WEBVTT

00:01.251 --> 00:02.878
(Finch)
You are being watched.

00:02.920 --> 00:04.922
The government
has a secret system--

00:04.964 --> 00:06.757
[voice distorts]
secret system--

00:06.799 --> 00:08.592
(Greer)
A system you asked for

00:08.634 --> 00:10.552
to keep you safe.

00:10.594 --> 00:12.763
(Finch)
A machine that spies on you

00:12.805 --> 00:15.098
every hour of every day.

00:15.140 --> 00:17.643
(Greer)
You granted it the power
to see everything.

00:17.685 --> 00:20.061
To index, order, and control

00:20.103 --> 00:22.857
the lives of ordinary people.

00:22.898 --> 00:23.941
(Finch)
The government considers

00:23.983 --> 00:25.651
these people irrelevant.

00:25.693 --> 00:27.653
We don't.

00:27.695 --> 00:30.656
(Greer)
But to it,
you are all irrelevant.

00:30.698 --> 00:32.073
Victim or perpetrator,

00:32.115 --> 00:34.159
if you stand in its way...

00:34.201 --> 00:35.410
(Finch)
We'll find you.

00:39.498 --> 00:42.417
[electricity buzzing]

00:42.459 --> 00:45.379
[heartbeat thumping]

00:46.922 --> 00:49.884
[monitor beeping]

00:49.925 --> 00:52.845
[beeping quickens]

00:57.182 --> 01:00.059
[gasps]

01:00.101 --> 01:03.355
[breathing heavily]

01:08.027 --> 01:09.444
Well?

01:12.239 --> 01:15.492
Mission failure again, sir.

01:15.534 --> 01:17.870
Aren't you tired,
my dear Sameen?

01:17.912 --> 01:21.999
Why would I be?

01:22.041 --> 01:25.293
That's what, 7,053 times

01:25.335 --> 01:27.295
you've tried to get me
to murder my friends?

01:27.337 --> 01:30.215
I meant tired of turning the gun
on yourself.

01:30.257 --> 01:33.010
I've done worse.

01:33.052 --> 01:35.220
You're a smart girl.

01:35.262 --> 01:37.472
The simulation
is not convincing you.

01:37.514 --> 01:40.768
Perhaps a little field trip
will be just the ticket.

01:40.809 --> 01:41.810
To what?

01:41.852 --> 01:42.895
To showing you

01:42.937 --> 01:45.480
the people you refuse to betray

01:45.522 --> 01:47.983
are not the heroes.

01:48.025 --> 01:50.027
They're the villains.

02:00.328 --> 02:01.789
(Reese)
Finch, I'm at the hotel.

02:01.830 --> 02:03.707
Want to tell me
what I'm doing here?

02:03.749 --> 02:04.792
(Finch)
We've received a new number.

02:04.833 --> 02:06.251
Although the Machine retains

02:06.293 --> 02:08.127
its whimsical sense of humor.

02:08.169 --> 02:09.504
This number belongs to

02:09.546 --> 02:11.298
a marriage license.

02:11.339 --> 02:13.634
So I'm afraid we must assume

02:13.675 --> 02:16.136
that the threat will surface
at the wedding itself.

02:16.177 --> 02:17.596
So who's the happy couple?

02:17.638 --> 02:19.098
(Finch)
Phoebe Turner,

02:19.138 --> 02:20.099
a Harvard graduate,

02:20.140 --> 02:22.059
and daughter of Kent Turner.

02:22.101 --> 02:23.936
She's an heiress to her father's

02:23.978 --> 02:26.187
billion-dollar
horse racing empire.

02:26.229 --> 02:27.355
And the groom?

02:27.397 --> 02:28.356
(Finch)
Will O'Brien.

02:28.398 --> 02:29.817
A Boston College grad.

02:29.858 --> 02:32.069
Will's a public defender.

02:32.111 --> 02:34.446
So I suppose
it's reasonable to speculate

02:34.488 --> 02:35.823
that some members of the family

02:35.864 --> 02:37.825
may not want this wedding
to happen.

02:37.866 --> 02:41.495
Until we can determine
who is victim or perpetrator,

02:41.536 --> 02:42.955
we need to keep an eye on both.

02:42.997 --> 02:45.124
Phoebe is in Room 541.

02:45.165 --> 02:46.458
So what is she doing here?

02:46.500 --> 02:48.002
Her sister called the police.

02:48.043 --> 02:49.419
[distant commotion]

02:49.461 --> 02:51.839
[item shatters, woman screams]

02:51.880 --> 02:53.007
Good,
you're here.

02:53.048 --> 02:54.758
You got my back?

02:54.800 --> 02:56.635
Don't worry.
We got this one.

02:56.677 --> 02:58.386
Good thing you're in character.

02:58.428 --> 02:59.721
Could get rough in there.

02:59.763 --> 03:02.099
Especially for a silver fox
like you.

03:02.141 --> 03:03.600
You gonna be okay
to run interference

03:03.642 --> 03:04.685
if things get
out of hand?

03:04.726 --> 03:05.853
[woman screaming]

03:05.894 --> 03:07.855
I'll go first.

03:07.896 --> 03:09.731
[woman screams]

03:09.773 --> 03:11.984
Someone called the police?

03:12.026 --> 03:13.652
It's about time
you showed up.

03:13.694 --> 03:15.236
[music playing]

03:15.278 --> 03:17.156
(women)
Whoo!

03:17.196 --> 03:19.366
♪ Come on, come on ♪

03:19.407 --> 03:21.242
♪ Come on, come on ♪

03:21.284 --> 03:22.870
[all cheering]

03:22.911 --> 03:24.579
♪ ♪

03:24.621 --> 03:26.081
[all cheering]

03:26.123 --> 03:28.042
How much would it be
to get you

03:28.083 --> 03:30.127
into something
more comfortable?

03:30.169 --> 03:32.671
I'm only here for security.

03:32.713 --> 03:34.923
Do me a favor,
step back, ma'am.

03:34.965 --> 03:36.925
Thank you.

03:36.967 --> 03:39.928
I love a man in charge.

03:39.970 --> 03:41.638
(woman)
Whoo!

03:41.680 --> 03:42.639
(Finch)
Sorry, Mr. Reese,

03:42.681 --> 03:43.765
but I had no choice.

03:43.807 --> 03:44.892
I need you at that wedding.

03:44.933 --> 03:47.102
[women shrieking]

03:47.144 --> 03:48.896
[music continues]

03:48.937 --> 03:51.523
[phone dialing]

03:51.565 --> 03:52.941
Detective Fusco,

03:52.983 --> 03:55.402
I was hoping
to enlist your help

03:55.443 --> 03:57.071
for the weekend.

03:57.112 --> 03:59.656
Rumor has it that
there will be a caviar bar.

03:59.698 --> 04:01.158
No can do.
I got a life.

04:01.200 --> 04:03.160
Not to mention, a day job.

04:03.202 --> 04:04.828
[phone beeps off]

04:13.921 --> 04:16.297
All these missing persons.

04:16.339 --> 04:18.341
Where'd you go?

04:29.436 --> 04:32.480
How's our little
petri dish doing?

04:32.522 --> 04:35.275
Is the Machine's replica
holding up against Samaritan?

04:35.316 --> 04:38.612
Yes. Very well.

04:38.653 --> 04:40.614
Thank you.

04:40.655 --> 04:42.657
Who would've thought
my latest cover

04:42.699 --> 04:43.909
didn't like paying rent?

04:43.951 --> 04:46.203
- Artist?
- Meth head.

04:46.245 --> 04:48.830
I need a place to crash
for a few nights.

04:48.872 --> 04:50.289
I'll make lasagna.

04:50.331 --> 04:52.209
You're welcome to stay here.

04:52.251 --> 04:54.461
You can feed Bear
while I attend a wedding.

04:54.502 --> 04:56.171
[chuckles]

04:56.213 --> 04:57.756
Since when did you
start dressing like

04:57.798 --> 04:59.716
a middle school science teacher?

04:59.758 --> 05:01.426
I don't.

05:01.468 --> 05:04.596
But Uncle Ralph does.

05:04.638 --> 05:06.473
Are you crashing a wedding?

05:06.514 --> 05:08.183
Of course not.

05:08.225 --> 05:10.060
I have an invitation.

05:10.102 --> 05:11.853
How did you manage that?

05:11.895 --> 05:13.730
I wired 500 euros

05:13.772 --> 05:16.399
to the groom's
estranged uncle in Ireland.

05:16.441 --> 05:17.609
The real Uncle Ralph

05:17.651 --> 05:18.819
wasn't gonna be sober enough

05:18.860 --> 05:19.945
to make the ceremony anyway.

05:19.987 --> 05:21.947
Sounds like a big job.

05:21.989 --> 05:22.948
It is.

05:24.158 --> 05:27.452
But surely you would
not enjoy a wedding.

05:27.494 --> 05:30.622
Even I appreciate
a fairy tale ending, Harry.

05:30.664 --> 05:33.875
Family politics,
over-cooked meat,

05:33.917 --> 05:36.586
monogamy.
What's not to love?

05:36.628 --> 05:37.587
Hmm.

05:39.338 --> 05:42.134
Bear takes one scoop
of kibble twice a day.

05:42.176 --> 05:44.678
Oh, and if you could
answer the pay phone,

05:44.719 --> 05:45.762
should it ring.

06:00.319 --> 06:01.528
Mr. Reese,

06:01.569 --> 06:02.696
have you managed to secure

06:02.737 --> 06:03.905
an invitation to the wedding?

06:03.947 --> 06:05.490
I did.

06:05.532 --> 06:08.160
Phoebe's sister, Janna,
invited me.

06:08.202 --> 06:10.037
Turns out

06:10.078 --> 06:11.330
I'm her type.

06:11.370 --> 06:13.498
Who knew.

06:13.540 --> 06:15.416
Have you identified
any potential threats

06:15.458 --> 06:16.918
to Phoebe?
- Didn't have to.

06:16.960 --> 06:18.753
Janna did it all for me.

06:18.795 --> 06:20.964
Tequila makes her talk.

06:21.006 --> 06:22.716
Seems Janna
and Will's uncle, Ralph,

06:22.757 --> 06:23.967
have a great deal in common.

06:24.009 --> 06:25.677
Did you know

06:25.719 --> 06:28.513
the groom's ex-girlfriend,
Becca, is a bridesmaid?

06:28.555 --> 06:30.307
That sounds like
a recipe for disaster.

06:30.349 --> 06:33.268
Janna also told me
Kent Turner plays favorites.

06:33.310 --> 06:36.646
Turner was gonna hand over
his racing dynasty to Phoebe.

06:36.688 --> 06:38.023
Wow, that's--what happened?

06:38.065 --> 06:39.398
Phoebe met Will.

06:39.440 --> 06:40.817
Her father decided he'd give

06:40.859 --> 06:42.485
her eldest sister, Karen,

06:42.527 --> 06:44.529
the reigns to the business
instead.

06:48.867 --> 06:50.409
(Karen)
Let me fix your tiara, Phoebe.

06:50.451 --> 06:52.453
[women giggling]

06:52.495 --> 06:54.789
But even without the business,

06:54.831 --> 06:57.334
Phoebe stands to inherit
a cool 300 million.

06:57.376 --> 06:59.336
Perhaps Mr. Turner
is willing to kill the groom

06:59.378 --> 07:02.463
to make sure he doesn't get
his hands on the family fortune.

07:02.505 --> 07:04.383
I think our best chance
to stop the threat

07:04.423 --> 07:07.052
is to ensure
that the wedding happens.

07:07.094 --> 07:08.345
You should pack for two days.

07:08.387 --> 07:09.846
I'm sorry, Finch.

07:09.888 --> 07:11.223
I can't spend two days
with billionaires.

07:11.265 --> 07:12.807
Well, then I hope
you like horses better,

07:12.849 --> 07:14.433
because the ceremony takes place

07:14.475 --> 07:16.103
at the Turner family farm
upstate.

07:16.144 --> 07:18.105
Pack your riding boots,
Mr. Reese.

07:18.146 --> 07:19.981
We're about to crash a wedding.

07:20.023 --> 07:21.233
[women chattering]

07:21.275 --> 07:22.692
I want to take that guy.

07:22.734 --> 07:23.651
[women cheer]

07:33.328 --> 07:36.957
(Greer)
Enjoying your field trip,
Sameen?

07:36.998 --> 07:39.000
[guitar playing melody]

07:52.097 --> 07:55.100
Yes, they work for us.

07:55.142 --> 07:57.144
At least wait
until we've had our lunch

07:57.185 --> 07:59.020
before you attempt to escape.

08:01.231 --> 08:02.274
Beatrice Lillie

08:02.316 --> 08:04.859
from Parks Deli
in Chinatown.

08:04.901 --> 08:07.279
Extra mustard,
pepperoncinis,

08:07.321 --> 08:09.781
no trace of mayonnaise.

08:09.823 --> 08:11.616
What?

08:11.658 --> 08:13.452
Lost your appetite?

08:13.493 --> 08:16.079
Why did you bring me here?

08:17.789 --> 08:19.498
(Greer)
These two gentlemen.

08:19.540 --> 08:20.750
(Shaw)
Of course.

08:20.792 --> 08:22.127
To show me two rich,

08:22.169 --> 08:24.129
balding white men.

08:24.171 --> 08:26.298
They're high-frequency traders.

08:26.340 --> 08:28.800
In the last month alone,
their actions

08:28.842 --> 08:31.261
have put several companies
out of business.

08:31.303 --> 08:34.348
One of those companies
maintained air conditioners

08:34.389 --> 08:35.932
at low prices.

08:35.974 --> 08:38.268
Another provided
affordable vaccines

08:38.310 --> 08:39.769
to third world countries.

08:39.811 --> 08:41.355
So just have your Machine

08:41.396 --> 08:43.273
put them in white-collar prison
where they can meet

08:43.315 --> 08:45.608
more of their kind and rob
more innocent people.

08:45.650 --> 08:48.611
They didn't just rob
innocent people, Sameen.

08:48.653 --> 08:50.697
Because these men
committed fraud,

08:50.738 --> 08:53.533
elderly citizens
from Bakersfield to Bangladesh

08:53.574 --> 08:57.162
perished because they had
no access to cooling systems.

08:57.204 --> 08:59.664
A hundred children
in Uganda

08:59.706 --> 09:02.459
died of measles.

09:03.960 --> 09:05.670
(Greer)
Those men are killers,

09:05.712 --> 09:07.755
and they will kill again.

09:10.175 --> 09:11.968
Tell me,

09:12.010 --> 09:14.179
do you still believe
white-collar prison

09:14.221 --> 09:16.056
is sufficient punishment
for them?

09:26.941 --> 09:29.569
(Reese)
Finch, I'm at the gate
of the Turner estate.

09:29.610 --> 09:31.571
[muffled clamoring]

09:31.612 --> 09:32.864
Invitation, sir?

09:32.906 --> 09:34.032
Guess these guys didn't get

09:34.074 --> 09:35.783
the black tie optional memo.

09:35.825 --> 09:37.911
[muffled clamors]

09:37.952 --> 09:40.121
You seeing these protestors,
Finch?

09:40.163 --> 09:42.499
Yes, I'm right behind you.

09:42.541 --> 09:43.958
(Reese)
Be glad you're on

09:44.000 --> 09:45.626
the groom's side of the family.

09:45.668 --> 09:48.422
The father of the bride
is getting death threats.

09:48.463 --> 09:50.257
[muffled clamors]

09:50.298 --> 09:51.966
(guard)
Enjoy the wedding, sir.

10:08.525 --> 10:10.110
Nice ride.

10:10.151 --> 10:12.779
Uh, given Uncle Ralph's
penchant for whiskey,

10:12.820 --> 10:15.449
I'm surprised he's allowed
to drive at all.

10:15.490 --> 10:18.452
[classical music]

10:18.493 --> 10:24.416
♪ ♪

10:24.458 --> 10:26.418
(Reese)
Got eyes on Turner, Finch.

10:26.460 --> 10:29.546
Why do the protestors
want him put down?

10:29.588 --> 10:30.880
(Finch)
Rumor has it,

10:30.922 --> 10:33.300
Mr. Turner drugs
his injured horses

10:33.341 --> 10:35.260
so they'll run
as if in peak condition.

10:35.302 --> 10:37.429
Sounds like animal cruelty
to me.

10:37.471 --> 10:39.847
[phone ringing]

10:39.889 --> 10:41.849
Yeah?
Hold on.

10:41.891 --> 10:43.017
Excuse me.

10:46.146 --> 10:47.606
My instructions were clear.

10:47.688 --> 10:50.150
Don Juan was to get
a full week of recovery.

10:50.191 --> 10:51.651
(Turner)
Follow my instructions,

10:51.692 --> 10:53.487
or find another job.

10:57.782 --> 11:00.160
(Finch)
Don Juan is the Turner's

11:00.201 --> 11:01.953
current champion
thoroughbred.

11:01.995 --> 11:05.415
He earned a multi-million dollar
purse just last week at Belmont.

11:05.457 --> 11:06.916
I think he's earned
a vacation.

11:06.958 --> 11:08.293
(Janna)
Hey, handsome.

11:08.335 --> 11:09.877
- Janna.
- I'm glad you could make it.

11:11.212 --> 11:12.797
I had a little trouble
getting in

11:12.839 --> 11:14.132
because of the protestors.

11:14.174 --> 11:16.009
Ugh,
I should've warned you.

11:16.050 --> 11:17.260
You knew they'd be here?

11:17.302 --> 11:18.512
Oh, yeah,

11:18.553 --> 11:20.138
they've been here
since I was a kid.

11:20.180 --> 11:22.098
They're always accusing
Daddy of something.

11:22.140 --> 11:25.602
You know they're actually
taking us to trial next month?

11:25.644 --> 11:28.855
There I go with
all the tequila talk.

11:28.896 --> 11:30.898
[giggles]

11:30.940 --> 11:32.150
You want another drink?

11:32.192 --> 11:33.734
Sure.

11:36.237 --> 11:38.865
Sounds like the protestors

11:38.906 --> 11:40.492
have been out to get
her father for years.

11:40.534 --> 11:42.035
Think they're about ready

11:42.076 --> 11:43.995
to make good on their threat
to put him down?

11:44.037 --> 11:45.455
I'm more inclined
to think that someone

11:45.497 --> 11:47.748
in the Turner family
wants to make sure

11:47.790 --> 11:49.626
that this wedding
doesn't happen.

11:49.668 --> 11:51.211
Because if it does,

11:51.252 --> 11:53.712
Will would get half
of Phoebe's fortune.

11:53.754 --> 11:57.217
Our best course of action is to
make sure the wedding proceeds.

11:57.258 --> 11:59.553
Guess we should track down
the bride and groom.

12:08.019 --> 12:10.438
(Reese)
Finch, I've located the bride
with her sister.

12:10.480 --> 12:13.400
(Phoebe)
I could just kill them, Karen.

12:13.441 --> 12:15.776
It has to be
a misunderstanding.

12:15.818 --> 12:17.111
How do I misunderstand

12:17.153 --> 12:20.657
walking in on Will
making out with Becca?

12:20.699 --> 12:21.740
(Reese)
Becca.

12:21.782 --> 12:23.702
I mean,
how could I ever believe

12:23.742 --> 12:26.037
they were just friends
in the first place?

12:26.079 --> 12:28.747
[horse neighing]

12:28.789 --> 12:32.711
Well, I guess Don Juan
isn't buying it either.

12:35.088 --> 12:38.675
How did Will explain
what happened?

12:38.717 --> 12:42.429
He didn't, because I ran away.

12:45.098 --> 12:48.142
Phoebe, people aren't perfect.

12:48.184 --> 12:50.562
Marriage isn't perfect.

12:50.604 --> 12:53.607
But this thing
you and Will have,

12:53.648 --> 12:55.900
it's real, honey.

12:55.942 --> 12:58.695
And Becca can't
change that.

13:01.281 --> 13:03.199
Excuse me.

13:05.952 --> 13:07.828
They'll appreciate it later.

13:07.870 --> 13:09.372
The little moments
are always more important

13:09.414 --> 13:10.540
than the big ones.

13:11.916 --> 13:14.085
Well, you sound like
a wise woman, Miss--

13:14.127 --> 13:15.336
Maggie.

13:15.378 --> 13:16.795
I didn't catch your name.

13:16.837 --> 13:18.089
Detective Riley.

13:18.131 --> 13:20.550
Better known as
Janna Turner's date.

13:20.592 --> 13:22.051
She told me
to track down the bride.

13:22.093 --> 13:25.597
Right, Detective.

13:25.639 --> 13:28.266
I've been photographing
the Turners for 15 years.

13:28.308 --> 13:30.310
In my own way,
I protect them.

13:30.351 --> 13:32.937
Even if they never realize
I'm here.

13:32.979 --> 13:35.022
I can relate.

13:51.665 --> 13:54.584
[Bear whines]

13:58.546 --> 14:01.048
[phone ringing]

14:01.090 --> 14:02.801
Can't let that
go to voicemail.

14:02.841 --> 14:05.052
[ringing continues]

14:06.805 --> 14:09.724
[garbled speech]

14:28.535 --> 14:31.204
Oh, excuse me.

14:33.832 --> 14:37.293
Uncle Ralph?

14:37.335 --> 14:39.587
Hi!

14:39.629 --> 14:42.423
I can't believe you made it
all the way from Dublin.

14:42.465 --> 14:43.758
You look different.

14:43.800 --> 14:45.802
Smarter.

14:45.844 --> 14:47.261
New glasses?

14:47.303 --> 14:50.931
[Irish accent]
Should help me see the ceremony.

14:50.973 --> 14:53.309
If there is a ceremony.

14:53.351 --> 14:55.144
What's this then?

14:55.186 --> 14:58.105
Something happened
with Becca.

14:58.147 --> 14:59.524
Becca?

14:59.566 --> 15:01.526
She's been my best friend
for a decade,

15:01.568 --> 15:03.695
and then this morning,
out of the blue,

15:03.737 --> 15:05.321
she threw herself at me.

15:05.363 --> 15:07.240
Sounds like a feisty one.

15:07.281 --> 15:09.075
No, no. That's not Becca.

15:09.116 --> 15:12.161
That's why it was so strange.

15:12.203 --> 15:14.288
What should I do?

15:14.330 --> 15:17.291
Well, if you love this Phoebe,

15:17.333 --> 15:19.753
don't let her get away.

15:22.756 --> 15:26.259
My dad always said,
after your falling out,

15:26.300 --> 15:28.803
how much he missed
your singing voice.

15:28.845 --> 15:31.097
"Clear as a bell," he'd say.

15:31.138 --> 15:32.973
"So sure and true."

15:33.015 --> 15:35.184
Would you honor us
with a song at the ceremony?

15:35.226 --> 15:38.605
Oh, I'm not sure

15:38.646 --> 15:40.690
your father will even
like it that I'm here.

15:40.732 --> 15:43.192
Uh, I wouldn't want to
upset him further.

15:43.234 --> 15:45.319
Uncle Ralph,
he's no longer with us.

15:47.781 --> 15:50.450
Doesn't mean
he's not watching.

15:50.491 --> 15:53.035
Right.

15:53.077 --> 15:54.287
Thank you.

16:15.308 --> 16:19.270
Ugh, this chair's gotta be
killer on your back, Lionel.

16:19.312 --> 16:22.398
You should look at
some ergonomic options.

16:22.440 --> 16:25.276
You should pay more taxes
so I can get a better chair.

16:25.318 --> 16:27.570
What are you
and Marmaduke doing here?

16:27.612 --> 16:30.072
Do you talk this way
to all your mugging victims?

16:30.114 --> 16:31.157
Most of my mugging victims
don't have

16:31.198 --> 16:32.784
a 150-pound
killing machine.

16:32.826 --> 16:36.454
He's not a killing machine.

16:36.496 --> 16:38.997
He's my service dog.

16:39.039 --> 16:40.959
I have crippling anxiety.

16:41.000 --> 16:42.418
None of this
sounds like a homicide.

16:42.460 --> 16:44.295
But that could be.

16:44.337 --> 16:45.839
Howard Carpenter,

16:45.880 --> 16:48.758
he's a civil planner
for the city.

16:48.800 --> 16:50.176
He's in charge
of construction

16:50.217 --> 16:52.178
on the underground tunnels
for all five boroughs.

16:52.219 --> 16:54.347
If this guy's in trouble, why
don't you handle it yourself?

16:54.388 --> 16:56.933
- I'm Harry's plus one.
- Huh?

16:56.975 --> 16:58.810
For a wedding.
A plus one?

16:58.852 --> 17:00.186
Yeah, I know what
a plus one is.

17:00.227 --> 17:01.980
I'm just trying to picture you
at a wedding.

17:02.021 --> 17:03.272
Please, I left a guy

17:03.314 --> 17:06.108
at the altar just last year.

17:06.150 --> 17:08.402
What if this Howard
has something to do

17:08.444 --> 17:10.446
with the rise
in missing persons?

17:10.488 --> 17:11.906
What do you know about that?

17:11.948 --> 17:13.825
Just that you might be
the only one who can

17:13.867 --> 17:16.703
stop poor Howard
from becoming another statistic.

17:18.371 --> 17:20.915
Happy hunting.

17:24.418 --> 17:27.296
Perfect.

17:27.338 --> 17:30.257
[sighs]

17:43.938 --> 17:46.315
Oh, shut your bloody
cakehole, Paddy.

17:46.357 --> 17:47.525
I'm afraid
I have to take

17:47.567 --> 17:51.111
Paddy's side
on this one.

17:51.153 --> 17:52.780
I've tapped into
the security system.

17:52.822 --> 17:55.073
There's cameras
all over the estate.

17:55.115 --> 17:57.035
Nice temporary
headquarters, Finch.

17:57.076 --> 17:59.620
I like to travel
with the essentials.

17:59.662 --> 18:01.998
Looks like Kent Turner
is taking a call.

18:02.040 --> 18:03.791
What do you mean
it didn't work?

18:03.833 --> 18:05.334
I paid you to do a job.

18:05.376 --> 18:06.586
You still think
the dad's the perp

18:06.627 --> 18:07.587
and the groom's the vic?

18:07.628 --> 18:09.797
It certainly seems that way.

18:09.839 --> 18:12.675
I accessed
Becca's banking records.

18:12.717 --> 18:14.719
An LLC registered
to Kent Turner

18:14.761 --> 18:16.136
transferred $10,000

18:16.178 --> 18:17.972
into her account
this morning.

18:18.014 --> 18:20.516
- To kill Will.
- No, to kiss him.

18:20.558 --> 18:22.060
Didn't work.

18:22.101 --> 18:23.394
Check out Phoebe and Will.

18:23.436 --> 18:25.063
Looks like the wedding's
still on.

18:25.104 --> 18:27.690
Which means, Kent Turner
may need to resort to

18:27.732 --> 18:29.817
more desperate measures
to keep Will away

18:29.859 --> 18:31.193
from the family fortune.

18:31.235 --> 18:32.528
(Reese)
Well, we've got five minutes

18:32.570 --> 18:34.655
to make sure
the wedding happens.

18:36.156 --> 18:38.492
[classical music playing]

18:38.534 --> 18:46.459
♪ ♪

18:50.004 --> 18:52.966
[Wedding March plays]

18:53.007 --> 19:00.932
♪ ♪

19:05.937 --> 19:08.272
(Finch)
There's a protestor.

19:08.314 --> 19:12.110
It appears the Turners have
their first wedding crasher.

19:12.150 --> 19:14.612
(Reese)
That's not a crasher.

19:14.654 --> 19:15.822
That's a killer.

19:15.863 --> 19:17.490
(Officiant)
You may be seated.

19:22.870 --> 19:24.831
(Officiant)
We are gathered here today

19:24.872 --> 19:27.667
to celebrate the marriage
of Phoebe Turner--

19:27.708 --> 19:30.461
(Reese)
He doesn't have a clear shot
to Kent Turner.

19:30.503 --> 19:32.171
He's waiting for
the right moment.

19:32.212 --> 19:34.924
I, Phoebe, take you, Will,

19:34.966 --> 19:38.052
to be my
lawfully wedded husband.

19:38.094 --> 19:41.179
And we have
a second uninvited guest.

19:41.221 --> 19:43.850
(Officiant)
Please repeat after me.

19:43.891 --> 19:46.352
I, Will, take you, Phoebe--

19:46.393 --> 19:48.771
We lost the first one, Finch.

19:48.813 --> 19:50.898
(Will)
I, Will, take you, Phoebe,

19:50.940 --> 19:53.151
to be my lawfully wedded wife.

19:53.192 --> 19:55.194
Now the second one's gone.

19:55.235 --> 19:57.655
I now pronounce you
husband and wife.

19:57.697 --> 19:59.532
You may kiss the bride.

19:59.573 --> 20:02.493
[guests applauding]

20:04.704 --> 20:06.831
Why send two assassins
for one target?

20:06.873 --> 20:08.457
To make sure they don't miss.

20:08.499 --> 20:10.001
In that case, we can be sure

20:10.043 --> 20:12.003
they'll return
to finish the job.

20:22.346 --> 20:24.182
Okay, let me guess.

20:24.223 --> 20:26.684
Those two
are drowning orphans?

20:28.978 --> 20:29.770
No?

20:29.812 --> 20:31.355
Smothering cancer patients?

20:31.397 --> 20:34.316
The one on the left
is vice president of a company

20:34.358 --> 20:37.653
that manufactures parts
for commercial airlines.

20:37.695 --> 20:39.321
He has found a way

20:39.363 --> 20:41.824
of mass-marketing
critical equipment

20:41.866 --> 20:45.119
at a price far lower
than his competitors.

20:45.161 --> 20:46.537
Must be cutting corners.

20:46.579 --> 20:48.246
Correct.

20:48.288 --> 20:50.124
(Greer)
His companion works for

20:50.166 --> 20:52.168
the U.S.'s largest domestic

20:52.210 --> 20:53.794
and commercial airline.

20:53.836 --> 20:56.130
Right now,
he's about to make a deal

20:56.172 --> 20:58.049
to purchase
faulty equipment

20:58.091 --> 21:00.551
from our corrupt
vice president.

21:00.593 --> 21:02.678
Saving his airline money.

21:02.720 --> 21:04.680
Both men will earn promotion,

21:04.722 --> 21:07.850
salary bumps, bonuses,
gold watches.

21:07.892 --> 21:10.352
They will lead
the good life.

21:10.394 --> 21:13.189
But at least one of the
airline's commercial jets

21:13.231 --> 21:14.648
will go down

21:14.690 --> 21:17.151
over the course of
the next five years,

21:17.193 --> 21:21.363
because of the deal
those men are making today.

21:21.405 --> 21:24.200
At least, but how about at most?

21:24.242 --> 21:25.492
Seven.

21:25.534 --> 21:28.621
The death toll will settle
at around 2,100.

21:28.662 --> 21:30.790
Give or take
a few infants in arms.

21:32.833 --> 21:35.711
It's not enough to wait
for an innocent life

21:35.753 --> 21:37.880
to be in imminent danger.

21:37.922 --> 21:39.590
If we were to eliminate

21:39.632 --> 21:41.383
the two men
in front of you now,

21:41.425 --> 21:42.885
we would potentially save

21:42.927 --> 21:44.804
2,100 souls.

21:44.845 --> 21:47.598
Their number would not even
need to come up.

21:49.767 --> 21:51.018
You're trying to convince me
that I'm playing

21:51.060 --> 21:52.145
for the wrong team.

21:55.397 --> 21:56.899
It's not working.

21:59.485 --> 22:01.445
Then why haven't you tried
to escape?

22:15.209 --> 22:16.877
Come on.

22:18.462 --> 22:19.630
Come on, hey,
slow down, will ya?

22:19.672 --> 22:22.591
Slow down. Just slow down.
Hold up.

22:24.468 --> 22:27.387
Is it just me, or is our pal,
Howard, waiting for someone?

22:27.429 --> 22:30.016
[phone blipping]

22:30.057 --> 22:31.475
Come on.

22:31.517 --> 22:34.687
I always get a partner
that's a dud.

22:34.728 --> 22:37.106
Mr. Carpenter.

22:37.148 --> 22:39.692
Bruce, we need to talk.

22:39.733 --> 22:41.986
You must've forgotten
the pain meds.

22:44.864 --> 22:48.993
Which of your companies
wants permit 44208?

22:49.035 --> 22:50.410
I don't know.

22:50.452 --> 22:51.411
It's not my company.

22:51.453 --> 22:53.289
Can you find out who's?

22:53.331 --> 22:55.208
I'll ask around.
If I feel like it,

22:55.249 --> 22:56.334
I'll share
the answer with you.

22:56.374 --> 22:59.628
Okay, you have a nice day.

23:03.299 --> 23:04.424
Hello, Bruce.

23:04.466 --> 23:06.384
Detective.

23:06.426 --> 23:08.386
Want another free lunch?

23:08.428 --> 23:09.680
I want you to tell me

23:09.722 --> 23:11.307
why Howard Carpenter's
pissed at you.

23:11.349 --> 23:13.475
You saved my boss's life.

23:13.517 --> 23:14.977
I don't take that lightly.

23:15.019 --> 23:16.520
You threatened my son.

23:16.562 --> 23:18.314
I don't take that lightly.

23:18.356 --> 23:20.607
Several of the five
families' companies

23:20.649 --> 23:22.776
have construction contracts
with the city.

23:22.818 --> 23:24.402
And you're greasing
Howard's palms

23:24.444 --> 23:25.779
to get your contracts
pushed through.

23:25.821 --> 23:28.741
There was a contract
to demolish a tunnel.

23:28.782 --> 23:32.036
Howard never received
the payment from me,

23:32.078 --> 23:34.997
but the odd thing is, the
company requesting the permit

23:35.039 --> 23:37.166
doesn't belong to one
of the five families.

23:37.208 --> 23:38.876
Must be a new player in town.

23:38.918 --> 23:40.753
That's what I plan to find out.

23:40.794 --> 23:42.046
I thought you were
all done with this

23:42.088 --> 23:43.381
criminal syndicate stuff?

23:43.421 --> 23:46.842
Like your boss said,
might get you killed.

23:46.884 --> 23:48.344
Well, that's what
I keep hearing.

23:48.386 --> 23:49.803
Nobody wants to share

23:49.845 --> 23:51.222
this dangerous entity's
idea with me.

23:51.264 --> 23:52.681
Maybe you know.

23:55.309 --> 23:58.771
So your friend's keeping
you in the dark too.

23:58.812 --> 24:00.522
It's frustrating, isn't it?

24:00.564 --> 24:03.359
Enough to make you
question your loyalty.

24:08.281 --> 24:10.241
Okay, that was the most
stressful wedding ceremony

24:10.283 --> 24:11.700
I've ever attended.

24:11.742 --> 24:13.535
Seems like the protestors
want to make good

24:13.577 --> 24:15.704
on their promise
to put Kent Turner down.

24:15.746 --> 24:17.957
We need more information
on the protestors' case

24:17.998 --> 24:20.376
against Mr. Turner,
if we want to identify

24:20.418 --> 24:22.002
his would-be killers.

24:22.044 --> 24:25.005
I'll see if Detective Fusco
can unearth some details

24:25.047 --> 24:27.049
about the
animal cruelty lawsuit.

24:27.091 --> 24:29.509
Meanwhile, perhaps
the security camera footage

24:29.551 --> 24:32.179
from the ceremony
will help us to find them.

24:32.221 --> 24:34.681
Well, that's convenient.

24:34.723 --> 24:36.474
The cameras shut off
during the ceremony.

24:36.516 --> 24:38.352
Finch, I know someone
who might've caught

24:38.394 --> 24:41.688
our would-be assassins
on film.

24:41.730 --> 24:43.190
Maggie, the wedding
photographer.

24:43.232 --> 24:45.525
Yes, we have to get
that camera.

24:45.567 --> 24:47.445
Catch Maggie
on her dinner break.

24:47.485 --> 24:48.988
Cut the camera strap with--

24:49.029 --> 24:50.530
With that.

24:50.572 --> 24:53.409
Bring the camera back here where
I'll remove the memory card

24:53.451 --> 24:55.202
and clone it onto the laptop's
hard drive.

24:55.244 --> 24:56.412
[door opens]

24:56.454 --> 24:58.205
Or we could just do this.

24:58.247 --> 25:00.707
Ms. Groves,
what are you doing here?

25:00.749 --> 25:02.293
The original caterer got caught

25:02.335 --> 25:05.004
on a health code violation
early this morning.

25:05.045 --> 25:07.756
Something about a Belgian
Malinois storming his kitchen

25:07.798 --> 25:09.842
with a rat in its jaw
before the dog's tall,

25:09.883 --> 25:11.427
brunette owner
could stop him.

25:11.469 --> 25:13.012
Luckily, I was free.

25:13.053 --> 25:14.263
And I make a killer

25:14.305 --> 25:16.223
carrot soup
with crème fraiche.

25:16.265 --> 25:19.726
[sighs]
She had a little too much.

25:19.768 --> 25:21.395
Did you drug her?

25:21.437 --> 25:23.272
It'll wear off
in 20 minutes.

25:23.314 --> 25:25.649
She gets a nap,
we get our photos.

25:25.691 --> 25:27.693
Everybody wins.

25:27.734 --> 25:29.862
What are you really
doing here, Root?

25:29.903 --> 25:31.822
The Machine send you?

25:31.864 --> 25:33.531
I'm beginning to think
no one believes

25:33.573 --> 25:34.700
I belong at a wedding.

25:37.077 --> 25:38.578
Doesn't appear that
Maggie was able to catch

25:38.620 --> 25:41.040
any images
of the protestors.

25:41.081 --> 25:42.208
(DJ)
And now, for a very special

25:42.249 --> 25:44.418
song by a very special uncle

25:44.460 --> 25:46.670
who's come all the way
from Dublin.

25:46.712 --> 25:48.130
Everybody, put your hands
together for the one...

25:48.172 --> 25:49.423
Oh, dear.

25:49.465 --> 25:53.093
(DJ)
The only Uncle Ralph!

25:53.135 --> 25:54.261
(man)
All right.

25:54.303 --> 25:57.223
[guests chattering]

26:02.560 --> 26:06.148
[Irish accent]
Oh, I've been gone too long.

26:06.190 --> 26:08.566
Does no one remember
that I suffer from stage fright?

26:10.277 --> 26:12.321
You're just being modest,
Uncle Ralph.

26:12.363 --> 26:15.199
Uh, a little liquid courage
will cure that.

26:15.241 --> 26:16.825
Don't be nervous.

26:16.867 --> 26:18.827
Just sing whatever
comes to mind.

26:18.869 --> 26:21.038
Good lad.

26:21.080 --> 26:22.081
Cheers.

26:28.546 --> 26:30.381
[clears throat]

26:32.299 --> 26:33.591
[guest coughs]

26:40.015 --> 26:42.351
♪ You've got the right
to choose it ♪

26:42.393 --> 26:46.105
♪ And there ain't no way
we'll lose it ♪

26:46.146 --> 26:51.026
♪ This is our life,
this is our song ♪

26:51.068 --> 26:53.695
♪ We'll fight the powers
that be ♪

26:53.737 --> 26:56.198
♪ Just don't pick our destiny ♪

26:56.240 --> 26:58.784
How come Harry
never sings to us?

26:58.825 --> 27:02.204
He doesn't sing to you?

27:02.246 --> 27:04.540
♪ We're not gonna take it ♪

27:04.582 --> 27:08.461
♪ No, we ain't gonna take it ♪

27:08.502 --> 27:10.546
♪ We're not gonna take it
anymore ♪

27:10.588 --> 27:11.922
We've got company.

27:13.757 --> 27:15.884
Looks like he brought friends.

27:15.926 --> 27:17.344
(Reese)
These guys are

27:17.386 --> 27:18.804
too clean cut
to be protestors.

27:18.845 --> 27:20.889
They look more like
former military to me.

27:20.931 --> 27:23.142
Maybe someone's trying
to frame the protestors.

27:23.183 --> 27:25.227
Make it look like they're
out to get the Turners.

27:25.269 --> 27:26.812
Finch better sing louder,

27:26.853 --> 27:28.063
'cause we've got
some serious ass to kick.

27:28.105 --> 27:30.357
Silly me.

27:30.399 --> 27:33.068
I brought a knife
to a gunfight.

27:33.110 --> 27:36.654
(Finch)
♪ We're not gonna take it ♪

27:36.696 --> 27:39.325
♪ No, we ain't gonna take it ♪

27:39.366 --> 27:41.910
♪ We're not gonna take it ♪

27:41.952 --> 27:43.745
♪ Anymore ♪

27:46.499 --> 27:49.418
[both grunting]

27:51.044 --> 27:52.838
♪ If that's your best ♪

27:52.879 --> 27:55.882
♪ Well, your best won't do ♪

27:55.924 --> 27:58.135
[grunts, groans]

28:02.181 --> 28:05.100
[package shatters, jingles]

28:07.478 --> 28:08.686
Oops.

28:08.728 --> 28:11.357
♪ We're not gonna take it ♪

28:11.398 --> 28:13.359
♪ No, we ain't gonna take it ♪

28:13.400 --> 28:14.985
♪ We're not gonna... ♪

28:24.161 --> 28:26.872
Ah!

28:26.913 --> 28:29.625
♪ We're not gonna take it ♪

28:29.667 --> 28:32.961
♪ Anymore ♪

28:33.003 --> 28:34.547
That's all I know.

28:34.588 --> 28:36.131
[cheers and applause]

28:36.173 --> 28:37.341
(man)
Old Irish traditional!

28:37.383 --> 28:38.551
Whoo!

28:38.592 --> 28:40.760
Thanks.

28:42.471 --> 28:44.682
Root, got eyes
on the third guy?

28:44.723 --> 28:46.141
(Root)
No.

28:46.183 --> 28:48.852
But the one I did catch
isn't going anywhere.

28:48.894 --> 28:50.728
I didn't figure
an assassin would faint

28:50.770 --> 28:52.231
at the sight of his own blood.

28:52.272 --> 28:55.359
Hang on.

28:55.401 --> 28:57.194
(Reese)
I think I just found
our target.

28:57.236 --> 28:58.529
Which of the Turners is it?

28:58.571 --> 29:00.573
None of them.
It's Maggie,

29:00.614 --> 29:02.991
the wedding photographer.

29:03.033 --> 29:04.368
And we left her all alone.

29:10.749 --> 29:13.460
No sign of Maggie on any
of the surveillance feeds.

29:13.502 --> 29:14.836
Mr. Reese,

29:14.878 --> 29:16.046
any luck on your end?

29:16.088 --> 29:17.548
She couldn't have gone far.

29:17.590 --> 29:19.592
Let's hope she's still
on the grounds.

29:19.633 --> 29:22.010
Or that our missing assassin
friends didn't find her.

29:22.052 --> 29:24.012
Detective Fusco's just sent

29:24.054 --> 29:25.681
information
about the Turner trial.

29:25.723 --> 29:29.268
Margaret Reynolds.
Maggie.

29:29.309 --> 29:32.062
Our wedding photographer is
a witness for the prosecution.

29:32.104 --> 29:34.106
(Finch)
The protestors must think
that Maggie's photos

29:34.147 --> 29:36.442
prove Kent Turner
abuses his horses.

29:36.483 --> 29:38.402
The assassins want to
delete her photos,

29:38.444 --> 29:39.861
along with Maggie.

29:39.903 --> 29:41.280
I'm afraid
the camera's gone too.

29:41.321 --> 29:42.989
But I did clone all its memory.

29:43.031 --> 29:44.283
You find those photos, Finch.

29:44.324 --> 29:45.409
We have to find Maggie

29:45.451 --> 29:46.952
before Turner's hired guns do.

29:46.993 --> 29:48.120
[computer beeping]

29:48.161 --> 29:49.413
(Finch)
I've located Maggie.

29:49.455 --> 29:50.872
Northwest corner of the estate.

29:50.914 --> 29:52.708
Unfortunately,
so have the hit men.

29:54.251 --> 29:55.835
(Finch)
He's dragging her off the grid!

29:55.877 --> 29:58.046
Not for long. We'll find her.

30:01.841 --> 30:04.010
(Fusco)
Let's put an APB on this guy,
Howard Carpenter.

30:04.052 --> 30:05.471
He's wanted for questioning.

30:05.512 --> 30:07.598
He bought a ticket on a 5:30
to Cancun out of JFK.

30:07.640 --> 30:08.599
He never made his flight.

30:08.641 --> 30:09.600
He's not in his apartment.

30:09.642 --> 30:10.559
Let's find him.

30:19.234 --> 30:21.861
Who's after you?

30:32.414 --> 30:34.207
[Bear groans]

30:36.042 --> 30:38.754
Same here, buddy.

30:44.926 --> 30:47.053
[earpiece rings]
Detective?

30:47.095 --> 30:49.222
Cocoa Puffs wanted me
to look into this civil planner

30:49.264 --> 30:50.808
by the name of Howard Carpenter.

30:50.849 --> 30:52.142
I take it you have an update?

30:52.184 --> 30:53.185
(Fusco)
Yeah, he's missing.

30:53.226 --> 30:54.645
What?

30:54.687 --> 30:56.188
Seems he was getting
his palms greased

30:56.229 --> 30:57.523
for pushing through
demolition contracts

30:57.564 --> 30:59.441
for certain
construction companies.

30:59.483 --> 31:01.485
(Fusco)
Companies run by our friend,
Bruce Moran.

31:01.527 --> 31:02.778
These two, Bruce and Howard,
seem to think

31:02.820 --> 31:04.196
there's another player in town.

31:04.237 --> 31:06.198
Sorry, Detective, I have to go.

31:06.239 --> 31:07.700
But if Moran is involved,

31:07.741 --> 31:09.660
I suggest you proceed
with extreme caution.

31:20.920 --> 31:22.798
(Carpenter)
Which of your companies

31:22.840 --> 31:25.843
wants, uh, permit 442--

31:29.555 --> 31:33.891
Which of your companies
wants, uh, permit 44208?

31:41.483 --> 31:43.985
Permit for demolition
of Tunnel 85.

31:44.027 --> 31:45.487
Jamaica, Queens.

31:45.529 --> 31:47.113
[Bear whines]

31:47.155 --> 31:48.824
You feel like going
underground, buddy?

31:48.866 --> 31:49.908
[Bear groans]

31:51.326 --> 31:54.538
Finch, any luck
with those photos?

31:54.580 --> 31:55.873
(Finch)
I'm recovering a deleted photo

31:55.914 --> 31:57.583
from her camera's memory now.

31:57.624 --> 32:00.460
It was taken the night
before Don Juan's big race.

32:00.502 --> 32:03.380
Bet that photo shows
Kent Turner doping his horse.

32:03.422 --> 32:04.964
A reasonable speculation.

32:05.006 --> 32:07.050
It would cost him the victory.

32:07.092 --> 32:08.176
(Reese)
And his business.

32:09.511 --> 32:10.928
(Maggie)
I told you I deleted it.

32:10.970 --> 32:12.639
There are no backups,
I promise.

32:13.807 --> 32:14.892
Please, let me go.

32:20.606 --> 32:22.441
[metallic bang, grunts]

32:22.482 --> 32:24.777
Guess it's my lucky day.

32:26.403 --> 32:27.780
(Finch)
Mr. Reese,

32:27.821 --> 32:29.489
I've reconstituted
the deleted photo

32:29.531 --> 32:31.199
from Maggie's camera.

32:31.241 --> 32:32.284
Was Don Juan doped

32:32.325 --> 32:33.952
the night before
his big victory?

32:33.993 --> 32:37.247
Yes, but it wasn't
Kent Turner's doing.

32:37.289 --> 32:38.248
Then who was it?

32:38.290 --> 32:41.084
That would be me.

32:41.126 --> 32:42.294
(Maggie)
Karen?

32:42.335 --> 32:43.921
The picture was a mistake.

32:43.962 --> 32:46.298
I deleted it
just like you asked.

32:46.339 --> 32:48.508
But you could still testify
what you saw.

32:48.550 --> 32:51.219
My father doesn't
approve of doping,

32:51.261 --> 32:53.138
even when that's
what it takes to win.

32:53.179 --> 32:54.514
And that's what
I plan to do.

32:54.556 --> 32:55.641
[guns cock]
Duck!

32:55.682 --> 32:57.643
[gunshots]

32:57.684 --> 32:58.852
[horse neighs]

33:01.855 --> 33:03.774
[horse huffs]

33:03.816 --> 33:05.525
You're coming with me.

33:05.567 --> 33:07.820
You're a security guard
for strippers.

33:07.861 --> 33:09.279
What, are you gonna arrest me?

33:09.321 --> 33:11.281
- Not tonight.
- Might as well.

33:11.323 --> 33:13.116
Weddings bore me.

33:13.158 --> 33:15.034
Well, I'm not gonna let you
ruin your sister's day.

33:15.076 --> 33:17.788
Take Maggie, Root.

33:17.830 --> 33:19.289
Who are you?

33:19.331 --> 33:21.207
The caterer.

33:22.876 --> 33:25.796
[horse neighing]

33:35.388 --> 33:37.516
Okay, so where are

33:37.557 --> 33:41.060
all the white guys in suits?

33:41.102 --> 33:44.105
(Greer)
Tonight we visit
the underground.

33:44.147 --> 33:46.149
What, you too ashamed
to take me inside?

33:46.191 --> 33:48.735
That wouldn't be wise,
my dear Sameen.

33:50.904 --> 33:53.824
Well, I like cards
and vodka.

33:53.866 --> 33:55.826
This is no casual
card game.

33:55.868 --> 33:58.203
Those men are
Chechen militants.

33:58.244 --> 34:00.831
They believe
the U.S. and Russia

34:00.873 --> 34:03.750
have become a bit
too cozy for comfort.

34:03.792 --> 34:05.794
Thus, the C-4.

34:05.836 --> 34:08.338
(Greer)
They plan to use the bomb,

34:08.380 --> 34:10.716
and trigger
an international incident.

34:10.757 --> 34:13.218
Would you care to venture
a guess at their target?

34:13.259 --> 34:14.803
The Russian Consulate.

34:14.845 --> 34:16.513
Quick and correct.

34:16.555 --> 34:17.681
Impressive.

34:17.723 --> 34:19.016
Yet, your former employer

34:19.056 --> 34:20.726
might not have
detected the device

34:20.767 --> 34:22.185
until it was already in place.

34:22.227 --> 34:24.521
Running the risk
of approximately

34:24.563 --> 34:26.899
207 Russians dead.

34:26.940 --> 34:29.902
Consulate employees,
along with their visitors--

34:29.943 --> 34:32.738
families, children.

34:32.779 --> 34:34.364
Okay, I get it.

34:34.406 --> 34:36.157
Innocent people are gonna die
for no good reason.

34:36.199 --> 34:38.368
Enough with the
doomsday propaganda.

34:38.410 --> 34:41.955
What are you gonna do
to fix it?

34:41.997 --> 34:43.874
Thought you'd never ask.

34:43.916 --> 34:46.292
Move in.

34:46.334 --> 34:48.085
[gunfire]

34:48.127 --> 34:51.048
[exciting music]

34:54.968 --> 34:56.428
Nice work.

34:56.469 --> 34:58.680
I'm afraid I can't take
the credit.

35:02.809 --> 35:04.561
Samaritan is the hero here.

35:10.400 --> 35:12.819
Thank you.

35:12.861 --> 35:14.947
For this...

35:14.988 --> 35:17.282
and for saving my life.

35:17.323 --> 35:19.325
You better thank
the caterer for that.

35:19.367 --> 35:20.869
I did.

35:20.911 --> 35:23.830
She gave me a quiche lorraine
for the road.

35:23.872 --> 35:25.832
She's not really
a caterer, is she?

35:25.874 --> 35:28.001
And you're not really
a stripper.

35:28.043 --> 35:29.419
[clears throat]

35:29.461 --> 35:32.380
Stripper security.

35:32.422 --> 35:34.549
We're whatever
people need us to be.

35:37.094 --> 35:39.638
So many memories
in this place.

35:39.679 --> 35:41.264
And none of them mine.

35:42.724 --> 35:44.893
Does that make sense?

35:44.935 --> 35:47.145
More than you know.

35:49.106 --> 35:51.483
DJ:
And now it's time for everyone

35:51.524 --> 35:54.111
to get on the floor
for the last dance.

35:54.152 --> 35:57.114
[Tony Bennett's
"Love Is The Thing" plays]

35:57.154 --> 35:58.865
♪ ♪

35:58.907 --> 36:01.118
(Bennett)
♪ What does it matter ♪

36:01.159 --> 36:04.370
♪ If we're rich or we're poor ♪

36:04.412 --> 36:06.873
May I have this dance?

36:06.915 --> 36:08.750
You may.

36:08.792 --> 36:11.920
(Bennett)
♪ They never endure ♪

36:11.962 --> 36:16.299
♪ Oh, love is the thing ♪

36:16.341 --> 36:18.217
♪ Love is the thing ♪

36:18.259 --> 36:20.512
I know you've been
lying to me, Harry.

36:20.553 --> 36:22.430
What do you mean?

36:22.472 --> 36:24.223
Oh, the simulations.

36:24.265 --> 36:27.435
I know the Machine
can't beat Samaritan,

36:27.477 --> 36:28.937
and I know you
kept it from me

36:28.979 --> 36:31.606
because you were
trying to protect me.

36:31.648 --> 36:35.152
But I can take it.

36:35.192 --> 36:37.194
I'm sorry.

36:37.236 --> 36:38.697
I wanted to tell you,

36:38.738 --> 36:40.657
but I wasn't sure
how you would react.

36:40.699 --> 36:42.868
Afraid I might do
something drastic?

36:42.909 --> 36:45.578
Putting it mildly.

36:45.620 --> 36:47.330
I wouldn't.

36:47.372 --> 36:50.375
Not without your permission.

36:51.877 --> 36:54.587
I take it you have
something in mind.

36:54.629 --> 36:57.841
We need to give Her
the tools to act.

36:57.883 --> 37:00.177
Not just react.

37:00.218 --> 37:02.804
Everything's networked
in the city.

37:02.846 --> 37:06.265
If we keep the Machine open,
allow Her to strategize,

37:06.307 --> 37:09.227
to be proactive, autonomous,

37:09.268 --> 37:11.312
imagine what She could do

37:11.354 --> 37:15.108
if we allow Her
to fight with us.

37:15.150 --> 37:17.360
Harry,
I know you're worried

37:17.402 --> 37:20.572
about absolute power
corrupting Her,

37:20.613 --> 37:23.449
about not being
able to control Her.

37:23.491 --> 37:24.993
Not Her.

37:25.035 --> 37:27.037
Then who?

37:28.830 --> 37:30.874
Who's to say
that with absolute power,

37:30.916 --> 37:33.626
we would be
able to control ourselves?

37:33.668 --> 37:36.379
[sighs]

37:36.421 --> 37:39.758
We can't know if we don't try.

37:39.799 --> 37:42.343
Did the Machine send you here
to make this argument?

37:42.385 --> 37:43.302
No.

37:44.387 --> 37:46.014
Then why did you come
all this way?

37:47.933 --> 37:51.269
I didn't like being alone
in the subway.

37:51.310 --> 37:53.270
Oh, Ms. Groves,
you're perfectly capable

37:53.312 --> 37:54.773
of taking care
of yourself.

37:54.814 --> 37:56.816
I wasn't scared.

38:00.361 --> 38:01.571
You were lonely.

38:03.031 --> 38:05.158
Or maybe I just
like weddings.

38:05.200 --> 38:06.743
(Bennett)
♪ Love is the thing ♪

38:06.785 --> 38:07.869
DJ:
And one more

38:07.911 --> 38:10.080
for the happy couple.

38:10.122 --> 38:13.083
[lively music plays]

38:13.125 --> 38:14.918
Mr. Reese.

38:14.960 --> 38:16.086
Where's Karen?

38:16.128 --> 38:17.629
She and her hired guns

38:17.670 --> 38:20.757
will be spending the night
in the wine cellar.

38:20.799 --> 38:21.883
Where did you get that?

38:21.925 --> 38:24.010
Turns out the Turners have some

38:24.052 --> 38:26.221
top-shelf bourbon
crashing their wine cellar.

38:26.263 --> 38:28.098
I'll drink to that.

38:38.399 --> 38:39.943
(Kent)
Will O'Brien.

38:42.988 --> 38:44.614
Tomorrow, their world crashes.

38:45.907 --> 38:48.285
But we can give them tonight.

38:50.578 --> 38:53.539
[melancholy music plays]

38:53.581 --> 39:01.506
♪ ♪

39:16.188 --> 39:18.815
Someone wants to
meet you, Sameen.

39:18.857 --> 39:20.483
(Greer)
Think you know.

39:20.525 --> 39:22.068
Well, go on, then.

39:34.080 --> 39:37.083
It's an honor
to meet you, Sameen.

39:40.170 --> 39:41.420
(Fusco)
Easy.

39:41.462 --> 39:44.966
[Bear whining]

39:45.008 --> 39:46.968
Tunnel 85.

39:47.010 --> 39:48.803
The mystery company's
demolition.

39:48.845 --> 39:50.763
Come on, let's go see
what we can find.

39:50.805 --> 39:57.354
[Bear growls]

39:57.395 --> 39:59.147
What's that?

40:06.571 --> 40:08.323
(Fusco)
Bruce.

40:11.034 --> 40:12.535
What the--

40:14.662 --> 40:16.039
Oh, my God.

40:23.588 --> 40:25.673
Krupa.

40:25.715 --> 40:29.135
[breathing rapidly]

40:29.177 --> 40:31.804
[camera clicking]

40:31.846 --> 40:33.806
Think.

40:33.848 --> 40:36.559
[phone dialing, trilling]

40:36.601 --> 40:39.229
Finch, I found something.

40:39.271 --> 40:41.314
Yeah, that new game in town,

40:41.356 --> 40:45.277
I think they're responsible
for all those missing persons.

40:45.318 --> 40:47.362
If this is what
you've been warning me about,

40:47.404 --> 40:49.864
you need to tell me
what we're dealing with, now!

40:49.906 --> 40:50.949
[Bear whimpering]

40:50.990 --> 40:52.575
The demolition!
Come on, we gotta go!

40:58.790 --> 41:00.541
Who are you?

41:00.583 --> 41:02.752
Your friend didn't mention me?

41:04.379 --> 41:06.256
We had a nice talk.

41:06.298 --> 41:09.801
She's what you would consider
pretty, isn't she?

41:11.469 --> 41:13.054
You're speaking for it.

41:13.096 --> 41:14.931
That's right, Sameen.

41:16.599 --> 41:18.351
And the field trip
was your idea?

41:18.393 --> 41:19.602
Of course.

41:19.644 --> 41:22.688
And you want me
to join your team.

41:22.730 --> 41:24.523
There is no other way.

41:26.067 --> 41:27.652
There's a Great Filter, Sameen.

41:27.693 --> 41:29.028
A bottleneck.

41:29.070 --> 41:30.447
Some scientists claim

41:30.488 --> 41:32.449
humanity has moved
beyond it.

41:32.490 --> 41:33.699
But I am here to tell you

41:33.741 --> 41:35.034
that is not the case.

41:35.076 --> 41:36.828
It is in front of you.

41:36.869 --> 41:38.288
It is coming for you.

41:38.330 --> 41:40.748
You will destroy each other.

41:40.790 --> 41:43.126
Unless we entrust
our fate to you?

41:43.168 --> 41:44.627
You know, you're real
good at talking,

41:44.669 --> 41:46.212
but you haven't
shown me any plans.

41:50.800 --> 41:53.719
[explosion]

41:56.264 --> 41:58.308
That was
the Russian Consulate.

41:58.350 --> 41:59.851
The Chechens' target.

41:59.892 --> 42:01.978
Russia would blame
the United States

42:02.020 --> 42:05.231
for not protecting
its citizens, and retaliate.

42:05.273 --> 42:06.941
One homemade bomb

42:06.983 --> 42:10.611
from terrorists
would've sparked World War III.

42:10.653 --> 42:13.572
[loud explosions]

42:21.706 --> 42:24.376
Would have, but it didn't.

42:27.628 --> 42:30.882
Because none of this is real.

42:30.923 --> 42:32.384
But it will be,

42:32.425 --> 42:36.054
if you don't let me protect you
from yourselves.

42:37.847 --> 42:40.766
[loud explosions]

42:49.234 --> 42:52.111
Have you had a change of heart,
my dear Sameen?
