WEBVTT

00:13.973 --> 00:15.975
[intriguing music playing]

00:24.984 --> 00:28.779
[Ben] Someone once asked me
what universe this was.

00:28.863 --> 00:30.448
A strange question that

00:30.531 --> 00:32.867
stuck with me all these years later.

00:32.950 --> 00:34.452
All I could say for sure

00:34.535 --> 00:37.496
was it was the only one I knew of.

00:37.580 --> 00:40.040
And that was as true then as it is now.

00:42.084 --> 00:44.503
Am I an extraordinary man?

00:44.587 --> 00:46.088
Yes.

00:46.172 --> 00:47.757
Am I an ordinary man?

00:47.840 --> 00:49.175
Yes.

00:49.258 --> 00:51.469
I'm both. I'm neither.

00:51.552 --> 00:53.220
But aren't we all?

00:55.514 --> 00:57.016
New York.

00:59.894 --> 01:01.896
I grew up in this city.

01:03.397 --> 01:04.857
-I learned to fight in this city.
-[kids grunting]

01:04.940 --> 01:06.442
Get him!

01:07.777 --> 01:09.779
[Ben] And I fell in love in this city.

01:13.365 --> 01:15.367
A mistake I'll never make again.

01:18.621 --> 01:20.623
I used to be The Spider,

01:20.706 --> 01:22.708
this city's hero.

01:22.792 --> 01:23.918
Always on guard,

01:24.001 --> 01:26.879
always ready to swoop in
and save the day.

01:27.713 --> 01:28.839
[grunting]

01:44.230 --> 01:46.607
That ended when Ruby died.

01:58.786 --> 02:01.705
We were going to be married in the spring.

02:01.789 --> 02:04.500
I even bought a ring to make it official.

02:04.583 --> 02:07.837
A ring I never had the chance to give her.

02:16.095 --> 02:17.972
Ruby once told me that

02:18.055 --> 02:22.017
with great power
comes great responsibility.

02:22.101 --> 02:24.353
Well, she was the greatest responsibility

02:24.436 --> 02:26.438
I ever had.

02:26.522 --> 02:28.524
And I failed her.

02:30.234 --> 02:32.236
The Spider failed her.

02:35.531 --> 02:38.742
After that, I didn't want
the power or the responsibility.

02:42.746 --> 02:45.541
So I went back to being
just an ordinary man.

02:47.751 --> 02:50.129
That was five years ago.

02:55.384 --> 02:57.386
[♪ Kirby sings "Saving Grace"]

03:04.727 --> 03:07.313
♪ The colors fading from the photograph ♪

03:07.396 --> 03:09.064
♪ I could tell the story ♪

03:09.148 --> 03:11.734
♪ but still you wouldn't know the half ♪

03:11.817 --> 03:14.528
♪ This love was brought to life
from shards of glass ♪

03:14.612 --> 03:16.614
♪ When you kiss me there's a shifting ♪

03:16.697 --> 03:19.074
♪ in the sepia tone ♪

03:19.158 --> 03:22.286
♪ Can't escape the madness,
baby, magnetism ♪

03:22.369 --> 03:25.623
♪ Run away but something
pulls me back into it ♪

03:25.706 --> 03:28.751
♪ Lately I've been staring
at a broken mirror ♪

03:28.834 --> 03:32.212
♪ Needing someone to call my own ♪

03:32.296 --> 03:35.424
♪ Hey, lover ♪

03:35.507 --> 03:38.302
♪ I need someone to save me now ♪

03:38.385 --> 03:40.554
♪ from all the pain ♪

03:40.638 --> 03:43.015
♪ I suffer ♪

03:43.098 --> 03:45.851
♪ and the heavy world
that weighs me down ♪

03:45.935 --> 03:49.396
♪ 'Cause the world ain't sweet ♪

03:49.480 --> 03:51.774
♪ It's bitter to taste ♪

03:51.857 --> 03:53.150
♪ But you could be ♪

03:53.233 --> 03:56.445
♪ my saving grace ♪

04:17.800 --> 04:19.802
[song ends]

04:22.054 --> 04:24.056
-[piano playing up-tempo jazz]
-[match strikes]

04:24.139 --> 04:26.141
[quiet, indistinct chatter]

04:39.071 --> 04:40.572
What do you think?

04:45.119 --> 04:46.954
[woman] I think you got a bingo.

04:47.037 --> 04:48.872
Say, you're kinda handsome.

04:48.956 --> 04:50.624
Now I'm questioning your eyesight.

04:50.708 --> 04:51.709
[chuckles]

04:51.792 --> 04:53.043
Funny, too.

04:53.127 --> 04:55.295
So, you got a wife?

04:55.379 --> 04:57.631
-No.
-Shame.

04:57.715 --> 04:59.091
I got a husband.

04:59.174 --> 05:01.260
Not that it's ever stopped me
from having a good time.

05:01.343 --> 05:02.261
Know what I mean?

05:02.344 --> 05:04.346
I've got a decent idea.

05:04.430 --> 05:07.433
When your husband gets the same idea,
tell him to give me a call.

05:08.475 --> 05:10.102
[woman] Hm. Okay.

05:13.939 --> 05:15.607
[busboy] Excuse me, sir? Sir!

05:16.608 --> 05:17.693
You forgot your hat.

05:17.776 --> 05:19.069
Thank you.

05:20.154 --> 05:23.532
You keep following me,
it won't end the way you want it to.

05:23.615 --> 05:25.409
It never does.

05:27.077 --> 05:28.412
Addison!

05:28.495 --> 05:29.872
[cars honking]

05:29.955 --> 05:31.874
[thrilling music playing]

05:42.426 --> 05:43.385
[grunts]

05:49.475 --> 05:51.602
Sorry, pal. Hey.

05:51.685 --> 05:53.395
Don't do it, Addison.

05:53.479 --> 05:56.273
I'm as liable to shoot you
as I am to give chase.

05:59.151 --> 06:00.861
Damn it!

06:08.786 --> 06:10.120
[people chattering]

06:10.204 --> 06:11.830
[woman] Oh, my God, is he dead?

06:15.793 --> 06:17.294
-[gasps]
-[onlookers exclaim]

06:18.879 --> 06:20.672
-[grunts]
-Sir, sir, you shouldn't--

06:20.756 --> 06:22.925
-You really shouldn't--
-Where did they go? Which way?

06:49.827 --> 06:51.370
[high-pitched ringing]

06:51.453 --> 06:53.997
[distorted, muffled voice speaking]

06:58.127 --> 07:01.630
[man] It's not my fault you ripped off
the wrong people, Addison.

07:01.713 --> 07:05.050
Now, come on, let's go. It's getting late
and it smells like shit back here.

07:05.134 --> 07:06.802
I tried to warn you.

07:07.803 --> 07:09.304
What?

07:10.347 --> 07:11.306
Whoa.

07:17.729 --> 07:19.857
Now you're gonna burn.

07:27.906 --> 07:29.783
Jesus, Mary and Joseph.

07:29.867 --> 07:31.577
-[grunting]
-[whimpering]

07:35.622 --> 07:38.542
Oh… Oh, no. Oh, my God! Oh...

07:38.625 --> 07:41.003
Whoa, whoa! [grunts]

07:43.630 --> 07:45.132
[Ben grunting]

08:03.150 --> 08:04.610
Huh.

08:10.741 --> 08:12.534
Okay.

08:12.618 --> 08:16.079
[exclaims]
Oh! That man was completely on fire.

08:16.163 --> 08:18.081
I've never seen such a thing.

08:18.165 --> 08:20.751
Should've known it was fishy
they offered me 50 bucks

08:20.834 --> 08:21.919
to track down a nobody.

08:22.002 --> 08:24.129
Who hired you-- guy named Winston?

08:24.213 --> 08:26.715
-Yeah.
-Bastard only offered me 30.

08:28.675 --> 08:30.260
I need a drink. You?

08:30.344 --> 08:32.930
Sure. Nothing too fancy. All I got is--

08:33.013 --> 08:34.056
Three bucks.

08:34.139 --> 08:37.351
Come on, Donegal. I know a joint. [grunts]

08:37.434 --> 08:40.979
Might even have a girl for you.
If you like train wrecks.

08:41.063 --> 08:43.440
Oh. I must,

08:43.523 --> 08:45.525
'cause I keep marrying 'em.

08:51.073 --> 08:52.115
Morning.

08:52.199 --> 08:53.533
It was.

08:53.617 --> 08:55.702
Now it's a mediocre afternoon,
headed towards

08:55.786 --> 08:57.913
a lousy evening. Coffee?

08:57.996 --> 09:00.207
You got anything a little harder?

09:00.290 --> 09:02.042
That's what I keep asking my husband.

09:02.125 --> 09:04.169
-You can just pour it right in.
-That's just it--

09:04.253 --> 09:05.420
you really can't.

09:05.504 --> 09:06.713
-Any calls?
-Well, to receive calls,

09:06.797 --> 09:09.007
you got to pay Ma Bell.

09:09.091 --> 09:11.093
Till then, that's just a paperweight.

09:11.176 --> 09:12.469
How'd it go with Addison?

09:14.137 --> 09:16.139
Oh, wow. That well, huh?

09:17.766 --> 09:19.101
Addison's dead.

09:19.184 --> 09:20.310
-You...
-No.

09:20.394 --> 09:24.189
-Some other guy. This goddamn city--
-[door opens]

09:24.273 --> 09:25.440
You open?

09:25.524 --> 09:26.817
-No!
-Yes!

09:26.900 --> 09:28.318
I tried calling, but it didn't

09:28.402 --> 09:30.279
-seem to go through.
-Mr.-Mr. Reilly believes that

09:30.362 --> 09:32.281
business is better conducted face-to-face.

09:32.364 --> 09:34.533
Wouldn't you agree, Mister…?

09:34.616 --> 09:35.492
Uh, Carmedy.

09:35.575 --> 09:37.077
Right this way, Mr. Carmedy.

09:38.537 --> 09:39.871
It's about my wife.

09:50.841 --> 09:53.635
You a rich man, Mr. Carmedy?

09:53.719 --> 09:56.555
No. Not particularly.

09:56.638 --> 09:58.515
Possessed of a keen wit, then?

09:59.308 --> 10:00.309
Huh?

10:01.560 --> 10:02.561
Huh.

10:02.644 --> 10:04.855
Look, I heard my wife
on the phone this afternoon.

10:04.938 --> 10:07.733
She's gonna meet
this so-and-so at 8:00 tonight.

10:07.816 --> 10:10.193
I even got the address. Look, look, look.

10:10.277 --> 10:13.071
I do love a client who comes prepared.

10:13.155 --> 10:15.198
So you'll do it? You'll take the case?

10:15.282 --> 10:17.534
Okay, Carmedy,
my rate's ten dollars a day, plus--

10:17.617 --> 10:19.828
But you'll get pictures, right?

10:19.911 --> 10:23.248
Cause without pictures it's basically
just a-a "he said, she said" situation.

10:23.332 --> 10:25.876
I'm sure your suspicions are unfounded,
Mr. Carmedy,

10:25.959 --> 10:28.712
but if it comes to it, don't you fret,
Ben's an ace photographer.

10:28.795 --> 10:29.713
Never miss a shot.

10:32.424 --> 10:33.925
Ten dollars a day.

10:34.009 --> 10:35.594
Plus expenses.

10:35.677 --> 10:38.138
Janet'll get your info
and a small retainer.

10:38.221 --> 10:40.766
Come back day after tomorrow
and, uh… [clears throat]

10:40.849 --> 10:41.892
I'll give you what you want.

10:41.975 --> 10:44.436
[exclaims softly] Thank you. [chuckles]

10:44.519 --> 10:45.645
[chuckles softly] Come on, Mr. Carmedy,

10:45.729 --> 10:46.938
let's get that info
and that retainer, huh?

10:47.022 --> 10:48.899
[Carmedy laughs]

10:48.982 --> 10:50.484
[quirky music playing]

10:51.568 --> 10:55.155
Explosion at Standard Oil.
Read all about it.

10:55.238 --> 10:58.450
Explosion at Standard Oil.

10:58.533 --> 11:02.329
Explosion, here, at Standard Oil.

11:15.550 --> 11:17.552
-[entry bells jingle]
-[door closes]

11:17.636 --> 11:19.971
Sorry I'm late. I was chasing a story.

11:20.055 --> 11:21.348
Some other mobster

11:21.431 --> 11:24.851
is finally making a move on Silvermane.

11:24.935 --> 11:26.770
Burned down his mansion
a couple of nights ago,

11:26.853 --> 11:28.271
killed six of his men,

11:28.355 --> 11:31.024
and somehow,
the old bastard escaped.

11:31.108 --> 11:33.443
You think Finn Byrne
likes being called Silvermane?

11:33.527 --> 11:36.780
Thinks it speaks to-- I don't know--
gravitas and longevity?

11:36.863 --> 11:39.282
[short chuckle]
If I ever get that rich, you call me

11:39.366 --> 11:41.952
-anything you want.
-That-That's a used pickle. Uh...

11:43.537 --> 11:45.288
So, what you hiding over there--
another cheating spouse?

11:48.417 --> 11:49.626
Thought you said you weren't gonna
take those anymore.

11:49.709 --> 11:52.462
I haven't paid Janet in months.
Beggars can't be choosers.

11:52.546 --> 11:56.299
Says the man who has chosen
to be a beggar. For Chrissakes, Ben--

11:56.383 --> 11:58.301
Robbie, not today, okay? Not again.

12:00.178 --> 12:01.805
Have you seen it out there?

12:01.888 --> 12:03.390
The city's a mess.

12:03.473 --> 12:05.475
Ever since The Spider disappeared,

12:05.559 --> 12:08.061
Silvermane's got this city by the throat.

12:08.145 --> 12:09.646
Crime is out of control

12:09.729 --> 12:12.399
and the police
are completely in his pocket.

12:12.482 --> 12:13.692
Now, the people--

12:13.775 --> 12:16.361
the people could use a hero.

12:19.823 --> 12:21.491
Well...

12:21.575 --> 12:23.201
I hope they find someone.

12:23.285 --> 12:26.121
-You used to be--
-I know who I used to be.

12:28.665 --> 12:31.543
And I know who I am now.

12:31.626 --> 12:34.504
There's always gonna
be another Silvermane, Robbie.

12:34.588 --> 12:36.047
There's no point in fighting it.

12:37.090 --> 12:40.051
I can't help but wonder what Ruby would
think if she heard you talking like that.

12:40.135 --> 12:41.386
[dramatic music playing]

12:41.470 --> 12:43.430
[muffled grunting]

12:53.273 --> 12:55.275
Ruby's been dead a long time.

12:57.360 --> 12:59.529
I don't care what she'd think anymore.

13:06.077 --> 13:07.996
Hey, Frankie, you're out early today.

13:08.079 --> 13:10.832
Hey, Reilly, how you doing?

13:13.877 --> 13:16.046
You know, I've been
practicing my pocket tricks.

13:16.129 --> 13:18.256
[Ben] Oh, yeah? How's that going?

13:19.674 --> 13:22.135
[Frankie] You tell me. [wolf whistles]

13:24.763 --> 13:25.847
Dames, huh?

13:25.931 --> 13:27.015
What would you know?

13:27.098 --> 13:29.017
Lots. I'm wise behind these ears.

13:29.100 --> 13:30.977
Smarts like that,
maybe think about going to school.

13:31.061 --> 13:33.522
Who needs it? A plus B equals C.

13:33.605 --> 13:35.607
-You don't do math with letters, kid.
-[line ringing]

13:35.690 --> 13:37.150
Donegal. Reilly.

13:37.234 --> 13:39.528
Listen, I think we should
talk about last night.

13:40.779 --> 13:43.114
[Donegal] So, what's this proposition
you got for me?

13:43.198 --> 13:45.075
We left a man dead last night.

13:45.158 --> 13:47.327
Feels like that could be trouble
coming down the tracks

13:47.410 --> 13:50.163
or an opportunity worth pursuing.
Either way,

13:50.247 --> 13:51.957
I think we should know more
about who hired us

13:52.040 --> 13:54.084
and why they wanted him so bad.

13:57.170 --> 13:58.296
So you got a plan, then?

13:59.381 --> 14:02.425
Kinda.
Can you be sober by 9:00 a.m. tomorrow?

14:02.509 --> 14:05.804
Oh, hi, handsome. Long time no see.

14:07.097 --> 14:08.431
By the morning?

14:08.515 --> 14:10.058
Mm... sure.

14:11.768 --> 14:13.186
[newsie shouting] Get your
evening edition.

14:13.270 --> 14:15.814
Silvermane survives in skivvies.

14:15.897 --> 14:17.315
Thank you, sir.

14:17.399 --> 14:19.484
Hot off the presses.

14:19.568 --> 14:21.945
Silvermane survives in skivvies.

14:22.028 --> 14:23.989
[Robbie] Ever since
The Spider disappeared,

14:24.072 --> 14:26.866
Silvermane has had
a chokehold on this city,

14:26.950 --> 14:29.744
murdering anyone that gets in his way.

14:29.828 --> 14:32.205
But one brave soul tried to free us

14:32.289 --> 14:34.249
from the mobster's reign of terror,

14:34.332 --> 14:36.293
setting fire to Silvermane's mansion

14:36.376 --> 14:38.587
while he was asleep upstairs.

14:38.670 --> 14:40.714
But he failed to kill the old bastard,

14:40.797 --> 14:42.966
so brace yourself for a bloody rampage

14:43.049 --> 14:45.302
from Silvermane and his goons.

14:45.385 --> 14:47.470
If only The Spider were here

14:47.554 --> 14:49.431
to save us from the madness.

14:49.514 --> 14:51.600
Damn, Robbie.

14:51.683 --> 14:53.685
Give it a rest, would you?

14:58.523 --> 15:00.525
[contemplative music playing]

15:12.787 --> 15:14.789
♪ ♪

15:32.807 --> 15:35.143
Evening, sir. How can I help you?

15:35.226 --> 15:37.937
I got a delivery for Boris Karloff.

15:38.021 --> 15:39.939
[doorman] Sorry, bud.
Karloff don't live here.

15:40.023 --> 15:43.109
[Ben] No, sure he does.
He might be listed under his stage name.

15:43.193 --> 15:44.861
Uh, Stein.

15:45.987 --> 15:49.449
Frank N. Stein.

15:50.659 --> 15:51.785
[elevator bell dings]

15:51.868 --> 15:54.913
All right. Don't bother.
I'll see myself out.

16:07.050 --> 16:08.551
[sighs]

16:10.929 --> 16:12.430
[grunts]

16:12.514 --> 16:14.516
[panting]

16:26.069 --> 16:28.071
[grunting]

16:30.115 --> 16:32.200
[grunting]

16:39.833 --> 16:42.252
[man chuckling inside]

16:45.964 --> 16:47.966
[indistinct conversation]

17:10.321 --> 17:11.364
[woman] No, stop.

17:11.448 --> 17:13.491
-[man] Come on... Come on.
-No.

17:13.575 --> 17:14.534
[man] Gimme something.

17:14.617 --> 17:16.578
[woman] Get off of me!

17:16.661 --> 17:18.204
[man] Come here!

17:18.288 --> 17:19.539
[kissing]

17:19.622 --> 17:20.915
-[grunts]
-Oh!

17:21.958 --> 17:22.792
[thwip]

17:24.294 --> 17:26.004
What the hell?

17:42.771 --> 17:44.022
He's here early.

17:44.105 --> 17:45.857
[whispering] You're late.

17:45.940 --> 17:47.901
Go. Go.

17:50.445 --> 17:51.946
Morning, Winston.

17:52.030 --> 17:54.324
Care for a cup of coffee
or maybe some tea

17:54.407 --> 17:57.285
or do you just want to order both
and see which one comes first?

17:57.368 --> 17:59.037
Save your breath, Reilly.

17:59.120 --> 18:00.622
You told me you know where Addison is,

18:00.705 --> 18:02.582
so take your money and talk.

18:02.665 --> 18:04.834
Actually, the price has gone up.

18:04.918 --> 18:06.252
Excuse me?

18:07.170 --> 18:09.714
The other PI you hired
told me offered him 50,

18:09.798 --> 18:12.425
so I'm not telling you
for a penny less than 200.

18:12.509 --> 18:14.761
Cute.

18:14.844 --> 18:16.805
But give me one good reason
I shouldn't plug you.

18:16.888 --> 18:18.890
[suspenseful music playing]

18:18.973 --> 18:20.308
How about 38 reasons?

18:20.391 --> 18:22.185
-[gun cocks]
-It's actually a .32,

18:22.268 --> 18:25.021
but I doubt your organs
will know the difference.

18:25.104 --> 18:27.857
Now, a guy like you in a suit like that--

18:27.941 --> 18:30.318
you didn't cook this up on your own.

18:30.401 --> 18:33.488
So, why don't you go back
to whoever it is that sent you

18:33.571 --> 18:34.906
and find me 200 dollars.

18:34.989 --> 18:36.783
And then I'll tell you where Addison is.

18:36.866 --> 18:39.661
-And I'll keep the .30 as a tip.
-[clears throat]

18:39.744 --> 18:42.455
Janet'll keep the .30 as a tip.

18:42.539 --> 18:43.873
Cute.

18:45.124 --> 18:46.376
Real cute.

18:57.929 --> 18:59.931
[engine starts]

19:10.233 --> 19:12.235
♪ ♪

19:36.467 --> 19:38.469
♪ ♪

19:53.234 --> 19:55.028
[soft chuckle]

19:55.111 --> 19:56.613
Funny.

19:56.696 --> 19:58.781
Guy burns down my house,

19:58.865 --> 20:00.825
tries to kill me...

20:00.909 --> 20:02.660
Makes me feel young again.

20:03.828 --> 20:06.164
Did Reilly tell you where Addison is?

20:06.247 --> 20:07.790
[Winston] A shakedown.

20:07.874 --> 20:10.960
He won't tell me where Addison is
unless he gets more cash.

20:11.044 --> 20:12.420
[Silvermane] Pay him whatever he wants.

20:13.504 --> 20:16.716
The boys are convinced
Addison's got some kind of powers.

20:21.012 --> 20:23.765
If he does, I want to talk to him.

20:23.848 --> 20:25.391
Do whatever it takes.

20:25.475 --> 20:27.143
Find Addison.

20:33.733 --> 20:35.777
Hot damn! Can you believe our luck?

20:36.861 --> 20:39.822
Sadly, yes.
Stepping into a steaming pile of dogshit

20:39.906 --> 20:41.658
is kind of my specialty.

20:41.741 --> 20:44.285
Are you daft?
Byrne's the deepest pockets in New York.

20:44.369 --> 20:46.120
We're the only ones
who know Addison's dead.

20:46.204 --> 20:47.538
We can ask for a thousand now.

20:47.622 --> 20:49.666
Shake down Silvermane? It's an idea.

20:49.749 --> 20:52.794
Thing is, I've got
this crazy preference for being alive.

20:52.877 --> 20:54.879
You do what you want.
I'm leaving this one alone.

20:54.963 --> 20:58.508
You're a coward, Reilly.
Fortune favors the bold.

20:58.591 --> 21:00.510
-And look how poor I am.
-[laughs]

21:05.556 --> 21:07.141
[Janet in distance] I'm in here.

21:08.434 --> 21:09.435
[door opens]

21:09.519 --> 21:10.645
How'd that go?

21:10.728 --> 21:12.146
-[Ben] Dead end.
-[door closes]

21:12.230 --> 21:13.356
How about this?

21:13.439 --> 21:15.900
[clicks tongue] Uh... interesting.

21:15.984 --> 21:16.985
You got some great shots.

21:17.068 --> 21:19.487
-[Ben chuckles] I couldn't resist.
-[chuckles]

21:20.947 --> 21:22.657
I do have one question, though.

21:22.740 --> 21:25.576
Am I crazy or is that
the goddamn mayor of New York?

21:25.660 --> 21:28.871
[ominous music playing]

21:28.955 --> 21:31.124
[mayor over speakers] I believe in you,

21:31.207 --> 21:33.918
the hardworking man
trying to earn a decent living.

21:34.002 --> 21:37.463
I believe in you, the dedicated woman.

21:37.547 --> 21:40.258
Our city has hit hard times.

21:40.341 --> 21:42.135
We've lost our heroes.

21:42.218 --> 21:44.804
It feels like no one is coming to help us.

21:44.887 --> 21:47.682
But I believe we can
be our own heroes, together.

21:47.765 --> 21:49.851
[Carmedy] You sure
she didn't meet up with anybody?

21:49.934 --> 21:52.353
Like I said, your... wife

21:52.437 --> 21:54.522
was alone the entire night.

21:54.605 --> 21:57.734
What about 8:00 p.m.? The-the Redcliff?
What was that all about?

21:57.817 --> 22:00.028
Come on, Carmedy, smile.
This is great news.

22:00.111 --> 22:02.739
-No, I-I know, I know, I just...
-I get it.

22:02.822 --> 22:04.657
-Marriage can be a terrifying endeavor,
-Oh...

22:04.741 --> 22:07.035
opening yourself up
to another person like that,

22:07.118 --> 22:08.578
making yourself vulnerable.

22:08.661 --> 22:10.371
I don't even feel good
about taking your money.

22:10.455 --> 22:11.789
-[Carmedy] Really?
-Yeah.

22:11.873 --> 22:14.500
Go home, Carmedy.
You have a beautiful…[laughs]

22:14.584 --> 22:16.335
-and loyal wife.
-Oh.

22:16.419 --> 22:18.921
You know how loyal she is.

22:19.005 --> 22:21.049
-I-I...
-You're a very lucky man.

22:21.132 --> 22:22.550
-Yeah?
-Now go home.

22:22.633 --> 22:24.302
[chuckles weakly] Uh...

22:24.385 --> 22:26.554
-[door closes]
-We needed that money.

22:26.637 --> 22:30.058
I don't know if you're aware,
but there's a Depression going on.

22:30.141 --> 22:33.144
I'm aware, but whatever that was,
I want nothing to do with it.

22:33.227 --> 22:34.145
Who do you think he was?

22:34.228 --> 22:36.230
Who knows?
Someone trying to smear the mayor.

22:36.314 --> 22:38.316
And that woman--
if she's not Mrs. Carmedy,

22:38.399 --> 22:40.068
then who the hell is she?

22:40.151 --> 22:41.652
The only thing I can say
with any certainty

22:41.736 --> 22:44.405
is she isn't married
to that syphilitic walrus.

22:44.489 --> 22:45.990
[groans]

22:46.074 --> 22:48.493
[muffled pulsing, warbling]

22:51.704 --> 22:54.624
Another headache, huh?
That sixth sense thing?

22:55.541 --> 22:57.043
You should listen to it.

22:57.126 --> 22:58.753
Long as I've known you
it's never steered you wrong.

22:58.836 --> 23:01.964
I'd love to. Trouble is I'm not currently
sure what it's trying to tell me.

23:02.673 --> 23:03.716
Hang on.

23:04.801 --> 23:06.052
Oh, I can hear it.

23:06.928 --> 23:08.179
It's saying...

23:08.262 --> 23:11.057
"Pay your secretary." Except you can't,

23:11.140 --> 23:13.309
'cause you just gave away the only money
we've made all month.

23:13.392 --> 23:14.227
You're at the top of my list.

23:14.310 --> 23:16.729
Yeah, well, you better
do something about it soon.

23:16.813 --> 23:19.190
I just interviewed
for a sales position at Gimbels.

23:19.273 --> 23:21.943
Blame my husband.
He has this annoying habit

23:22.026 --> 23:24.237
of demanding food on a daily basis.

23:27.824 --> 23:30.368
What about selling the photographs
to the woman?

23:30.451 --> 23:32.411
You want to steer clear of the mayor,
that's fine,

23:32.495 --> 23:35.373
but maybe
there's still some cash to be had.

23:35.456 --> 23:36.874
[mischievous music playing]

23:36.958 --> 23:39.168
Blackmail, huh?

23:39.252 --> 23:40.753
That's not a terrible idea.

23:40.837 --> 23:42.296
-It's not a good idea,
-Ah.

23:42.380 --> 23:44.048
but it's not a terrible idea.

23:44.132 --> 23:45.967
[Robbie] Yeah, I shit you not,

23:46.050 --> 23:47.844
she had me covered in whipped cream
all the way up to here.

23:47.927 --> 23:51.848
[chuckles] Girl, Robbie'll do anything
to get the story.

23:51.931 --> 23:54.142
Jesus, you look like shit.

23:54.225 --> 23:55.518
More than usual, is what I'm saying.

23:55.601 --> 23:57.770
-Nice to see you, too.
-[Robbie] What's so important

23:57.854 --> 23:59.522
it couldn't wait
till I was back downtown?

23:59.605 --> 24:01.607
Any chance you know who this is?

24:02.400 --> 24:04.861
[Robbie] Ah, you must be joking.

24:04.944 --> 24:06.195
Oh, that's Cat Hardy.

24:06.279 --> 24:08.573
Back in the day,
you wouldn't have had to ask.

24:10.867 --> 24:12.869
Five minutes. Drawer three.

24:15.788 --> 24:17.373
What are you looking for, anyway?

24:17.456 --> 24:20.585
Uh, some poor sap
got knocked off a few nights ago.

24:20.668 --> 24:23.254
Friend gave me a tip
something's off with the body.

24:23.337 --> 24:24.839
Might be a story in it.

24:26.924 --> 24:29.051
Say, uh, you might want to look away.

24:29.135 --> 24:32.138
Any idea where I can find
this Cat Hardy lady?

24:32.221 --> 24:33.848
[Robbie] Oh, yeah.

24:33.931 --> 24:36.851
Now, she is the star attraction
over at The Alcove.

24:39.145 --> 24:42.190
Huh. That is weird.

24:43.482 --> 24:46.319
Say, does this look like
a guy who died in a fire to you?

24:47.778 --> 24:50.990
[Ben] No, but he sure as hell did.
I was there.

24:52.491 --> 24:53.367
And?

24:53.451 --> 24:55.203
They ID him yet?

24:55.286 --> 24:56.662
[Robbie] James Addison.

24:56.746 --> 24:58.623
Shit.

24:58.706 --> 25:00.041
So, if they know, the cops'll know,

25:00.124 --> 25:03.085
and then Silvermane will know
that Donegal is trying to rip him off.

25:03.169 --> 25:05.296
Do me a favor. Hold off on printing that.

25:05.379 --> 25:07.798
I want to warn a friend
before he gets himself killed.

25:07.882 --> 25:09.258
[groans]

25:09.926 --> 25:12.678
What? It's just a migraine. [groans]

25:12.762 --> 25:14.138
[muffled pulsing, warbling]

25:15.181 --> 25:16.265
[groans]

25:16.349 --> 25:18.476
[foreboding music playing]

25:18.559 --> 25:20.269
What's going on, Ben?

25:20.353 --> 25:21.854
Did this guy have super powers?

25:25.608 --> 25:26.901
Is he like you?

25:27.985 --> 25:31.197
Forget about it, Robbie. He's dead.

25:33.532 --> 25:35.159
Did Donegal say when he'd be back?

25:35.243 --> 25:36.577
[bartender] He didn't say shit.

25:36.661 --> 25:39.205
That's what I told the other fellas
and that's what I'm telling you.

25:39.288 --> 25:42.959
If he comes in, tell him to meet
Ben Reilly at The Alcove, 9:00 p.m.

25:43.042 --> 25:44.293
Tell him it's important.

25:44.377 --> 25:46.379
[upbeat jazz music playing]

25:59.684 --> 26:01.686
-[piano playing gentle jazz music]
-[indistinct chatter]

26:08.609 --> 26:10.611
Old Fashioned.

26:22.623 --> 26:24.125
[scoffs quietly]

26:28.713 --> 26:30.256
[emcee] Ladies and gentlemen,

26:30.339 --> 26:32.008
Cat Hardy.

26:32.091 --> 26:33.592
[applause]

26:38.806 --> 26:43.269
[Cat] ♪ Stars shining bright ♪

26:43.352 --> 26:46.605
♪ above you ♪

26:47.982 --> 26:51.277
♪ Night breezes seem to ♪

26:52.820 --> 26:56.490
♪ whisper, "I love you" ♪

26:57.783 --> 27:00.036
♪ Birds singing ♪

27:00.119 --> 27:03.706
♪ in the sycamore trees ♪

27:06.375 --> 27:09.503
♪ Dream a little dream ♪

27:11.088 --> 27:14.300
♪ of me... ♪

27:14.383 --> 27:16.385
[band begins playing
"Dream a Little Dream of Me"]

27:17.470 --> 27:19.263
♪ Say "Nighty-night" ♪

27:19.347 --> 27:23.059
♪ and kiss me ♪

27:23.142 --> 27:24.560
♪ Just hold me tight ♪

27:24.643 --> 27:28.105
♪ and tell me you'll miss me ♪

27:29.190 --> 27:30.858
♪ While I'm alone ♪

27:30.941 --> 27:33.861
♪ and blue as can be ♪

27:33.944 --> 27:36.030
♪ Dream a little dream ♪

27:36.113 --> 27:39.784
♪ of me ♪

27:39.867 --> 27:41.535
♪ Sweet dreams ♪

27:41.619 --> 27:44.789
♪ till sunbeams find you ♪

27:44.872 --> 27:47.291
♪ Sweet dreams that leave ♪

27:47.375 --> 27:49.877
♪ all worries behind you ♪

27:49.960 --> 27:52.421
♪ But in your dreams ♪

27:52.505 --> 27:54.965
♪ whatever they be ♪

27:55.049 --> 27:56.926
♪ Dream a little dream ♪

27:57.009 --> 28:00.930
♪ of me ♪

28:01.013 --> 28:03.391
♪ Quarter past ten and we're laughing ♪

28:03.474 --> 28:05.810
♪ It's the past tense of a daydream ♪

28:05.893 --> 28:07.978
♪ We'll go dancing under lights dim ♪

28:08.062 --> 28:10.231
♪ and it's past tense
when we say things ♪

28:10.314 --> 28:12.691
♪ From the dead of night
till the morning dew ♪

28:12.775 --> 28:14.985
♪ From the black and white
to the colorful ♪

28:15.069 --> 28:16.987
♪ If I'm not there, my belle ♪

28:17.071 --> 28:19.573
♪ dream me in a bow, make it beautiful ♪

28:19.657 --> 28:22.785
♪ We've been swimming ♪

28:22.868 --> 28:27.998
♪ in the usual ♪

28:28.082 --> 28:31.961
♪ but this deluge ♪

28:32.044 --> 28:36.674
♪ is delusional ♪

28:36.757 --> 28:41.095
♪ Dream of me, dream of me ♪

28:41.178 --> 28:45.349
♪ till I'm everything you see ♪

28:45.433 --> 28:48.436
♪ Dream of me ♪

28:48.519 --> 28:53.107
♪ dream of me till it's reality ♪

28:53.190 --> 28:55.484
♪ Don't dream too big ♪

28:55.568 --> 28:59.780
♪ just dream a little dream of me ♪

28:59.864 --> 29:01.615
-[high-pitched ringing]
-♪ I want you to dream ♪

29:01.699 --> 29:03.576
♪ a little dream of me ♪

29:03.659 --> 29:06.954
♪ Just a little tiny dream ♪

29:07.037 --> 29:09.915
♪ A little dream ♪

29:09.999 --> 29:14.086
♪ of me... ♪♪

29:20.092 --> 29:22.136
-[applause]
-[man whoops]

29:23.846 --> 29:25.848
[band playing gentle jazz]

29:31.312 --> 29:33.314
[menacing music playing]

29:35.274 --> 29:36.692
[coin rattles]

29:38.527 --> 29:40.529
[line ringing]

29:41.655 --> 29:45.367
Damn it, Donegal. Where the hell are you?

29:45.451 --> 29:46.952
[Silvermane] Wake him up.

29:48.245 --> 29:49.747
Um...

29:51.707 --> 29:53.417
...that ain't gonna be so easy.

29:55.169 --> 29:56.670
He's dead.

29:58.172 --> 29:59.840
[Pudge] Told you I had a killer right.

29:59.924 --> 30:01.425
[giggles]

30:11.018 --> 30:13.687
[Donegal whimpers]

30:13.771 --> 30:15.439
Sorry, boss.

30:20.945 --> 30:22.404
Evening, friend.

30:22.488 --> 30:25.658
I'm not interested
in revenge or retribution.

30:25.741 --> 30:29.245
So I'm going to make this quick. Okay?

30:29.328 --> 30:31.330
[crying softly]

30:32.831 --> 30:35.751
Now, now, there's nothing to cry about.

30:35.834 --> 30:39.672
I'd just like to hear where Addison is.

30:43.092 --> 30:44.260
Do you know?

30:46.720 --> 30:48.597
Do you know?

30:48.681 --> 30:51.892
Uh, I shot him dead.

30:51.976 --> 30:55.104
He had some kind of crazy powers.

30:55.187 --> 30:57.898
-He burst into flames.
-[Silvermane] And what about

30:57.982 --> 31:01.110
the name of the man
who hired Addison to kill me?

31:02.486 --> 31:04.154
[whimpering] I, uh...

31:04.238 --> 31:06.031
I don't know.

31:06.115 --> 31:07.324
Fair enough.

31:11.620 --> 31:13.747
It's all over.

31:13.831 --> 31:15.457
It's done.

31:15.541 --> 31:17.751
[Donegal wheezes]

31:17.835 --> 31:19.545
[coughs]

31:32.308 --> 31:33.517
[Silvermane] Go to the morgue.

31:33.601 --> 31:35.644
Make sure Addison is really dead.

31:37.021 --> 31:38.772
And bring me the other private dick.

31:38.856 --> 31:41.317
Reilly?
He don't know any more than this guy.

31:41.400 --> 31:44.278
[Silvermane] Then he's got
nothing to worry about then, does he?

31:47.364 --> 31:49.366
-[indistinct chatter]
-[band playing gentle jazz]

31:56.206 --> 31:57.416
Do you mind?

31:58.500 --> 31:59.835
Please.

32:01.587 --> 32:03.589
I loved your performance.

32:03.672 --> 32:05.257
Thanks, doll.

32:05.341 --> 32:07.301
Is there somewhere we can talk?

32:07.384 --> 32:08.636
Here suits me.

32:08.719 --> 32:10.137
It's business.

32:10.220 --> 32:12.640
I wasn't aware we had any, Mister…?

32:12.723 --> 32:13.766
Reilly.

32:13.849 --> 32:16.393
It concerns your trip
to The Redcliff last night.

32:16.477 --> 32:17.811
Flint.

32:17.895 --> 32:20.439
Wh-- Now, I-I'm trying to help you.

32:20.522 --> 32:21.482
-I--
-[low growl]

32:21.565 --> 32:24.026
Mr. Reilly, I'd like you
to meet my friend, Flint Marko.

32:24.109 --> 32:26.028
-He's--
-A gorilla?

32:26.111 --> 32:27.738
Do you mind?

32:27.821 --> 32:30.991
-Slowly.
-Oh, the ape speaks. Incredible.

32:31.075 --> 32:32.910
I thought you might find that useful.

32:34.411 --> 32:36.497
-Everything, okay, Ms. Hardy?
-Yes.

32:36.580 --> 32:39.458
Mr. Reilly's a very nice man,
but he was just about to leave.

32:39.541 --> 32:41.502
-Who told you that?
-That you were leaving?

32:41.585 --> 32:44.004
-That I'm nice.
-Just a hunch.

32:44.088 --> 32:46.465
Maybe you can confirm it by leaving
without messing up Flint's tie.

32:46.548 --> 32:49.802
He really struggles with a double Windsor
and I just painted my nails.

32:49.885 --> 32:51.387
Sharpened 'em, too.

32:52.346 --> 32:53.764
And don't trouble yourself, Flint.

32:53.847 --> 32:56.767
I'm happy to make my exit
without either of your fists

32:56.850 --> 32:58.477
busting my eye sockets.

32:58.560 --> 33:01.063
Um, take another look at that
and perhaps tomorrow

33:01.146 --> 33:02.898
we can discuss the price of the negatives

33:02.981 --> 33:05.275
over lunch. I might even pay,

33:05.359 --> 33:08.487
seeing as I'm such a nice guy.

33:08.570 --> 33:10.364
I suppose you think you're pretty clever.

33:10.447 --> 33:12.366
No, actually, most days
I think I should just

33:12.449 --> 33:14.493
stick my head in the oven
and get it over with.

33:14.576 --> 33:15.494
Well, what's stopping you?

33:15.577 --> 33:17.329
Simple. I'm a coward.

33:25.754 --> 33:27.756
[tense music playing]

33:32.428 --> 33:34.805
Spare some change for a hungry orphan boy?

33:34.888 --> 33:37.015
I got to tail? White suit?

33:37.099 --> 33:39.518
Sure do, mister. Thanks.

34:01.457 --> 34:03.459
♪ ♪

34:20.726 --> 34:22.895
♪ ♪

34:42.498 --> 34:44.583
[Ben] Some view up here.

34:44.666 --> 34:47.127
You can see the lights
all the way from Jersey.

34:47.211 --> 34:49.296
[Flint] I'd like those negatives, please.

34:49.379 --> 34:51.006
[Ben] Cutting right to it, huh?

34:53.342 --> 34:55.177
You don't even want to catch your breath?

34:56.178 --> 34:58.639
Mister, despite what I do for a living,

34:58.722 --> 35:00.808
I really don't enjoy hurting people.

35:00.891 --> 35:02.476
Then don't.

35:02.559 --> 35:05.145
I know a terrific hamburger joint,
open all night.

35:05.229 --> 35:06.814
Let's sit. Talk it over.

35:08.315 --> 35:11.151
So you're not hungry. How about a drink?

35:11.235 --> 35:12.778
Last chance.

35:12.861 --> 35:14.488
Opium?

35:14.571 --> 35:15.489
[grunting]

35:20.077 --> 35:21.578
Why be stubborn?

35:21.662 --> 35:24.832
One way or another,
you're gonna give me those negatives.

35:24.915 --> 35:28.252
-It doesn't have to be like this.
-You're right. You could stop punching me.

35:30.879 --> 35:33.131
The negatives or I drop you.

35:36.969 --> 35:38.554
[chuckles] Well, the thing is...

35:38.637 --> 35:40.264
I'm not really scared of heights.

35:40.347 --> 35:41.640
[both grunting]

36:10.669 --> 36:12.170
[panting]

36:16.508 --> 36:17.843
[Flint grunting]

36:17.926 --> 36:19.511
[soft crumpling, shifting]

36:19.595 --> 36:21.597
[eerie music playing]

36:34.776 --> 36:36.778
Jesus...

36:36.862 --> 36:38.488
[grunting continuing]

36:45.120 --> 36:46.455
Flint?

36:46.538 --> 36:48.540
[grunting continuing]

37:02.012 --> 37:04.014
[low growling]

37:18.695 --> 37:20.697
[propulsive music playing]

37:20.781 --> 37:22.199
[grunting]

38:06.994 --> 38:08.286
[Ben grunts]

38:09.621 --> 38:11.164
[yelling]

38:14.960 --> 38:15.836
[sharp exhale]

38:16.962 --> 38:18.338
[grunting]

38:26.888 --> 38:28.890
[lift gears squeaking]

38:30.017 --> 38:31.184
[lift door opens]

38:31.268 --> 38:32.769
[Cat] Don't hurt him.

38:34.896 --> 38:37.274
-Where am I? Huh?
-Flint?

38:37.357 --> 38:39.151
Are you okay?

38:39.234 --> 38:40.736
What happened?

38:42.404 --> 38:44.114
What the hell is this?

38:44.197 --> 38:46.700
Just leave us alone, please.

38:51.121 --> 38:53.915
Here are the negatives. On the house.

38:58.378 --> 39:00.380
[plaintive music playing]

39:05.886 --> 39:06.887
[Janet] I can't

39:06.970 --> 39:10.432
believe you gave her the negatives.
And for free.

39:10.515 --> 39:11.767
Don't you think you're overreacting?

39:11.850 --> 39:13.101
No, Ben. [short chuckle]

39:13.185 --> 39:14.770
This is what reacting looks like.

39:14.853 --> 39:16.813
It's the physical response to a stimulus.

39:16.897 --> 39:19.232
You just haven't felt it in half a decade.

39:19.316 --> 39:22.110
That's actually my lamp.
My-my... my aunt gave it to me.

39:22.194 --> 39:23.361
You're afraid of the mob-- sure.

39:23.445 --> 39:25.155
Don't want to piss off the mayor-- fine.

39:25.238 --> 39:27.240
But a lounge singer?

39:27.324 --> 39:29.910
I told you, there were
extenuating circumstances.

39:29.993 --> 39:31.620
I have given you so much room.

39:31.703 --> 39:33.330
Airplanes have less runway.

39:33.413 --> 39:35.791
But at a certain point,
when someone tells you what they are,

39:35.874 --> 39:37.000
you have to listen.

39:37.084 --> 39:38.752
[Cat] And what is he?

39:38.835 --> 39:40.545
[sultry music playing]

39:40.629 --> 39:41.630
Retired.

39:43.507 --> 39:45.092
Cat Hardy.

39:45.175 --> 39:47.636
Uh, meet my secretary, Janet Ruiz.

39:47.719 --> 39:49.513
Ex-secretary. I just quit.

39:50.347 --> 39:53.183
Shame. I came here to offer him a job.

39:55.310 --> 39:56.561
My friend Flint--

39:56.645 --> 39:58.480
the one you met last night--

39:58.563 --> 40:00.357
he's disappeared.

40:02.109 --> 40:03.527
Fifty dollar retainer, up front.

40:03.610 --> 40:05.112
Then it's ten a day, plus expenses.

40:14.454 --> 40:16.456
[propulsive music playing]

40:18.416 --> 40:19.668
[grunts]

40:20.669 --> 40:23.338
My friend Flint--
the one you met last night?

40:24.256 --> 40:25.173
[grunts]

40:25.257 --> 40:26.258
[Cat] He's disappeared.

40:26.341 --> 40:27.425
[Flint panting]

40:27.509 --> 40:28.468
[Janet] He turned into sand,

40:28.552 --> 40:30.804
right?
Just seems like, kind of like a big deal.

40:32.430 --> 40:34.057
[Cat] You're an investigator.

40:34.141 --> 40:35.392
Investigate.

40:40.689 --> 40:42.107
[Janet] She is hiding something.

40:42.190 --> 40:44.860
You know, sometimes I think
you forget I do this for a living.

40:46.987 --> 40:48.196
-[The Spider] Oh, come on.
-[grunts]

40:48.280 --> 40:49.406
What the hell is going on?

40:49.489 --> 40:51.241
[Ben] I can't get into it right now.

40:51.324 --> 40:54.494
[Robbie] Suddenly you're not the only guy
in New York with powers,

40:54.578 --> 40:56.454
and you can't get into it right now?

40:56.538 --> 40:59.332
[Silvermane] The Spider appears
to have forgotten who runs this town.

41:00.292 --> 41:01.376
We've got a fight coming.

41:01.459 --> 41:03.044
I want you to help me.

41:03.753 --> 41:05.922
We have a man nobody can stop.

41:07.632 --> 41:09.176
[Leyden] It's the best damn show

41:09.259 --> 41:10.635
in town.

41:16.099 --> 41:18.143
-[bartender] What about The Spider?
-[man 1] The Spider?

41:18.226 --> 41:19.477
-[men laughing]
-[man 2] Yeah, right.

41:19.561 --> 41:22.355
Look, maybe... maybe, maybe, maybe

41:22.439 --> 41:24.691
The Spider is a guy like anyone else.

41:24.774 --> 41:26.359
You ever think about that?

41:30.405 --> 41:31.865
[Morris] Crime is out of control.

41:31.948 --> 41:33.408
The city needs order.

41:33.491 --> 41:34.701
[Robbie] You have a choice.

41:35.368 --> 41:36.745
You just have to make it.

41:39.664 --> 41:41.249
[grunting]

41:44.252 --> 41:46.755
[The Spider chuckles] Ah-cha-cha! Ha.

41:47.839 --> 41:49.633
Did you see that?

41:49.716 --> 41:52.260
I kicked them into kingdom co... [coughs]

41:52.344 --> 41:54.095
♪ ♪

41:54.179 --> 41:55.222
[gunfire]

41:56.264 --> 41:58.350
-[screaming]
-[grunting]

41:58.433 --> 42:01.561
[Ben] This is a part of me
I wish never existed.

42:04.773 --> 42:06.524
Because with no power

42:06.608 --> 42:08.610
comes no responsibility.

42:11.404 --> 42:13.406
[intriguing music playing]

42:42.352 --> 42:44.354
♪ ♪

43:12.382 --> 43:14.384
♪ ♪

43:42.412 --> 43:44.414
♪ ♪

44:12.442 --> 44:14.444
♪ ♪
