WEBVTT

00:01.752 --> 00:03.671
WE ARE BEING WATCHED.

00:03.712 --> 00:06.047
THE GOVERNMENT HAS
A SECRET SYSTEM.

00:06.089 --> 00:07.257
A MACHINE,
THAT SPIES ON YOU

00:07.299 --> 00:10.218
EVERY HOUR
OF EVERY DAY.

00:10.260 --> 00:13.012
I DESIGNED THE MACHINE
TO DETECT ACTS OF TERROR,

00:13.054 --> 00:14.765
BUT IT SEES EVERYTHING--

00:14.807 --> 00:17.434
VIOLENT CRIMES INVOLVING
ORDINARY PEOPLE,

00:17.476 --> 00:20.479
THE GOVERNMENT CONSIDERS
THESE PEOPLE IRRELEVANT.

00:20.521 --> 00:22.690
WE DON'T.

00:22.731 --> 00:27.068
HUNTED BY THE AUTHORITIES,
WE WORK IN SECRET.

00:27.110 --> 00:29.404
YOU WILL NEVER FIND US.

00:29.446 --> 00:31.866
BUT VICTIM OR PERPETRATOR,

00:31.907 --> 00:33.868
IF YOUR NUMBER'S UP,

00:33.909 --> 00:36.829
WE'LL FIND YOU.

00:39.206 --> 00:41.041
WE GOT A PROBLEM, YO.

00:41.082 --> 00:44.670
DOMINIC WANTS THE NEW NETWORK
UP AND RUNNING IN THE NEXT 48.

00:44.712 --> 00:46.547
WHAT CAN I DO FOR YOU,
DETECTIVE?

00:46.588 --> 00:49.132
I'M LOOKING FOR INFORMATION
ON A GANG CALLED "BROTHERHOOD."

00:49.174 --> 00:51.301
IT'S RUN BY A GUY NAMED DOMINIC.

00:51.343 --> 00:52.511
WE HAVEN'T MET YET.

00:52.553 --> 00:54.304
AMBITIOUS AND SMART.

00:54.346 --> 00:57.265
MAYBE STEER CLEAR
OF THIS DOMINIC.

01:02.563 --> 01:05.691
DEAL'S GOING DOWN.

01:05.733 --> 01:07.735
THE ARMENIANS
ARE ALREADY HERE.

01:09.820 --> 01:14.282
WATCH YOUR BACK
IN CASE THINGS GET JUMPY.

01:14.324 --> 01:16.618
[men shouting]

01:16.660 --> 01:19.580
[gunfire]

01:24.043 --> 01:25.586
(Finch)
ARE YOU AT THE SCHOOL,
MR. REESE?

01:25.627 --> 01:27.880
ACADEMICS REALLY
AREN'T MY THING.

01:27.922 --> 01:30.257
MAYBE YOU SHOULD BE
ON THIS ASSIGNMENT, PROFESSOR.

01:30.298 --> 01:33.052
(Finch)
I HAVE QUITE A FEW
ASSIGNMENTS OF MY OWN.

01:33.092 --> 01:35.554
INCLUDING PAPERS TO GRADE--

01:35.596 --> 01:38.682
OR I HAD PAPERS TO GRADE.

01:38.724 --> 01:40.350
[dog whimpering]

01:40.392 --> 01:41.351
GONNA HAVE TO TELL
YOUR STUDENTS,

01:41.393 --> 01:43.562
YOUR DOG ATE THEIR HOMEWORK.

01:43.604 --> 01:46.023
SO OUR NEW NUMBER'S
IN THIS GRADE SCHOOL?

01:46.065 --> 01:47.190
ONE OF THEM, YES.

01:47.232 --> 01:49.276
TRACIE BOOKER,
EIGHT YEARS OLD.

01:49.317 --> 01:51.028
WE RECEIVED HER NUMBER

01:51.070 --> 01:53.405
ALONG WITH THAT OF HER
14-YEAR-OLD BROTHER, MALCOLM.

01:53.447 --> 01:55.074
HERE,
CHECK YOUR PHONE.

01:58.326 --> 01:59.828
COULD BE DEALING
WITH A DOMESTIC ISSUE.

01:59.870 --> 02:01.329
HAVE YOU LOCATED THEIR MOM?

02:01.371 --> 02:05.084
1412 HAZEN STREET,
RIKERS ISLAND.

02:05.125 --> 02:06.460
I'M AFRAID
THEIR MOTHER'S IN PRISON

02:06.501 --> 02:08.045
ON A WEAPONS VIOLATION.

02:08.087 --> 02:09.838
THE FATHER'S DECEASED
AND I HAVE YET TO LOCATE

02:09.880 --> 02:12.299
ANY RELATIVES.

02:12.340 --> 02:13.592
SO THEY'RE IN THE SYSTEM.

02:13.634 --> 02:15.260
FOSTER CHILDREN.

02:15.302 --> 02:16.553
IT SEEMS THAT SCHOOL
IS THE ONE CONSTANT

02:16.595 --> 02:18.013
IN THEIR LIVES.

02:18.055 --> 02:19.347
NOT TODAY.

02:19.389 --> 02:21.433
THERE'S NO SIGN
OF TRACIE ANYWHERE.

02:21.475 --> 02:23.685
PERHAPS A FELLOW STUDENT
KNOWS WHERE SHE IS?

02:23.727 --> 02:26.021
(Reese)
NO ONE'S GONNA GET CAUGHT DEAD
TALKING TO A COP,

02:26.063 --> 02:27.815
NOT IN THIS NEIGHBORHOOD.

02:27.856 --> 02:29.357
(Shaw)
FUNNY, I DIDN'T HAVE
ANY PROBLEMS

02:29.399 --> 02:31.401
GETTING MALCOLM'S FRIENDS
TO TALK.

02:31.443 --> 02:33.988
ALTHOUGH, ONE OF THEM DID ASK ME
FOR MY NUMBER.

02:34.029 --> 02:35.781
[catcalling]

02:35.823 --> 02:37.282
(Finch)
HAVE YOU LOCATED
MALCOLM, MS. SHAW?

02:37.324 --> 02:38.700
NEGATIVE.

02:38.742 --> 02:40.243
HE DIDN'T SHOW
FOR SCHOOL TODAY.

02:40.285 --> 02:41.328
LOOKS LIKE YOU'RE GONNA
HAVE TO WORK

02:41.369 --> 02:42.955
YOUR MAGIC AFTER ALL, JOHN.

02:42.997 --> 02:43.998
[exhales]

02:46.917 --> 02:50.004
EXCUSE ME, UM--

02:50.045 --> 02:52.923
HAVE ANY OF YOU SEEN
TRACIE BOOKER TODAY?

02:52.965 --> 02:55.926
5-0.
LET'S GO, GIRLS.

02:55.968 --> 02:58.428
WAIT...

02:58.470 --> 03:01.431
UM...

03:01.473 --> 03:03.100
ALL RIGHT, I'LL PLAY YOU
FOR IT.

03:03.142 --> 03:05.686
HOPSCOTCH.

03:05.727 --> 03:07.312
DON'T GO HURTING YOURSELF,
OLD MAN.

03:07.354 --> 03:08.939
WANT US TO DROP A DIME?

03:08.981 --> 03:10.482
IT'S GONNA COST YA.

03:13.610 --> 03:16.155
GOOD NEWS, HAROLD,
I GOT A LEAD.

03:16.195 --> 03:18.323
BAD NEWS,
I NEED MORE PETTY CASH.

03:18.365 --> 03:22.077
(Finch)
NEED I REMIND YOU, MR. REESE
THAT OUR RECENT DEPOSIT

03:22.119 --> 03:25.706
HAS TO LAST
FOR A VERY LONG TIME.

03:25.747 --> 03:27.248
WHERE ARE YOU?

03:27.290 --> 03:30.752
MALCOLM WALKS TRACIE TO SCHOOL
EVERY MORNING.

03:30.794 --> 03:32.087
I'M RETRACING THEIR ROUTE.

03:32.129 --> 03:33.421
THE CHILDREN
GO TO SEPARATE SCHOOLS

03:33.463 --> 03:34.756
ACROSS TOWN
FROM EACH OTHER.

03:34.798 --> 03:36.299
THEY'D HAVE TO LEAVE
AT THE CRACK OF DAWN

03:36.341 --> 03:37.759
TO BE ON TIME.

03:37.801 --> 03:39.761
I THINK WE'RE THE ONES
WHO ARE TOO LATE.

03:39.803 --> 03:41.429
JUST STUMBLED
ON A CRIME SCENE.

03:41.471 --> 03:43.222
LET'S HOPE THE KIDS
AREN'T HERE.

03:46.143 --> 03:47.728
(officer on radio)
WE HAVE A GANG-RELATED
SHOOTING.

03:47.769 --> 03:49.104
THREE ADULT,
AFRICAN-AMERICANS

03:49.146 --> 03:50.856
AND THREE ARMENIANS,
DECEASED.

03:50.898 --> 03:53.108
TWO MALES
WITH MULTIPLE GSWs.

03:53.150 --> 03:56.070
[overlapping chatter]

04:04.285 --> 04:06.454
EXCUSE ME...

04:06.496 --> 04:08.248
YOU'RE TAMPERING
WITH OUR EVIDENCE.

04:10.084 --> 04:12.836
DETECTIVE RILEY, HOMICIDE.

04:12.878 --> 04:14.671
AGENT LENNOX, DEA.

04:14.713 --> 04:16.548
THIS IS MY PARTNER,
THOMSEN.

04:16.590 --> 04:18.842
WHAT EXACTLY HAPPENED HERE?

04:18.884 --> 04:20.468
NORMALLY, I'D SAY YOU CAN READ
IT IN OUR REPORT.

04:20.510 --> 04:23.847
BUT SINCE YOU ASKED SO NICE,
I'M WILLING TO SHARE.

04:23.889 --> 04:25.390
KNOCK YOURSELF OUT, RILEY.

04:25.432 --> 04:26.934
I'LL CALL IT IN.

04:30.979 --> 04:32.898
NO COLORS,
NO BANDANAS,

04:32.940 --> 04:34.482
AND NO ID.

04:34.524 --> 04:36.401
IT'S THE BROTHERHOOD.

04:36.443 --> 04:39.529
YOU'VE HEARD OF THEM.

04:39.571 --> 04:42.365
IT APPEARS THEY WERE MAKING
A DRUG TRADE WITH THE ARMENIANS.

04:42.407 --> 04:44.826
LOOKS LIKE THE ONLY THING
THEY TRADED WERE BULLETS.

04:44.868 --> 04:46.954
WHAT WENT WRONG?

04:46.995 --> 04:48.247
I'VE HEARD
THE BROTHERHOOD'S LEADER

04:48.288 --> 04:49.998
STRIKES A HARD BARGAIN.

04:50.040 --> 04:53.668
MAYBE THE ARMENIANS DIDN'T
LIKE HIS NEGOTIATION TACTICS.

04:53.710 --> 04:55.336
DOMINIC.

04:55.378 --> 04:57.296
DEA'S BEEN TRYING
TO LAY EYES ON HIM FOR MONTHS.

04:57.338 --> 04:59.133
NO LUCK.
YOU?

04:59.174 --> 05:00.884
NO.

05:00.926 --> 05:02.385
DOMINIC'S SMART.

05:02.427 --> 05:04.345
HE LET'S HIS MEN
HANDLE THE DRUG DEALS

05:04.387 --> 05:06.347
AND THE RISK.

05:06.389 --> 05:08.058
WHO'S LEFT STANDING?

05:08.100 --> 05:09.350
ARMENIAN.

05:09.392 --> 05:10.978
DOUBT HE'LL MAKE IT
THROUGH THE NIGHT.

05:11.019 --> 05:13.147
AND A PIECE OF MUSCLE
WITH A GUNSHOT WOUND.

05:13.188 --> 05:14.648
ONE OF DOMINIC'S BOYS.

05:14.689 --> 05:16.483
UNFORTUNATELY, HE'S NOT
TALKING EITHER.

05:16.524 --> 05:18.318
GUESSING THE BROTHERHOOD
DIDN'T HIRE HIM

05:18.359 --> 05:20.946
FOR HIS CONVERSATION.

05:20.988 --> 05:23.073
I GOT A PUZZLE HERE, RILEY.

05:23.115 --> 05:25.450
I GOT TWO
FOUR-SEATER VEHICLES,

05:25.492 --> 05:27.035
EIGHT GANGSTERS,

05:27.077 --> 05:30.038
AND ONE LARGE BAG
OF HEROIN.

05:30.080 --> 05:32.457
ONLY PIECE MISSING
IS THE DRUG MONEY.

05:32.499 --> 05:34.126
EXACTLY.

05:34.168 --> 05:37.336
WE TOSSED THIS BUILDING
AND THE CARS, IT'S NOT HERE.

05:37.378 --> 05:40.007
SO WHO TOOK IT?

05:40.048 --> 05:41.800
GIVEN THE STREET VALUE
OF THE HEROIN,

05:41.842 --> 05:44.594
I'D SAY THAT'S
THE $1/2 MILLION QUESTION.

05:44.636 --> 05:49.141
I'M BETTING WHOEVER IT IS
WON'T MAKE IT TILL SUNDOWN.

05:49.183 --> 05:50.684
(officer)
AGENT LENNOX, GOT SOMETHING
YOU SHOULD SEE.

05:54.562 --> 05:56.731
(Finch)
DETECTIVE, WE HAVE A PROBLEM.

05:56.773 --> 05:58.525
I'VE MANAGED TO TRACK
THE BOOKER CHILDREN

05:58.566 --> 06:00.777
VIA THEIR GOVERNMENT ISSUED
METRO CARDS.

06:00.819 --> 06:02.904
THEY EXITED
THE 5TH AVENUE STATION.

06:02.946 --> 06:04.323
5TH AVENUE.

06:04.363 --> 06:05.573
YOU DON'T SUPPOSE
THE CHILDREN

06:05.615 --> 06:07.659
DITCHED SCHOOL
TO GO SHOPPING?

06:07.701 --> 06:09.703
FUNNY YOU SHOULD
MENTION THAT.

06:09.744 --> 06:13.372
THEY'RE BUYING
NEW CLOTHES.

06:13.414 --> 06:14.457
IT WOULD APPEAR
THAT THE CHILDREN

06:14.499 --> 06:18.461
HAVE STOLEN
THE DRUG MONEY.

06:18.503 --> 06:21.422
(Reese)
THINK YOU CAN INTERCEPT THEM
BEFORE ANYONE ELSE DOES?

06:21.464 --> 06:22.924
I'LL DO MY BEST.

06:22.966 --> 06:25.927
[Suspenseful music]

06:25.969 --> 06:33.894
♪ ♪

06:38.023 --> 06:39.607
I NEED TO USE THE BATHROOM.

06:39.649 --> 06:40.650
CAN'T YOU HOLD IT?

06:45.488 --> 06:46.489
HOLD UP.

06:49.743 --> 06:52.829
(Malcolm)
COME ON TRACIE, RUN!

06:52.871 --> 06:54.581
MALCOLM?
TRACIE?

06:54.622 --> 06:58.252
YOU GOT THE KIDS, PROFESSOR?

06:58.293 --> 07:00.879
I'VE LOST THEM.

07:00.921 --> 07:03.173
I HOPE IT'S NOT FOR GOOD.

07:06.676 --> 07:09.721
[overlapping
electronic pulses]

07:09.763 --> 07:13.725
THE CHILDREN HAVE PROVEN
MORE RESOURCEFUL THAN EXPECTED.

07:13.767 --> 07:16.103
BUT THEIR ANTICS HAVE RAISED
MORE THAN A FEW EYEBROWS.

07:16.144 --> 07:17.771
AT THIS RATE,
IT WON'T BE LONG

07:17.812 --> 07:19.231
BEFORE THE BROTHERHOOD
CATCHES UP WITH THEM.

07:19.273 --> 07:21.400
NOT TO MENTION THE ARMENIANS.

07:21.441 --> 07:23.735
PERHAPS YOU SHOULD ENLIST
THE HELP OF THE DEA.

07:23.777 --> 07:26.905
(Reese)
I ALREADY TOLD AGENT LENNOX
ABOUT MALCOLM AND TRACIE.

07:26.947 --> 07:29.741
THERE'S A B.O.L.O. OUT
FOR THE KIDS NOW.

07:29.783 --> 07:31.326
I SHUDDER TO THINK
WHAT WILL HAPPEN

07:31.368 --> 07:33.412
IF THE GANGS FIND THEM
BEFORE WE DO.

07:33.453 --> 07:35.330
SO LET'S BEAT THE PERPS
TO THE PUNCH.

07:35.372 --> 07:37.249
STOP THEM FIRST.

07:37.291 --> 07:39.251
(Finch)
WHAT EXACTLY
DO YOU HAVE IN MIND?

07:39.293 --> 07:41.460
GOT A LITTLE JOB
FOR SHAW.

07:41.502 --> 07:43.755
IT REQUIRES SOME
MEDICAL EXPERIENCE.

07:43.797 --> 07:46.007
AND I THINK IT'S TIME YOU
CAUGHT UP WITH AN OLD FRIEND.

07:54.891 --> 07:56.517
(Elias)
HELLO, HAROLD.

07:59.396 --> 08:02.441
I MUST CONFESS, I'VE MISSED
OUR LITTLE CHESS MATCHES.

08:02.482 --> 08:05.735
WHERE HAVE YOU BEEN
KEEPING YOURSELF?

08:05.777 --> 08:09.156
GUESS YOU COULD SAY THAT I'VE
DECIDED TO GO BACK TO SCHOOL.

08:09.197 --> 08:11.950
I IMAGINE YOU'D FIT IN
RATHER WELL IN ACADEMIA.

08:11.992 --> 08:15.287
AND YET, HERE YOU ARE.

08:15.329 --> 08:20.250
PLEASE, I'VE HEARD
ABOUT THE MISSING DRUG MONEY.

08:20.292 --> 08:22.169
AND THE LITTLE THIEVES
WHO STOLE IT.

08:22.210 --> 08:23.586
JOHN'S TRYING TO GET
THE CHILDREN TO SAFETY

08:23.628 --> 08:26.673
BUT HE NEEDS TIME.

08:26.714 --> 08:29.717
AND YOU WANT ME
TO PLAY MEDIATOR AGAIN?

08:29.759 --> 08:31.510
WE WOULD BE IN YOUR DEBT.

08:31.552 --> 08:33.054
YOU ALREADY ARE.

08:35.932 --> 08:37.642
I CAN CONTROL THE ARMENIANS.

08:37.684 --> 08:39.853
BUT YOU'LL HAVE TO DEAL
WITH THE BROTHERHOOD YOURSELF.

08:39.894 --> 08:41.980
JOHN SEEMED TO THINK
THAT YOU'VE TRIED TO

08:42.022 --> 08:43.315
CONTACT THEIR LEADER.

08:43.357 --> 08:45.484
DOMINIC, HE'S PROVEN
TO BE ELUSIVE.

08:45.525 --> 08:48.195
PERHAPS EVEN MORE ELUSIVE
THAN YOU, HAROLD.

08:48.236 --> 08:50.905
I'M JUST A MAN
ON A SUBWAY TRAIN.

08:50.947 --> 08:52.407
A HUMBLE TEACHER?

08:52.449 --> 08:53.783
I PLAYED THAT ROLE
ONCE MYSELF.

08:53.825 --> 08:55.660
AND JOHN'S A DETECTIVE NOW.

08:55.702 --> 08:58.372
I'M CURIOUS, WHY THE SUDDEN
CAREER SHIFT?

08:58.413 --> 09:00.581
SOMETHING HAS CHANGED.

09:00.623 --> 09:02.542
SOMETHING FUNDAMENTAL.

09:02.583 --> 09:03.877
AND I'M NOT
JUST REFERRING

09:03.918 --> 09:05.504
TO HOW YOU
AND YOUR FRIENDS OPERATE.

09:05.545 --> 09:08.256
I THINK YOU KNOW
WHAT'S HAPPENING.

09:08.298 --> 09:12.886
AND I THINK YOU OWE IT TO ME
TO TELL ME THE TRUTH.

09:12.927 --> 09:15.138
TIMES MAY HAVE CHANGED,

09:15.180 --> 09:18.099
BUT I'M AFRAID WE'RE BOTH
IN THE DARK.

09:21.436 --> 09:23.522
(man on PA)
THIS IS WALL STREET.

09:23.563 --> 09:25.273
NEXT STOP IS
FULTON STREET.

09:25.315 --> 09:27.150
STAND CLEAR
OF THE CLOSING DOORS.

09:43.666 --> 09:45.293
YOU VOLUNTEERED US
FOR A SEPTUPLE HOMICIDE?

09:45.335 --> 09:47.087
SEPTUPLE AS IN SEVEN?

09:47.128 --> 09:50.173
YOU'RE THE ONE WHO TOLD ME
TO TAKE THIS JOB SERIOUSLY.

09:50.215 --> 09:51.799
BE HANDS ON, REMEMBER?

09:51.841 --> 09:53.760
YEAH, THEN YOU CAN
GET YOUR "HANDS ON"
SOME OF THIS PAPERWORK.

09:53.801 --> 09:55.136
WHERE ARE YOUR MANNERS?

09:55.178 --> 09:58.639
CAN'T YOU SEE THAT AGENT LENNOX
IS WAITING FOR ME?

09:58.681 --> 10:00.975
SHE'S NOT THE ONLY ONE LOOKING
FOR YOU.

10:01.017 --> 10:02.269
YOUR FRIEND, LINK?

10:02.310 --> 10:03.686
THE BROTHERHOOD LIEUTENANT
YOU ARRESTED--

10:03.728 --> 10:05.355
RELEASED FROM THE JOINT
TEN MINUTES AGO.

10:05.397 --> 10:07.232
BROTHERHOOD FOUND
AN UNDERAGE CORNER BOY

10:07.274 --> 10:08.316
TO TAKE THE FALL
FOR HIM.

10:08.358 --> 10:09.901
KID CONFESSED EVERYTHING.

10:09.943 --> 10:11.819
LINK'S GETTING OFF
WITH A MISDEMEANOR CHARGE.

10:11.861 --> 10:13.530
"ACCESSORY AFTER THE FACT."

10:13.572 --> 10:16.575
I'LL DEAL WITH
HIM LATER.
NOT IF HE DEALS
WITH YOU FIRST.

10:19.453 --> 10:20.954
GOT A MINUTE, DETECTIVE?

10:22.663 --> 10:24.916
TRUST IS A FUNNY THING, RILEY.

10:24.958 --> 10:26.626
I DID A LITTLE DIGGING ON YOU.

10:26.667 --> 10:28.962
COULDN'T FIND MUCH
BEFORE YOUR STINT IN NARCO.

10:29.003 --> 10:33.341
YOU KNOW, YOU DON'T STRIKE ME
AS A HOMICIDE DETECTIVE.

10:33.383 --> 10:35.093
WELL, MAYBE YOU'RE NOT
LOOKING HARD ENOUGH.

10:35.135 --> 10:37.720
SURPRISING, GIVEN SOMEONE
OF YOUR EXPERIENCE.

10:37.762 --> 10:40.890
YOU GRADUATED FROM ANNAPOLIS,
TOP OF YOUR CLASS.

10:40.932 --> 10:42.601
SERVED TWO TOURS,
WITH DISTINCTION,

10:42.641 --> 10:45.812
FOR THE U.S. NAVY
BEFORE JOINING THE DEA.

10:45.853 --> 10:48.815
YEAH, I DID A LITTLE
DIGGING TOO.

10:48.856 --> 10:52.444
SO YOU JUST GONNA STAND THERE
AND INTERROGATE ME?

10:52.486 --> 10:54.779
OR WOULD YOU LIKE TO DISCUSS
THIS CASE?

11:01.869 --> 11:04.038
HOW WELL DO YOU KNOW
THE BROTHERHOOD?

11:04.080 --> 11:06.416
I ARRESTED ONE
OF THEIR SOLDIERS.

11:06.458 --> 11:09.544
THEN YOU KNOW THEIR NETWORK'S
AS PERVASIVE AS IT IS DEADLY.

11:09.586 --> 11:11.171
THEY DON'T BELIEVE
IN TERRITORIES,

11:11.212 --> 11:12.589
THEY'VE GOT INFORMANTS
ON EVERY BLOCK,

11:12.631 --> 11:15.674
AND, I'M AFRAID TO SAY,

11:15.716 --> 11:18.428
IN EVERY LAW ENFORCEMENT
ORGANIZATION.

11:18.470 --> 11:21.889
THE DEA BELIEVES THERE'S A MOLE
IN OUR AGENCY.

11:21.931 --> 11:23.808
A MAN WORKING FOR DOMINIC.

11:23.850 --> 11:26.227
ANY IDEA WHO?
NO.

11:26.269 --> 11:27.895
FRANKLY, IT HAS ME
AND MY PARTNER

11:27.937 --> 11:31.274
LOOKING SIDEWAYS
AT OUR COLLEAGUES.

11:31.316 --> 11:33.692
YET YOU'RE TRUSTING ME NOW.

11:33.734 --> 11:36.821
LIKE I SAID,
TRUST IS A FUNNY THING.

11:36.863 --> 11:39.073
SOMETHING TELLS ME
YOU'RE DIFFERENT.

11:39.115 --> 11:41.117
YOU CARE.

11:41.159 --> 11:43.370
AND SINCE YOU SHARED YOUR LEAD
WITH ME ON THE KIDS...

11:48.249 --> 11:52.045
THIS WAS TAKEN EARLIER TODAY.

11:52.086 --> 11:53.921
WHAT KIND OF KIDS STEAL
$1/2 MILLION

11:53.963 --> 11:56.383
AND THE FIRST THING THEY BUY
ARE NEW CLOTHES?

11:56.424 --> 12:00.136
MAYBE THEY'RE GOING SOMEWHERE
WITH A DRESS CODE.

12:00.178 --> 12:03.306
THEY BUY ANYTHING ELSE?

12:03.348 --> 12:05.266
(Agent Lennox)
THEY PURCHASED A PHONE
WITH CASH.

12:05.308 --> 12:06.560
CAN YOU TRACE IT?

12:06.601 --> 12:08.645
ALL I NEED IS A SERIAL NUMBER.

12:08.687 --> 12:10.230
ALREADY APPLIED FOR A WARRANT.

12:10.271 --> 12:12.023
SHOULD ONLY TAKE
A COUPLE OF HOURS.

12:14.817 --> 12:18.279
(Finch)
I'M AFRAID WE MAY NOT HAVE
A COUPLE OF HOURS, MR. REESE.

12:18.321 --> 12:19.738
THEN IT'S A GOOD THING
WE KNOW SOMEONE

12:19.780 --> 12:21.449
WHO CAN HACK
THE KIDS' PHONE.

12:21.491 --> 12:24.202
IT'S CONSIDERABLY MORE DIFFICULT
THAN IT USED TO BE.

12:24.244 --> 12:26.496
I WAS UP ON THE CELL PHONE
PROVIDERS

12:26.538 --> 12:28.831
BUT I LOST THAT CAPABILITY
ALONG WITH THE LIBRARY.

12:28.873 --> 12:30.791
I'LL HAVE TO START
FROM SCRATCH.

12:30.833 --> 12:34.295
WELL, LET'S HOPE SHAW'S
HAVING BETTER LUCK.

12:48.101 --> 12:50.144
AHEM.

12:50.186 --> 12:51.187
WE AT THE HOSPITAL?

12:51.229 --> 12:52.564
CHANGE OF PLANS.

12:52.606 --> 12:54.899
WE'RE NOT GOING TO GENERAL.

12:54.941 --> 12:55.900
WHAT?

12:55.942 --> 12:56.943
CARE'S SUB-PAR ANYWAY.

12:56.984 --> 12:59.195
YOU AIN'T NO EMT.

12:59.237 --> 13:00.572
YOU A COP?

13:00.614 --> 13:02.198
YOU GOT A NAME, TOUGH GUY?

13:02.240 --> 13:04.867
BOYS CALL ME MINI.

13:04.909 --> 13:06.369
'CAUSE I'M BIG.

13:06.411 --> 13:08.329
OKAY, SUPERSIZE.

13:08.371 --> 13:10.749
I WANT YOU TO CALL YOUR PAL,
LINK.

13:10.789 --> 13:13.752
GET HIS LOCATION.

13:13.792 --> 13:16.379
GUY LIKE YOU IN YOUR LINE
OF WORK...

13:16.421 --> 13:19.716
YOU KNOW A KILLER
WHEN YOU SEE ONE, RIGHT?

13:22.510 --> 13:24.137
HURRY.

13:27.557 --> 13:30.059
[phone rings]

13:31.770 --> 13:33.020
YEAH?
HOW'D YOU GET THIS NUMBER?

13:33.062 --> 13:35.482
YOU, LINK,
IT'S MINI.

13:35.523 --> 13:37.317
MINI?

13:37.358 --> 13:39.402
THE WORD IS YOU GOT INTO SOME
TROUBLE WITH THE ARMENIANS.

13:39.444 --> 13:40.487
NOTHING THAT COULDN'T
BE HANDLED.

13:40.528 --> 13:42.739
WHERE YOU AT?

13:42.781 --> 13:44.783
BOYS ARE GONNA BE THERE
AT BROADWAY AND REED.

13:44.823 --> 13:47.201
TEN MINUTES.

13:47.243 --> 13:49.412
ALL RIGHT, TOUGH GUY, I'M GONNA
MAKE THIS REAL SIMPLE FOR YOU.

13:49.454 --> 13:52.915
YOU DO WHAT I SAY,
YOU LIVE.

13:59.714 --> 14:00.839
AH!

14:00.881 --> 14:02.008
GET OUT.

14:02.049 --> 14:04.302
NOW.

14:04.344 --> 14:06.179
(Shaw)
AND DON'T GET ANY IDEAS,

14:06.220 --> 14:09.724
THIS TRIGGER IS FASTER
THAN YOUR FIRST.

14:09.766 --> 14:12.185
(Finch)
I'VE LOCATED THE CHILDREN
VIA THEIR CELL PHONES.

14:12.226 --> 14:15.229
ODDLY, THEY APPEAR TO BE HEADED
TOWARD A LARGE LAW OFFICE.

14:15.271 --> 14:17.190
(Reese)
WHAT'S THE ADDRESS?

14:17.231 --> 14:20.860
(Tracie)
HOW MUCH FURTHER?
MY FEET HURT.

14:20.901 --> 14:23.112
I TOLD YOU TO BUY
SENSIBLE SHOES.

14:23.154 --> 14:25.865
WHY CAN'T WE JUST GO THROUGH
THE FRONT LIKE NORMAL PEOPLE?

14:25.906 --> 14:28.159
'CAUSE NORMAL PEOPLE DON'T
CARRY BAGS OF CASH, ALL RIGHT?

14:28.201 --> 14:29.619
FRONT'S GOT SECURITY.

14:29.661 --> 14:31.954
WE GO UP THERE,
THEY TAKE OUR MONEY.

14:31.996 --> 14:33.707
BUT IT'S NOT REALLY OUR MONEY.

14:33.748 --> 14:34.749
THOSE GUYS WE TOOK IT FROM--

14:34.791 --> 14:36.417
ARE DEAD.

14:36.459 --> 14:37.544
A'IGHT, THEY CAN'T HURT US.

14:37.585 --> 14:39.878
[tires screeching]

14:39.920 --> 14:41.840
COME ON!
THIS WAY!

14:50.515 --> 14:52.183
MAKE IT QUICK.

14:52.225 --> 14:53.892
WE GOT ABOUT TWO MINUTES,
THREE MINUTES TOPS

14:53.934 --> 14:55.395
TILL THE CHERRIES ROLL IN.

14:55.436 --> 14:57.605
I'LL FLUSH 'EM OUT.

15:05.279 --> 15:07.866
[all groaning]

15:07.906 --> 15:09.200
ALL RIGHT, T,
WHATEVER HAPPENS,

15:09.242 --> 15:10.744
DON'T LET GO OF MY HAND,
A'IGHT?

15:10.785 --> 15:12.537
STICK TOGETHER.

15:18.626 --> 15:19.878
DAMN.

15:19.919 --> 15:23.631
I THINK I MADE
YOUR FRIENDS ANGRY.

15:23.673 --> 15:24.965
THAT OUR MAN?

15:32.473 --> 15:35.351
MAN, SHE GOT OUR BOY.
WE GOTTA RETRIEVE HIM.

15:35.393 --> 15:38.688
YOU KNOW DOMINIC'S RULES.

15:38.730 --> 15:41.649
JUST FORGET HIM.
LET'S GO AFTER THIS GREEN.

15:41.691 --> 15:43.902
LITTLE MAN AND HIS SISTER
CAN'T BE TOO FAR.

15:49.990 --> 15:51.033
DETECTIVE RILEY.

15:51.075 --> 15:52.619
I'M HERE TO HELP.

15:52.660 --> 15:54.287
I'LL GET YOU BACK HOME SAFELY.

15:54.328 --> 15:56.748
WE AIN'T GOT A HOME, ALL RIGHT?
NOT ANYMORE.

15:56.790 --> 15:58.332
T, YOU STILL GOT THAT
SQUIRT GUN I GAVE YOU?

15:58.374 --> 16:00.126
(Agent Lennox)
WATCH OUT, IT'S PEPPER SPRAY.

16:00.167 --> 16:01.711
I THINK YOU MET YOUR MATCH,
RILEY.

16:01.753 --> 16:03.337
YOU KIDS WANNA MAKE IT OUT
OF THIS GARAGE,

16:03.379 --> 16:04.923
YOU'LL DO AS YOU'RE TOLD.

16:04.964 --> 16:08.134
YOU MIGHT HAVE
A NEW CALLING LENNOX.

16:08.175 --> 16:10.637
YOU GOT THE KIDS, DETECTIVE?
I'M COMING TO GET YOU NOW.

16:10.678 --> 16:12.513
LENNOX IS ALREADY ASKING
QUESTIONS.

16:12.555 --> 16:15.516
I CAN'T RISK BREAKING COVER.

16:15.558 --> 16:17.685
YOU WANNA PLAY KINDERGARTEN COP,
SUIT YOURSELF.

16:17.727 --> 16:19.061
(Agent Lennox)
GOTTA CALL FOR BACK UP.

16:19.103 --> 16:20.187
CALL ON THE WAY.

16:20.229 --> 16:21.397
THAT BROTHERHOOD
SOLDIER I ARRESTED,

16:21.439 --> 16:22.774
I FORGOT TO MENTION HIS NAME
WAS LINK.

16:22.816 --> 16:24.692
TELLING ME YOU'RE
THE ONLY OTHER PERSON

16:24.734 --> 16:26.945
THE BROTHERHOOD WANTS TO GUN
DOWN MORE THAN THESE KIDS?

16:26.986 --> 16:28.696
I'M TELLING YOU WE SHOULD
GET OFF THE STREETS RIGHT NOW.

16:31.908 --> 16:34.452
[overlapping pulses]

16:34.494 --> 16:36.412
[elevator dings]

16:40.166 --> 16:43.085
[whispering]

16:47.632 --> 16:52.345
YO!
THAT'S THE NEW WII!

16:52.386 --> 16:54.806
WHO'S PLACE IS THIS?

16:54.848 --> 16:57.600
I WORKED A JOB HERE LAST WEEK.

16:57.642 --> 16:58.977
(Malcolm)
WHAT KIND OF JOB?

16:59.017 --> 17:02.062
THE KIND IT'S BETTER NOT
TO ASK ABOUT.

17:02.104 --> 17:05.023
DEA'S OFFICE IS ACROSS TOWN,
BUT THEY'RE SENDING BACK UP.

17:05.065 --> 17:06.024
YOU SURE IT'S SAFE?

17:06.066 --> 17:07.151
WHAT ABOUT THAT MOLE?

17:07.193 --> 17:08.736
I CALLED MY PARTNER, THOMSEN.

17:08.778 --> 17:10.780
HE'S THE ONE GUY I TRUST.

17:13.324 --> 17:17.203
I'M AGENT LENNOX,
BUT YOU CAN CALL ME ERICA.

17:17.244 --> 17:19.539
I WORK FOR THE DEA,
DO YOU KNOW WHAT THAT MEANS?

17:19.580 --> 17:21.040
WE GOT TV.

17:21.081 --> 17:22.959
OKAY.

17:23.001 --> 17:27.087
I NEED YOU TO TELL ME
ABOUT THE DRUG EXCHANGE.

17:27.129 --> 17:29.841
ONE OF YOU MUST'VE
SEEN SOMETHING.

17:29.883 --> 17:31.885
WELL, WHAT IF I DID?

17:31.926 --> 17:34.387
DOES THAT MEAN I HAVE TO TESTIFY
AGAINST THE BROTHERHOOD?

17:34.428 --> 17:37.306
RIGHT NOW, WE'RE JUST TRYING
TO MAKE A CASE AGAINST THEM.

17:37.348 --> 17:38.808
WHAT ABOUT THE MONEY?

17:38.850 --> 17:40.601
WE'LL HAVE TO ADMIT
THAT INTO EVIDENCE.

17:40.643 --> 17:42.812
YOU CAN'T, WE NEED IT.

17:42.854 --> 17:44.104
NEED IT FOR WHAT?

17:44.146 --> 17:45.940
TO GET OUR MOM BACK.

17:51.863 --> 17:55.491
THEIR MOTHER'S IN RIKERS FOR
AN UNREGISTERED WEAPONS CHARGE.

17:55.533 --> 17:58.036
IT WAS HER PUNK-ASS BOYFRIEND
THAT WAS THE PROBLEM.

17:58.077 --> 18:00.079
SHE TRIED TO THROW HIM OUT
AND HE GOT ALL LOUD AND MEAN.

18:00.120 --> 18:03.081
SO THE NEIGHBORS CALLED
THE COPS?

18:03.123 --> 18:04.751
THE FOUND THE UNREGISTERED GUN.

18:04.792 --> 18:06.335
SHE AIN'T EVEN SHOOT IT.

18:06.377 --> 18:08.128
PUT HER AWAY ANYWAY.

18:08.170 --> 18:10.089
AND YOU TWO WENT
INTO THE SYSTEM.

18:10.130 --> 18:12.008
WE AIN'T EVEN
IN THE SAME HOUSE.

18:12.050 --> 18:13.676
ONLY TIME WE GET
TO SEE EACH OTHER

18:13.718 --> 18:15.344
IS WHEN I WALK T
TO SCHOOL IN THE MORNING.

18:15.386 --> 18:17.263
BUT IF OUR MOM GETS OUT
OF RIKERS,

18:17.304 --> 18:19.223
WE CAN BE A FAMILY AGAIN.

18:19.265 --> 18:21.308
SO THAT'S WHY YOU TOOK
THE MONEY?

18:21.350 --> 18:23.143
I GOT RESEARCH.

18:23.185 --> 18:25.229
PLENTY OF PEOPLE HAVE BEEN
CAUGHT WITH UNREGISTERED GUNS

18:25.271 --> 18:27.523
AND HAVEN'T GONE TO
JAIL FOR IT.

18:27.565 --> 18:30.234
A GOOD LAWYER.
IT'S WHAT WE NEED.

18:30.276 --> 18:33.320
I'M TALKING IVY LEAGUE.
DREAM TEAM.

18:33.362 --> 18:35.990
BUT A LAWYER LIKE THAT,
YOU GOTTA PAY TO PLAY.

18:36.032 --> 18:37.700
UPFRONT.

18:37.742 --> 18:41.662
SO YOU BOUGHT NEW CLOTHES
TO IMPRESS AN ATTORNEY.

18:41.704 --> 18:43.831
YOU KNOW ANY PRIZE LAWYERS
GONNA TAKE ON

18:43.873 --> 18:45.625
TWO FOSTER KIDS
FROM THE HOOD?

18:48.335 --> 18:49.921
WE GET IT.

18:49.963 --> 18:52.130
YOU WANT YOUR FAMILY BACK.

18:52.172 --> 18:55.301
BUT STOLEN DRUG MONEY'S NOT
GONNA SOLVE ANYONE'S PROBLEMS.

19:14.112 --> 19:18.491
WANNA BE THE MAN,
YOU GOTTA HAVE A PLAN.

19:18.532 --> 19:20.200
WE'RE NOT GIVING UP THAT MONEY.

19:28.668 --> 19:31.169
MS. SHAW,
NYPD JUST PUT OUT AN APB

19:31.211 --> 19:33.547
ON THAT STOLEN VEHICLE
YOU'RE DRIVING.

19:33.589 --> 19:36.092
WAS DRIVING.
NOT ANYMORE.

19:36.134 --> 19:37.885
JOHN STILL BABY-SITTING?

19:37.927 --> 19:40.054
HE'S AWAITING THE DEA'S BACKUP.

19:40.096 --> 19:41.848
DO YOU REALLY THINK
THE DEA CAN PROTECT THOSE KIDS

19:41.889 --> 19:43.557
AGAINST THE BROTHERHOOD?

19:43.599 --> 19:46.560
PERHAPS WE NEED TO DO
WHAT MR. ELIAS SUGGESTED.

19:46.602 --> 19:48.395
TALK TO DOMINIC.

19:48.437 --> 19:51.273
WELL, LUCKY FOR US...

19:51.315 --> 19:55.695
I GOT AN IDEA WHO KNOWS
WHERE TO FIND HIM

19:55.736 --> 19:59.406
ALL RIGHT, LET'S TAKE A WALK.

19:59.448 --> 20:01.951
YOU'RE GONNA TELL ME EVERYTHING
YOU KNOW ABOUT DOMINIC.

20:01.993 --> 20:03.161
COME ON.

20:14.714 --> 20:18.759
RELAX.
MY FRIENDS WILL BE HERE SOON.

20:18.801 --> 20:21.512
YOU GOT MINECRAFT
ON THAT PHONE?

20:21.554 --> 20:23.222
I GOT A NIECE YOUR AGE.

20:23.263 --> 20:24.724
I'M SURE YOU'LL BE ABLE
TO FIND SOMETHING

20:24.765 --> 20:26.433
TO PLAY WITH ON THERE.

20:26.475 --> 20:29.687
YOU KNOW,
YOU'RE NICER THAN YOU LOOK.

20:39.822 --> 20:41.407
KID SEEMS TO LIKE YOU.

20:41.448 --> 20:44.077
MAKES ME THINK I MIGHT ACTUALLY
BE MAKING A DIFFERENCE.

20:44.118 --> 20:45.578
LET ME GUESS...

20:45.619 --> 20:47.955
YOU HAVEN'T FELT THAT WAY
IN A WHILE.

20:47.997 --> 20:51.333
I COULD HELP THEM, BUT THE DEA
HAS SO MUCH RED TAPE.

20:51.375 --> 20:52.835
HANDS ARE TIED.

20:52.877 --> 20:54.545
TILL THEY MAKE A STATEMENT
AND HAND OVER EVIDENCE.

20:54.587 --> 20:57.673
YEAH, I'M AFRAID SO.

21:06.974 --> 21:10.603
LOOK, I KNOW WHAT YOU'RE GONNA
SAY, ALL RIGHT, SO SAVE IT.

21:10.644 --> 21:12.354
I'M NOT TELLING YOU
WHERE THAT MONEY IS.

21:12.396 --> 21:15.024
WELL, YOU WON'T HAVE TO.

21:15.066 --> 21:17.693
WE'LL FIND IT ANYWAY.

21:17.735 --> 21:19.904
HOW DO YOU THINK WE FOUND YOU
AND YOUR SISTER?

21:19.946 --> 21:21.781
Y'ALL GOT CAMERAS AND STUFF.

21:21.822 --> 21:25.451
YEAH, WON'T TAKE LONG TO
RETRACE YOUR STEPS.

21:25.492 --> 21:27.369
SAYING I SHOULD MAKE
A DEAL NOW?

21:27.411 --> 21:28.996
WHILE YOU STILL HAVE
SOMETHING TO BARTER WITH.

21:29.038 --> 21:31.832
YOU'VE MADE SOME
VERY BIG MISTAKES, MALCOLM.

21:31.874 --> 21:34.794
YEAH, I KIND OF REALIZED
THAT WHEN THOSE GANGSTERS

21:34.835 --> 21:36.336
WERE SHOOTING AT US.

21:36.378 --> 21:38.005
CAN YOU STOP THEM?

21:38.047 --> 21:39.799
I'M GONNA TRY.

21:39.840 --> 21:42.093
BUT YOU'VE ALREADY ARRESTED
ONE OF THEM BEFORE.

21:42.135 --> 21:43.594
I DID,

21:43.636 --> 21:45.846
BUT THE BROTHERHOOD
USES CORNER BOYS,

21:45.888 --> 21:47.265
KIDS NOT MUCH OLDER
THAN YOU,

21:47.306 --> 21:48.849
TO GET THEM OUT OF PRISON.

21:48.891 --> 21:51.102
FIGURES.

21:51.144 --> 21:54.688
LOOK, EVERYBODY GOT AN ANGLE,
WHY SHOULD I TRUST YOU?

21:54.730 --> 21:58.067
'CAUSE I'M THE ONE STANDING
BETWEEN YOU AND THEM.

21:58.109 --> 21:59.860
MALCOLM, YOU SAY YOU'RE
"THE MAN WITH THE PLAN,"

21:59.902 --> 22:01.904
BUT ALL I'VE SEEN
IS A THIEF

22:01.946 --> 22:05.950
THAT'S ALMOST GOT
HIS SISTER KILLED.

22:05.992 --> 22:07.994
YOU WANNA BE THE MAN?

22:08.035 --> 22:11.038
START TAKING CARE
OF YOUR FAMILY.

22:18.171 --> 22:22.175
ANYTHING HAPPENS...

22:22.216 --> 22:25.178
YOU TAKE CARE OF T.

22:25.219 --> 22:27.638
PROMISE?

22:27.680 --> 22:28.931
I GIVE YOU MY WORD.

22:43.570 --> 22:45.489
ALL THE MONEY'S THERE.

22:45.531 --> 22:47.407
EXCEPT FOR WHAT
WE SPENT ON CLOTHES.

22:47.449 --> 22:50.203
WELL, I'M SURE
THE DEA WILL UNDERSTAND.

22:50.244 --> 22:52.079
YOU'RE DOING
THE RIGHT THING.

22:52.121 --> 22:54.456
BACK UP WILL BE HERE
ANY MINUTE.

22:54.498 --> 22:56.458
THANKS.

22:56.500 --> 22:58.127
GET YOUR SISTER

22:58.169 --> 23:00.378
AND MAKE SURE SHE USES
THE BATHROOM, OKAY?

23:13.433 --> 23:17.063
KID'S SMART.
THOMSEN'LL PICK IT UP.

23:17.104 --> 23:18.731
WE NEED TO MAKE IT OUT
OF HERE FIRST.

23:18.772 --> 23:20.107
I'LL DO A SWEEP.

23:20.149 --> 23:21.817
I SHOULD GO TOO.

23:21.859 --> 23:23.819
IN CASE THE BROTHERHOOD'S
WAITING.

23:23.861 --> 23:26.947
YOU WORRIED ABOUT ME,
DETECTIVE?

23:26.989 --> 23:30.659
I MADE IT THIS FAR
WITHOUT YOUR HELP.

23:30.701 --> 23:33.620
I THINK I'LL MANAGE.

23:41.087 --> 23:43.547
ALL RIGHT, MINI,
SIT.

23:43.589 --> 23:45.507
CUFF YOURSELF TO THE PIPE.

23:57.061 --> 23:58.104
WHERE ARE WE?

23:58.145 --> 23:59.772
IT DEPENDS.

23:59.813 --> 24:02.566
YOU TELL ME WHAT I
WANT TO KNOW, IT'S A
PIT STOP, YOU DON'T...

24:02.608 --> 24:05.903
IT'S YOUR FINAL RESTING PLACE.

24:05.945 --> 24:07.238
NOW WHERE'S DOMINIC?

24:07.280 --> 24:09.282
WHAT YOU GONNA DO,
LITTLE GIRL?

24:09.323 --> 24:10.866
YOU GONNA BEAT IT OUT
OF ME?

24:10.908 --> 24:12.243
ISN'T THAT WHAT YOU
WOULD DO?

24:12.285 --> 24:14.452
WHY BOTHER ASKING?

24:14.494 --> 24:16.872
YOU AND ME, WE AIN'T
EVEN CLOSE TO THE SAME.

24:16.914 --> 24:19.457
MM, I DON'T KNOW ABOUT THAT.

24:19.499 --> 24:22.420
I GOT A HUNCH
YOU CAN TAKE THE PAIN.

24:22.460 --> 24:25.131
YOU MIGHT EVEN ENJOY IT.
LIKE ME.

24:25.172 --> 24:28.675
OH, SO NOW
WE GONNA BE FRIENDS?

24:28.717 --> 24:31.511
SEEMS LIKE YOU COULD
USE A FEW.

24:31.553 --> 24:33.139
YOUR BOYS KNOW
I HAVE YOU

24:33.180 --> 24:34.890
SO HOW COME
DOMINIC HASN'T SENT ANYONE?

24:34.932 --> 24:37.184
MAYBE 'CAUSE HE KNOWS
I CAN HANDLE MY OWN.

24:37.226 --> 24:40.478
MM. WELL, MAYBE.

24:40.520 --> 24:45.067
OR MAYBE YOU'RE JUST NOT WORTH
THE GAS IT TAKES TO FIND YOU.

24:45.109 --> 24:46.444
YOU'RE IN THE FIRST STAGES
OF SHOCK.

24:46.484 --> 24:48.779
SWEATY, THREADY PULSE,
LOSS OF COLOR.

24:48.821 --> 24:52.450
NOW, YOU CAN EITHER STALL
UNTIL YOU BLEED OUT,

24:52.490 --> 24:57.037
OR YOU CAN JUST TELL ME
WHERE DOMINIC IS.

24:57.079 --> 25:00.707
IF I TELL YOU, WHAT DO YOU
THINK WILL HAPPEN TO ME?

25:00.749 --> 25:02.626
JUST END UP IN ANOTHER BASEMENT.

25:02.668 --> 25:07.547
YOU GIVE ME HIS LOCATION,
I WILL GET YOU OUT OF DODGE.

25:07.589 --> 25:09.091
COME ON, MINI,
BE SMART.

25:09.133 --> 25:13.471
PLAY THE LONG GAME.

25:13.511 --> 25:16.223
AIN'T NO LONG GAME
FOR GUYS LIKE ME.

25:16.265 --> 25:17.808
JUST THE GAME.

25:17.850 --> 25:20.019
DOESN'T MAKE A DAMN BIT
OF A DIFFERENCE WHAT YOU DO.

25:20.060 --> 25:21.561
OR WHO YOU DO IT FOR.

25:24.648 --> 25:25.691
DOMINIC AIN'T NO DIFFERENT.

25:25.732 --> 25:27.525
JUST ANOTHER MAN
LIKE ALL THE REST.

25:27.567 --> 25:30.321
SOUNDS LIKE THIS DOMINIC'S
A LOT SMARTER THAN THAT.

25:30.363 --> 25:32.281
COUPLE YEARS ON TOP,
HE'LL BURN OUT.

25:32.323 --> 25:33.782
OR GET WASTED.

25:33.824 --> 25:36.452
ONLY ONE RULE:

25:36.494 --> 25:38.536
WE ALL DIE IN THE END.

25:47.087 --> 25:48.755
AGENT LENNOX'S BEEN GONE
AWHILE.

25:48.797 --> 25:51.008
THINK SHE RAN INTO TROUBLE?

25:51.050 --> 25:52.634
GOT A FEELING THAT WOMAN'S
STARED TROUBLE

25:52.676 --> 25:54.803
IN THE FACE MORE THAN
A FEW TIMES.

25:54.845 --> 25:55.846
[phone ringing]

25:55.888 --> 25:59.308
I'M SURE SHE'S FINE.

25:59.350 --> 26:00.851
WHAT'S UP, LIONEL?

26:00.893 --> 26:03.145
YEAH, YOU CAN--UH--THANK ME
WITH A PRIME RIB,

26:03.187 --> 26:05.439
MAYBE SOME TWICE-BAKED
POTATOES...

26:05.481 --> 26:06.815
YOU PLACING
A DINNER ORDER,

26:06.857 --> 26:08.650
OR IS THERE A REASON
FOR YOUR CALL?

26:08.692 --> 26:10.568
YOU KNOW THAT SEPTUPLE HOMICIDE
YOU SADDLED ME WITH?

26:10.610 --> 26:12.363
I GOT A LEAD OFF ONE
OF THE CELL PHONES.

26:12.405 --> 26:13.864
A NUMBER.

26:13.906 --> 26:16.033
BROTHERHOOD BANGER CALLED IT
FROM THE SCENE OF THE CRIME.

26:16.075 --> 26:17.701
SO?

26:17.743 --> 26:19.661
SO DIDN'T YOU WANT
TO HAVE A CHAT WITH DOMINIC?

26:19.703 --> 26:21.330
THIS COULD BE HIS NUMBER.

26:21.372 --> 26:23.123
BUT YOU'LL ONLY GET
TO CALL IT ONCE.

26:23.165 --> 26:24.791
BETTER MAKE THAT CALL THEN.

26:28.087 --> 26:30.130
[phone rings]

26:30.172 --> 26:32.007
WHERE'D YOU GET THAT PHONE?

26:32.049 --> 26:34.218
AGENT LENNOX GAVE IT TO ME,
WHY?

26:34.260 --> 26:36.136
IS THERE A PROBLEM, PARTNER?

26:36.178 --> 26:39.515
SEEMS THE DEA DOES HAVE A MOLE
WORKING FOR THE BROTHERHOOD.

26:39.557 --> 26:42.809
AGENT LENNOX
DOUBLE-CROSSED US.

26:42.851 --> 26:44.602
GAVE ME YOUR WORD HUH?

26:44.644 --> 26:46.480
SO WE DON'T HAVE BACK UP.

26:46.522 --> 26:48.899
WE DO, IT'S JUST GONNA TAKE
A LITTLE LONGER THAN EXPECTED.

26:48.941 --> 26:52.361
SIT TIGHT.
I'M ON MY WAY.

26:52.403 --> 26:54.612
YOU'D BETTER MAKE IT QUICK.

26:54.654 --> 26:56.365
WE'RE SURROUNDED.

27:01.203 --> 27:04.998
[overlapping pulses]

27:05.040 --> 27:07.667
(Mosley)
HAVE YOU HEARD FROM
OUR SNITCH IN THE DEA, LATELY?

27:07.709 --> 27:10.212
(Trig)
NO, BUT SHE SAID THE COP
AND THE KID ARE HERE.

27:11.838 --> 27:14.091
KEEP YOUR MOUTH SHUT
AND YOU'LL LIVE.

27:16.676 --> 27:18.636
FINCH,
YOU GOT AN ETA ON FUSCO?

27:18.678 --> 27:21.223
EIGHT MINUTES BASED
ON CURRENT TRAFFIC PATTERNS.

27:21.265 --> 27:23.142
CAN YOU HOLD OFF
THE BROTHERHOOD UNTIL THEN?

27:23.183 --> 27:25.018
THAT'S THE PLAN.

27:25.060 --> 27:27.438
I IMAGINE MS. LENNOX HAS
RECOVERED THE DRUG MONEY BY NOW.

27:27.480 --> 27:29.356
BUT IF SHE'S THEIR MOLE,
THEN WHY IS THE BROTHERHOOD

27:29.398 --> 27:30.816
STILL AFTER THE KIDS?

27:30.857 --> 27:33.152
PERHAPS WE'RE NOT THE ONLY ONES
SHE'S DOUBLE-CROSSED.

27:33.193 --> 27:35.279
WOULD EXPLAIN WHY SHE LEFT
HER CELL.

27:35.321 --> 27:36.989
SO THE BROTHER HOOD
CAN'T TRACE HER.

27:37.030 --> 27:38.740
NOR CAN WE, UNFORTUNATELY.

27:38.782 --> 27:41.452
$1/2 MILLION IS MORE THAN ENOUGH
TO DISAPPEAR FOR GOOD.

27:41.494 --> 27:43.203
WELL, WE'RE NOT SO LUCKY.

27:43.245 --> 27:45.414
BROTHERHOOD'S NOT BACKING DOWN
WITHOUT THEIR MONEY.

27:45.456 --> 27:46.915
WHAT ABOUT
THE NEXT BEST THING?

27:46.957 --> 27:50.877
(Finch)
MS. SHAW, HAVE YOU
LOCATED DOMINIC?

27:50.919 --> 27:52.421
NOT EXACTLY.

27:52.463 --> 27:54.173
BUT I HAD A CHAT WITH
OUR BIG FRIEND.

27:54.214 --> 27:56.216
(Shaw)
LEFT HIM ALONE TO COOL OFF.

27:56.258 --> 27:58.218
THAT GUY'S ANGRY HIS BOYS
AIN'T COME LOOKING FOR HIM.

27:58.260 --> 28:01.972
GUESS SAVING A PIECE OF MUSCLE'S
NOT HIGH ON THEIR PRIORITY LIST.

28:02.014 --> 28:04.682
WELL, THEY SHOULD RETHINK
THEIR PRIORITIES.

28:04.724 --> 28:06.684
MUSCLE'S GONNA BE LOOKING
FOR A FIGHT.

28:06.726 --> 28:08.562
AND YOU THINK HE'LL CONFRONT
DOMINIC?

28:08.604 --> 28:10.439
OH, I THINK HE'S JUST MAD ENOUGH
TO DO IT.

28:10.481 --> 28:14.318
OUR GUY'S A LITTLE FISH, BUT
HE COULD LEAD US TO THE BIG ONE.

28:14.360 --> 28:16.278
SO THROW THE MINNOW BACK.

28:16.320 --> 28:17.404
YOU TWO READY?

28:17.446 --> 28:18.989
LET'S HIT IT

28:19.031 --> 28:21.283
I CHANGED MY MIND.
I DON'T WANNA GO.

28:23.577 --> 28:28.666
TRACIE, DO YOU STILL HAVE
YOUR SQUIRT GUN?

28:28.706 --> 28:30.042
GOOD.

28:30.083 --> 28:32.545
COULD COME IN HANDY.

28:32.586 --> 28:36.298
'CAUSE WE'RE GONNA PLAY
HIDE AND SEEK.

28:36.340 --> 28:39.343
DON'T WORRY.
I'M REALLY GOOD AT THIS GAME.

28:40.511 --> 28:43.013
[security guard groans]

28:43.055 --> 28:45.015
[elevator dings]

28:45.057 --> 28:47.434
KIDS ARE HOLED UP
IN THE PENTHOUSE.

28:52.189 --> 28:54.774
KILL THE CAMERA.

28:54.816 --> 28:56.443
WHAT THE--

28:56.485 --> 28:58.571
AAH!

28:58.612 --> 29:00.531
[both coughing]

29:07.829 --> 29:10.957
[door closes]

29:10.999 --> 29:15.087
(Reese)
DOWN HERE.

29:15.128 --> 29:16.422
THIS WAY.
THEY'RE COMING UP.

29:25.931 --> 29:28.183
[whimpering]

29:32.688 --> 29:35.982
THIS IS ALL MY FAULT.

29:36.024 --> 29:39.986
THAT GUN THE COPS FOUND
ON MY MOM...

29:40.028 --> 29:43.323
IT WAS YOURS.

29:43.365 --> 29:48.245
MY MOM LIED.
SHE SAID IT BELONGED TO HER.

29:48.287 --> 29:51.164
SHE WOULDN'T EVEN BE IN JAIL
IF IT WASN'T FOR ME.

29:51.206 --> 29:53.917
WHY'D YOU HAVE A GUN,
MALCOLM?

29:53.959 --> 29:56.836
JUST WANTED TO PROTECT MY OWN.

29:56.878 --> 29:58.880
ALL I DID WAS MAKE IT WORSE.

30:00.257 --> 30:01.258
YOU'RE RIGHT.

30:03.594 --> 30:06.639
IT IS YOUR FAULT.

30:06.680 --> 30:09.391
DOESN'T MEAN YOU CAN'T
MAKE IT RIGHT.

30:09.433 --> 30:11.101
HOW?

30:11.143 --> 30:12.394
MONEY'S LONG GONE.

30:12.436 --> 30:13.812
LET'S GET OUT
OF HERE

30:13.853 --> 30:16.482
AND WE'LL WORRY
ABOUT THE REST LATER.

30:19.401 --> 30:20.819
GO, GO, GO.

30:27.409 --> 30:28.535
YOU GOT HIM, HAROLD?

30:28.577 --> 30:29.953
(Finch)
HE'S ON THE MOVE.

30:29.995 --> 30:31.580
I'M IMPRESSED, MS. SHAW.

30:31.622 --> 30:32.831
YEAH, BIG GUY WAS STRONG,

30:32.872 --> 30:34.500
CONSIDERING HOW MUCH BLOOD
HE LOST.

30:34.541 --> 30:36.876
COURSE, I DID
LOOSEN THE PIPES.

30:36.918 --> 30:38.962
I WAS REFERRING TO HOW YOU WERE
ABLE TO PLANT A TRACKING DEVICE

30:39.004 --> 30:40.880
WITHOUT OUR FRIEND NOTICING.

30:40.922 --> 30:43.216
OH, I PLANTED ONE ON YOU,
FUSCO...

30:43.258 --> 30:45.511
HELL, EVEN JOHN.
HAVEN'T BEEN CAUGHT YET.

30:45.552 --> 30:48.847
REMIND ME TO STOP INQUIRING
ABOUT YOUR MODUS OPERANDI.

30:48.888 --> 30:50.223
[chuckles]

30:55.354 --> 30:57.564
[shoe clattering]
THAT'S THEM.

30:57.606 --> 30:59.941
HURRY.

30:59.983 --> 31:02.820
[suspenseful music]

31:02.860 --> 31:09.075
♪ ♪

31:09.117 --> 31:10.327
[Tracie screams]

31:10.369 --> 31:11.829
DON'T MOVE.

31:11.870 --> 31:13.246
YO, YOU THE DUDE
THAT MACED US?

31:13.288 --> 31:14.498
SORRY.

31:14.540 --> 31:15.999
IT'S OKAY.

31:16.041 --> 31:18.043
IT'LL ALL BE OVER SOON.
YOU GOT THAT RIGHT.

31:18.084 --> 31:21.547
SLIDE THAT PIECE OVER HERE.
OR SHORTY SPRINGS A LEAK.

31:21.588 --> 31:24.383
EASY GUYS...

31:24.424 --> 31:26.134
I'M NYPD.

31:26.176 --> 31:28.136
WE KNOW WHO YOU ARE,
DETECTIVE RILEY.

31:28.178 --> 31:29.847
HAVE YOU MET MY PARTNER?

31:31.682 --> 31:33.392
[gunshots]

31:33.433 --> 31:36.645
NICE TO MEET YOU.

31:36.687 --> 31:37.896
GLAD YOU COULD MAKE IT,
LIONEL.

31:37.937 --> 31:39.648
SORRY ABOUT
ALL THE PAPERWORK.

31:39.690 --> 31:41.024
YEAH, I'M GETTING USED TO IT.

31:45.945 --> 31:47.781
THESE GUYS DON'T QUIT.

31:47.823 --> 31:49.700
WE AIN'T NEVER GONNA BE SAFE.

31:49.742 --> 31:51.201
TAKE YOUR SISTER AND HIDE.

31:51.243 --> 31:53.537
GO.

31:53.579 --> 31:54.621
HOW MANY ROUNDS YOU GOT?

31:54.663 --> 31:56.164
ENOUGH, I HOPE.

32:01.670 --> 32:04.590
[Tracie sobbing]

32:06.842 --> 32:09.928
HEY, KIDDO, DON'T CRY,
YOU'RE GONNA BE OKAY.

32:09.969 --> 32:11.764
THAT'S NOT WHY I'M CRYING.

32:11.805 --> 32:14.099
WE'RE SUPPOSED TO STICK
TOGETHER.

32:14.140 --> 32:15.975
LIONEL...

32:16.017 --> 32:19.312
WHERE'S MALCOLM?

32:19.354 --> 32:22.274
WANNA BE THE MAN,
GOTTA HAVE A PLAN.

32:25.861 --> 32:27.529
YO, YOU IN THERE?

32:33.326 --> 32:36.538
YOU BETTER HAVE SOMETHING TO
SAY WORTH HEARING, LITTLE MAN.

32:36.580 --> 32:39.541
I GOT SOMETHING YOU WANT.

32:39.583 --> 32:42.711
I WANNA MAKE A TRADE.

32:42.753 --> 32:45.547
MY LIFE FOR MY SISTER'S.

32:48.842 --> 32:52.679
[overlapping pulses]

32:52.721 --> 32:55.265
BEST BE GETTING TO THE POINT.

32:55.307 --> 32:57.016
WHERE'S MY MONEY?

32:57.058 --> 33:00.228
I DON'T GOT IT.

33:00.270 --> 33:01.772
BUT I'LL WORK FOR YOU.

33:01.814 --> 33:03.857
BE YOUR CORNER BOY,

33:03.899 --> 33:08.278
TAKE A FALL FOR YOU,
WHATEVER.

33:08.320 --> 33:10.071
JUST LEAVE MY SISTER BE.

33:12.950 --> 33:15.494
GET HIM.

33:25.128 --> 33:27.046
I HOPE YOU SAID
YOUR GOOD-BYES.

33:35.305 --> 33:38.141
I THINK YOU'RE FORGETTING
SOMETHING.

33:38.183 --> 33:41.102
DO YOU WANT YOUR MONEY?

33:41.144 --> 33:42.646
YOU DEAL WITH ME.

33:46.566 --> 33:52.280
WE'LL BE CATCHING UP REAL SOON.

33:59.705 --> 34:02.123
I WAS JUST TRYING
TO MAKE IT RIGHT.

34:02.165 --> 34:04.960
YOU CAN'T MAKE SOMETHING RIGHT
BY DOING SOMETHING WRONG.

34:05.002 --> 34:06.753
I GIVE YOU MY WORD.

34:06.795 --> 34:11.508
GO, YOU TAKE CARE
OF YOUR SISTER.

34:18.473 --> 34:20.767
YOU DONE, DETECTIVE?

34:20.809 --> 34:23.228
WE GOT A LOT OF CATCHING UP
TO DO.

34:23.269 --> 34:26.189
HELL OF A NIGHT FOR A DRIVE.

34:26.231 --> 34:28.149
HE'S CLEAN.

34:54.634 --> 34:56.053
[sighs]

34:56.094 --> 34:59.639
WE HAVE GOT TO STOP
MEETING LIKE THIS.

34:59.681 --> 35:02.059
TURN AROUND NICE AND SLOW.

35:02.100 --> 35:07.064
MAYBE YOU GUYS DO MORE THAN
YOUR LAUNDRY HERE.

35:07.105 --> 35:10.149
I GOTTA HAND IT
TO YOUR BOSS,

35:10.191 --> 35:13.737
DOMINIC'S FOUND A WAY
TO MOVE A LOT OF SMACK.

35:13.779 --> 35:15.989
YOU KNOW THE DRILL.

35:16.031 --> 35:20.159
NOW WHERE'S THE ONE PLACE
NO ONE BOTHERS TO LOOK?

35:20.201 --> 35:22.120
[handcuffs close]

35:35.467 --> 35:36.885
[chuckles]

35:43.934 --> 35:48.105
WHAT DO YOU KNOW,
IT'S MY LUCKY DAY.

35:48.145 --> 35:49.898
I GOT A TWOFER.

35:49.940 --> 35:53.777
OUR MONEY AND THE MAN
THAT INCARCERATED ME.

35:53.819 --> 35:56.488
I GUESS ONE OUT OF TWO
AIN'T BAD.

36:04.121 --> 36:05.455
WHERE IS IT?

36:05.497 --> 36:07.666
YOU'LL HAVE TO ASK
AGENT LENNOX.

36:07.707 --> 36:08.917
COURSE, SHE'S PROBABLY
HALF WAY

36:08.959 --> 36:11.003
TO THE CARIBBEAN
BY NOW.

36:11.044 --> 36:13.421
WELL...

36:13.463 --> 36:16.466
YOU'RE STILL HERE.

36:16.508 --> 36:18.677
AND I GOT ENOUGH BRASS
TO SPARE.

36:18.718 --> 36:19.845
LIKE I SAID,
IT'S MY LUCKY DAY.

36:19.886 --> 36:22.806
[phone ringing]

36:24.432 --> 36:26.267
EXCUSE ME.

36:26.309 --> 36:30.396
I'VE BEEN EXPECTING THIS.

36:30.438 --> 36:32.273
HOW WAS THE FISHING TRIP?

36:32.315 --> 36:34.067
CAME UP EMPTY ON DOMINIC.

36:34.109 --> 36:36.569
BUT--UH--
I FOUND SOMETHING ELSE

36:36.611 --> 36:39.238
YOUR FRIENDS
MIGHT BE INTERESTED IN.

36:39.280 --> 36:40.281
IT'S FOR YOU.

36:40.323 --> 36:43.201
[chuckles]

36:46.579 --> 36:47.539
WHO THE HELL IS THIS?

36:47.580 --> 36:49.666
THE NEGOTIATION PARTY.

36:49.708 --> 36:52.418
RELEASE DETECTIVE RILEY AND
FORGET ABOUT THE BOOKER KIDS.

36:52.460 --> 36:56.297
WHAT IF I DON'T?

36:56.339 --> 36:59.384
[message alert]

36:59.425 --> 37:01.887
OR I HUFF, AND I PUFF,
AND I BURN YOUR HOUSE DOWN.

37:01.928 --> 37:03.680
BUT I DON'T THINK
YOU WANNA TELL YOUR BOSS

37:03.722 --> 37:06.766
THAT YOU WATCHED HIS STASH
GO UP IN FLAMES, NOW, DO YOU?

37:06.808 --> 37:09.644
SAY I LET THE DETECTIVE GO...

37:09.686 --> 37:11.312
HOW DO I KNOW
YOU'RE GONNA BACK OFF?

37:11.354 --> 37:13.857
I'LL LEAVE YOU
A PARTING GIFT.

37:13.899 --> 37:18.528
MINI HERE CAN KEEP
YOUR DRUGS COMPANY.

37:18.570 --> 37:20.238
[disconnect tone]

37:20.279 --> 37:23.658
GUESS IT'S NOT YOUR LUCKY DAY
AFTER ALL.

37:37.338 --> 37:40.425
NEVER SAID WHO YOU WORKED FOR.

37:40.466 --> 37:43.636
YOU'RE RIGHT.
I DIDN'T.

37:43.678 --> 37:45.138
TELL YOUR BOSS
I'LL BE SEEING HIM SOON.

37:57.067 --> 37:59.736
(Malcolm)
YOU SURE YOU'RE OKAY
TO GO TO SCHOOL?

37:59.778 --> 38:02.114
TOLD YOU.
I'M OKAY IF YOU'RE OKAY.

38:02.155 --> 38:06.076
YOU AND ME.
WE STICK TOGETHER, REMEMBER?

38:08.453 --> 38:11.206
ALL RIGHT,
SEE YOU TOMORROW.

38:11.248 --> 38:14.500
HI!
WHERE YOU BEEN?

38:14.542 --> 38:19.005
ACTUALLY, YOU'LL BE SEEING
TRACIE LATER TODAY.

38:19.047 --> 38:22.759
I HAD A LITTLE CHAT
WITH YOU SOCIAL WORKER.

38:22.801 --> 38:26.930
YOU'VE BEEN ASSIGNED
A NEW HOME TOGETHER.

38:26.972 --> 38:28.098
IMPRESSIVE.

38:28.140 --> 38:29.724
FOR A DEAD MAN.

38:29.766 --> 38:31.059
HOW'D YOU GET LINK
TO LET YOU GO?

38:31.101 --> 38:33.228
TURNS OUT I CAN BE
PRETTY PERSUASIVE.

38:33.270 --> 38:35.313
SPEAKING OF WHICH...

38:35.354 --> 38:38.316
I GOT YOU A CONSULTATION
WITH A LAWYER.

38:38.357 --> 38:40.359
DREAM TEAM.
HARVARD LAW.

38:43.947 --> 38:46.532
GOT A FEW ARTICLES
I COULD SEND HER.

38:46.574 --> 38:50.536
THE PEOPLE VERSUS RYAN JEROME,
OR THE BRIAN D. AITKEN'S CASE.

38:50.578 --> 38:52.497
YOU KNOW WHAT MALCOLM?

38:52.538 --> 38:54.582
I THINK YOU'D MAKE
A GOOD LAWYER.

38:54.624 --> 38:57.002
I WAS THINKING
ABOUT BEING A COP.

38:57.043 --> 38:58.336
IS THAT RIGHT?

38:58.377 --> 39:01.923
LIKE YOU,
BUT I'D SHOOT LESS PEOPLE.

39:01.965 --> 39:04.467
WANNA BE THE MAN,
GOTTA HAVE A PLAN.

39:16.021 --> 39:17.814
(woman on P.A.)
AS A FRIENDLY REMINDER,

39:17.856 --> 39:20.066
ALL PASSENGERS, PLEASE
STAND BEIND THE YELLOW LINE.

39:20.108 --> 39:22.944
(Finch)
THIS SEAT TAKEN?

39:22.986 --> 39:24.654
IT'S A FREE WORLD.

39:24.696 --> 39:26.156
AT LEAST IT USED TO BE.

39:31.244 --> 39:32.912
SOMETHING TROUBLING YOU,
HAROLD?

39:32.954 --> 39:35.456
THE LAST TIME WE MET,
YOU ASKED ME A QUESTION.

39:35.498 --> 39:37.125
AND YOU LIED.

39:37.167 --> 39:42.088
I'M AFRAID THE TRUTH
WOULD PUT YOU IN GRAVE DANGER.

39:42.130 --> 39:45.133
I DIDN'T KNOW YOU CARED,
HAROLD.

39:45.175 --> 39:48.469
I'VE BEEN IN DANGER BEFORE.

39:48.511 --> 39:51.597
NO, THIS IS SOMETHING
ALTOGETHER DIFFERENT.

39:51.639 --> 39:55.434
ALL I CAN SAY IS,
YOU ARE RIGHT.

39:55.476 --> 39:57.062
THE WORLD HAS CHANGED.

40:01.774 --> 40:06.612
I SUPPOSE THERE'S
NO GOING BACK.

40:06.654 --> 40:11.159
WHICH BRINGS ME
TO THE REASON I CAME.

40:11.201 --> 40:12.744
A HINT, HAROLD?

40:12.785 --> 40:16.455
ADVICE FOR THESE
TROUBLED TIMES.

40:16.497 --> 40:20.001
AND A LITTLE THANK YOU.

40:20.043 --> 40:22.628
IT'S THE LOCATION OF
THE BROTHERHOOD'S STASH HOUSE

40:22.670 --> 40:24.839
AS OF FIVE HOURS AGO.

40:24.881 --> 40:29.344
NO DOUBT, THE DRUGS HAVE BEEN
RELOCATED BY NOW.

40:29.386 --> 40:33.514
BUT I KNOW HOW DEDICATED YOU ARE
TO STUDYING YOUR ADVERSARIES.

40:33.556 --> 40:36.642
I SUPPOSE YOU'LL WANT TO KNOW
IF I IDENTIFY THIS DOMINIC

40:36.684 --> 40:39.437
I SUPPOSE.

40:39.478 --> 40:42.148
IT'S A TRICKY BUSINESS.

40:42.190 --> 40:45.902
PLAYING A GAME IN WHICH
YOU'RE UNSURE OF THE PIECES.

40:45.944 --> 40:48.363
AND IN THIS GAME,

40:48.405 --> 40:51.283
I FEAR THAT LOSING
IS NOT AN OPTION.

40:51.324 --> 40:54.452
[Emiliana Torrini's
Gun plays]

40:54.493 --> 41:02.419
♪ ♪

41:05.171 --> 41:09.342
DAMN,
YOU LIKE A CAT.

41:09.384 --> 41:11.970
YOU GOT AT LEAST NINE LIVES.

41:12.011 --> 41:14.806
I WAS WORRIED WE GONNA LOSE
THE STASH THOUGH.

41:14.847 --> 41:18.226
"H" IS SAFE.
FOR NOW.

41:18.268 --> 41:19.644
BITCH MADE YOU TELL HER
THE LOCATION?

41:19.685 --> 41:22.521
CHICK WAS TRACKING ME.
I COULDN'T SHAKE HER.

41:22.563 --> 41:24.232
I HAD TO LEAD HER
TO SOMETHING OF VALUE

41:24.274 --> 41:27.026
SO SHE'D BACK OFF.

41:29.112 --> 41:30.696
I WOULD HAVE SENT SOMEBODY
FOR YOU, BUT--

41:30.738 --> 41:32.324
BUT YOU WERE
JUST FOLLOWING ORDERS.

41:32.365 --> 41:37.245
I WISH HIS RAT
WOULD HAVE DID THE SAME.

41:37.287 --> 41:39.538
I CAUGHT THIS CHICK
STEALING CRUMBS.

41:45.670 --> 41:49.632
I CAN EXPLAIN EVERYTHING.

41:49.674 --> 41:53.803
WHERE'S YOUR BOSS?

41:53.845 --> 41:56.014
YOU JUST MET HIM.

41:56.055 --> 42:01.519
♪ EVERY DAY
I SEE YOU LOOKING IN ♪

42:01.560 --> 42:04.272
THEY ALWAYS
UNDERESTIMATE YOU.

42:04.314 --> 42:06.941
BOOKER KIDS
STOLE FROM US TOO.

42:06.983 --> 42:09.986
LITTLE MAN'S GOT A GOOD HEAD
ON HIS SHOULDERS.

42:10.028 --> 42:12.571
KIND OF KID SHOULD BE
WORKING FOR US.

42:12.613 --> 42:13.906
SPRING HIS MOM.

42:13.948 --> 42:15.908
MAKE SURE HE KNOWS
WHO PULLED THE STRINGS.

42:15.950 --> 42:19.078
BOY'LL FIND HIS WAY BACK
TO US.

42:19.120 --> 42:21.747
HEARTS AND MINDS.

42:21.789 --> 42:23.458
WHAT ABOUT THAT COP, RILEY?

42:23.500 --> 42:24.876
AND THAT BITCH THAT
WAS HELPING HIM.

42:24.917 --> 42:25.877
STILL TRYING TO FIGURE OUT

42:25.918 --> 42:27.795
WHAT GAME THEY PLAYING.

42:27.837 --> 42:30.507
SEEMS LIKE THEY NOT PLAYING
BY NO RULE BOOK.

42:30.548 --> 42:31.757
COP'S DANGEROUS.

42:31.799 --> 42:34.260
BUT HE'S NO DIFFERENT
THAN US.

42:34.302 --> 42:35.845
THERE'LL ALWAYS BE COPS,

42:35.887 --> 42:37.763
LIKE THERE'LL ALWAYS
BE GANGSTERS.

42:37.805 --> 42:38.848
ONLY ONE RULE.

42:38.890 --> 42:41.434
WHAT'S THAT DOMINIC?

42:41.476 --> 42:44.145
WE ALL DIE IN THE END.

42:44.187 --> 42:46.898
♪ ♪

42:46.939 --> 42:49.025
♪ AND YOUR PRIEST,
HE TRIED SO HARD ♪

42:49.067 --> 42:52.778
♪ TO GET YOU TURNED ♪

42:52.820 --> 43:00.745
♪ ♪
ET YOU TURNED ♪
