.532
That's 'cause it is.

31:08.576 --> 31:10.911
Speaking of ghosts...

31:12.496 --> 31:13.956
...Jimmy Addison's dead.

31:14.039 --> 31:15.541
What?

31:16.709 --> 31:17.876
When?

31:17.960 --> 31:20.087
Couple days ago.
Some reporter came around

31:20.170 --> 31:23.340
asking about him. Wanted to know
who hired him to kill Silvermane.

31:23.424 --> 31:24.925
[scoffs quietly]

31:27.094 --> 31:28.095
You didn't know.

31:28.178 --> 31:30.598
If I'd known, I would have stopped him.

31:39.106 --> 31:40.566
Flint.

31:40.649 --> 31:42.109
You don't look so good.

31:43.193 --> 31:45.321
It happened again.

31:45.404 --> 31:47.281
I changed completely this time.

31:47.364 --> 31:48.949
Never changed back.

31:49.033 --> 31:50.784
Eh, not all the way.

31:52.202 --> 31:54.121
It's like the doc said.

31:55.289 --> 31:56.957
Our clocks are ticking.

31:58.751 --> 32:00.544
Faster and faster now.

32:00.628 --> 32:02.504
Everything we went through.

32:05.215 --> 32:07.593
We deserve better, you and I.

32:07.676 --> 32:09.178
Let's get out of here.

32:09.261 --> 32:11.263
You can crash at my place.

32:11.347 --> 32:13.932
Better for us to stick together right now.

32:14.016 --> 32:15.893
-[chair creaks]
-[heavy footsteps falling]

32:15.976 --> 32:17.645
Yeah.

32:18.520 --> 32:21.774
You have to check every crate?
Is it 'cause we're Canadians?

32:21.857 --> 32:24.193
[Winston] Yeah, it's 'cause
you're Canadian. No.

32:24.276 --> 32:27.071
Boss doesn't trust anyone.
Myself included.

32:27.154 --> 32:29.907
That's why he still runs this town.

32:29.990 --> 32:31.742
Shipment's good, boss.

32:31.825 --> 32:33.160
Ready for you to come.

32:33.243 --> 32:35.621
[Silvermane] Right. I'm on my way.

32:35.704 --> 32:37.706
[foreboding music playing]

32:58.102 --> 32:59.812
[low growling]

33:02.106 --> 33:04.108
[propulsive music playing]

33:07.736 --> 33:09.947
What is that?

33:14.618 --> 33:16.203
[grunts]

33:16.286 --> 33:17.746
Hey, go check it out.

33:17.830 --> 33:20.040
Go. Go, go, go, go, go!

33:20.124 --> 33:21.125
[shrieks]

33:21.208 --> 33:23.085
He's on the roof! Aah!

33:23.168 --> 33:25.170
[grunting]

33:27.965 --> 33:28.882
Shoot him!

33:36.223 --> 33:37.474
[The Spider panting]

33:40.269 --> 33:41.645
Hello.

34:00.873 --> 34:02.124
[thug] Where'd he go?

34:07.129 --> 34:08.297
[whistles]

34:08.380 --> 34:09.840
[grunting]

34:09.923 --> 34:11.133
That way.

34:13.761 --> 34:15.220
Come here!

34:16.263 --> 34:17.765
Thank you.

34:18.724 --> 34:20.142
Oh! God. [grunts]

34:21.143 --> 34:22.519
Don't you ever run out of bullets?

34:23.228 --> 34:24.646
Guess you do. [grunts]

34:24.730 --> 34:26.482
-Huh?
-[sighs]

34:26.565 --> 34:27.775
[soft chuckle]

34:28.817 --> 34:29.735
[grunts]

34:34.239 --> 34:36.825
What? What the hell are you waiting for?

34:37.910 --> 34:39.411
After you.

34:39.495 --> 34:41.371
No, no. By all means.

34:41.455 --> 34:42.664
Out of the car!

34:42.748 --> 34:43.999
-[grunting softly]
-[gun cocks]

34:44.082 --> 34:45.751
[muffled pulsing, warbling]

34:45.834 --> 34:47.252
[grunting]

34:52.132 --> 34:54.009
Whoa, whoa, whoa, whoa! Not another step.

34:58.138 --> 35:00.015
[The Spider] See? Tai chi.

35:12.402 --> 35:14.696
-It's been a while.
-You've done well

35:14.780 --> 35:16.990
without me around, haven't you?

35:17.074 --> 35:19.159
Didn't know you did hit jobs now.

35:19.243 --> 35:22.538
-Do you mind if I ask you who hired you?
-Nobody hires me.

35:22.621 --> 35:24.456
I'm here because of Ben Reilly.

35:25.415 --> 35:28.752
-Reilly? The flatfoot?
-Yeah, that's right. I owe him a favor.

35:28.836 --> 35:30.504
Sorry, where are my manners?

35:30.587 --> 35:32.881
-Do you want a drink?
-No. I want you and your goons

35:32.965 --> 35:34.424
to lay off Reilly.

35:34.508 --> 35:36.343
He doesn't know who tried to kill you

35:36.426 --> 35:39.847
and roughing up his secretary
isn't gonna change that.

35:39.930 --> 35:43.058
So, I leave the gumshoe alone,
and that's it?

35:43.141 --> 35:45.018
'Cause, you know,
back in the day you really

35:45.102 --> 35:48.522
-couldn't leave me alone, could you?
-I don't think you're listening to me,

35:48.605 --> 35:50.357
Silvermane.

35:50.440 --> 35:52.276
This is your only warning.

35:52.359 --> 35:53.652
If you mess with Reilly

35:53.735 --> 35:55.237
or any of his people…

35:56.989 --> 35:58.490
...I will kill you.

36:01.702 --> 36:03.328
[car door slams]

36:03.412 --> 36:05.789
[mournful music playing]

36:05.873 --> 36:07.875
[The Spider panting softly]

36:31.273 --> 36:32.816
-[drawer opens]
-[bottle and glass clinking]

36:32.900 --> 36:34.401
[sighs]

36:40.407 --> 36:41.909
[phone rings]

36:47.372 --> 36:49.333
[indistinct chatter, clamoring]

36:49.416 --> 36:50.334
Reilly.

36:50.417 --> 36:52.544
This you? This your doing?

36:52.628 --> 36:54.087
What are you talking about?

36:54.171 --> 36:56.381
Did you stop Silvermane's car?

36:56.465 --> 36:57.799
Oh, you heard about that, huh?

36:57.883 --> 36:59.551
Yeah, well, I got some bad news for you.

36:59.635 --> 37:01.929
Cops had an ambush
set up for Silvermane at the docks.

37:02.012 --> 37:04.139
Someone gave them a tip
about a booze exchange.

37:04.222 --> 37:07.392
Someone tipped off the cops
about a Silvermane booze exchange?

37:07.476 --> 37:09.728
Yeah, they're rounding up
about a dozen of his guys right now.

37:09.811 --> 37:11.605
Cops were all set to catch
the man himself in the act.

37:11.688 --> 37:13.190
-But Silvermane never showed.
-[gunfire in distance]

37:13.273 --> 37:15.734
Do they know why he didn't show?

37:15.817 --> 37:19.529
No, don't worry. Police got word that
someone stopped Silvermane from coming.

37:19.613 --> 37:21.114
They don't know it was you.

37:21.198 --> 37:24.076
Shit, got to go.
I ain't trying to die in no phone booth.

37:24.159 --> 37:25.577
[shouting, clamoring]

37:27.537 --> 37:29.539
[shouting, gunfire continuing]

37:30.457 --> 37:32.459
[♪ Dinah Washington
sings "Cry Me a River"]

37:50.852 --> 37:52.854
What the hell did I just do?

37:57.109 --> 37:59.027
♪ Now ♪

37:59.111 --> 38:02.114
♪ you say you're lonely ♪

38:05.492 --> 38:07.035
♪ Said you cried ♪

38:07.119 --> 38:10.122
♪ the whole night through ♪

38:10.205 --> 38:12.249
♪ Well you can ♪

38:12.332 --> 38:14.501
♪ cry me a river ♪

38:15.961 --> 38:18.046
♪ Cry me a river ♪

38:20.007 --> 38:23.927
♪ 'cause I cried a river over you ♪

38:25.345 --> 38:27.848
♪ Ooh ♪

38:28.056 --> 38:31.977
♪ And now you say you're sorry ♪

38:34.354 --> 38:38.233
♪ for being so untrue ♪

38:40.736 --> 38:42.446
♪ So what? ♪

38:42.529 --> 38:44.990
♪ Just cry me a river ♪

38:46.033 --> 38:48.118
♪ Cry me a river ♪

38:50.245 --> 38:54.166
♪ I cried a river over you ♪

38:57.044 --> 38:58.336
♪ You drove me ♪

38:58.420 --> 39:01.673
♪ nearly drove me out of my head ♪

39:01.757 --> 39:05.594
♪ Bye-bye, my love ♪

39:05.677 --> 39:09.306
♪ while you never shed a tear ♪

39:09.389 --> 39:11.683
♪ Bye-bye, my love ♪

39:11.767 --> 39:14.311
♪ Remember? ♪

39:14.394 --> 39:16.813
♪ I remember all you said ♪

39:16.897 --> 39:18.607
♪ Bye-bye, my love ♪

39:18.690 --> 39:21.777
♪ Told me love was too plebeian ♪

39:21.860 --> 39:25.489
♪ Told me you were through with me ♪

39:25.572 --> 39:28.408
♪ And now you say ♪

39:28.492 --> 39:30.494
♪ you love me ♪

39:32.996 --> 39:36.458
♪ Well, just to prove ♪

39:36.541 --> 39:38.168
♪ you do ♪

39:39.377 --> 39:42.839
♪ go on and cry me a river ♪

39:42.923 --> 39:46.510
♪ I'd like to see you cry a river ♪

39:48.553 --> 39:51.556
♪ 'cause I'm tired ♪

39:51.640 --> 39:56.144
♪ of crying over ♪

39:56.228 --> 40:00.607
♪ you ♪♪
