WEBVTT

00:01.543 --> 00:04.003
(Finch)
You are being watched.

00:04.045 --> 00:06.298
The government
has a secret system.

00:06.340 --> 00:10.803
A machine that spies on you
every hour of every day.

00:10.845 --> 00:13.180
I designed the machine
to detect acts of terror.

00:13.221 --> 00:15.056
But it sees everything.

00:15.098 --> 00:18.435
Violent crimes
involving ordinary people.

00:18.477 --> 00:21.355
The government considers
these people irrelevant.

00:21.396 --> 00:23.524
We don't.

00:23.565 --> 00:28.028
Hunted by the authorities,
we work in secret.

00:28.069 --> 00:29.905
You will never find us.

00:29.947 --> 00:32.031
But victim or perpetrator..

00:32.073 --> 00:34.702
...if your number's up,
we'll find you.

00:44.252 --> 00:46.672
[dramatic music]

00:49.132 --> 00:50.676
Did you miss me?

00:50.718 --> 00:52.093
[taser crackling]

00:52.135 --> 00:54.013
We're gonna have
so much fun together.

00:58.266 --> 01:00.769
(male #1)
'He's digging around.
Getting way too close.'

01:00.811 --> 01:02.646
'Should we silence him?'

01:02.688 --> 01:04.815
(male #2)
'We can't let him
jeopardize our operation.'

01:04.857 --> 01:06.441
'Put it to a vote.'

01:18.495 --> 01:20.414
I'm in, Finch.

01:20.455 --> 01:22.123
Care to tell me where?

01:22.165 --> 01:24.501
(Finch)
'The apartment you're in
belongs to Miss Shaw.'

01:24.543 --> 01:26.545
'I promised to respect
her boundaries'

01:26.587 --> 01:28.964
'but for eight hours, our agreed
upon means of contact'

01:29.006 --> 01:31.800
'have gone unanswered.'

01:31.842 --> 01:33.260
So you tracked her down.

01:33.301 --> 01:35.721
Miss Shaw may be violent
and uncommunicative

01:35.763 --> 01:37.431
but she is never tardy.

01:37.472 --> 01:40.059
'Something is amiss, and
I need you to find out what.'

01:40.099 --> 01:41.351
So what are you up to?

01:41.393 --> 01:42.895
My waist approximately.

01:45.313 --> 01:47.274
(Sloan)
'Don't be so delicate, Harold.'

01:47.315 --> 01:48.817
I need you to get in there
and dig.

01:50.611 --> 01:54.113
See, people, they put
business cards in dirty clothes.

01:54.155 --> 01:55.866
Jot phone numbers on napkins.

01:57.284 --> 02:00.203
A single relative's name
is all we need.

02:00.245 --> 02:01.413
Oh!

02:02.790 --> 02:03.916
Watch out for rats.

02:05.375 --> 02:06.835
Rats?

02:06.877 --> 02:10.380
As you may have guessed
we have a new number,

02:10.422 --> 02:13.008
'Timothy Sloan,
an estate investigator'

02:13.050 --> 02:15.260
for the New York
public administrator.

02:15.302 --> 02:17.763
If somebody dies
without an apparent next of kin

02:17.805 --> 02:20.432
like the compulsive hoarder
who used to live here

02:20.474 --> 02:22.476
'they send in Sloan
to find one.'

02:22.517 --> 02:24.061
So when somebody dies

02:24.103 --> 02:25.854
Sloan figures out
who gets their stuff.

02:25.896 --> 02:27.481
Exactly.

02:27.522 --> 02:29.566
I'm undercover
as his new partner.

02:29.608 --> 02:30.734
(Reese)
Finch, you know
I don't like you

02:30.776 --> 02:32.360
heading into danger without me.

02:32.402 --> 02:35.030
I'm not so thrilled about
my current circumstances either

02:35.072 --> 02:36.824
'but I need you where you are.'

02:36.865 --> 02:38.909
'Speaking of which,
have you found anything?'

02:40.327 --> 02:41.578
Nothing unexpected.

02:44.039 --> 02:45.499
Raymond Chandler.

02:45.540 --> 02:47.459
'I grew up reading this stuff.'

02:47.501 --> 02:49.503
I always dreamed
about becomin' a detective.

02:49.544 --> 02:50.879
(Finch)
'Did you try
the police academy?'

02:50.921 --> 02:53.507
Turns out they're not crazy
about..

02:53.548 --> 02:55.676
...hiring someone
who can't shoot straight.

02:55.717 --> 02:57.594
You check the fridge yet?

02:57.636 --> 02:59.138
For the next of kin?

02:59.178 --> 03:00.806
You'd be surprised what pops up

03:00.848 --> 03:02.181
behind moldy leftovers.

03:03.725 --> 03:05.184
Oh!

03:05.226 --> 03:07.186
Nothing in here,
but old milk

03:07.228 --> 03:09.773
and enormous quantity of
something that used to be pasta.

03:09.815 --> 03:11.108
And, oh, wait.

03:16.989 --> 03:18.573
'What did I tell you?'

03:18.615 --> 03:21.242
The cooler temperatures
keep the film from fading.

03:23.704 --> 03:25.413
[dramatic music]

03:29.751 --> 03:31.378
Jackpot. See for yourself.

03:36.175 --> 03:37.718
Marcia, the hoarder
has a sister.

03:37.759 --> 03:39.011
Which means we have an heir.

03:40.345 --> 03:41.722
Good work, Harold.

03:41.763 --> 03:43.222
Our job here is done.

03:43.264 --> 03:44.474
Mr. Reese,
I have to leave now.

03:44.516 --> 03:45.684
'We found what we needed.'

03:45.726 --> 03:48.020
(Reese)
Unfortunately, so did I.

03:48.062 --> 03:49.730
Taser confetti.

03:49.771 --> 03:52.191
Ejected whenever one is fired.

03:52.232 --> 03:54.275
I suppose it's too much
to hope she tased herself.

03:54.317 --> 03:55.903
Knowing Shaw, it's possible.

03:55.944 --> 03:57.529
But if I had to guess..

03:57.571 --> 03:58.989
...I'd say she's in trouble.

04:07.998 --> 04:09.083
Sorry about that.

04:11.835 --> 04:13.837
Which part?
The tasing?

04:13.879 --> 04:16.173
The drugging,
or whatever this is?

04:16.215 --> 04:18.050
Hmm.

04:18.092 --> 04:19.801
I had to make sure
you'd hear me out.

04:21.469 --> 04:24.014
She needs our help and..

04:24.056 --> 04:25.640
...I figured you wouldn't
come willingly.

04:25.682 --> 04:26.892
She?

04:26.934 --> 04:28.602
The machine's given me
a mission.

04:28.643 --> 04:32.106
And step one,
is to team up with you.

04:32.147 --> 04:33.607
I'll pass.

04:33.648 --> 04:35.650
Trust issues.

04:35.692 --> 04:37.986
Besides, the machine
gives missions to Harold

04:38.028 --> 04:40.864
and the government,
relevant, irrelevant.

04:40.906 --> 04:42.991
Why would it be talking to you?

04:43.033 --> 04:45.119
Because now,
there's a third category.

04:47.871 --> 04:49.915
Things are evolving.

04:49.957 --> 04:53.043
And my relationship
with the machine

04:53.085 --> 04:55.420
is a little..

04:55.462 --> 04:57.214
...different.

04:57.256 --> 04:59.716
As for trust issues..

04:59.758 --> 05:03.178
...I'm happy to take
the first step.

05:03.220 --> 05:07.224
There's a gun for you
in the glove compartment.

05:09.851 --> 05:12.854
Thanks, but a knife
will do just fine.

05:12.896 --> 05:15.149
This is the part where
you give me one good reason

05:15.190 --> 05:17.317
why I should believe
anything you say.

05:17.358 --> 05:19.318
October 2nd, 1988.

05:20.821 --> 05:22.864
You took a road trip
with your father to watch

05:22.906 --> 05:25.951
the Houston Oilers
play the Philadelphia Eagles.

05:25.993 --> 05:28.120
- He bought you a sweatshirt--
- Don't talk about my father.

05:31.498 --> 05:33.125
It told you that?

05:33.167 --> 05:35.585
The machine trusts me.

05:35.627 --> 05:37.963
Even if you don't.

05:38.005 --> 05:40.882
You spent years
working for the machine

05:41.967 --> 05:44.385
and she was never wrong.

05:44.427 --> 05:46.221
If you don't help me

05:46.263 --> 05:47.430
someone might destroy her.

05:49.432 --> 05:52.227
And innocent people will die.

05:52.269 --> 05:54.729
Forget how you feel about me.

05:54.771 --> 05:56.190
How would you feel about that?

05:58.692 --> 06:00.819
Okay.

06:00.861 --> 06:02.445
I'll forget how
I feel about you.

06:04.156 --> 06:06.407
'But when this is over..'

06:06.449 --> 06:07.659
...you better hope
I don't remember.

06:10.162 --> 06:11.830
[engine revving]

06:20.379 --> 06:22.883
- 'Good evening, Mr. Reese.'
- Staying out of trouble, Finch?

06:22.924 --> 06:24.968
For the moment,
although I'm not sure

06:25.010 --> 06:27.054
our Mr. Sloan
could say the same.

06:27.095 --> 06:29.973
'I hacked into his office
network to see what he's up to.'

06:30.015 --> 06:32.267
'It appears our estate
investigator has taken'

06:32.309 --> 06:35.687
an unorthodox interest
in a case that isn't his.

06:35.729 --> 06:37.981
'Jason Greenfield,
died two weeks ago'

06:38.023 --> 06:40.901
of an apparent heroin overdose.
No next of kin.

06:40.942 --> 06:43.570
(Reese)
'How is Sloan's interest
unorthodox?'

06:43.611 --> 06:45.613
Would going to a dead man's
apartment alone

06:45.655 --> 06:46.948
in the middle
of the night qualify?

06:48.700 --> 06:50.409
Any progress
in finding Miss Shaw?

06:50.451 --> 06:51.745
Her building
doesn't have cameras

06:51.786 --> 06:53.330
but the one
across the street does.

06:53.372 --> 06:55.456
And they agreed to let you
see the footage?

06:55.498 --> 06:57.625
After some convincing
and a sleeper hold.

06:59.211 --> 07:01.296
Point is I found out
who took Shaw

07:01.338 --> 07:03.631
'And you're not gonna like it.'

07:03.673 --> 07:04.925
[cellphone beeps]

07:07.844 --> 07:09.346
Find them, Mr. Reese.
Now.

07:11.890 --> 07:14.309
[dramatic music]

07:31.785 --> 07:33.787
Why the hell
are you following me?

07:33.828 --> 07:35.997
Contrary to the saying,
his bite is far worse.

07:36.039 --> 07:38.917
Trust me. Bear, still.

07:38.959 --> 07:40.668
Now, perhaps you'd like to
explain why you're breaking

07:40.710 --> 07:42.170
into Jason Greenfield's
apartment

07:42.212 --> 07:43.755
and taking his possessions?

07:43.797 --> 07:45.299
Including that watch.

07:45.340 --> 07:47.342
I'm not a thief.

07:47.384 --> 07:48.509
Read the back.

07:51.554 --> 07:53.848
"To Jason Greenfield
from the Sloan family."

07:53.890 --> 07:55.558
You knew him?

07:55.600 --> 07:57.269
Jason was my foster brother.

07:59.271 --> 08:02.107
I'm here 'cause I'm trying
to solve his murder.

08:02.149 --> 08:04.567
[instrumental music]

08:04.609 --> 08:06.361
[chuckling]

08:08.071 --> 08:10.615
It's, uh, me and Jason.

08:10.657 --> 08:13.952
His parents were, uh, addicts.

08:13.994 --> 08:17.247
They burnt the house down
cooking meth when he was 14.

08:17.289 --> 08:19.416
My mom and dad
had started fostering, so..

08:21.168 --> 08:22.543
...instant brother.

08:24.503 --> 08:26.840
When he was 18,
my parents gave him this.

08:28.925 --> 08:30.802
You know,
just-just to remind him

08:30.844 --> 08:33.512
that no matter what,
he always had us.

08:33.554 --> 08:35.682
- 'I just wish he believed it.'
- What do you mean?

08:37.516 --> 08:40.312
[sighs]
Jason always messed around
with hacking.

08:40.354 --> 08:43.106
And after moving out,
he got more obsessed

08:43.148 --> 08:45.317
'and spent more and more time
with other hackers.'

08:45.359 --> 08:48.111
Finally, just fell off the map.

08:48.153 --> 08:49.737
Two weeks ago,
I'm looking

08:49.779 --> 08:51.531
at another investigator's
case files..

08:53.116 --> 08:54.617
...and I see his name.

08:54.659 --> 08:56.619
'I couldn't believe it.'

08:56.661 --> 08:59.539
I mean, he swore that
he would never start using.

09:01.958 --> 09:03.168
Now, he dies of an OD?

09:04.878 --> 09:07.422
- People do change.
- Not Jason.

09:07.464 --> 09:10.008
Not-not-not about that.

09:10.050 --> 09:11.218
'Minute I walked in, I knew.'

09:12.719 --> 09:14.346
I mean, I've been
to the homes of a lot

09:14.388 --> 09:16.555
of heroin addicts who died.

09:16.597 --> 09:18.433
You know what you don't see?

09:18.475 --> 09:20.852
High-end TV.

09:20.894 --> 09:22.729
Stereo.

09:22.770 --> 09:25.190
Gold watch, huh?

09:25.232 --> 09:27.442
It all goes to getting
their fix.

09:27.484 --> 09:29.236
You think someone killed him,
then covered it up.

09:29.277 --> 09:31.154
- Why?
- I'm not sure.

09:31.196 --> 09:32.739
But let's take a look
at what isn't here.

09:34.449 --> 09:37.911
No computer,
no tablet, no phone.

09:37.952 --> 09:40.038
'What kind of hacker
doesn't have a computer?'

09:40.080 --> 09:42.332
It does seem strange.

09:42.374 --> 09:44.792
You found nothing with any data
in it whatsoever?

09:46.545 --> 09:47.921
I found a flash drive

09:47.962 --> 09:50.424
in a microwave
before you came in.

09:50.465 --> 09:51.508
Looks like he fried it.

09:53.301 --> 09:54.428
May I?

09:54.469 --> 09:55.970
I'd like to help if I can.

10:03.019 --> 10:06.356
Jason may have tried to destroy
the contents of the drive.

10:08.525 --> 10:12.487
Yes, it's largely been
wiped clean.

10:12.529 --> 10:17.284
'Uh, wait, there's a fragment
of stray data.'

10:17.325 --> 10:20.203
- 'It's a piece of an e-mail.'
- What does it say?

10:20.245 --> 10:21.746
I can only recover a few words.

10:22.914 --> 10:24.291
'"You don't understand.'

10:24.332 --> 10:26.501
'If I try to leave,
they'll kill me."'

10:26.543 --> 10:28.795
'The question is,
who are they?'

10:28.836 --> 10:31.131
And what is this?

10:31.172 --> 10:32.799
'I found it in Jason's jacket.'

10:35.802 --> 10:38.096
It's an address for..

10:40.474 --> 10:42.267
...a storage unit.

10:42.309 --> 10:44.727
That is weird.

10:44.769 --> 10:46.521
Our guys checked.

10:46.563 --> 10:47.939
He didn't have a storage unit.

10:53.987 --> 10:56.490
[speaking Russian]

11:03.830 --> 11:04.872
Yeah, sure.

11:06.291 --> 11:08.042
[speaking Russian]

11:28.687 --> 11:31.899
(Carter))
'Hmm, that's one way to lower
your cholesterol.'

11:31.941 --> 11:36.863
'HR's protection payment.
Dirty money for dirty cops.'

11:36.904 --> 11:39.740
Deliver it as usual. Then find
out where it goes from there.

11:39.782 --> 11:42.285
- I can't do that.
- Do you really wanna test me?

11:42.327 --> 11:44.287
''Cause I've got
a shiny, new 1911'

11:44.329 --> 11:46.247
'to back me up on that.'

11:46.289 --> 11:48.916
What did Morozov say to you
back there?

11:48.958 --> 11:50.335
Beats me.
I don't speak Russian.

11:50.377 --> 11:52.253
That's funny,
'cause it looked

11:52.295 --> 11:53.630
like you understood every word.

11:54.881 --> 11:56.841
Look.

11:56.883 --> 11:59.553
Morozov's been running that deli
since I was a kid.

11:59.594 --> 12:01.429
HR knows that and respects it.

12:02.763 --> 12:04.140
These payments
are about loyalty.

12:05.975 --> 12:07.977
Let me tell you something,
Laskey.

12:08.019 --> 12:09.896
'One day soon,
you're gonna find out'

12:09.937 --> 12:11.814
exactly what HR expects
from you

12:11.856 --> 12:13.732
in return for that loyalty.

12:13.774 --> 12:15.193
[engine revs]

12:18.863 --> 12:20.114
(female #1)
'Did you get a good look
at her?'

12:20.156 --> 12:21.533
She came out of nowhere.

12:23.618 --> 12:24.869
Got your message, Lionel.

12:24.911 --> 12:26.745
'Looks like
you found Root's car.'

12:26.787 --> 12:28.665
Yeah, and a crazy story
to go with it.

12:28.707 --> 12:30.333
Guy over there says
his medical supply van

12:30.375 --> 12:32.544
was just stolen by two women
drivin' that car.

12:32.586 --> 12:34.546
One waves him down,
engine trouble.

12:34.588 --> 12:36.881
When he goes to take a look,
the other one knocks him out

12:36.923 --> 12:38.883
with some kind of martial arts.

12:38.925 --> 12:40.468
I hate to tell ya,
but Root and Shaw

12:40.510 --> 12:42.053
they're working as a team.

12:42.095 --> 12:43.388
A scary one.

12:44.639 --> 12:46.849
A thank you would be nice.

12:46.891 --> 12:49.185
Finch, I'm closer
to Root and Shaw.

12:49.227 --> 12:50.729
From what I'm seeing,
it looks less

12:50.769 --> 12:53.106
like an abduction
and more like a partnership.

12:53.147 --> 12:55.149
A partnership?
To what end?

12:55.191 --> 12:56.817
No idea,
but with Root involved

12:56.859 --> 12:58.361
anything's possible.

12:58.403 --> 13:00.655
A troubling development,
Mr. Reese.

13:00.697 --> 13:02.490
And I'm afraid
I have another one.

13:02.532 --> 13:04.451
It seems that Mr. Sloan's
foster brother, Jason

13:04.492 --> 13:08.037
may have been murdered
by some mysterious group.

13:08.079 --> 13:10.457
You think that same group might
be the threat against Sloan?

13:10.498 --> 13:12.166
The only way to know
for sure would be to determine

13:12.208 --> 13:14.001
who killed Jason and why.

13:14.043 --> 13:15.670
Are you sure you don't need
my help on this?

13:15.712 --> 13:19.215
No, Mr. Reese. Tracking
Miss Shaw is your top priority.

13:19.257 --> 13:21.134
Alright.

13:21.175 --> 13:23.762
But, Finch,
I'm here if you need me.

13:26.139 --> 13:27.974
So I just got off the phone
with the, uh

13:28.015 --> 13:29.892
manager from the storage center.

13:29.934 --> 13:33.354
'Unit 117 was rented out
to a guy named John Glover.'

13:33.396 --> 13:35.148
Now, he recognized
Jason's description.

13:35.189 --> 13:37.776
Said that Jason was one
of a bunch of people

13:37.816 --> 13:40.027
'who used to visit that unit
at all hours.'

13:40.069 --> 13:41.738
The day after Jason died

13:41.780 --> 13:44.699
those same people came back in,
cleaned the place out.

13:44.741 --> 13:46.367
Scrubbed it from top to bottom
with bleach.

13:46.409 --> 13:48.745
Did they have a photo ID
on file for John Glover?

13:48.787 --> 13:52.206
No, uh, Glover paid a full year
in advance with cash.

13:52.248 --> 13:54.208
- For all we know--
- Glover may not even exist.

13:55.710 --> 13:57.170
Let's see
if any other storage units

13:57.211 --> 13:59.880
have been rented
using that name.

13:59.922 --> 14:03.718
No other rentals
under John Glover but..

14:03.760 --> 14:05.512
...there, in Brooklyn

14:05.553 --> 14:09.265
'another unit paid
for a full year in cash'

14:09.307 --> 14:11.225
and rented the same day
they cleared out

14:11.267 --> 14:12.393
John Glover's unit.

14:12.435 --> 14:13.520
Who rented that one?

14:13.561 --> 14:14.895
(Finch)
'Samuel Miles.'

14:16.147 --> 14:17.982
Wait.

14:18.024 --> 14:20.193
John Glover? Samuel Miles?

14:20.234 --> 14:21.778
That's the connection,
Glover and Miles

14:21.820 --> 14:23.780
are both generals
in the American Revolution.

14:23.822 --> 14:26.658
Hardly seems like a coincidence.
Let's go find that storage unit.

14:30.077 --> 14:33.039
(Shaw)
So this mission we're on,
what is it?

14:33.080 --> 14:34.290
(Root)
'We'll find out soon enough.'

14:35.709 --> 14:37.711
When you see this statue again..

14:37.752 --> 14:40.046
...think impact.

14:40.087 --> 14:42.298
The machine told you that?

14:42.340 --> 14:44.133
I suppose I could be
making it up.

14:44.175 --> 14:46.511
And I suppose I could be
kickin' your ass.

14:51.015 --> 14:52.141
Insurance.

14:56.020 --> 14:58.648
And where are we
headed to now?

14:58.690 --> 14:59.858
Down.

15:06.656 --> 15:09.492
(Shaw)
'Spaghetti and an oxygen tank
make a mean thermal lance.'

15:11.994 --> 15:13.747
- What am I cuttin'?
- 'This.'

15:15.623 --> 15:17.375
You know the last time
I used a blowtorch

15:17.417 --> 15:20.628
was to get intel
from an uncooperative source.

15:20.670 --> 15:22.881
Now, you either tell me
what we're here to do

15:22.921 --> 15:25.091
or I walk.

15:25.132 --> 15:27.427
Honestly?

15:27.468 --> 15:28.969
Most of the time,
I'm told what to do

15:29.011 --> 15:30.971
a second
before I have to do it.

15:31.013 --> 15:34.434
The big picture,
that's hers.

15:34.475 --> 15:35.976
The only thing
I know for sure is..

15:37.311 --> 15:39.773
...I need you.

15:42.066 --> 15:43.359
Then you should get
out of my way.

15:45.612 --> 15:46.696
Wait.

15:48.155 --> 15:49.323
Safety first.

15:53.119 --> 15:54.412
[hissing]

15:59.959 --> 16:02.545
(Sloan)
Funny, the stuff
you learn from work.

16:02.587 --> 16:04.714
My truck's
stuffed with crowbars

16:04.756 --> 16:07.300
key cutters,
and bump hammers.

16:07.341 --> 16:09.803
Never know what you're gonna
need for the job.

16:09.844 --> 16:11.721
Let's see what the people
who killed my brother

16:11.763 --> 16:12.972
were doing here.

16:14.849 --> 16:17.310
[dramatic music]

16:17.351 --> 16:20.605
Oh, good.
This is empty too.

16:20.647 --> 16:22.857
Why pay for a storage unit
a year in advance

16:22.899 --> 16:24.983
and put nothing in it?

16:25.025 --> 16:26.235
Look at the dust.

16:26.277 --> 16:28.571
A lot of activity
along this wall here.

16:28.613 --> 16:30.323
They are storing something here.

16:30.364 --> 16:32.992
'We just need to shine a light
of a different spectrum.'

16:33.033 --> 16:36.746
The kind somebody like you
might use to detect fluids.

16:36.788 --> 16:38.873
'You have anything like that
in your truck?'

16:38.915 --> 16:40.166
I do.

16:44.378 --> 16:46.213
(Shaw)
'Okay, so you don't know
what we're doing.'

16:46.255 --> 16:49.300
Can you at least tell me
what we're doing next?

16:49.342 --> 16:50.593
Breaking and entering.

16:52.762 --> 16:55.181
[dramatic music]

17:01.604 --> 17:02.772
Locked door.

17:04.064 --> 17:05.316
Phone.

17:06.860 --> 17:08.110
[door closes]

17:15.451 --> 17:16.661
What's missing?

17:16.703 --> 17:17.829
Behind you.

17:17.871 --> 17:19.288
[toilet flushes]

17:21.123 --> 17:22.291
[grunting]

17:24.752 --> 17:27.171
[music continues]

17:33.636 --> 17:35.013
[taser crackling]

17:38.098 --> 17:40.601
Highly trained operative
in a bad suit.

17:40.643 --> 17:43.021
This is a CIA pickup site.

17:43.062 --> 17:44.522
[phone beeping]

17:46.148 --> 17:47.483
[phone ringing]

17:47.525 --> 17:52.488
- 'Agent number?'
- 947-0038 Alpha.

17:52.530 --> 17:56.200
- 'Confirmation?'
- Diego 241.

17:56.242 --> 17:58.452
(male #3)
'Pickup tomorrow, 0800.'

17:58.494 --> 17:59.871
'Have the package ready.'

18:01.831 --> 18:03.207
Okay, so what's the package?

18:06.544 --> 18:07.712
I am.

18:13.384 --> 18:15.053
Here you go. UV lamp.

18:16.763 --> 18:18.056
Kill the lights.

18:21.350 --> 18:22.769
Oh, my God.

18:25.229 --> 18:27.440
What is this?

18:27.481 --> 18:29.567
A message center.

18:29.609 --> 18:31.027
'For people
who wanna communicate'

18:31.069 --> 18:32.361
'without being overheard.'

18:34.154 --> 18:36.198
Question is..

18:36.240 --> 18:37.575
...what are they saying?

18:39.577 --> 18:41.829
[Bear whimpering]

18:41.871 --> 18:44.248
Alright, that's weird.
Look at this sprinkler.

18:44.290 --> 18:46.960
'It's, they're not attached
to the same pipes'

18:47.001 --> 18:48.628
that service the other units.

18:51.171 --> 18:52.381
'Right there.'

18:53.674 --> 18:54.968
Looks like some kind of motor.

18:56.218 --> 18:58.345
[Bear whimpering]

18:58.387 --> 19:00.139
Camera. Oh, dear,
we've gotta get..

19:01.933 --> 19:03.101
We're locked in!

19:07.021 --> 19:08.188
It's gasoline!

19:09.983 --> 19:11.692
[click]

19:11.734 --> 19:13.277
They're gonna burn the place
down, with us in it.

19:16.530 --> 19:18.198
[clanking]

19:21.619 --> 19:22.954
(Finch)
Mr. Reese.

19:26.916 --> 19:28.751
[whooshing]

19:33.506 --> 19:36.509
(Finch)
'I believe I know who tried
to burn us alive.'

19:36.550 --> 19:38.177
'The last time
I saw a code like this'

19:38.218 --> 19:40.471
'it was used by this man.'

19:40.513 --> 19:42.098
'Peter Collier.'

19:42.140 --> 19:43.683
He's a member of a group
trying to send a message

19:43.724 --> 19:45.893
about government surveillance
and privacy.

19:45.935 --> 19:48.062
And he'll kill anyone
who gets in his way.

19:48.104 --> 19:50.564
So far, Collier's the most
visible member of the group.

19:50.606 --> 19:52.232
'And your foster brother,
Jason Greenfield'

19:52.274 --> 19:53.860
'was likely a member as well.'

19:53.901 --> 19:55.653
But Jason would never
hurt anyone.

19:55.695 --> 19:58.280
Well, that may not have been
his role in the group.

19:58.322 --> 20:00.658
The e-mail I recovered
from Jason's flash drive

20:00.700 --> 20:03.161
contained an identifier string

20:03.202 --> 20:04.871
that I was able to match
to a conversation

20:04.912 --> 20:07.999
on the darknet,
an exchange between hackers.

20:08.041 --> 20:10.250
One of whom was being lauded
for exploits

20:10.292 --> 20:11.961
that were nothing
short of astonishing.

20:12.003 --> 20:14.130
'The hacker goes by the name
of Atlas7.'

20:14.172 --> 20:16.298
But the real identity
seems clear.

20:16.340 --> 20:18.384
- My brother.
- Indeed.

20:18.425 --> 20:20.553
The targets he chose
are all government

20:20.594 --> 20:23.056
military,
data-collecting corporations.

20:23.097 --> 20:25.558
Perhaps that's what put him
on Collier's radar.

20:25.599 --> 20:27.852
So they teamed up,
and at some point

20:27.894 --> 20:29.645
Greenfield tried to get out.

20:29.687 --> 20:30.897
And they killed him.

20:30.938 --> 20:32.940
They may be coming
after you now.

20:32.982 --> 20:35.651
- Me?
- These people value privacy.

20:35.693 --> 20:38.571
Secrecy above all else,
Mr. Sloan.

20:38.612 --> 20:41.490
- By uncovering them..
- You kicked the hornet's nest.

20:41.532 --> 20:43.159
(Finch)
'The best way to protect you
from Collier'

20:43.201 --> 20:44.535
'is to find out what he's up to'

20:44.577 --> 20:46.204
and get out ahead of it.

20:46.245 --> 20:48.539
The messages
in the storage units appear

20:48.581 --> 20:51.333
to have been encrypted
with a running key cipher.

20:51.375 --> 20:53.127
We find the key,
we break the code.

20:53.169 --> 20:55.171
- So what's the key?
- A long string of text.

20:55.213 --> 20:56.714
A letter, a book.

20:56.756 --> 20:58.549
Jason would've had that key too.

20:58.591 --> 20:59.675
So it must be in his apartment.

20:59.717 --> 21:01.094
I'll go check it out.

21:01.135 --> 21:02.136
And I'll go somewhere
where I can do

21:02.178 --> 21:03.888
more in-depth research.

21:03.930 --> 21:08.851
- Hey. I'm coming with you.
- You should stay here.

21:08.893 --> 21:10.561
You're looking for the key
to this code, right?

21:10.603 --> 21:13.564
Well, there's something I do
better than anybody else.

21:13.606 --> 21:16.274
And that's finding things
that people keep hidden.

21:19.737 --> 21:21.781
Please.

21:21.822 --> 21:22.990
Let me do it for Jason.

21:24.700 --> 21:25.785
Come on.

21:32.625 --> 21:33.918
[knock on door]

21:33.960 --> 21:35.253
(Shaw)
CIA is here to pick us up.

21:37.213 --> 21:38.505
Any last words?

21:38.547 --> 21:40.800
24381.

21:40.841 --> 21:42.176
Whatever.

21:44.137 --> 21:45.471
[clears throat]

21:48.599 --> 21:49.683
Pin?

21:51.936 --> 21:54.772
24381.

21:56.565 --> 21:58.525
Good to meet you,
Agent Dearborn.

21:58.567 --> 21:59.902
She been sanitized?

22:02.947 --> 22:04.615
[crackling]

22:04.657 --> 22:05.741
Looks like you got
a fun one.

22:05.783 --> 22:07.243
You don't know
the half of it.

22:11.872 --> 22:13.582
(Simmons)
'Laskey, it's Simmons.'

22:13.624 --> 22:15.168
'Go see your pal Morozov.'

22:15.209 --> 22:16.502
I think he needs your help.'

22:25.178 --> 22:26.553
Who are you?

22:26.595 --> 22:28.346
Where's Morozov?

22:28.388 --> 22:30.141
Exactly what I called you
here to talk about.

22:32.476 --> 22:35.938
When's the last time you counted
the money you got from Morozov?

22:35.980 --> 22:37.606
You think
he's been skimming?

22:37.648 --> 22:39.483
Boss, I've known Morozov
my entire life.

22:39.525 --> 22:40.567
He values HR.

22:40.609 --> 22:43.654
Laskey, you're a rookie.

22:43.696 --> 22:46.406
So I'm gonna let you off
with a lesson this time.

22:46.448 --> 22:49.451
You need to learn the difference
between knowing someone..

22:49.493 --> 22:51.037
...and trusting them.

22:51.078 --> 22:52.913
See this kid,
I can trust.

22:52.955 --> 22:55.916
Because he values HR?
No.

22:55.958 --> 22:57.375
It's because
he's scared of us.

22:59.503 --> 23:00.838
You got it?

23:00.880 --> 23:02.506
Yeah.
Thanks for the lesson, boss.

23:02.548 --> 23:03.841
Oh, that ain't the lesson.

23:05.843 --> 23:09.013
Old man Morozov made
the mistake of pulling a gun

23:09.055 --> 23:10.514
when I called him out
as a thief.

23:13.726 --> 23:15.311
There's a shovel
in the backseat.

23:18.105 --> 23:19.232
Six feet, kid.

23:20.398 --> 23:21.817
Don't skimp.

23:21.859 --> 23:24.278
[dramatic music]

23:42.004 --> 23:43.714
(male #4)
'Cells one through three
secure, sir.'

23:49.595 --> 23:52.014
Hope that voice in your head
knows what it's doing.

23:52.056 --> 23:54.558
- That's gotta go.
- Sundown, Ottawa.

23:54.600 --> 23:56.936
Left, right, left, right,
one, two, three.

23:59.813 --> 24:01.232
You say the sweetest things.

24:03.483 --> 24:05.569
Agent Dearborn?
Nick Breckenridge.

24:05.611 --> 24:07.445
Chief interrogator.

24:07.487 --> 24:10.950
Little late to be checking
in a new asset.

24:10.991 --> 24:13.411
We're prepping all prisoners
for transport.

24:13.451 --> 24:15.704
Transport?
We just got here.

24:15.746 --> 24:17.248
You know the drill,
Dearborn.

24:17.290 --> 24:19.125
We move these guys
every 72 hours.

24:19.166 --> 24:20.626
You get to interrogate
indefinitely.

24:20.667 --> 24:22.336
Now, I need some info.

24:22.378 --> 24:24.004
[radio static]

24:26.757 --> 24:29.760
Encrypted radios
always acting up.

24:29.802 --> 24:32.888
- Name of operation?
- Sundown.

24:32.930 --> 24:34.848
- Asset's place of origin?
- Ottawa.

24:34.890 --> 24:36.558
Transport
authentication number?

24:38.852 --> 24:39.979
Should have gotten it
from the operative

24:40.020 --> 24:41.563
guarding the pickup site.

24:41.605 --> 24:43.941
Stress was high
on this one.

24:43.983 --> 24:46.235
Must have forgot.

24:46.277 --> 24:48.028
You NOC types think
you can just come in here

24:48.070 --> 24:49.863
and ignore all kinds
of protocol, don't you?

24:49.905 --> 24:52.158
No authentication number,
no access.

24:52.199 --> 24:54.118
[radio static]

24:54.160 --> 24:56.912
- Does anybody know how to--
- Left, right.

24:56.954 --> 24:59.206
Left, right,
one, two, three.

24:59.248 --> 25:00.624
[beeps]

25:02.584 --> 25:04.211
We use them all the time
at the farm.

25:14.138 --> 25:17.016
Give that to the intake guard
at the next site.

25:17.057 --> 25:19.477
And next time, remember
your damn authentication number.

25:20.978 --> 25:23.397
[instrumental music]

25:29.695 --> 25:31.947
(Reeves)
'Still searching
Greenfield's apartment, Finch.'

25:32.365 --> 25:33.782
(Finch)
'Keep looking, Mr. Reese,
none of the books'

25:33.824 --> 25:35.617
'you've found
so far match the code.'

25:35.659 --> 25:38.037
- The kitchen's clean.
- No luck here either.

25:39.372 --> 25:41.165
[sighs]

25:41.207 --> 25:42.916
Alright, it's gotta
be somewhere.

25:42.958 --> 25:44.418
[heater turns on]

25:45.961 --> 25:47.838
Scavenger hunt.

25:47.880 --> 25:49.798
- What?
- It..

25:49.840 --> 25:51.967
It's a game that, uh,
Jason and I used to play

25:52.009 --> 25:53.427
when we were bored.

25:53.469 --> 25:54.928
We would steal something
from each other.

25:54.970 --> 25:56.680
Then we'd hide it
in the house

25:56.722 --> 26:00.059
except Jason
would always lose

26:00.100 --> 26:03.187
because he always
chose the same place.

26:03.229 --> 26:04.646
The heating vent.

26:08.108 --> 26:10.528
[instrumental music]

26:18.285 --> 26:20.454
Care to brush up
on your history, Finch?

26:20.496 --> 26:23.207
'"The American Revolution,
A Concise History."'

26:23.249 --> 26:24.791
Why am I not surprised?
Let me see.

26:28.045 --> 26:30.005
I've located a copy online.

26:30.047 --> 26:33.300
It seems to match the algorithm
the code is based on.

26:33.342 --> 26:35.511
- 'I'll start deciphering.'
- Great, Sloan and I will..

26:35.553 --> 26:37.930
[glass shattering]

26:37.971 --> 26:40.057
[explosion]

26:40.099 --> 26:41.975
Where's Sloan?

26:42.017 --> 26:43.352
Grab him.

26:43.394 --> 26:45.187
'Hurry, we're
on the clock here.'

26:48.815 --> 26:49.816
Get out of here.

26:49.858 --> 26:50.859
(Finch)
'Mr. Reese?'

26:50.901 --> 26:52.945
[gunshots]

26:52.986 --> 26:54.821
'Mr. Reese?'

26:54.863 --> 26:56.782
Mr. Reese, are you alright?

26:56.823 --> 26:58.867
Let's go.
Shots fired.

26:58.909 --> 27:00.119
He was with the guy
in the suit.

27:01.870 --> 27:02.913
(Finch)
'Mr. Reese?'

27:02.955 --> 27:04.248
(Reese)
'Collier.'

27:04.290 --> 27:06.166
[gunshots]

27:06.208 --> 27:08.210
(Finch)
'Mr. Reese, are you alright?'

27:08.252 --> 27:10.421
[sighs]
You're right, Finch.

27:10.463 --> 27:13.090
It's Collier.
Sloan's gone.

27:13.132 --> 27:15.801
'And we have no way
to track him.'

27:15.842 --> 27:17.595
I'm afraid it gets worse,
I've deciphered enough

27:17.635 --> 27:19.263
of the code
to learn its purpose.

27:19.305 --> 27:22.099
It's a plan to kill
Jason Greenfield tonight.

27:22.141 --> 27:23.892
Greenfield?

27:23.934 --> 27:25.685
Isn't he already dead?

27:25.727 --> 27:28.397
You can't keep moving me
like this.

27:28.439 --> 27:30.190
I'm an American.
I have rights.

27:33.735 --> 27:35.446
Do you even know
my name?

27:36.947 --> 27:38.782
[dramatic music]

27:41.994 --> 27:44.371
Jason Greenfield,
I presume?

27:54.590 --> 27:55.841
(Jason)
'How do you know my name?'

27:55.882 --> 27:57.843
I know a lot about you, Jason.

27:59.345 --> 28:01.888
'I know you hacked
government sites'

28:01.930 --> 28:03.641
'for a fringe group
of activists.'

28:03.681 --> 28:05.851
Got squeamish when
the group turned violent.

28:05.892 --> 28:07.060
Cut a deal with the feds

28:07.102 --> 28:08.604
in exchange
for a new life

28:08.646 --> 28:10.730
and got screwed over by them
and stuck in here.

28:10.772 --> 28:11.982
Who the hell are you?

28:13.942 --> 28:15.235
Answer me.

28:15.277 --> 28:16.278
[chuckles]

28:16.320 --> 28:17.613
We're on a bit
of a clock here

28:17.655 --> 28:20.407
so let's dispense
with the temper tantrum.

28:20.449 --> 28:23.410
To answer your question,
I'm like you.

28:23.452 --> 28:26.330
FBI Trojan Horse of 2009.

28:26.372 --> 28:28.499
- 'The null worm.'
- What, that was you?

28:28.541 --> 28:31.210
That thing infected over seven
million computers worldwide

28:31.251 --> 28:33.462
in less than a week.

28:33.504 --> 28:36.089
If you designed the worm, then
you must be able to tell me--

28:36.131 --> 28:39.259
A self-executing attachment
rewrites the OS

28:39.301 --> 28:41.303
'to infect nearby
bluetooth devices'

28:41.345 --> 28:43.556
'and spread wirelessly.'

28:43.597 --> 28:44.764
That was a long time ago.

28:46.725 --> 28:50.728
I'm more interested
in you, Jason.

28:50.770 --> 28:54.024
Well, Jason doesn't exist
anymore.

28:54.066 --> 28:57.528
Those CIA liars
faked my death.

28:57.570 --> 29:00.072
'It was supposed to be
for my protection.'

29:00.113 --> 29:04.243
'In return, I give them
everything about the group.'

29:04.284 --> 29:06.828
'Instead, they brought me
to this mobile black site.'

29:06.870 --> 29:08.872
And now, they can question me
forever.

29:08.914 --> 29:10.874
Must have gotten bad
for you to reach out

29:10.916 --> 29:12.626
to people you don't trust.

29:12.668 --> 29:14.461
The group murdered someone.

29:18.340 --> 29:19.550
A data broker.

29:22.595 --> 29:23.845
And it's my fault.

29:26.265 --> 29:29.435
I'm the one who told Vigilance
about him in the first place.

29:29.476 --> 29:32.396
- Vigilance?
- 'That's their name.'

29:32.438 --> 29:35.065
"Eternal vigilance
is the price of liberty."

29:36.442 --> 29:38.151
I said we should scare
the bastard.

29:39.986 --> 29:42.781
But Collier convinced the group
that it was time for more..

29:46.702 --> 29:47.953
...aggressive action.

29:52.416 --> 29:53.667
I'm not a killer.

29:56.169 --> 29:57.254
(Nick)
'Transport's here.'

29:58.422 --> 29:59.632
'Prepare to move out.'

30:02.259 --> 30:03.761
So you never told me
why you're here.

30:03.802 --> 30:05.011
Simple, Jason.

30:07.681 --> 30:08.848
I'm here for you.

30:14.354 --> 30:15.897
[indistinct chatter]

30:23.447 --> 30:24.698
I'll be right along.

30:24.740 --> 30:26.366
I'm not letting this one
out of my sight.

30:29.953 --> 30:31.204
[engine revving]

30:38.170 --> 30:40.673
So Sloan's dead brother
is really alive?

30:40.714 --> 30:41.965
(Finch)
'Yes, it seems Jason Greenfield'

30:42.007 --> 30:44.009
'turned himself
in to the CIA.'

30:44.050 --> 30:46.219
And now, Collier wants
to kill him for being a traitor.

30:46.261 --> 30:48.430
Precisely,
according to the plan

30:48.472 --> 30:50.265
the assassination
of Mr. Greenfield is scheduled

30:50.307 --> 30:52.058
to take place within the hour.

30:52.100 --> 30:53.435
They're probably
going to interrogate

30:53.477 --> 30:55.020
Sloan on the way
to their mission.

30:55.061 --> 30:56.980
So if we can find where
they're going to kill Greenfield

30:57.022 --> 30:58.649
then we still have a chance
to save them both.

30:58.691 --> 31:01.652
Just give me a location, Finch.

31:01.694 --> 31:02.986
(Finch)
'Got it.
An intersection downtown.'

31:03.028 --> 31:04.321
I'm sending you the coordinates.

31:04.363 --> 31:05.405
I'm on my way.

31:10.910 --> 31:12.037
So you're his brother.

31:13.413 --> 31:15.457
Jason said
he had no family.

31:15.499 --> 31:17.501
'What made you choose
to look into him now?'

31:17.543 --> 31:18.711
[sighs]

31:18.752 --> 31:20.003
None of your business.

31:20.045 --> 31:22.130
You know what?

31:22.172 --> 31:23.549
That is right.

31:23.590 --> 31:26.092
We members of Vigilance
value privacy

31:26.134 --> 31:27.886
even if the government doesn't.

31:27.927 --> 31:29.555
However,
when you started digging

31:29.596 --> 31:32.391
into Jason's life,
you also dug into ours.

31:32.432 --> 31:34.100
Our methods, our plans.

31:35.853 --> 31:37.521
Which brings me
to some rather bad news.

31:37.563 --> 31:39.147
We took a vote

31:39.189 --> 31:42.108
as to whether we could
possibly let you live.

31:42.150 --> 31:43.652
And I'm afraid
it didn't go your way.

31:45.195 --> 31:46.321
'My options..'

31:47.489 --> 31:48.824
...at this point, are limited

31:48.866 --> 31:50.450
but what I can offer you

31:50.492 --> 31:52.578
is a quick exchange
of words

31:52.619 --> 31:54.287
followed by
an even quicker death.

31:55.831 --> 31:58.041
'I need to know exactly
how much you know'

31:58.083 --> 32:00.126
'about our group
and who you've told.'

32:00.168 --> 32:01.919
Let's start with those two men
I've seen you with.

32:03.213 --> 32:04.964
Who are they?
Feds? NSA?

32:05.006 --> 32:07.092
I don't know, okay?

32:08.343 --> 32:09.720
I don't know
why they're helping me.

32:09.762 --> 32:11.304
'I don't know
why they care.'

32:11.346 --> 32:13.306
All I know is
Jason made a mistake..

32:15.267 --> 32:17.853
...falling in with you guys.

32:17.895 --> 32:20.980
And when he realized it
and he tried to get out

32:21.022 --> 32:22.190
you killed him for it.

32:24.067 --> 32:26.152
Seems you've gotten ahead
of things, Mr. Sloan.

32:26.194 --> 32:28.113
Jason Greenfield
is very much alive.

32:31.658 --> 32:32.910
You didn't kill him?

32:32.951 --> 32:34.411
No.

32:34.453 --> 32:36.747
But we are about to.

32:36.789 --> 32:37.997
And you're gonna have
a front row seat.

32:39.499 --> 32:40.626
(male #5)
'We're here.'

32:44.379 --> 32:46.715
Things are about to get
a bit hectic.

32:46.757 --> 32:48.926
'We'll have to continue
this conversation later.'

32:49.885 --> 32:51.219
Until then, Mr. Sloan.

32:52.512 --> 32:53.680
[grunts]

32:56.642 --> 32:59.060
[dramatic music]

33:11.573 --> 33:13.492
Finch, I'm at the intersection.

33:13.533 --> 33:14.701
'And there is Collier's van.'

33:14.743 --> 33:16.035
Be careful, Mr. Reese.

33:18.121 --> 33:19.122
What are you doing?

33:19.164 --> 33:22.041
In ten seconds...brace yourself.

33:22.083 --> 33:23.042
For what?

33:26.129 --> 33:27.380
Impact.

33:29.215 --> 33:31.635
[dramatic music]

33:33.261 --> 33:35.054
- Shaw?
- Now.

33:39.267 --> 33:40.769
[grunts]

33:40.811 --> 33:42.061
[explosion]

33:42.103 --> 33:43.647
[tires screeching]

33:43.689 --> 33:44.898
[crashing]

33:46.650 --> 33:48.234
Mr. Reese, what's happening?

33:48.276 --> 33:49.528
Go, go! Move!

33:51.947 --> 33:53.406
I just found Shaw.

33:53.448 --> 33:55.325
Unfortunately, so did Collier.

33:56.409 --> 33:57.619
[gunshots]

34:05.084 --> 34:07.212
[gunshots]

34:09.840 --> 34:12.467
♪ One two three four five
break down baby ♪

34:16.013 --> 34:17.222
[gunshots]

34:22.019 --> 34:23.812
♪ Listen to this
just listen to this ♪

34:23.854 --> 34:26.231
♪ Just listen to this
just listen to this ♪

34:26.272 --> 34:28.567
♪ Just listen to this
just listen to this ♪

34:29.735 --> 34:31.987
So good to hear your voice.

34:32.029 --> 34:34.280
♪ Just listen to this
just listen to this ♪

34:34.322 --> 34:35.490
[gunshots]

34:37.701 --> 34:39.745
[groans]

34:39.786 --> 34:40.954
Time to go, Jason.

34:43.999 --> 34:45.876
[gunshots]

34:45.918 --> 34:47.878
[groaning]

34:51.631 --> 34:53.466
[grunts]

34:53.508 --> 34:55.468
♪ The number song
but before I start ♪

34:55.510 --> 34:56.720
♪ Let's have the countdown ♪

34:56.762 --> 34:57.888
(Sloan)
'Jason?'

34:59.723 --> 35:01.600
♪ Just listen to this
just listen to this ♪

35:01.641 --> 35:04.227
[gunshots]

35:05.353 --> 35:07.647
[groans]

35:07.689 --> 35:09.775
♪ Just listen to this
just listen to this ♪♪

35:11.818 --> 35:13.319
- Shaw.
- Reese.

35:13.361 --> 35:15.072
- Gotta save somebody.
- Know the feeling.

35:26.124 --> 35:28.125
(Jason)
'Hey, I saw somebody
out there.'

35:28.167 --> 35:30.253
Tim Sloan.
Do you know why he's here?

35:30.295 --> 35:31.546
Is he okay?

35:31.588 --> 35:33.548
Did you see a man
heading his way?

35:33.590 --> 35:36.384
Tall, nice suit?

35:36.426 --> 35:37.677
Yeah.

35:37.719 --> 35:39.304
He'll be fine.

35:39.345 --> 35:41.056
'Your new identity..'

35:41.098 --> 35:44.017
...and the pass code to a bank
account with $2.5 million.

35:44.059 --> 35:46.144
Go to Cartagena,
find a bar called Sol Azul

35:46.185 --> 35:47.813
'in Boca Grande,
ask for Ruiz.'

35:47.854 --> 35:49.731
- Who is he?
- I've no idea.

35:51.232 --> 35:53.151
Now go.

35:53.192 --> 35:56.529
Why...why are you helping me?

35:56.571 --> 35:57.906
I'm just following orders.

35:59.616 --> 36:01.576
But my guess is..

36:01.618 --> 36:02.953
...you're necessary.

36:08.625 --> 36:10.043
There she is.

36:10.085 --> 36:11.086
[pistol clicking]

36:12.754 --> 36:14.213
I guess a software omniscience

36:14.255 --> 36:16.758
isn't much help
if you're out of bullets.

36:16.800 --> 36:19.052
Alright, bitch.
Where's Greenfield?

36:20.679 --> 36:22.472
- Hmm.
- 'Why are you smiling at us?'

36:24.683 --> 36:26.935
I'm not smiling at you.

36:26.977 --> 36:28.561
[gunshots]

36:33.316 --> 36:35.443
I knew you'd come back
for me.

36:35.485 --> 36:36.945
Mission accomplished?

36:36.987 --> 36:38.905
- Absolutely.
- Good.

36:38.947 --> 36:40.032
[grunts]

36:47.122 --> 36:49.124
(Collier)
'That's far enough.'

36:49.166 --> 36:51.668
Assuming you'd like Mr. Sloan
to survive this encounter.

36:52.585 --> 36:53.628
Peter Collier.

36:54.671 --> 36:55.881
You seem to know my name.

36:57.423 --> 36:59.134
One of 'em.

36:59.176 --> 37:00.969
But I can't say the same
about you.

37:02.721 --> 37:04.556
I'm the guy you shot
in the back

37:04.597 --> 37:07.059
and I'm here to return
the favor.

37:07.100 --> 37:09.435
Well, before you do..

37:09.477 --> 37:11.437
...perhaps you'd like to
tell me how it is you manage

37:11.479 --> 37:13.565
to keep showing up
at Vigilance operations.

37:13.606 --> 37:15.232
I'm persistent.

37:15.274 --> 37:17.694
And energy and persistence
conquer all things.

37:17.736 --> 37:20.072
Benjamin Franklin.

37:20.113 --> 37:23.449
You guys got a thing for the
American Revolution, don't you?

37:23.491 --> 37:26.745
That's true. In fact, it may
soon be time for another one.

37:26.786 --> 37:28.621
Forget it, Collier.
It's over.

37:28.663 --> 37:29.956
(Collier)
'But only for one of us.'

37:29.998 --> 37:31.750
You can take me..

37:31.791 --> 37:33.376
...or you can save Sloan.

37:33.418 --> 37:34.669
[screaming]

37:34.711 --> 37:35.962
[tires screeching]

37:36.004 --> 37:37.964
[dramatic music]

37:42.552 --> 37:46.514
Finch, Collier shot Sloan
in the femoral artery.

37:46.556 --> 37:47.974
'We need help.'

37:48.016 --> 37:50.185
There's an ambulance
on the way, Mr. Reese.

37:50.227 --> 37:52.270
Hang in there.
You're gonna be alright.

37:52.311 --> 37:54.313
[sighs]

37:54.355 --> 37:55.899
[siren blaring]

37:55.941 --> 37:57.609
[phone ringing]

37:57.650 --> 37:59.945
(Simmons)
'You learned your lesson,
Laskey?'

37:59.986 --> 38:02.239
(Laskey)
'Six feet. I didn't skimp.'

38:10.956 --> 38:12.457
How was your night,
Laskey?

38:13.250 --> 38:14.375
Sleep good?

38:20.048 --> 38:23.135
My name is
Mikhail Lesnichy.

38:27.222 --> 38:29.182
There were 12 of us
Russians on the force.

38:31.684 --> 38:33.145
Huh.

38:33.186 --> 38:35.981
So HR is seeding
the NYPD

38:36.022 --> 38:37.983
with cops they know
will be loyal

38:38.024 --> 38:40.860
and cementing their deal with
the Russian mob in the process.

38:43.529 --> 38:46.158
What about that money
you got from Morozov?

38:46.199 --> 38:48.326
HR's stockpiling it.

38:48.367 --> 38:49.953
I don't know what for,
but whatever it is

38:49.995 --> 38:51.121
they have millions.

38:53.248 --> 38:54.207
Hmm.

38:57.502 --> 38:59.212
It gets worse than
last night, you know.

39:01.298 --> 39:02.882
What's worse
than burying a friend?

39:12.767 --> 39:14.727
(Finch)
'Good to see you out
of the hospital, Mr. Sloan.'

39:14.769 --> 39:16.146
You're looking well.

39:16.188 --> 39:18.439
I can't thank
you guys enough.

39:18.481 --> 39:21.693
Not just for saving me, but
for helping me find my brother

39:21.734 --> 39:23.528
even if it was
for a second.

39:23.569 --> 39:25.864
You helped us as much
as we helped you.

39:25.905 --> 39:28.491
Indeed, you've proven yourself
to be quite a fine detective.

39:28.533 --> 39:30.743
One worthy
of Raymond Chandler.

39:30.785 --> 39:33.872
They are packing up Jason's
stuff for auction today

39:33.913 --> 39:36.582
so I figure
I'd stop in and..

39:36.624 --> 39:37.959
...take one last look around.

39:38.001 --> 39:40.295
Maybe find a remembrance?

39:40.337 --> 39:41.838
Already have one.

39:41.880 --> 39:44.257
It suits you.
Good luck, Mr. Sloan.

39:44.299 --> 39:46.343
[cellphone ringing]

39:46.384 --> 39:47.552
Excuse me.

39:49.679 --> 39:51.848
- Hello?
- 'Tim? Tim Sloan?'

39:51.890 --> 39:55.310
Jason?
Where are you?

39:55.352 --> 39:57.729
You wouldn't believe me
if I told you.

39:57.770 --> 40:00.106
Listen, I've managed to create
a secure stream

40:00.148 --> 40:03.902
so we could talk, but it will
only last 30 seconds or so and..

40:03.943 --> 40:07.404
...I just wanted
to tell you...thanks.

40:07.446 --> 40:09.574
'With those guys
I got involved with'

40:09.615 --> 40:12.244
'I thought I'd found a new
family, but I should've known.'

40:12.285 --> 40:13.452
'You're my family.'

40:13.494 --> 40:14.620
Jason..

40:16.039 --> 40:18.083
...I want you to know

40:18.124 --> 40:20.377
that I have something
of yours

40:20.417 --> 40:23.129
and I'm gonna hold on
to it until next time.

40:23.171 --> 40:25.506
That sounds good, Tim.

40:25.548 --> 40:27.259
You'll always be
my brother.

40:27.300 --> 40:28.760
[cellphone beeps]

40:42.190 --> 40:44.234
We're gonna have to keep
an eye on him.

40:44.276 --> 40:46.278
Collier may try again.

40:46.319 --> 40:48.821
If Vigilance wants
a revolution

40:48.863 --> 40:51.366
these may only be
the opening shots.

40:51.408 --> 40:53.159
Equally troubling,
the machine appears

40:53.201 --> 40:54.953
to have sent two teams
into the same battle

40:54.994 --> 40:56.913
with different goals.

40:56.955 --> 40:58.706
Why keep us in the dark
about Root and Shaw?

41:00.041 --> 41:02.001
'Speaking of which..'

41:02.043 --> 41:04.879
'...have you figured out
what to do with Root yet?'

41:10.802 --> 41:13.221
[instrumental music]

41:16.933 --> 41:19.311
(Finch)
'There are more comfortable
chairs, if you'd rather..'

41:25.317 --> 41:27.484
Not to mention
a padded bench

41:27.526 --> 41:29.154
which doubles
as quite a comfortable bed.

41:30.405 --> 41:32.240
Albeit a small one.

41:32.282 --> 41:34.909
And all within
the proximity radius

41:34.951 --> 41:39.122
programmed into my lovely
new ankle accessory.

41:39.164 --> 41:41.791
I found out the hard way
what happens if I cross it.

41:43.418 --> 41:45.420
Just making sure you have
everything you need.

41:47.713 --> 41:49.924
Well, there's no shortage
of reading material.

41:51.801 --> 41:54.012
That's for sure, Harold.

41:54.053 --> 41:55.430
Keeps the mind occupied.

41:56.931 --> 41:58.557
You know damn well
who's supposed

41:58.599 --> 42:00.268
to be occupying
my mind.

42:00.310 --> 42:01.894
I'm afraid that's out
of the question.

42:04.439 --> 42:06.024
I suppose that even
if I managed

42:06.065 --> 42:07.942
to get access
to a wireless device

42:07.984 --> 42:09.986
the faraday cage
you've constructed in here

42:10.028 --> 42:13.323
would prevent me
from communicating with her.

42:13.365 --> 42:16.034
Your powers of deduction
are as ever impeccable.

42:16.075 --> 42:18.244
And your choice
of pronoun..

42:18.286 --> 42:19.412
...illuminating.

42:25.168 --> 42:26.794
Well, if there's
nothing else..

42:26.836 --> 42:29.547
You're going
against the machine's wishes

42:29.588 --> 42:31.216
by keeping me here,
Harold.

42:33.301 --> 42:35.011
You're only gonna
make her angry.

42:37.347 --> 42:39.598
Can you imagine

42:39.640 --> 42:41.476
what a being that powerful

42:41.518 --> 42:42.977
will do when she's angry?

42:46.439 --> 42:47.940
How can you be so certain,
Miss Groves

42:47.982 --> 42:49.234
that the machine
does not wish you

42:49.275 --> 42:51.652
to be precisely
where you are?

42:51.694 --> 42:54.113
[dramatic music]

43:10.296 --> 43:11.714
[theme music]
c]
