WEBVTT

00:36.398 --> 00:40.318
S LINE
RED LINES THAT CONNECT SEXUAL PARTNERS

01:14.508 --> 01:16.288
Wake up, Uncle.

01:17.928 --> 01:20.008
Come on, wake up.

01:21.518 --> 01:23.008
Get up.

01:23.235 --> 01:24.235
Leave me alone.

01:39.808 --> 01:40.703
Kang Seon-ah.

01:40.704 --> 01:42.728
I've never asked for anything in life.

01:43.625 --> 01:47.885
All I wanted was to
be left alone. That's all.

01:51.689 --> 01:53.943
But the things I didn't want to do

01:54.405 --> 01:56.028
were imposed on me.

02:14.347 --> 02:16.428
THE GLASSES

02:34.620 --> 02:35.980
When do they...

02:41.025 --> 02:42.025
So that.

02:45.498 --> 02:47.098
Hey. Come here.

02:47.776 --> 02:49.449
- Why? - Just come here.

02:52.394 --> 02:53.474
Lower your head a little.

02:54.249 --> 02:55.249
For what?

03:00.869 --> 03:01.869
What's going on?

03:07.333 --> 03:09.213
When did you meet your wife?

03:09.786 --> 03:10.786
At university.

03:11.984 --> 03:14.263
And before? You didn't
have any girlfriends?

03:14.264 --> 03:16.169
- Of course I do. - How much?

03:17.009 --> 03:18.009
One.

03:21.708 --> 03:25.369
Wow, we are so different.

03:25.619 --> 03:26.659
This is not new.

03:27.907 --> 03:29.488
Do you have new glasses?

03:30.503 --> 03:33.570
Are you trying to see the world
from the suspect's point of view?

03:34.696 --> 03:35.933
They don't suit you at all.

03:36.410 --> 03:37.410
Yeah, I know.

03:44.398 --> 03:45.518
Can I help you?

03:49.399 --> 03:50.519
Bangju High School?

03:51.038 --> 03:52.038
Yes.

03:52.670 --> 03:53.710
Follow me.

04:00.458 --> 04:01.938
- Come here. - What the hell is this?

04:02.730 --> 04:04.410
What gives detectives
the right to do this?

04:04.730 --> 04:07.810
Do you have a warrant?

04:08.200 --> 04:09.760
A warrant, my ass.

04:10.258 --> 04:11.488
I'm not stopping you.

04:12.252 --> 04:14.377
I just want you to visit a friend.

04:14.378 --> 04:15.565
I need to check something.

04:15.566 --> 04:17.359
What friend?

04:18.510 --> 04:19.510
And check what?

04:20.588 --> 04:21.708
Come see for yourself.

04:28.080 --> 04:29.200
Stay here for a minute.

04:46.060 --> 04:47.660
Shit.

04:48.016 --> 04:49.376
Can I leave now?

04:50.294 --> 04:51.294
Wait a sec.

04:59.412 --> 05:02.183
Do you know if Seon-ah had any boyfriends?

05:02.465 --> 05:03.465
Boyfriends?

05:04.761 --> 05:05.761
Kang Seon-ah?

05:07.028 --> 05:10.208
I don't know about boyfriends, but
I know there is someone she hates.

05:11.639 --> 05:13.013
Maybe it was you.

05:15.188 --> 05:16.748
Stop messing around.

05:17.158 --> 05:20.013
You know what she always says.

05:21.093 --> 05:23.167
"I'm going to kill that
son of a bitch one day."

05:23.913 --> 05:27.070
I think she hates that person
even more than Kim Hye-yeong.

05:32.418 --> 05:34.174
It's Hyeon-heup's birthday next week.

05:34.406 --> 05:35.406
What day?

05:36.181 --> 05:37.657
November 1st.

05:37.658 --> 05:38.818
Let's have a party!

05:39.447 --> 05:40.818
I don't want to.

05:40.995 --> 05:41.995
Why?

05:45.135 --> 05:48.327
I've never had one before.

05:48.866 --> 05:51.350
Sorry, but you have no choice.

06:05.181 --> 06:06.872
Do you want to meet before the party,

06:07.635 --> 06:09.138
just the two of us?

06:14.580 --> 06:18.046
UNKNOWN NUMBER

06:21.896 --> 06:25.682
NOVEMBER 1ST. YOU ARE
INVITED TO A BIRTHDAY PARTY.

06:36.337 --> 06:39.602
NOVEMBER 1ST. YOU ARE
INVITED TO A BIRTHDAY PARTY.

06:41.848 --> 06:43.583
How does this color look
on me? I just bought it.

06:43.584 --> 06:44.927
- It's horrible. - What?

06:44.928 --> 06:46.447
- Take it off. - No way.

06:46.448 --> 06:48.048
- Look, Ji-na is here.

06:52.401 --> 06:53.401
Hey.

06:53.699 --> 06:54.994
No training today?

06:55.108 --> 06:56.428
What brings you to school?

06:57.628 --> 06:58.628
Nothing.

06:58.927 --> 07:01.968
Damn, why are you so quiet today?

07:02.874 --> 07:03.874
I don't know.

07:04.494 --> 07:06.267
- What's wrong with her? - Weird.

07:15.445 --> 07:16.445
Ji-wook.

07:18.498 --> 07:21.457
I think there is a case of
sexual assault on a minor.

07:21.458 --> 07:23.066
Su-min can take care of that.

07:23.067 --> 07:25.111
I think it would be good
if you gave him a hand.

07:26.000 --> 07:27.000
Who is the victim?

07:29.429 --> 07:30.669
A week ago...

07:32.772 --> 07:37.083
I went to this boy's house
and we drank together.

07:38.188 --> 07:42.328
We were K-pop trainees
together so we were close.

07:44.070 --> 07:45.750
We were drinking...

07:47.971 --> 07:51.476
and I lost consciousness.

07:52.319 --> 07:53.559
When I woke up...

07:57.053 --> 07:58.693
I noticed that my underwear

08:00.499 --> 08:02.138
were upside down.

08:04.498 --> 08:06.098
And the boy?

08:07.239 --> 08:10.325
He texted me to say he was going out.

08:12.525 --> 08:17.410
Did you have sexual
intercourse before the incident?

08:20.753 --> 08:21.753
No.

08:22.291 --> 08:24.388
Why is she lying?

08:25.141 --> 08:26.141
What do you mean?

08:27.625 --> 08:28.625
Nothing.

08:29.868 --> 08:31.708
Let's go see the boy tomorrow.

08:34.628 --> 08:37.110
- Quickly. - We have to hurry.

08:42.428 --> 08:44.428
Young people today...

08:45.695 --> 08:47.255
Even I wasn't like that in high school.

08:48.333 --> 08:50.047
What are you mumbling?

08:51.288 --> 08:53.128
I said: I'm tired of visiting schools.

08:53.129 --> 08:55.848
I graduated years ago.

08:56.368 --> 08:57.368
I know.

08:57.501 --> 08:59.921
There are a lot of school-related
incidents going on right now.

09:01.561 --> 09:02.561
Detective.

09:03.391 --> 09:04.391
Good morning.

09:05.914 --> 09:07.714
- Hello. - Hello.

09:10.167 --> 09:11.167
Virgin?

09:14.528 --> 09:15.528
No sex before marriage?

09:17.707 --> 09:19.307
Nice to see you again.

09:21.307 --> 09:22.307
Except that...

09:23.841 --> 09:25.708
Your presence here is not a good sign.

09:29.507 --> 09:31.107
How is Seon-ah?

09:31.940 --> 09:34.607
She is still in the hospital.

09:38.001 --> 09:41.401
I wanted to visit her with
the students. Is that possible?

09:43.855 --> 09:45.015
It's a little early for that.

09:46.692 --> 09:47.692
I see.

09:51.212 --> 09:54.324
You are wearing new glasses.

09:56.779 --> 09:57.979
They look good on you.

10:01.141 --> 10:02.569
They look good on me...

10:04.571 --> 10:05.771
Your ears are red.

10:06.280 --> 10:08.740
Do you know Seo Han-yu
in Class 7, Second Year?

10:09.287 --> 10:10.873
Han-yu? Yes.

10:19.648 --> 10:20.848
Seo Han-yu.

10:20.998 --> 10:22.842
How do you know Yoon Ji-na?

10:23.528 --> 10:24.528
She is just...

10:25.764 --> 10:26.764
a girl I know.

10:28.031 --> 10:29.711
We were trainees together.

10:30.327 --> 10:31.847
On the evening of September 20,

10:32.521 --> 10:34.764
did you drink together at your house?

10:36.058 --> 10:37.418
- Yes. - Where were your parents?

10:37.651 --> 10:38.651
They are abroad.

10:38.804 --> 10:40.417
I came to Korea to become a singer

10:40.418 --> 10:41.578
and now I live alone.

10:45.391 --> 10:47.791
Do you think it's okay for you
high school students to drink?

10:49.104 --> 10:50.110
You seem rather arrogant.

10:58.402 --> 10:59.671
Sorry, Detective.

11:00.262 --> 11:03.036
I was stressed about schoolwork.

11:08.983 --> 11:12.448
You are here as a suspect
in a sexual assault case.

11:14.277 --> 11:15.277
Are you aware of this?

11:19.150 --> 11:20.228
Is that what Ji-na said?

11:21.888 --> 11:23.468
I never slept with her.

11:24.400 --> 11:25.860
I don't want to.

11:26.740 --> 11:29.020
Young people these
days are really something.

11:29.440 --> 11:30.927
With their faces so innocent.

11:31.767 --> 11:33.801
We must continue to dig.

11:50.381 --> 11:52.433
Are you done looking at me?

11:54.158 --> 11:55.956
I was going to tell you first.

11:56.140 --> 11:57.140
Give them to me.

11:58.476 --> 12:02.065
This is evidence of a case.
I can't give it to you like that.

12:02.845 --> 12:05.557
And it's okay for you
to bring the evidence?

12:05.558 --> 12:08.457
I have to test them.

12:08.458 --> 12:11.218
Isn't that what KCSI is supposed to do?

12:12.291 --> 12:14.964
Yes. You're right.

12:16.014 --> 12:18.194
As soon as I put on these glasses,

12:19.554 --> 12:23.668
I realized you were telling the
truth and I got goosebumps all over.

12:24.134 --> 12:25.348
It's a relief, isn't it?

12:25.349 --> 12:28.432
I trust you, and you trust me.

12:28.433 --> 12:30.136
I don't trust you.

12:30.137 --> 12:31.467
Get rid of the glasses now.

12:31.847 --> 12:33.617
Gently.

12:35.394 --> 12:38.436
Detective, haven't you learned
anything about Seon-ah's case?

12:39.244 --> 12:40.893
And remember the neighbor?

12:42.564 --> 12:45.930
You said you found the
glasses at the crime scene.

12:46.157 --> 12:47.430
You don't understand?

12:47.977 --> 12:50.585
Every case is linked to them.

12:50.586 --> 12:52.025
Wearing them is dangerous.

12:52.026 --> 12:54.469
You're pretty convincing.

12:55.596 --> 12:57.877
All the more reason for me to try them.

12:57.878 --> 12:58.841
And how could they be dangerous?

12:58.842 --> 13:00.652
I'm not saying what they are.

13:00.653 --> 13:02.938
You don't know how they'll change you.

13:02.939 --> 13:04.324
What's going on here?

13:06.237 --> 13:07.357
Is something wrong?

13:14.544 --> 13:17.081
Everything is fine. She
lives in my neighborhood.

13:24.999 --> 13:28.280
Hyeon-heup is a special student.

13:30.424 --> 13:33.866
Would you like to have
dinner with me sometime?

13:34.676 --> 13:35.676
Pardon?

13:37.363 --> 13:39.457
Nothing, I'll be in touch.

14:10.698 --> 14:13.272
Hello. You're here early.

14:13.391 --> 14:14.592
Please sit down.

14:16.484 --> 14:17.827
Yoon Ji-na.

14:18.407 --> 14:21.073
I discovered her myself.

14:21.367 --> 14:24.215
But she didn't make much effort.

14:24.453 --> 14:27.356
So I told her to give up if
she didn't put her heart into it.

14:27.482 --> 14:33.043
I'm not one to force people to
do something they don't want to.

14:34.071 --> 14:36.873
What was Ji-na like?

14:39.108 --> 14:43.929
I'm ashamed to say this,

14:43.930 --> 14:47.596
but she wasn't that talented.

14:47.597 --> 14:51.344
She should have made more of
an effort to compensate for that.

14:51.498 --> 14:53.349
But she didn't force it.

14:53.350 --> 14:56.259
Besides that, she liked to hang
out with her friends too often.

14:56.260 --> 14:59.315
They always went for a drink

14:59.316 --> 15:00.407
or looking for boys.

15:01.728 --> 15:04.081
It's no surprise that she didn't succeed.

15:04.601 --> 15:08.117
The possibility that this is a false
accusation should not be ruled out.

15:10.230 --> 15:11.670
Don't make any assumptions just yet.

15:12.838 --> 15:15.801
My head hurts. I hate this kind of thing.

15:16.592 --> 15:17.854
What do you mean?

15:18.281 --> 15:19.854
The "he said, she said" type.

15:20.893 --> 15:23.339
Besides, they are both minors,

15:23.340 --> 15:26.153
and the matter is sensitive, so
we can't really question them.

15:28.307 --> 15:31.138
We need something like

15:31.139 --> 15:32.484
a lie detector.

15:41.138 --> 15:43.159
Bizarre.

15:44.132 --> 15:46.034
- What? - It doesn't make sense.

15:47.287 --> 15:48.367
What are you talking about?

15:49.564 --> 15:50.564
It's nothing.

15:53.055 --> 15:55.915
By the way,

15:56.502 --> 15:58.282
Are you charming Seon-ah's
homeroom teacher?

15:58.591 --> 15:59.591
What?

16:01.671 --> 16:03.937
Where did you get that from?

16:05.937 --> 16:07.164
Doesn't matter.

16:15.864 --> 16:17.172
She was annoying.

16:19.012 --> 16:21.235
Always calling me, wanting to see me.

16:22.108 --> 16:24.015
I'm going to be in my final
year of high school soon.

16:25.464 --> 16:27.065
And I'm not even an intern anymore.

16:28.491 --> 16:30.258
Can I see your texts?

16:30.804 --> 16:31.804
Sure.

16:37.998 --> 16:39.797
JI-NA: I'M EXHAUSTED. CAN I COME?

16:39.798 --> 16:42.037
HAN-YU: NOW?
JI-NA: YES. ARE YOU BUSY?

16:42.038 --> 16:44.317
HAN-YU: NOT REALLY...?

16:44.318 --> 16:46.532
JI-NA: I WON'T STAY
LONG. I'M SO DEPRESSED.

16:46.533 --> 16:49.108
HAN-YU: DO YOU WANT TO
MEET UP FOR A DRINK? JI-NA: YES!

16:49.474 --> 16:51.509
You deleted texts,

16:51.510 --> 16:53.154
washed your clothes

16:53.155 --> 16:56.268
and the bloodstained
underwear you wore that day,

16:56.269 --> 16:59.794
and you only filed a
complaint after a whole week.

17:00.858 --> 17:02.067
Did it occur to you,

17:03.085 --> 17:05.852
that these circumstances
would not work in your favor?

17:08.058 --> 17:11.874
I already told you. I didn't want
to believe what happened was true.

17:11.875 --> 17:14.413
You could be charged
with false accusation.

17:15.452 --> 17:16.454
Detective.

17:17.684 --> 17:20.214
I was the one who washed Ji-na's clothes.

17:21.771 --> 17:23.920
It's not Ji-na's fault.

17:33.279 --> 17:36.199
DONG-SHIK: NOT MUCH HERE.
I'M SENDING HAN-YU HOME NOW.

17:38.584 --> 17:39.584
Excuse me.

18:31.498 --> 18:32.694
Yoon Ji-na.

18:33.594 --> 18:35.226
I'm asking you for the last time.

18:36.959 --> 18:38.952
Were you forced to...

18:40.078 --> 18:41.078
I mean...

18:44.384 --> 18:48.055
Did something really happen
between you and Seo Han-yu?

18:56.756 --> 18:58.654
Do not refer this case
to the prosecutor's office.

18:59.344 --> 19:00.344
What?

19:06.758 --> 19:08.594
"Hey, Sunglasses."

19:17.617 --> 19:19.231
You're not calling me that today?

19:20.883 --> 19:23.610
When have I ever done this?

19:59.726 --> 20:00.806
This is for you.

20:04.433 --> 20:06.538
It's not really a gift, but still.

20:08.298 --> 20:09.632
I read your file.

20:10.398 --> 20:13.097
What happened to your
parents is not your fault.

20:14.017 --> 20:15.590
In case that's what you thought.

20:16.984 --> 20:18.917
So that's what she looked like.

20:20.277 --> 20:22.867
She looks different from what I remember.

20:26.498 --> 20:28.574
Do you want to find her?

20:31.557 --> 20:33.027
Seon-ah told me,

20:35.571 --> 20:38.494
that if she were alive, she
would have come to see me.

20:46.118 --> 20:48.110
Like you said, these glasses

20:48.991 --> 20:50.596
can be dangerous,

20:51.056 --> 20:53.436
but I'm sure they can help someone.

20:53.790 --> 20:56.860
Just like you saved that
woman from apartment 204.

21:01.261 --> 21:04.014
Who are you saving now?

21:07.291 --> 21:10.348
Do you know Yoon
Ji-na? She's in your class.

21:11.934 --> 21:12.821
Yes.

21:13.993 --> 21:16.341
She reported someone for sexual assault.

21:16.873 --> 21:18.554
The case was closed.

21:19.417 --> 21:20.417
I used them.

21:22.498 --> 21:25.100
There was no S line between them.

21:25.491 --> 21:27.935
Yoon Ji-na said she
had no sexual experience,

21:27.936 --> 21:29.635
but it had 4 S lines.

21:31.057 --> 21:33.091
I knew you wouldn't make it in K-pop.

21:33.092 --> 21:34.878
- Serves you right. - Serves you right.

21:34.879 --> 21:36.276
Yoon Ji-na

21:38.096 --> 21:39.769
could have been telling the truth.

21:41.792 --> 21:45.582
Just a week ago, she had no S lines.

21:49.767 --> 21:50.594
Yes?

21:50.595 --> 21:52.577
Have you transferred
Yoon Ji-na's case?

21:52.578 --> 21:53.757
No, I'm working on it.

21:53.758 --> 21:55.652
- Wait until I arrive. - Why?

21:55.653 --> 21:57.366
We're back to square one.

22:14.992 --> 22:18.429
That doesn't seem quite right to me.

22:23.631 --> 22:24.977
Seo Han-yu.

22:25.624 --> 22:27.991
It's the police. Are you home?

22:34.490 --> 22:35.837
Seo Han-yu.

22:46.765 --> 22:49.205
- You... - Hello, Detective.

22:51.784 --> 22:54.907
Can we come in?

22:56.670 --> 22:58.681
Sure, go ahead.

23:19.213 --> 23:23.467
You have a tidy house.

23:24.770 --> 23:25.926
Yes.

23:25.927 --> 23:28.790
I'm a bit of a neat freak.

23:35.958 --> 23:37.443
Were you drinking
here that night?

23:39.050 --> 23:41.894
We started there, but she faded away,

23:42.836 --> 23:44.250
so I put her on the bed.

23:49.151 --> 23:50.151
All right.

23:50.920 --> 23:53.129
Are the bottles you drank still there?

23:53.637 --> 23:56.630
No. I don't keep that kind of stuff.

24:05.617 --> 24:06.617
Detectives.

24:09.031 --> 24:12.041
I have a busy morning tomorrow.

24:13.651 --> 24:14.881
Can I get some sleep?

24:18.771 --> 24:21.280
FARM

24:30.063 --> 24:34.340
MOTEL MISEONG

25:01.246 --> 25:05.386
I went back to the scene just in case
and found the glasses in the bathtub.

25:07.466 --> 25:09.785
And if someone had intended

25:11.105 --> 25:13.599
that you take the glasses?

25:14.498 --> 25:15.737
Impossible.

25:15.738 --> 25:17.939
How could they have
known I would come back?

25:19.225 --> 25:21.838
You can't expect everything to make sense.

25:23.204 --> 25:25.164
Like the fact that I see S lines

25:26.211 --> 25:27.464
or these glasses.

25:28.817 --> 25:32.107
I know someone put the glasses
at the crime scene on purpose.

25:35.351 --> 25:37.763
Who could it be?

26:23.178 --> 26:25.198
- How did you... - I just...

26:25.858 --> 26:27.685
I saw you as I passed by.

26:27.686 --> 26:31.124
I was wondering what was
going on so I followed you,

26:31.871 --> 26:33.671
and you showed up here.

26:34.490 --> 26:35.963
You weren't answering my calls.

26:41.904 --> 26:45.564
What brought you back here?

26:46.290 --> 26:50.139
I forgot something during my shift.

26:50.844 --> 26:54.496
Aren't you scared? It's scary in here.

27:02.044 --> 27:02.942
Do you remember?

27:04.141 --> 27:06.901
I told you I could see weird things.

27:06.902 --> 27:07.718
Yes.

27:10.518 --> 27:11.518
There is something

27:12.418 --> 27:13.851
above your head...

27:16.038 --> 27:17.051
Stop.

27:45.197 --> 27:46.392
If I had to have

27:47.191 --> 27:49.032
an S line,

27:54.078 --> 27:56.578
I think it would be OK if I saw things...

27:56.871 --> 27:57.844
What?

27:58.231 --> 28:01.651
As long as I'm with you.

28:17.958 --> 28:21.181
To start the day with
this... what a morning.

28:30.225 --> 28:31.492
It looks in good condition.

28:52.851 --> 28:53.963
Found it.

28:58.671 --> 29:01.352
Okay. Thank you.

29:03.832 --> 29:05.742
How long will the coroner take?

29:07.093 --> 29:08.451
One day at best.

29:10.132 --> 29:14.004
How did you get the idea
to look for the bed sheets?

29:15.457 --> 29:16.924
The sheets...

29:21.302 --> 29:23.837
The color bothered me.

29:25.144 --> 29:27.083
It didn't fit the interior.

29:29.316 --> 29:35.864
He threw some sheets in good condition
but not in the trash, in a clothes box.

29:37.684 --> 29:39.396
He has something to hide.

29:42.462 --> 29:44.342
Except that...

29:58.178 --> 30:00.671
There is something I don't understand.

30:01.651 --> 30:05.688
Humans acquire deviations
by interacting with others.

30:07.850 --> 30:08.850
Seo Han-yu.

30:09.664 --> 30:10.783
Come here.

30:11.683 --> 30:13.264
Hurry up!

30:49.250 --> 30:51.974
I can't eat? I'm starving.

31:00.918 --> 31:02.787
I'll ask you again.

31:03.510 --> 31:05.560
Why did you throw away the sheets?

31:06.924 --> 31:09.545
I'm a clean freak.

31:10.231 --> 31:12.225
I can't sleep on worn sheets.

31:12.324 --> 31:14.132
I've told you like five times already.

31:15.083 --> 31:16.852
How did Ji-na's blood get on the sheets?

31:17.314 --> 31:18.192
I have no idea.

31:18.453 --> 31:20.479
Maybe she had a nosebleed.

31:21.185 --> 31:22.552
Or she had her period.

31:32.183 --> 31:33.263
Han-yu.

31:35.164 --> 31:36.435
You see...

31:37.930 --> 31:39.570
I know you didn't do anything.

31:40.265 --> 31:42.603
I really believe you. Do
you want to know why?

31:43.698 --> 31:47.356
Handsome guys like
us can't keep girls away.

31:49.644 --> 31:51.684
Yoon Ji-na hit on you first, right?

31:52.678 --> 31:54.458
Although you weren't that interested.

32:00.968 --> 32:02.983
I told you the truth before.

32:04.033 --> 32:05.572
She's not my type.

32:06.353 --> 32:08.429
There are people who say she is sexy,

32:09.660 --> 32:10.672
but not me.

32:10.813 --> 32:13.512
She insisted on coming, so I let her.

32:13.825 --> 32:16.289
I had some whiskey left,

32:16.290 --> 32:17.797
So I gave it to her and she drank it all.

32:18.831 --> 32:20.230
Do you have any whiskey at home?

32:21.218 --> 32:22.338
What brand?

32:24.991 --> 32:26.657
I am a whisky lover myself.

32:28.891 --> 32:29.931
Glenfiddich.

32:30.844 --> 32:31.844
And then what?

32:32.365 --> 32:33.939
She downed the bottle,

32:34.698 --> 32:37.385
got drunk by herself, and said
she didn't want to go home.

32:38.358 --> 32:40.198
She wanted to continue drinking.

32:40.802 --> 32:43.161
So I got her a beer at the grocery store.

32:43.444 --> 32:45.007
She fainted after that.

32:45.444 --> 32:46.929
Mixing things up is not good.

32:47.273 --> 32:49.414
How did you manage to buy beer?

32:49.522 --> 32:52.062
The grocery store never checks IDs.

32:53.584 --> 32:55.002
You should check for yourself.

33:01.816 --> 33:03.460
Glenfiddich, my ass.

33:08.328 --> 33:09.450
Ji-wook.

33:09.733 --> 33:13.105
The only usable surveillance
video comes from the parking lot.

33:14.177 --> 33:17.425
With the number of residents in
the building, there is a lot of traffic.

33:17.845 --> 33:20.604
The time Ji-na entered the building,

33:20.744 --> 33:22.905
the time Han-yu went out and came back,

33:22.906 --> 33:25.378
and the time he left in
the morning all match.

33:27.185 --> 33:29.852
How long had he been gone to get the beer?

33:29.853 --> 33:31.811
Five, ten minutes?

33:33.371 --> 33:37.314
If someone broke in during this time slot,

33:38.664 --> 33:40.873
the S line can be explained.

33:43.913 --> 33:47.116
This would mean that she had
passed out before drinking the beer.

33:48.778 --> 33:49.818
Which line?

33:51.003 --> 33:52.433
It's nothing.

33:56.086 --> 33:57.625
Hey, stop right there.

33:59.744 --> 34:01.449
When did these thugs come in?

34:01.756 --> 34:03.722
About an hour ago.

34:04.551 --> 34:05.829
Here.

34:08.248 --> 34:10.334
No camera at the back of the building?

34:10.335 --> 34:11.555
No, there was nothing.

34:12.437 --> 34:13.529
Rewind.

34:22.862 --> 34:26.273
One, two, three...

34:27.858 --> 34:30.843
One, two, three, four, five...

34:38.308 --> 34:40.404
Six to seven lines.

34:41.213 --> 34:42.613
Four to five lines.

34:43.650 --> 34:47.144
One, two, three...

34:51.165 --> 34:53.785
Fucking thugs.

35:13.430 --> 35:14.932
Do you have any cigarettes?

35:14.933 --> 35:16.462
- No not yet.

35:16.463 --> 35:17.863
You're making fun of me.

35:26.978 --> 35:29.023
Detective HAN

35:36.798 --> 35:38.678
SUNGLASSES

35:42.304 --> 35:45.482
Fuck. I don't have time for this.

35:45.483 --> 35:46.924
I want a lawyer.

35:47.248 --> 35:49.423
- What are you typing? - Hey.

36:06.864 --> 36:09.867
Please, can't you just let me go?

36:25.518 --> 36:27.428
I did nothing.

36:27.761 --> 36:29.768
Let me go. Please.

36:30.611 --> 36:32.822
My mother is going to kill me.

36:33.291 --> 36:34.467
Please.

36:36.684 --> 36:39.000
Okay, I'll take you home. Come on.

36:54.578 --> 36:55.654
Detective.

36:56.345 --> 36:58.104
I live in the opposite direction.

36:58.105 --> 36:59.334
Yes I know.

37:01.424 --> 37:02.624
Where are we going?

37:05.938 --> 37:08.791
What do you think of this
car? Pretty classy, isn't it?

37:10.111 --> 37:12.043
Can you just tell me where we're going?

37:14.417 --> 37:17.462
My God, this red light is really long.

37:21.751 --> 37:23.071
Why are we here?

37:25.237 --> 37:26.658
Does this place look familiar?

37:33.697 --> 37:35.324
Detective Oh, let's go.

37:55.358 --> 37:56.358
All right.

37:57.613 --> 38:00.458
What should we have
for dinner? Maybe soju?

38:01.044 --> 38:01.693
Ji-wook.

38:02.475 --> 38:04.255
We don't have much time.

38:04.611 --> 38:06.431
We have to release him soon.

38:08.005 --> 38:10.298
Furthermore, we have no
grounds to keep him in detention.

38:11.291 --> 38:12.822
Good. Keep talking.

38:15.726 --> 38:17.607
But try to frown.

38:18.484 --> 38:19.334
What for?

38:21.105 --> 38:22.158
Isn't it obvious?

38:23.102 --> 38:24.494
He's going to shit himself.

38:24.495 --> 38:29.358
All we have to do is
wait with a serious face.

38:31.463 --> 38:32.583
I say

38:33.411 --> 38:34.681
he'll crack in ten minutes.

38:44.618 --> 38:45.719
Hey, Beom-ju. Get out of the car.

38:45.720 --> 38:47.047
What? I don't...

38:47.048 --> 38:48.061
Just step outside for a minute.

38:49.090 --> 38:50.447
Where are you taking me?

38:50.448 --> 38:53.448
It's not far. It won't take long.

38:53.641 --> 38:54.582
Where are we going?

38:55.611 --> 38:57.709
Can't you just take me home?

38:57.925 --> 38:59.939
We're going to take a
look at the crime scene,

38:59.940 --> 39:00.886
and we will return...

39:00.887 --> 39:02.474
Ah, shit.

39:05.797 --> 39:07.537
This is a confession.

39:14.978 --> 39:16.842
Fucking asshole.

39:19.464 --> 39:21.269
He's super fast, isn't he?

39:22.511 --> 39:23.222
Yes.

39:25.124 --> 39:26.644
- Detective. - Yes?

39:27.331 --> 39:29.075
I really want to go home.

39:30.111 --> 39:33.628
I'll take you there. But first,
let's go back to the station.

39:34.515 --> 39:36.378
Why? And the others?

39:36.905 --> 39:38.138
I sent them home.

39:40.297 --> 39:40.981
For what?

39:43.037 --> 39:44.597
I didn't have much on them.

39:45.095 --> 39:47.963
And me? Why can't I go home?

39:49.317 --> 39:50.317
You...

39:51.913 --> 39:53.762
I think I have enough on you.

39:54.149 --> 39:55.698
Not possible.

39:57.830 --> 39:59.742
You can't do this!

40:01.595 --> 40:02.675
Shit.

40:03.270 --> 40:05.230
You can't do this!

40:08.345 --> 40:09.985
Calm down. You're going to hurt yourself.

40:21.703 --> 40:23.246
Assholes.

40:26.791 --> 40:27.831
Detective.

40:28.483 --> 40:31.550
I won't be detained if I'm
absolutely honest, will I?

40:35.938 --> 40:36.938
Well,

40:38.138 --> 40:39.698
it depends on what you say.

40:42.277 --> 40:43.649
I did it,

40:44.989 --> 40:46.234
but it wasn't just me.

40:47.444 --> 40:49.447
It's not my fucking fault.

40:51.211 --> 40:53.794
That bastard Han-yu planned everything.

40:54.087 --> 40:56.634
I always said how beautiful Yoon Ji-na was,

40:56.933 --> 40:58.746
and one day the guys called me to ask me

40:59.156 --> 41:01.153
how much I would pay
to do it with Yoon Ji-na.

41:01.424 --> 41:04.673
I only went because I
wanted to drink with her.

41:05.209 --> 41:07.089
She was unconscious,
Han-yu had drugged her.

41:07.090 --> 41:10.695
Detective, it was Han-yu.
He told us what to do. It was him...

41:10.696 --> 41:11.620
It wasn't...

41:12.460 --> 41:13.592
It wasn't just me. We were all in on it.

41:13.593 --> 41:17.741
Can you let me go just this once?

41:17.742 --> 41:20.434
That asshole Han-yu planned it all.

41:20.560 --> 41:23.480
I only did it because
my friends told me to!

41:26.191 --> 41:29.376
Han-yu was sitting there watching
us the whole time, that pervert.

41:40.530 --> 41:41.943
It's yours, isn't it?

41:45.584 --> 41:47.546
- What is it? - I found it in your room.

41:47.736 --> 41:49.670
As if. It was in the fire
extinguisher cabinet.

41:55.791 --> 41:57.391
Did you use this to drug Ji-na?

42:00.045 --> 42:02.715
Do you have proof that I did it?

42:04.158 --> 42:06.062
I just had that as a joke.

42:07.804 --> 42:10.015
Let's see if the judge
finds this funny, shall we?

42:10.265 --> 42:11.575
The kids confessed.

42:11.711 --> 42:13.375
You have four witnesses against you.

42:20.054 --> 42:22.034
I'm not the rapist.

42:23.344 --> 42:25.741
These assholes are.

42:31.038 --> 42:32.299
Of course, you're right.

42:32.478 --> 42:34.179
But you are the leader.

42:34.837 --> 42:36.499
You degenerate.

42:40.831 --> 42:41.871
Detective.

42:43.978 --> 42:45.332
Will they be punished?

42:47.383 --> 42:49.449
I did everything I could.

42:50.184 --> 42:52.122
The court will do the rest.

42:54.098 --> 42:57.338
Putting those glasses on the
judge would certainly do the trick.

43:00.057 --> 43:01.257
Wearing glasses

43:04.684 --> 43:06.830
does not help you to see the truth.

43:12.411 --> 43:13.411
I guess.

43:23.431 --> 43:26.301
If I got tons of S lines like you,

43:27.817 --> 43:29.490
I could become more indifferent.

43:30.463 --> 43:31.703
Is that an insult?

43:36.137 --> 43:40.440
RETIREMENT HOME

43:45.398 --> 43:47.251
You can walk home from here, can't you?

43:47.718 --> 43:49.797
Something urgent has happened.

43:51.037 --> 43:52.037
Of course.

44:11.181 --> 44:14.434
YOO JUN-SEON

44:15.160 --> 44:17.359
When did he disappear?

44:17.669 --> 44:20.670
This isn't the first time.
Are you sure he's not here?

44:20.671 --> 44:21.990
I... I think...

44:21.991 --> 44:25.044
I found him on the roof last time.

44:25.045 --> 44:27.925
I think you should come see this.

44:30.977 --> 44:33.783
We've never seen her before,

44:33.990 --> 44:36.150
and we don't know how she got in.

45:02.584 --> 45:03.930
Seon-ah's main teacher?

45:09.637 --> 45:12.237
UNKNOWN NUMBER

45:19.104 --> 45:21.904
Dong-shik, check Lee Gyu-jin's background.

47:15.850 --> 47:16.850
Dad...

47:29.750 --> 47:31.404
How did you get here?

47:49.196 --> 47:50.913
Seon-ah...

47:53.609 --> 47:55.240
What the hell is going on?

48:21.844 --> 48:23.752
What the fuck...

48:26.264 --> 48:27.264
Don't touch her.

48:28.417 --> 48:29.732
Don't touch her!

48:35.618 --> 48:38.258
Seon-ah... What did you do to Seon-ah?

48:39.471 --> 48:42.296
Say something, damn it!

48:42.403 --> 48:44.210
Ji-wook...

49:04.190 --> 49:06.002
You, fucking...

49:27.777 --> 49:29.460
How could you...

49:29.461 --> 49:30.872
to Seon-ah!

49:32.098 --> 49:34.019
How can you live with that?

49:34.724 --> 49:37.084
How is Seon-ah supposed to live with that?

50:38.438 --> 50:39.743
Detective...

50:41.895 --> 50:43.520
I need your help.
