WEBVTT

00:06.297 --> 00:09.926
"넷플릭스 시리즈"

00:10.010 --> 00:12.137
[차분한 음악]

00:12.220 --> 00:14.055
(도쿄) 나중에 알게 된 사실이지만

00:14.139 --> 00:16.975
교수는 몇 년 전까지
진짜 교수였다

00:17.559 --> 00:21.104
그의 주된 연구 분야는
통일의 경제 효과였다

00:21.187 --> 00:24.232
(교수) 우리는 왜
분단국가에 살고 있을까?

00:24.315 --> 00:26.067
왜 70년 넘게

00:27.444 --> 00:29.070
통일을 못 하고 있는 걸까?

00:29.154 --> 00:32.115
(교수) 정치, 문화, 경제
문제가 복잡하지

00:32.198 --> 00:37.412
이걸 해결해 보려고 고안된
기존의 나선형 모델은

00:37.495 --> 00:39.247
한계가 분명히 있어

00:40.498 --> 00:42.000
내 주장은 이거야

00:43.334 --> 00:46.046
남과 북, 모두가
하나의 꿈을 꾼다면

00:46.671 --> 00:49.632
통일은 순식간에 이루어진다

00:50.300 --> 00:52.510
(교수) 그럼 어떤 꿈을 꿔야 될까?

00:53.094 --> 00:55.722
한반도의 평화? 문화적 공감대?

00:58.391 --> 00:59.893
욕망이야, 욕망

01:01.144 --> 01:04.439
남과 북, 모두가
부유해질 수 있다는

01:06.983 --> 01:07.817
욕망

01:09.778 --> 01:11.404
(상만) 욕망이라…

01:11.488 --> 01:13.948
아주 인상 깊은 강의였습니다

01:14.032 --> 01:15.075
[차분한 음악]

01:15.158 --> 01:18.495
(교수) 저, 지금
어디로 가는 겁니까?

01:19.454 --> 01:23.208
교수님의 이상을 실현시켜 줄
사람을 소개하려고요

01:30.340 --> 01:32.509
[새가 지저귄다]

01:35.678 --> 01:38.556
먼 길 오시느라 고생하셨어요
오재윤입니다

01:40.016 --> 01:42.560
(교수) 회장님이 누구신지는
잘 알고 있습니다

01:42.644 --> 01:45.730
(상만) 그럼 두 분 말씀 나누시죠

01:51.069 --> 01:52.195
(재윤) 여기 와본 적 있으세요?

01:54.114 --> 01:56.741
(교수) [헛기침하며] 처음입니다

01:58.118 --> 02:01.037
(재윤) 어때요?
비극적이라기보다는

02:01.121 --> 02:02.539
비효율적이지 않습니까?

02:04.624 --> 02:07.418
근데 어쩐 일로
절 보자고 하신 겁니까?

02:07.502 --> 02:09.420
아직은 극비입니다만

02:12.382 --> 02:16.010
북은 조만간 전면적인 개방을
고민 중에 있습니다

02:16.094 --> 02:17.971
(재윤) 하지만 경제 개발에는
두 가지가 필요하죠

02:18.054 --> 02:19.264
자본과 계획

02:20.765 --> 02:23.226
우리 그룹에서 자본을 댈 테니
교수님은

02:24.060 --> 02:25.979
경제 협력 모델을 만들어 주시죠

02:26.062 --> 02:29.107
(재윤) 교수님 연구는
한반도 통일의 열쇠가 될 겁니다

02:29.816 --> 02:31.901
어때요? 함께하시겠습니까?

02:39.284 --> 02:40.493
(도쿄) 교수는 말했다

02:41.494 --> 02:44.414
그와 손잡는 순간 자신은 스스로

02:44.497 --> 02:46.416
오펜하이머가 되는 길을
택한 거라고

02:47.208 --> 02:48.418
그게 누구냐고?

02:49.085 --> 02:52.213
최초로 원자 폭탄을 개발한
과학자의 이름이다

02:52.297 --> 02:54.340
[타이어 마찰음]

02:54.424 --> 02:55.925
(무전 속 경찰1) 코란도 흰색
도주 차량

02:56.009 --> 02:57.802
파주 사거리 방향으로
빠르게 도주 중

02:57.886 --> 02:59.179
지원 요청 바랍니다, 지원 요청

02:59.262 --> 03:01.764
[긴박한 음악]

03:01.848 --> 03:02.891
[타이어 마찰음]

03:03.975 --> 03:05.476
[타이어 마찰음]
[우진의 힘주는 신음]

03:07.312 --> 03:09.647
[다급한 숨소리]

03:09.731 --> 03:11.024
[자동차 경적]

03:13.985 --> 03:17.739
[타이어 마찰음]

03:17.822 --> 03:20.658
[자동차 경적]

03:21.951 --> 03:23.703
[타이어 마찰음]

03:24.370 --> 03:25.205
[거친 숨소리]

03:25.288 --> 03:26.372
[자동차 경적]

03:34.422 --> 03:36.716
[사이렌이 연신 울린다]

03:36.799 --> 03:38.468
[교수의 다급한 탄성]

03:40.637 --> 03:42.055
[동철과 우진의 힘주는 신음]

03:42.138 --> 03:45.433
[타이어 마찰음]

03:45.516 --> 03:47.810
[사이렌이 연신 울린다]

03:48.811 --> 03:51.022
[교수의 다급한 숨소리]

03:54.317 --> 03:55.818
(무전 속 경찰2) 흰색
SUV 차량 추격 중

03:55.902 --> 03:57.445
전방 교차로 방향으로 몰아가겠다

03:57.528 --> 03:59.739
(무전 속 경찰1) 앞질러 가서
도주로 차단하겠습니다

04:07.997 --> 04:08.998
[교수의 힘주는 신음]

04:09.958 --> 04:10.959
[동철의 힘주는 신음]

04:12.252 --> 04:14.545
[타이어 마찰음]

04:16.422 --> 04:18.967
[교수가 놀란다]

04:19.050 --> 04:21.636
[자동차 가속음]
[타이어 마찰음]

04:22.470 --> 04:23.554
[동철의 다급한 숨소리]

04:24.389 --> 04:27.100
[긴장한 숨소리]

04:35.233 --> 04:37.360
[타이어 마찰음]
(교수) 어, 어, 비켜, 비켜!

04:37.443 --> 04:39.028
[자동차 경적]

04:41.030 --> 04:42.198
[우진의 힘주는 신음]

04:42.282 --> 04:43.324
비켜!
[다급한 숨소리]

04:44.117 --> 04:45.159
[교수의 힘주는 신음]

04:47.662 --> 04:48.705
[교수의 힘주는 신음]

04:48.788 --> 04:50.039
[우진의 힘주는 신음]

04:52.333 --> 04:53.584
- (우진) 꽉 잡아!
- (동철) 네

04:53.668 --> 04:55.295
[긴장한 숨소리]

04:56.671 --> 04:58.715
[긴장한 숨소리]

04:59.674 --> 05:02.260
[주제곡]

05:52.226 --> 05:54.854
[도쿄의 긴장한 숨소리]
[긴장되는 음악]

06:03.488 --> 06:04.655
[다급한 신음]

06:04.739 --> 06:06.657
(덴버) [큰 목소리로] 도쿄!

06:06.741 --> 06:08.743
- 덴버!
- 여기 침입자가 있다!

06:08.826 --> 06:11.371
(덴버) 빨리 교수한테
연락해야 된다!
[긴장감이 고조되는 음악]

06:12.288 --> 06:13.790
[긴장한 숨소리]

06:19.921 --> 06:21.547
[사이렌이 울린다]

06:25.301 --> 06:29.013
[교수의 겁먹은 신음]

06:39.941 --> 06:41.859
[자동차 경적]

06:41.943 --> 06:44.362
(교수) 비켜! 비키세요, 비키세요!
[사람들이 놀란다]

06:54.789 --> 06:56.666
[총성]
[인질들의 놀란 탄성]

06:59.585 --> 07:02.004
[사이렌이 연신 울린다]

07:05.883 --> 07:07.176
[교수의 다급한 신음]

07:08.469 --> 07:10.054
[교수의 다급한 신음]

07:12.974 --> 07:15.059
[교수의 힘겨운 신음]

07:16.269 --> 07:17.311
[우진과 동철의 거친 숨소리]

07:18.020 --> 07:21.190
[교수의 거친 숨소리]

07:29.699 --> 07:30.950
[기어 조작음]
[자동차 엔진음]

07:31.033 --> 07:33.077
[우진의 다급한 숨소리]

07:37.457 --> 07:39.792
(무전 속 철우) 교수는
안에 없습니다

07:45.047 --> 07:46.924
박철우, 응답하라

07:47.008 --> 07:48.050
박철우!

07:48.718 --> 07:50.011
응답하라!

07:50.094 --> 07:51.387
박철우!

07:51.888 --> 07:53.598
[사이렌이 울린다]
[거친 숨소리]

07:57.810 --> 07:59.812
(경찰2) 남성으로 보이는
운전자 1인 확인!

08:00.938 --> 08:02.023
(경찰3) 너는 포위됐다!

08:02.815 --> 08:04.817
저항하지 말고 차에서 내려!
[교수의 고민하는 숨소리]

08:04.901 --> 08:06.527
(경찰2) 지시 사항에 순순히 따라!

08:07.320 --> 08:09.238
[긴장되는 음악]
지금 안 나오면 격발하겠다!

08:11.449 --> 08:13.910
(경찰3) 다시 한번 반복한다!
너는 포위됐다!
[긴장한 숨소리]

08:14.452 --> 08:16.329
저항하지 말고 차에서 내려!

08:16.412 --> 08:18.915
(경찰2) 너는 포위됐다!
순순히 투항해!

08:19.749 --> 08:22.126
[총성이 탕탕 울린다]

08:23.377 --> 08:24.212
[자동차 엔진음]

08:27.840 --> 08:28.925
[경찰들이 다급히 소리친다]

08:29.008 --> 08:30.051
[타이어 마찰음]

08:45.316 --> 08:46.317
[총성]

08:46.400 --> 08:48.528
[베를린의 거친 숨소리]
[방아쇠가 연신 딸깍거린다]

08:49.070 --> 08:50.738
(도쿄) 그만해!
[도쿄의 거친 숨소리]

08:50.821 --> 08:52.532
[덴버가 놀란다]

08:54.617 --> 08:57.912
(베를린) 이래도
내가 필요하지 않네?
[도쿄의 성난 숨소리]

08:58.829 --> 09:00.248
[놀란 숨소리]

09:00.331 --> 09:02.833
[기자들이 시끌시끌하다]

09:02.917 --> 09:05.253
(기자1) 서장님!
안에서 들린 총격 소리는 뭡니까?

09:05.336 --> 09:06.712
아휴, 씨

09:07.922 --> 09:10.216
[사이렌이 울린다]

09:14.512 --> 09:15.805
[타이어 마찰음]

09:17.181 --> 09:18.224
[우진의 한숨]

09:18.307 --> 09:19.350
(경찰1) 없습니다!

09:20.726 --> 09:21.644
(동철) 팀장님, 어떡하죠?

09:21.727 --> 09:23.437
멀리는 못 갔을 거야

09:23.521 --> 09:25.606
- 주변 수색하고 증원 요청해
- (동철) 예

09:26.774 --> 09:28.609
(경찰4) 팀장님!
[우진의 허탈한 한숨]

09:29.402 --> 09:30.278
본부 연락입니다

09:31.487 --> 09:34.156
[무전기 작동음]
(우진) 역시 외부 인물이 있었어요

09:34.824 --> 09:37.118
차를 폭파하고 도주를 했어요

09:38.202 --> 09:40.913
그놈 분명 교수 일당이거나
어쩌면…

09:40.997 --> 09:43.541
(무혁) 기놈이 교수인 것 같소

09:43.624 --> 09:44.458
[놀란 숨소리]

09:44.542 --> 09:46.377
[무거운 효과음]
[당황한 숨소리]

09:47.878 --> 09:51.924
[우진의 긴장한 숨소리]

09:52.842 --> 09:55.136
[의미심장한 효과음]

09:55.219 --> 09:56.512
[교수가 숨을 내뱉는다]

09:57.555 --> 10:00.391
[교수의 힘겨운 숨소리]

10:00.474 --> 10:03.728
[힘겨운 신음]

10:03.811 --> 10:07.189
(기자2) 방금 조폐국 안에서
여러 차례 총성이 이어졌습니다

10:07.273 --> 10:08.816
[총성]
[사람들이 놀란다]

10:08.899 --> 10:10.651
(기자3) 인질들의 생사가
불확실한 가운데

10:10.735 --> 10:13.404
[카메라 셔터음]
경찰 측은 사태를 파악 중이라는
원론적인 대답만

10:13.487 --> 10:14.905
반복하는 상황입니다

10:14.989 --> 10:16.949
이런 가운데 조폐국 인근에서는

10:17.033 --> 10:20.953
인질의 가족들이 절박한 마음으로
소식을 기다리고 있습니다

10:21.037 --> 10:23.831
[흐느끼며] 죽었는지 살았는지

10:23.914 --> 10:26.500
그거 하나만이라도…
[계속 흐느낀다]

10:26.584 --> 10:28.836
한편 청와대 국민 청원 게시판에는

10:28.919 --> 10:32.798
당장 무력 진압을 하라는 게시글이
20만 개의 서명을 얻는 등

10:32.882 --> 10:35.801
TF 팀은 물론
경찰 당국의 미온적인 대응을

10:35.885 --> 10:38.387
질타하는 여론이
날로 거세지고 있습니다

10:38.471 --> 10:40.264
[카메라 셔터음]
놈들은 더 이상 강도가 아니라

10:40.348 --> 10:43.517
한반도의 평화를 해치는
테러리스트입니다

10:44.143 --> 10:46.187
(상만) 더 이상의 대화는
무의미합니다

10:47.021 --> 10:50.733
무관용의 원칙에 따라
강경 대응 해야 합니다!

10:50.816 --> 10:53.569
[시끌시끌하다]
[카메라 셔터음]

10:53.653 --> 10:56.280
(우진) 나한테 일언반구도 없이
그런 일을 만들어요?

10:57.031 --> 10:59.825
당신 잘못된 판단 때문에
요원 하나가 죽었어요!

11:01.702 --> 11:02.787
할 말이 없습니다

11:02.870 --> 11:05.790
사과는 나한테 말고
박철우 요원 유족한테나 하세요

11:12.004 --> 11:13.172
[우진의 답답한 한숨]

11:15.049 --> 11:17.176
(우진) 왜 그랬어요?
우리 원 팀이잖아요

11:27.728 --> 11:29.563
[의미심장한 효과음]

11:29.647 --> 11:31.524
[무거운 음악]

11:31.607 --> 11:32.733
[놀란 숨소리]

11:33.317 --> 11:34.860
놈들이 날 선택했다고…

11:36.696 --> 11:38.239
[놀란 숨소리]

11:38.864 --> 11:41.325
그래서 아직 나 의심해요?

11:42.451 --> 11:43.703
당신이 첩자였다믄

11:43.786 --> 11:46.288
기렇게 눈에 쌍심지 켜고
놈을 쫓딘 않았갔죠

11:46.372 --> 11:47.331
[어이없는 한숨]

11:48.958 --> 11:51.627
대위님도 상황이 그러니
어쩔 수 없었다는 거 알겠어요

11:51.711 --> 11:52.962
(우진) 그렇지만 지금부턴

11:53.045 --> 11:54.964
적어도 우리 둘은
서로를 믿어야 해요

11:56.757 --> 11:57.675
알갔소

11:58.426 --> 12:00.761
(서장) 말년에
꽃길만 걸어도 부족할 판…

12:01.512 --> 12:03.013
어, 복귀했어?

12:03.097 --> 12:04.724
대충 상황 보고는 받았어요

12:04.807 --> 12:07.768
- (서장) 아, 그게…
- 일단 닥친 문제부터 해결하죠

12:07.852 --> 12:09.478
[서장의 한숨]

12:10.771 --> 12:12.690
(우진) 놈들이
박철우 요원의 죽음을

12:13.524 --> 12:14.775
왜 숨길까요?

12:14.859 --> 12:16.652
(서장) 거, 당연한 거 아니야?
죽였다고 하면

12:16.736 --> 12:18.863
자기들이 살인자라는 걸
인정하는 꼴인데

12:18.946 --> 12:20.865
경찰이라는 걸
밝힐 수도 있잖습니까?

12:20.948 --> 12:23.200
(무혁) 근데 몇 시간째
아무 반응이 없습니다

12:23.284 --> 12:24.493
(우진) 그러니까
이상하다는 거예요

12:24.577 --> 12:26.412
보통의 무장 강도들이라면

12:26.495 --> 12:28.497
인질극 와중에
몇 명 정도 죽는 건

12:28.581 --> 12:29.790
감수하기 마련이에요

12:30.499 --> 12:33.836
게다가 그게 몰래 침투한 경찰이면
더더욱 거리낄 게 없겠죠

12:33.919 --> 12:36.797
(무혁) 수틀리면 갈 데까지 간다
보여줄 수 있으니까

12:36.881 --> 12:38.799
(우진) 게다가 지금
동네 은행도 아니고

12:38.883 --> 12:42.011
조폐국을 털었어요
국가 중요 시설을요

12:42.094 --> 12:43.679
그런데 결과는?

12:43.763 --> 12:45.723
며칠이 지나도
사상자 하나 없었어요

12:46.307 --> 12:48.559
(우진) 심지어 국장이
총에 맞았을 땐 어땠어요?

12:48.642 --> 12:50.811
의료진 투입시켜
구하려고까지 했잖아요

12:50.895 --> 12:53.606
자기들이 뭐, 의적이라고
주장하고 싶은 건가?

12:54.190 --> 12:55.483
어쩌면요

12:55.566 --> 12:56.859
(우진) 확실한 건

12:57.443 --> 13:00.321
놈들이 여론에 엄청나게
신경을 쓰고 있다는 거예요

13:07.995 --> 13:10.206
(우진) 우리한텐
두 장의 카드가 있어요

13:11.248 --> 13:13.000
하나는 여론전의 가능성

13:13.083 --> 13:14.502
(서장) 다른 하나는?

13:14.585 --> 13:16.420
(우진) 교수가 저 안에 없다는 걸

13:17.713 --> 13:19.131
우리가 알고 있단 거죠

13:19.757 --> 13:21.759
(우진) 이제부터
이 카드들을 이용해서

13:21.842 --> 13:24.053
다시 주도권을 빼앗아 올 거예요

13:25.012 --> 13:26.096
어케 말이오?

13:28.098 --> 13:31.185
내가 직접 저 안에 들어갈 거예요

13:35.856 --> 13:37.608
(도청 속 서장) 그나저나
밖의 기자들은 어떡하지?

13:37.691 --> 13:39.318
계속 버티고 있는데
[교수의 지친 숨소리]

13:39.401 --> 13:41.654
(도청 속 우진) 두 시간 후에
브리핑하겠다고 하세요

13:41.737 --> 13:44.114
그리고 앞으론 하루에 세 번

13:44.198 --> 13:46.075
정해진 시간에 브리핑하시죠

13:46.158 --> 13:47.993
(도청 속 서장) 아, 뭐
그렇게까지…

13:48.077 --> 13:50.704
(도청 속 우진) 제때
제대로 된 정보를 준다

13:50.788 --> 13:53.457
[교수의 지친 숨소리]
원칙대로만 하면
여론도 깨달을 거예요

13:54.124 --> 13:56.585
그들이 화낼 상대는 우리가 아니라

13:58.420 --> 13:59.547
놈들이라는 걸

14:06.595 --> 14:08.180
[성난 숨소리]

14:08.264 --> 14:10.266
[덴버의 비명]
- (리우) 아, 사내놈이 엄살은
- (덴버) 아이, 씨

14:10.349 --> 14:12.268
[웃음]
(덴버) 아이, 씨! 됐, 됐다, 됐다!

14:12.351 --> 14:14.979
[덴버가 아파한다]
(리우) 아, 근데 너
싸움 좀 잘한다 그러지 않았냐?

14:15.062 --> 14:17.815
(덴버) 마, 기습 아이가, 기습
[리우의 웃음]

14:17.898 --> 14:21.652
아, 그라고 니가 감시를 잘했으믄
내가 당했겠나, 이 새끼야

14:21.735 --> 14:23.529
[멋쩍게 웃으며] 아, 미안

14:23.612 --> 14:25.114
아, 다 됐어
[코를 훌쩍인다]

14:25.197 --> 14:27.825
(덴버) 아휴, 아, 마, 됐다, 쯧

14:27.908 --> 14:30.536
근데 니는 이거, 이마에 이거, 뭐

14:30.619 --> 14:31.620
- 깨진 거가, 어?
- (리우) 응?

14:31.704 --> 14:32.913
[리우의 아파하는 신음]

14:32.997 --> 14:34.331
(리우) 아, 깜짝이야, 씨
[덴버의 웃음]

14:34.415 --> 14:37.459
나야말로, 어?
기습당한 거거든? 에이, 씨

14:37.543 --> 14:39.169
- [웃으며] 아, 누가 뭐래?
- (리우) 아이, 씨

14:39.253 --> 14:41.338
[전화벨이 울린다]

14:43.465 --> 14:44.508
[전화벨이 울린다]

14:52.808 --> 14:54.727
(나이로비) 어이, 대장 나리

14:55.811 --> 14:57.521
[차분한 음악]
여기서 왜 이러고 있어?

14:59.023 --> 15:00.941
얘 아주 쭈구리가 됐네?

15:02.151 --> 15:03.360
도쿄

15:04.403 --> 15:05.654
네 잘못 아니야

15:05.738 --> 15:08.741
그 경찰 새끼가
인질들 다 위험하게 만들 뻔했잖아

15:10.576 --> 15:11.827
그런가?

15:13.704 --> 15:14.997
잘 모르겠어

15:15.080 --> 15:16.290
[나이로비의 한숨]

15:17.583 --> 15:19.251
(나이로비) 언니가
위로를 해주는데

15:19.335 --> 15:21.587
좀 받는 척이라도 해줘, 응?

15:25.799 --> 15:27.009
아, 여기 있었구나

15:27.635 --> 15:28.719
(리우) 교수 연락이야

15:28.802 --> 15:31.013
차는? 잘 처리하고 왔대?

15:31.764 --> 15:34.642
(리우) 응, 도쿄가
말해준 대로였대

15:34.725 --> 15:35.893
거봐

15:35.976 --> 15:38.646
(나이로비) 네가 그 차팔이들
꾼인 거 알고 있었으니까 망정이지

15:38.729 --> 15:41.357
야, 너 아니었으면
우리 완전 좆 될 뻔했잖아

15:41.440 --> 15:42.566
안 그래?

15:46.362 --> 15:47.947
윤미선 때도 그렇고

15:48.656 --> 15:50.741
교수가 널 믿는 이유가 있다니까?

15:52.242 --> 15:53.243
빨리 가봐

15:54.912 --> 15:55.829
[나이로비를 툭 친다]

15:56.538 --> 15:57.706
[나이로비가 살짝 웃는다]

15:59.416 --> 16:00.292
(나이로비) 어깨 펴

16:03.128 --> 16:04.797
[리우가 피식 웃는다]

16:07.174 --> 16:08.384
[살짝 웃는다]

16:12.638 --> 16:13.764
(베를린) 내래 안 나섰으믄

16:13.847 --> 16:17.017
도쿄가 죽는 걸로
끝나진 않았을 거이야

16:18.769 --> 16:21.105
(도쿄) 맞아, 그래서 말인데

16:22.564 --> 16:25.651
리더 자리는 다시
베를린이 맡는 게 좋을 거 같아

16:25.734 --> 16:28.696
(리우) 뭐? 그랬다가
또 무슨 사달이라도 나면…

16:29.279 --> 16:30.698
(도쿄) 이 사건이
일어난 거 자체가

16:30.781 --> 16:32.074
모두 내 책임이니까

16:32.908 --> 16:34.952
(도쿄) 어쩌면 베를린 말대로

16:35.035 --> 16:38.122
인질을 통제하는
가장 효과적인 방법은

16:38.205 --> 16:39.498
공포일지도 몰라

16:39.581 --> 16:41.458
베를린, 네 생각은?

16:42.668 --> 16:43.919
[베를린의 한숨]

16:48.257 --> 16:50.009
글쎄, 내 생각은 좀 달라

16:50.092 --> 16:53.387
(베를린) 전쟁에서 장수를
바꾸지 말라는 말도 있디 않네

16:53.470 --> 16:55.973
그리고 그 정도 실수로
목을 칠 거였다믄

16:56.056 --> 16:57.933
내 목은 벌써 남아나딜 않았어

16:59.226 --> 17:00.894
- 진심이야?
- (베를린) 교수

17:00.978 --> 17:02.604
내가 원하는 건 딱 하나야

17:02.688 --> 17:04.023
우리 계획이 성공하는 거

17:04.106 --> 17:07.735
허울뿐인 평화든
피가 마르는 공포든

17:07.818 --> 17:09.278
과정은 상관없어

17:09.361 --> 17:10.946
돈다발 두둑하게 챙겨서리

17:11.030 --> 17:13.032
멀쩡하게 두 발로 걸어 나간다

17:13.657 --> 17:14.908
그거 하나면 돼

17:21.623 --> 17:23.500
[긴장되는 음악]

17:23.584 --> 17:25.669
[전화벨이 울린다]

17:26.879 --> 17:28.672
[전화벨이 울린다]

17:30.674 --> 17:32.217
[전화벨이 울린다]

17:32.301 --> 17:33.343
(리우) 교수

17:33.427 --> 17:35.512
일단 연결해

17:41.769 --> 17:43.520
(우진) 총소리 뭐였어?

17:43.604 --> 17:44.897
사격 연습을 좀 했어

17:45.481 --> 17:47.858
뭐야, 왜 숨겨?
야, 우리 정당방위였잖아

17:47.941 --> 17:49.109
쉿

17:49.193 --> 17:50.861
(우진) 설마
누굴 죽인 건 아니겠지?

17:50.944 --> 17:52.112
(교수) [변조된 목소리로]
말했잖아

17:52.196 --> 17:54.323
우린 인질을 해칠 생각이
전혀 없다고

17:54.907 --> 17:57.034
(우진) 그런데
생각대로 안 됐나 보지?

17:58.243 --> 18:00.120
밖은 지금 난리가 났어

18:00.204 --> 18:03.499
(우진) 인질의 생사
확인해 달라는 가족들부터

18:03.582 --> 18:06.043
당장 무력 진압을 하라는 여론까지

18:08.712 --> 18:09.880
뉴스 못 봤어?

18:09.963 --> 18:11.632
심심해서 연습을 좀 했다니까?

18:11.715 --> 18:13.300
이 안에 있으면 답답해서 말이지

18:13.383 --> 18:14.218
[코웃음]

18:14.301 --> 18:16.261
(우진) 그래?
아무도 안 죽였다 이거지?

18:16.845 --> 18:18.180
(교수) [변조된 목소리로]
뭐, 어떻게

18:18.263 --> 18:20.766
국장 때처럼
일일이 통화라도 시켜줄까?

18:20.849 --> 18:23.310
(교수) [변조된 목소리로]
아니면, 뭐, 영상 편지라도?

18:23.393 --> 18:24.978
내가 직접 들어가서 확인할게

18:25.062 --> 18:26.605
(우진) 그 편이 확실하니까

18:27.689 --> 18:28.774
[교수의 코웃음]

18:28.857 --> 18:30.442
[교수의 거친 숨소리]

18:30.526 --> 18:32.820
들어줄 수 없다는 걸 잘 알 텐데?

18:33.737 --> 18:36.740
안 그러면 성날 대로 성난 민심을
잠재울 수 없을 거야

18:36.824 --> 18:39.159
이대로 가면
서로 곤란한 상황이 될걸?

18:39.243 --> 18:43.247
(우진) 지금 상황에선
약속한 식료품 제공도 보장 못 해

18:48.836 --> 18:49.962
어쩔 수 없지

18:50.546 --> 18:51.463
단…

18:52.673 --> 18:54.842
지난번처럼 수작질은 안 통해

18:55.717 --> 18:57.427
알고 있어, 나 혼자 들어갈게

18:57.511 --> 19:00.222
대신 카메라 대동해서
중계할 수 있게 해줘

19:00.305 --> 19:02.850
(우진) 당신들이
약속을 지키는 사람들이라면

19:02.933 --> 19:04.143
대중들도 알아야지

19:04.226 --> 19:05.435
만약 거절하면

19:05.519 --> 19:07.604
우린 바깥에 진 치고 있는
기자들한테

19:07.688 --> 19:08.689
(우진) 발표할 수밖에 없어

19:09.481 --> 19:13.152
강도들이
인질의 생사 확인을 거절했다고

19:17.489 --> 19:19.950
내일 정오, 식료품이 들어오면

19:20.033 --> 19:22.244
(교수) [변조된 목소리로]
들어오게 해주지
[통화 종료음]

19:22.327 --> 19:25.789
(도쿄) 선우진 경감은
이미 완벽하게 파악하고 있었다

19:26.623 --> 19:29.751
우리가 그토록 인질의 안전을 위해
노력한 이유는 단 하나

19:30.377 --> 19:32.004
여론 때문이라는 것을

19:33.046 --> 19:35.841
그리고 우리가 궁지에 몰린 순간

19:35.924 --> 19:39.887
그녀는 여론이라는 칼을 들어
우릴 찌르기로 결심했다

19:44.433 --> 19:45.392
[한숨]

19:46.727 --> 19:47.811
[한숨]
[혀를 쯧 찬다]

19:57.029 --> 19:59.406
(덴버) 까짓거
한꺼번에 줄 딱 세아 놓고

19:59.489 --> 20:01.617
얼른 비주고 내보내믄
되는 거 아이가?

20:02.201 --> 20:04.286
(교수) 아니, 가능하면
인질은 한 명씩

20:04.369 --> 20:05.662
개별적으로 확인시켜

20:05.746 --> 20:07.748
(교수) 돌발 상황도
대비해야 되니까

20:07.831 --> 20:09.750
어차피 시간은 우리 편이야

20:09.833 --> 20:11.668
(리우) 아, 그냥 쌩까지
왜 받았어?

20:12.252 --> 20:13.587
내가 누구도 죽어선
안 된다고 했던 건

20:13.670 --> 20:14.671
여론 때문이었어

20:15.255 --> 20:17.007
여론을 우리 편으로 만드는 게

20:17.090 --> 20:19.176
우리 계획의 마지막 퍼즐이니까

20:19.259 --> 20:22.471
(베를린) 기리고 인민들이
우리를 진짜 살인광이나

20:22.554 --> 20:24.431
반동분자로 믿기 시작하믄…

20:24.514 --> 20:26.642
- 무력 진압
- (헬싱키) 쫄 거 없지 않니?

20:26.725 --> 20:28.393
인질들은 어차피
모두 다 무사하지 않니?

20:28.477 --> 20:30.646
인질 확인하다가
우리가 돈 찍고 있는 거

20:30.729 --> 20:31.730
(나이로비) 들통나면 어떡해?

20:31.813 --> 20:33.148
입단속을 철저히 해야디

20:33.857 --> 20:35.525
[한숨]
(교수) 우리가
여기서 뭘 하고 있는지

20:35.609 --> 20:37.277
박철우가 어떻게 됐는지

20:37.361 --> 20:39.446
[심란한 한숨]
그 어떤 정보도 새어 나가선 안 돼

20:41.782 --> 20:44.368
그러니까 인질 확인 철저히 준비해

20:44.451 --> 20:46.370
[카메라 셔터음]
(서장) 저희 대응팀은

20:46.453 --> 20:48.622
[긴장되는 음악]
인질이 된 시민들의 가족들과

20:48.705 --> 20:51.667
(서장) 일반 국민들의 불안을
해소해 드리고자

20:51.750 --> 20:52.834
이 자리를 마련했습니다

20:53.460 --> 20:54.711
우선 강도들은

20:54.795 --> 20:57.339
오늘 오후에 발생한
총격 사태에 대해

20:57.422 --> 21:01.051
인질들의 안전을 보장한다고 했던
자신들의 입장에는

21:01.134 --> 21:03.595
변함이 없음을
재차 강조하였습니다

21:03.679 --> 21:05.639
(기자4) 그래서
사상자는 없다는 겁니까?

21:05.722 --> 21:06.890
기 말 어케 믿습니까?

21:06.974 --> 21:09.351
(서장) 이에 저희 대응팀은

21:09.434 --> 21:13.021
인질들의 안전을
직접 확인해야 한다고 주장했고

21:13.105 --> 21:16.316
협상 끝에 강도들도 이를 수용

21:16.900 --> 21:19.069
대응팀의 선우진 팀장이

21:19.152 --> 21:22.281
방송 카메라를 대동하고
들어갈 것이며

21:22.364 --> 21:25.784
(서장) 이를 라이브로 중계하기로
결정했습니다

21:26.743 --> 21:28.704
이상입니다
[기자들이 저마다 질문한다]

21:30.539 --> 21:33.041
[새가 지저귄다]

21:33.792 --> 21:35.043
[잠에 취한 신음]

21:35.752 --> 21:37.963
[피곤한 숨소리]

21:43.051 --> 21:44.344
(리우) 밤새웠나 보구나

21:49.516 --> 21:50.642
걱정 마

21:50.726 --> 21:53.186
(리우) 무슨 일 생기면
내가 싹 정리할게

21:56.815 --> 21:59.318
[도쿄와 리우의 옅은 웃음]
[잔잔한 음악]

22:00.319 --> 22:01.486
[리우의 멋쩍은 웃음]

22:02.446 --> 22:03.822
믿음이 좀 안 가지?

22:04.489 --> 22:05.741
(리우) 그러니까 잘해

22:07.784 --> 22:08.994
난 너 믿으니까

22:13.915 --> 22:16.752
(도쿄) 나도 언제까지
좌절해 있을 수만은 없었다

22:18.712 --> 22:19.755
(도쿄) 헬싱키, 오슬로

22:19.838 --> 22:20.922
[헬싱키가 코를 훌쩍인다]

22:21.506 --> 22:23.008
인질들 로비로 불러 모아

22:24.718 --> 22:25.677
[헬싱키가 코를 훌쩍인다]

22:25.761 --> 22:28.847
(헬싱키) 자, 꾸물거리지 말고
빨리빨리 일어나라

22:32.100 --> 22:33.685
아이, 씨, 저리 꺼져

22:34.269 --> 22:36.188
다들 모이랍니다, 일어나시오

22:36.813 --> 22:39.900
(영민) 반역자들 모아 놓고
인민재판이라도 하겠대? 어?

22:39.983 --> 22:41.026
나 안 가!

22:41.610 --> 22:43.111
그럴 분위기는 아닌데…

22:43.904 --> 22:44.780
뭐, 알아서 하시오

22:44.863 --> 22:46.823
[탁 잡으며] 야, 그때

22:46.907 --> 22:49.326
인질들 대피시킨다 뭐다
나서지만 않았어도

22:49.409 --> 22:51.912
(영민) 지금쯤 집에서
발 뻗고 자고 있을걸?

22:52.913 --> 22:54.247
나도 후회하고 있소

22:54.331 --> 22:55.874
(현호) 기전에 못 하게 막았다믄

22:55.957 --> 22:57.417
기 경찰은 살았을 텐데

22:58.043 --> 22:59.628
(현호) 아마 저 애도
같은 생각일 거요

23:02.297 --> 23:04.508
[무거운 음악]

23:06.259 --> 23:08.720
[영민의 기가 찬 숨소리]

23:14.476 --> 23:16.103
[영민의 짜증 섞인 숨소리]
[미선이 아파한다]

23:16.186 --> 23:19.106
[거친 숨소리]

23:19.189 --> 23:20.399
[짜증 섞인 숨소리]

23:20.482 --> 23:21.817
- 이거 놔요
- 왜?

23:21.900 --> 23:23.151
얼른 그 새끼 보러 가게?

23:23.235 --> 23:26.279
(영민) 너 여기서
운 좋게 풀려 나가도

23:26.363 --> 23:28.281
강도랑 붙어먹은 배신자라고

23:28.365 --> 23:30.575
평생 꼬리표 달고
살게 해줄 거야, 내가

23:31.701 --> 23:33.703
[영민의 성난 신음]
[미선의 힘겨운 신음]

23:33.787 --> 23:34.871
[미선의 힘주는 신음]
[놀란 탄성]

23:36.790 --> 23:38.166
[놀란 숨소리]

23:38.250 --> 23:40.961
[성난 숨소리]

23:41.044 --> 23:42.421
이, 씨!

23:42.504 --> 23:44.506
[영민이 아파한다]

23:44.589 --> 23:45.924
[고통스러운 신음]

23:46.883 --> 23:50.387
[영민이 연신 아파한다]
창고에서 우리 셋
아무 일도 없었던 기다

23:51.763 --> 23:53.890
맞나, 안 맞나?
[영민의 비명]

23:53.974 --> 23:55.934
[영민의 아파하는 신음]

23:56.017 --> 23:58.186
예, 예, 예, 예, 예
[덴버의 힘주는 신음]

23:59.771 --> 24:01.440
(덴버) 그러니까
아무것도 아닌 걸로

24:01.523 --> 24:03.108
괜히 엉겨 붙지 마래이

24:03.859 --> 24:05.527
[겁먹은 숨소리]

24:05.610 --> 24:07.237
(영민) 예, 예

24:07.320 --> 24:09.364
[영민의 겁먹은 숨소리]

24:25.881 --> 24:27.215
[한숨]

24:35.724 --> 24:37.851
[새가 지저귄다]

24:37.934 --> 24:40.812
[긴장되는 음악]
이따 정오에
인질들이 안전한지 확인하러

24:40.896 --> 24:42.814
경찰 책임자 한 명이 들어올 거야

24:42.898 --> 24:46.318
(도쿄) 총소리 때문에
밖에 가족들이 다들 걱정한다니까

24:46.401 --> 24:47.444
특별히 허락했어

24:47.527 --> 24:49.571
(도쿄) 그러니까 다들 협조 부탁해

24:50.405 --> 24:52.449
죽은 경찰 아저씨는 어떡하고요?

24:53.325 --> 24:54.367
(미선) 앤아

24:55.118 --> 24:56.119
[앤의 성난 숨소리]

24:58.121 --> 24:59.998
시신이라도
넘겨줘야 되는 거 아니에요?

25:01.458 --> 25:02.667
(베를린) 시신이라니?

25:03.293 --> 25:04.878
무슨 일 있었니?

25:05.587 --> 25:08.798
우린 그저 사격 연습을
좀 했을 뿐이야

25:10.217 --> 25:11.885
- (베를린) 국장 동지
- (영민) 예

25:11.968 --> 25:13.553
뭐 아는 거 있어?

25:13.637 --> 25:15.013
아, 아, 아니요

25:15.597 --> 25:16.598
(베를린) 기렇지

25:17.849 --> 25:19.476
내래 잠시 한마디 해도 되갔어?

25:22.020 --> 25:23.313
좀 늦었지만

25:24.481 --> 25:25.732
내래 자기소개를 하갔어

25:26.816 --> 25:29.903
(베를린) 본명 송중호
나이는 마흔하나

25:30.862 --> 25:32.781
평안도 태천에서 태어났고

25:32.864 --> 25:35.408
9살 때 탈북을 해서 붙잡혀서리

25:35.492 --> 25:37.994
(베를린과 나이로비)
- 수용소에서 25년을 썩었더랬지
- 뭐야?

25:38.078 --> 25:40.830
(베를린) 뭐, 어드렇게 나왔는지는
굳이 설명을 하지 않갔어

25:41.873 --> 25:46.044
여기 있는 동무들이
내 신상을 정확하게 알게 된 이상

25:46.127 --> 25:48.463
내가 여기서 만약 나가게 되더라도

25:49.047 --> 25:51.091
붙잡힐 확률이 훨씬 높갔디

25:52.259 --> 25:54.135
(베를린) 이건 그간
동무들을 겁박해 온

25:54.219 --> 25:55.679
나 자신에 대한 벌인 동시에

25:57.556 --> 25:58.723
경고야

26:02.811 --> 26:04.062
우리 동지들은

26:04.688 --> 26:07.440
여전히 동무들을
인간적으로 대하려고 노력하갔디만

26:07.524 --> 26:10.026
(베를린) 내래 이제는
뒤가 없다 이 말이야

26:10.110 --> 26:12.904
기러니까 쓸데없는 행동은
안 하는 게 좋을 거이야

26:18.577 --> 26:20.036
(도쿄) 카메라도
한 대 들어올 테니까

26:20.120 --> 26:22.122
오랜만에 가족들 얼굴 보는 거니

26:22.831 --> 26:24.249
말끔한 편이 좋겠지?

26:26.209 --> 26:27.127
(덴버) 야, 일로 와라

26:39.973 --> 26:42.684
그, 남자 화장실 쪽은
줄이 길디 않으니까

26:42.767 --> 26:44.811
(현호) 끝에 선 분들은
이짝으로 오시오

26:47.772 --> 26:50.191
부국장 아저씨, 얘기 좀 해요

26:54.904 --> 26:55.822
[한숨]

26:58.325 --> 26:59.951
[의미심장한 효과음]

27:01.036 --> 27:02.162
(앤) 어떡할 거예요?

27:02.245 --> 27:03.246
뭘 말이가?

27:03.330 --> 27:05.790
[긴장되는 음악]
(앤) 경찰이 들어온다잖아요
뭐라도 해야죠

27:05.874 --> 27:08.293
[현호의 한숨]
사람이 죽었는데
그냥 가만히 있어요?

27:08.376 --> 27:09.502
알려야죠!

27:09.586 --> 27:10.837
[현호가 팔을 탁 뿌리친다]

27:10.920 --> 27:12.547
놈들이 경고했잖아

27:12.631 --> 27:15.175
괜한히 강도들 자극했다간
상황이 더 나빠질걸?

27:17.093 --> 27:18.553
[한숨 쉬며] 그래도…

27:18.637 --> 27:20.513
(영민) [작은 목소리로]
안 걸리면 되지

27:24.851 --> 27:25.935
(현호) 무슨 소리요?

27:26.019 --> 27:27.854
[영민의 가쁜 숨소리]

27:27.937 --> 27:29.439
몰래 쪽지를 전해주는 거야

27:29.522 --> 27:30.732
(영민) 경찰 죽은 거랑

27:30.815 --> 27:33.026
이 새끼들 몇 놈인지
신상 다 적어 내고

27:33.109 --> 27:35.403
여기서 돈 찍어 내고 있다는 거
다 써서

27:35.487 --> 27:36.363
기러다가 걸리면?

27:36.446 --> 27:38.990
(현호) 강도들도 더 이상
관용을 베풀지 않을 거요

27:39.074 --> 27:40.700
(영민) 누가 걸리느냐에 따라

27:41.701 --> 27:43.203
다를 수 있지 않겠어?

27:46.998 --> 27:48.792
[한숨 쉬며] 당신 설마…

27:48.875 --> 27:52.170
(영민) 자, 너라면
만에 하나 걸려도 해코지 못 할걸?

27:52.253 --> 27:54.589
미국 대사님 따님이신데

27:54.673 --> 27:56.174
(현호) 아무리 기래도
애한테 기런 일을…

27:56.257 --> 27:57.467
[숨을 들이켜며] 할게요

27:57.550 --> 28:00.136
(앤) 경찰 아저씨 죽은 거
제 책임도 있으니까

28:02.305 --> 28:03.473
(영민) 그럼 종이에다가 말고

28:03.556 --> 28:05.642
새로 찍어 낸 지폐에다가
써서 주자

28:06.518 --> 28:09.229
아, 부국장
나는 요주의 인물이니까

28:09.312 --> 28:12.899
자네가 조폐조에 말해서
요령껏 지폐 한 장만 빼 달라고 해

28:14.192 --> 28:15.151
(앤) 그렇게 해요

28:15.235 --> 28:17.654
들켜도 저 혼자 뒤집어쓸 테니까

28:17.737 --> 28:20.448
[영민의 기분 좋은 숨소리]

28:20.532 --> 28:23.827
대신 도중에라도 무리일 것 같으믄
기냥 포기하라우

28:26.121 --> 28:28.164
[카메라 셔터음]
(서장) 예, 안전상의 문제로

28:28.915 --> 28:30.834
[긴장되는 음악]
카메라 스태프 1인 외에

28:30.917 --> 28:34.379
취재 기자를 대동하지 못하는 점
양해 말씀 드립니다

28:35.004 --> 28:37.465
대신 현장 영상은

28:37.549 --> 28:41.052
전 방송사에
골고루 배포하도록 하겠습니다

28:42.053 --> 28:45.974
(상만) 여기서 멀지 않은 곳에
갇혀 있는 가족들을 생각하며

28:46.057 --> 28:49.811
[카메라 셔터음]
그들의 안전과
조속한 사건의 해결을 촉구하고자

28:49.894 --> 28:51.312
이 자리를 마련했습니다

28:52.814 --> 28:57.277
인질이 된 조폐국 직원들의
가족들과 학부모 여러분

28:57.360 --> 28:58.236
그리고

28:58.862 --> 29:00.613
(상만) 앤 킴 양의 아버지이신

29:00.697 --> 29:04.242
마샬 킴 주한 미 대사 부부께서도

29:04.325 --> 29:05.577
참석해 주셨습니다

29:21.301 --> 29:23.303
[의미심장한 효과음]

29:27.515 --> 29:30.685
[의미심장한 효과음]

29:36.483 --> 29:37.984
(우진) 자, 준비됐어?

29:38.985 --> 29:40.320
영상 송출 테스트는?

29:40.403 --> 29:41.738
(동철) 문제없습니다

29:41.821 --> 29:42.947
가시죠

29:46.117 --> 29:48.286
[의미심장한 음악]

29:54.876 --> 29:55.794
시간 됐어

29:58.713 --> 30:00.173
(리우) 괜찮겠지?

30:05.512 --> 30:06.721
나는 믿어

30:07.972 --> 30:09.432
우린 바로 가고 있어

30:23.112 --> 30:25.698
[새가 지저귄다]

30:28.785 --> 30:30.703
[웅성거린다]
[카메라 셔터음]

30:30.787 --> 30:32.372
(여자) 어, 저기 문 열린다

30:33.414 --> 30:35.708
[문이 열린다]

30:37.794 --> 30:39.087
[사람들이 웅성거린다]

30:46.928 --> 30:48.847
- (남자1) 아무도 없는데?
- (남자2) 인질들 다 어디 있어?

30:48.930 --> 30:50.473
(남자3) 뭐야, 왜 비어 있어?

30:50.557 --> 30:51.391
(베를린) 반갑소

30:51.474 --> 30:53.142
[다가오는 발소리]

30:53.226 --> 30:56.646
[긴장되는 음악]
[사람들이 술렁인다]

30:56.729 --> 30:58.398
[카메라 셔터음]

31:02.443 --> 31:05.154
[시끌시끌하다]

31:05.238 --> 31:06.364
[웅성거린다]

31:06.447 --> 31:08.783
(남자4) 저 얼굴 봐 봐
[계속 웅성댄다]

31:16.082 --> 31:18.209
그, 오시느라 고생 많으셨소

31:22.714 --> 31:23.882
인질은?

31:24.549 --> 31:25.717
따라오시오

31:41.274 --> 31:43.693
[웅성거린다]

31:46.863 --> 31:48.239
카메라는 이쪽에 설치하세요

31:48.323 --> 31:49.657
(남자5) 인질들은
다 어디 있는 거야?

31:49.741 --> 31:51.075
(남자6) 왜 안 보여?

31:55.788 --> 31:59.417
(베를린) 자, 지금부터 인질들
생사 여부를 확인시켜 주갔어

32:00.168 --> 32:03.379
1번 선수, 조폐국장 조영민이

32:05.465 --> 32:07.216
한 사람씩 보여줄 거예요?

32:07.300 --> 32:08.968
질서 유지를 위해서요
[문이 철컥 열린다]

32:09.969 --> 32:11.804
(도쿄) 한 명씩 확인이 끝나면

32:11.888 --> 32:14.557
나머지는 반대쪽 전시관으로
이동해서 쉬면 돼

32:20.939 --> 32:22.065
(덴버) 어이, 니

32:24.275 --> 32:26.402
애먼 짓 하면…
[긴장되는 효과음]

32:26.486 --> 32:27.487
알제?

32:28.488 --> 32:29.364
[작은 목소리로] 예

32:33.660 --> 32:35.203
[다가오는 발소리]

32:40.041 --> 32:41.209
자

32:45.964 --> 32:49.092
(우진) 우선 오인 사격에 대해서
사과드릴게요

32:50.551 --> 32:52.220
치료한 상처는 어때요?

32:54.681 --> 32:55.598
괜찮습니다

32:58.142 --> 33:00.937
[사람들이 웅성거린다]
조폐국장 조영민입니다

33:01.020 --> 33:02.063
(영민 처) 아빠

33:02.146 --> 33:05.817
[카메라 셔터음]
(TV 속 영민) [울먹이며] 여보
우리 희찬이, 희주 잘 있지?

33:06.526 --> 33:09.946
[영민 처가 흐느낀다]
나는 괜찮아, 조금만 더 기다려줘

33:10.029 --> 33:11.656
[흐느끼며] 희찬아

33:11.739 --> 33:13.449
(영민) 희주야!
[흐느낀다]

33:13.533 --> 33:16.703
(청명) 강도들은 다 잘해줍니다

33:18.162 --> 33:19.789
(우진) 어제 총소리는 뭐였어요?

33:20.540 --> 33:22.250
[의미심장한 음악]

33:22.333 --> 33:23.876
기게 저도 잘…

33:24.669 --> 33:26.713
총에 맞은 사람은 없다는 거예요?

33:28.798 --> 33:30.008
[침을 꼴깍 삼킨다]

33:32.510 --> 33:33.886
[한숨]

33:39.851 --> 33:41.185
신상 정보 확보했습니다

33:47.275 --> 33:48.818
(무혁) 어째 낯이 익다 했더니…

34:17.722 --> 34:18.723
(도쿄) 야, 앤

34:25.480 --> 34:26.355
나가자

34:32.111 --> 34:34.405
[카메라 셔터음이 연신 울린다]

34:34.489 --> 34:35.573
[앤 모가 울먹인다]

34:37.075 --> 34:40.119
[앤 모가 흐느낀다]

34:43.915 --> 34:45.249
[우진의 한숨]

34:49.253 --> 34:51.464
(우진) 반갑다, 잘 지내고 있지?

34:52.423 --> 34:53.424
네

34:53.508 --> 34:56.677
(우진) 아빠랑 가족들한테
할 얘기가 있으면 해도 돼

34:56.761 --> 34:58.137
[사람들이 웅성거린다]

34:58.221 --> 35:00.932
[영어] 엄마, 아빠

35:01.557 --> 35:03.142
저는…

35:07.063 --> 35:09.357
[울먹인다]

35:09.440 --> 35:11.109
[흐느낀다]

35:11.192 --> 35:13.361
[카메라 셔터음]
[앤 모가 흐느낀다]

35:14.320 --> 35:15.446
(TV 속 앤) 저는…

35:15.530 --> 35:17.240
[TV 속 앤이 흐느낀다]

35:17.323 --> 35:21.160
[연신 흐느낀다]

35:21.244 --> 35:22.537
[한국어] 죄송해요

35:23.538 --> 35:24.455
괜찮아

35:26.332 --> 35:29.043
괜찮아, 괜찮아
[앤이 훌쩍인다]

35:30.461 --> 35:31.546
(우진) 괜찮아

35:31.629 --> 35:33.506
[앤이 연신 흐느낀다]

35:34.215 --> 35:35.675
[의미심장한 효과음]

35:38.136 --> 35:39.137
[앤의 놀란 숨소리]

35:40.596 --> 35:43.891
(도쿄) 감정이 격해진 모양인데
들어가서 쉬게 하는 게 좋겠어

35:47.812 --> 35:49.438
(베를린) 기래, 수고했어

35:50.731 --> 35:52.817
(도쿄) [작은 목소리로] 가자
[앤의 울먹이는 숨소리]

35:55.820 --> 35:57.989
[웅성거린다]
[카메라 셔터음]

35:58.739 --> 35:59.824
안 돼

36:01.742 --> 36:02.952
[헛기침]

36:04.328 --> 36:06.956
(도쿄) 눈물 연기가
아주 일품이었어

36:07.039 --> 36:08.249
[못마땅한 숨소리]

36:09.625 --> 36:12.003
내놔 봐, 뭐야?

36:12.086 --> 36:14.922
[앤의 저항하는 숨소리]
[베를린의 힘주는 숨소리]

36:15.006 --> 36:16.799
[앤의 아파하는 신음]

36:20.887 --> 36:23.681
(베를린) 아주 깜찍한 짓을
하고 있었구만기래

36:24.390 --> 36:25.224
누구 생각이야?

36:26.517 --> 36:29.312
나 혼자 한 짓이야
당신들 다 좆 되라고!

36:29.395 --> 36:30.396
[앤의 아파하는 신음]

36:30.479 --> 36:31.772
(베를린) 누가 시켰어?

36:31.856 --> 36:33.274
[긴장되는 음악]

36:33.357 --> 36:35.943
시도는 좋았지만 여기까지 해

36:36.569 --> 36:38.196
(도쿄) 헬싱키, 얘 데려가

36:39.405 --> 36:41.490
선 경감 계획이 뭐야?

36:41.574 --> 36:43.784
- (서장) 이거 이대로 가면…
- (우진) 카메라 빼시죠

36:44.869 --> 36:46.329
이제부터 시작입니다

36:47.538 --> 36:50.416
[웅성거린다]
[카메라 셔터음]

36:53.836 --> 36:55.421
(베를린) 거, 지금
뭐 하는 거이가?

36:56.964 --> 36:59.133
이렇게 확인하다간 날 새겠어요

36:59.675 --> 37:01.761
(우진) 인질들 전원
불러 모아주시죠

37:01.844 --> 37:03.387
[기가 찬 웃음]

37:03.471 --> 37:04.764
그거는 곤란한데?

37:07.308 --> 37:10.436
왜요? 시간도 절약하고 좋지 않나?

37:12.104 --> 37:15.149
(우진) 당신들 분명
인질들 전원 안전하다고 했고

37:15.775 --> 37:18.027
확인시켜 주겠다고 약속했어요

37:18.110 --> 37:20.279
한 번에 보여주면
확인하고 나가겠다는데

37:20.363 --> 37:21.781
무슨 문제 있어요?

37:23.366 --> 37:24.533
[숨을 들이켠다]

37:27.411 --> 37:28.496
좋소

37:39.924 --> 37:41.467
(우진) 세팅 다시 하시죠

37:48.307 --> 37:50.768
[사람들이 술렁인다]
[카메라 셔터음]

38:08.035 --> 38:10.913
[사람들이 저마다 놀란다]
[카메라 셔터음]

38:19.213 --> 38:20.298
인질 리스트예요

38:20.381 --> 38:23.509
(우진) 한 사람씩 대조하면서
확인해 보겠습니다

38:25.803 --> 38:28.306
조영민 국장님은 아까 확인했고

38:32.476 --> 38:35.021
[시끌시끌하다]
[카메라 셔터음]

38:35.104 --> 38:38.816
[저마다 안도한다]

38:40.735 --> 38:42.945
(TV 속 베를린) 자
다들 무사하지?

38:43.029 --> 38:44.155
그럼 이제 배웅해 드리지

38:44.238 --> 38:46.574
[긴장되는 음악]
(TV 속 우진) 한 사람이
빠졌는데?

38:46.657 --> 38:47.825
계약직 보안 요원

38:47.908 --> 38:50.619
박철우, 33세 남자

38:53.456 --> 38:55.124
강도 당일 첫 근무였어요

38:55.833 --> 38:57.752
인질 중에 그런 사람은 없어

38:57.835 --> 39:00.004
(우진) 아니
우리 자료엔 분명 있어요

39:02.882 --> 39:03.966
이 사람 보신 분?

39:05.718 --> 39:07.303
(우진) 보신 분?

39:08.846 --> 39:09.764
(서장) 아니, 그러니까

39:09.847 --> 39:12.475
죽은 박철우 요원을
인질 명단에 넣었다는 거야?

39:12.558 --> 39:14.852
원래 특작대원 신분은
기밀 사항이라

39:14.935 --> 39:16.062
들킬 염려는 없습니다

39:16.145 --> 39:17.646
아, 이걸 왜 이제 얘기하는 거야?

39:17.730 --> 39:20.483
밖에 있는 교수가
미리 대응할 수 없는

39:20.566 --> 39:22.318
돌발 상황을 만들어야만 했습니다

39:22.401 --> 39:25.196
[시끌시끌하다]
(무혁) 만에 하나
여기서 정보가 샜더라면

39:25.279 --> 39:28.115
애초에 놈들은
인질 확인에 응하지도 않았갔죠

39:28.783 --> 39:30.951
(무혁) 온 국민의
이목이 집중된 지금

39:31.035 --> 39:33.412
선 경감은 여론을 이용해서리

39:33.496 --> 39:35.247
인질들을 데리고 나올 겁니다

39:35.331 --> 39:38.876
(우진) 어제 총소리가 났을 때
역시 무슨 일이 있었던 거죠?

39:38.959 --> 39:40.920
거, 아무 일 없었다니까

39:41.003 --> 39:43.339
(베를린) 그래
뭐 아는 거 있소? 국장 동지

39:43.422 --> 39:45.549
[긴장되는 음악]
(영민) 그, 그, 그게…

39:46.926 --> 39:48.803
- (영민) 사, 사격 연습…
- (우진) 입단속으로

39:48.886 --> 39:51.430
이 상황을 모면할 수 있다고
생각하면 오산이에요!

39:51.514 --> 39:53.224
(우진) 이 사람 어디 있어요?

39:53.307 --> 39:54.308
내래 그걸 어드렇게 알아?

39:54.392 --> 39:56.477
(베를린) 애초에 이 안에서
본 적도 없는 인간인데 말이야

39:58.646 --> 40:00.898
(우진) 진짜 이 사람
보신 적 없어요? 아무도?

40:06.862 --> 40:08.072
[우진의 답답한 숨소리]

40:13.494 --> 40:14.787
정말 본 적 없니?

40:24.922 --> 40:26.090
[우진의 한숨]

40:27.800 --> 40:29.718
(앤) 저 어제 그 사람 봤어요!

40:29.802 --> 40:31.470
- 어제 그 사람한테 총…
- (우진) 뭐?

40:31.554 --> 40:32.680
[술렁인다]

40:32.763 --> 40:33.848
나도 봤어!

40:34.473 --> 40:35.599
[베를린의 못마땅한 숨소리]

40:35.683 --> 40:37.435
(TV 속 우진) 이 사람
어디 있어요?

40:37.518 --> 40:38.561
설마…

40:39.353 --> 40:41.522
당신들이 죽였어?
[사람들이 시끌시끌하다]

40:41.605 --> 40:44.483
(TV 속 우진) 죽인 게 아니라면
데리고 와봐요

40:44.567 --> 40:46.193
[앤의 힘겨운 숨소리]

40:46.944 --> 40:50.030
이따우 개수작이 통할 것 같으네?

40:50.114 --> 40:52.450
이 아새끼래 경찰이었어!

40:52.533 --> 40:55.494
지금 죽였다는 거 인정한 건가?

40:55.578 --> 40:57.913
(TV 속 베를린) 몰래
경찰을 잠입시킨 건 당신들이야!

40:57.997 --> 40:59.206
우린 정당방위였다고!

40:59.290 --> 41:00.666
그건 당신들 주장일 뿐이야!

41:01.333 --> 41:02.501
(우진) 중요한 건

41:02.585 --> 41:05.713
당신들이 약속을 어기고
여기서 사람을 죽였다는 거지!

41:05.796 --> 41:08.174
(우진) 지금도 당신들을
강제 진압하라는 여론이

41:08.257 --> 41:09.842
엄청나게 우세한 상황이야!

41:09.925 --> 41:12.136
우리도 인질들의 안전을 위해서

41:12.219 --> 41:14.346
최대한 협상에 응하고는 있지만

41:14.430 --> 41:15.598
[앤이 저항한다]
이렇게 된 이상

41:15.681 --> 41:17.224
대화로 더 이상 이 상황을

41:17.308 --> 41:19.310
풀어 나갈 수가 없을 거 같아
[카메라 셔터음]

41:19.393 --> 41:21.854
그러니까 최악의 상황을
원하는 게 아니라면

41:23.189 --> 41:26.400
어린 학생들만이라도 풀어줘

41:26.484 --> 41:29.820
[저마다 재촉한다]
- (남자7) 그렇지!
- (남자8) 풀어줘!

41:29.904 --> 41:32.323
협상을 지속할
명분을 달라는 말이야

41:32.406 --> 41:33.657
[헛웃음]

41:35.075 --> 41:36.994
(베를린) 명분? 솔직해지자우

41:37.077 --> 41:40.289
사실은 이 미국 대사놈 딸을
빼내려는 거 아니네?

41:40.372 --> 41:42.833
(베를린) 여기 싹 다
밀어 버리기 좋게 말이야!

41:42.917 --> 41:44.585
강제 진압이 두렵긴 한가 보네

41:45.336 --> 41:47.796
[앤의 힘주는 신음]
(앤) 저 여기 남을게요!

41:47.880 --> 41:48.839
[앤의 힘겨운 신음]

41:48.923 --> 41:49.924
들었지?

41:50.466 --> 41:52.801
그럼 앤을 제외한
다른 학생들이라도

41:52.885 --> 41:54.512
집에 돌려보내는 게 어때?

41:55.471 --> 41:56.722
[베를린의 난감한 숨소리]

41:57.848 --> 41:59.016
[긴장되는 음악]
[못마땅한 숨소리]

41:59.099 --> 42:02.144
[시끌시끌하다]
- (남자9) 풀어줘, 풀어줘!
- (남자10) 학생들이라도 풀어줘!

42:07.358 --> 42:09.527
- 뭐야?
- (스태프) 퀵이 주고 가던데요?

42:12.488 --> 42:13.781
기럼 뭐, 할 수 없디

42:13.864 --> 42:15.324
(베를린) 그, 누구 말이 맞는지

42:15.407 --> 42:17.201
직접 들어보믄 되갔네

42:19.870 --> 42:21.288
[앤의 짜증 섞인 숨소리]

42:35.886 --> 42:38.013
[흥미진진한 음악]

42:49.483 --> 42:51.360
(서장) 뭐야, 죽인 게 아니었어?

42:52.653 --> 42:54.863
(도쿄) 우리가 철저히 감췄던 것은

42:54.947 --> 42:57.658
사실 박철우의 죽음이 아니라

42:58.325 --> 42:59.910
그의 생존이었다

43:01.203 --> 43:04.123
(도청 속 우진) 제때
제대로 된 정보를 준다

43:04.206 --> 43:06.250
원칙대로만 하면
여론도 깨달을 거예요

43:07.209 --> 43:09.253
그들이 화낼 상대는 우리가 아니라

43:09.336 --> 43:11.171
[교수의 힘주는 신음]
놈들이라는 걸

43:11.255 --> 43:14.133
(베를린) 기래서 차는
어드래 잘 해결된 거네?

43:14.216 --> 43:16.427
그것보다 무슨 일이 있었던 거야?

43:16.510 --> 43:19.054
쥐새끼 한 마리가 나와서 잡았디

43:19.138 --> 43:20.389
설마 죽였니?

43:20.472 --> 43:24.518
[총성이 탕탕 울린다]
(도쿄) 물론 베를린의 총알은
정확히 경찰의 심장을 향했다

43:25.144 --> 43:27.062
[방아쇠가 딸깍거린다]
베를린은 당장이라도

43:27.146 --> 43:29.440
[도쿄가 소리친다]
놈의 머리통을
날려버리고 싶었지만

43:29.523 --> 43:30.983
지독한 화풀이로 대신했다

43:31.066 --> 43:32.943
[베를린의 거친 숨소리]

43:33.027 --> 43:35.237
하지만 그는 살아 있었다
[덴버의 놀란 숨소리]

43:36.196 --> 43:39.491
교수가 그렇게도 강조했던
원칙을 지킨 것이었다

43:39.575 --> 43:41.327
(교수) 베를린이
원칙을 지켜준 덕분에

43:41.410 --> 43:44.371
여론을 우리 편으로 만들 수 있는
절호의 기회가 생긴 거야

43:44.455 --> 43:47.791
경찰은 박철우가 죽었다고
확신하고 있어

43:47.875 --> 43:51.045
우린 그 점을 역이용한다
[의미심장한 효과음]

43:52.796 --> 43:54.673
[시끌시끌하다]
(남자11) 이게 무슨 소리야!

43:54.757 --> 43:56.091
[어두운 음악]

43:56.175 --> 43:57.676
(TV 속 앵커1) 속보를
전해드리겠습니다

43:57.760 --> 43:59.928
방금 저희 방송사 중계차에

44:00.012 --> 44:02.723
익명의 제보 영상이 배달됐는데요

44:02.806 --> 44:05.517
놀랍게도 영상엔
어제 총성이 울렸던

44:05.601 --> 44:07.728
조폐국 내부 상황이
담겨 있었습니다

44:08.604 --> 44:11.440
(베를린) 특작대원 박철우는
인질들과 같은 옷을 입고

44:11.523 --> 44:13.484
조폐국에 잠입해서리
[화재경보기가 울린다]

44:13.567 --> 44:17.863
소요를 일으키고 그 틈을 이용해서
우리 지휘관을 죽이려고까지 했어

44:18.614 --> 44:21.033
뭐, 거기까지는 그럴 수 있다 치자
경찰이니까
[인질들이 아우성친다]

44:21.825 --> 44:23.243
그런데 그 뒤에는?

44:23.327 --> 44:26.080
박철우 요원! 다음 작전은 뭐였네?

44:27.581 --> 44:28.624
그, 내래 얘기해 줄까?

44:28.707 --> 44:31.543
우리가 지휘관을 잃고
우왕좌왕하는 사이에

44:31.627 --> 44:33.545
무력 진압이 들어오기로 돼 있었디

44:33.629 --> 44:35.047
[저마다 놀란다]
[카메라 셔터음]

44:35.130 --> 44:37.424
[사람들이 술렁인다]

44:39.009 --> 44:41.470
(베를린) 인질들은
아무것도 모르고 있었어

44:41.553 --> 44:43.055
내가 박철우를 제압하지 않았다믄

44:43.138 --> 44:45.140
무력 진압이
실제로 여기 들어왔다믄

44:45.224 --> 44:47.226
인질들은 어케 됐을 거 같네?

44:47.309 --> 44:49.353
뭐라고 답하든
사람들이 믿어주갔어?

44:49.436 --> 44:52.648
(베를린) 인질들을 위하는 척
총알받이로 쓰려던 주제에

44:52.731 --> 44:56.193
뻔뻔하게 거짓말이나 일삼는
니들 경찰 얘기를 말이야!

44:56.276 --> 44:58.195
[저마다 항의한다]

44:58.278 --> 44:59.655
(남자12) 그게 사람이야?

44:59.738 --> 45:01.990
[저마다 연신 항의한다]

45:04.118 --> 45:05.703
아니, 나중에…

45:09.790 --> 45:12.960
(TV 속 베를린) 다들 알다시피
우린 돈을 훔치러 온 범죄자요

45:13.043 --> 45:15.921
다만 사람 목숨이 귀한 줄은
누구보다 잘 알고 있지

45:16.004 --> 45:17.464
여기 있는 이 경찰들보단 말이야

45:18.090 --> 45:19.341
(TV 속 베를린) 이 조폐국 안에서

45:20.092 --> 45:21.969
누군가 목숨을 잃어야 한다면

45:22.720 --> 45:24.471
그 첫 번째는 내가 될 거이니

45:26.014 --> 45:28.350
그 전에는
아무도 죽게 놔두지 않갔어

45:31.645 --> 45:34.022
[카메라 셔터음이 연신 울린다]

45:44.616 --> 45:46.160
강도들의 리더로 보이는

45:46.243 --> 45:47.786
(TV 속 앵커2)
남성이 밝힌 바와 같이
[함께 감탄한다]

45:47.870 --> 45:49.121
현재까지 인질극에서

45:49.204 --> 45:51.999
한 건의 사망자도
발생하지 않고 있으며…

45:52.082 --> 45:54.293
(도쿄) [한숨 쉬며] 뭐 하는 거야?
[TV 속 뉴스가 계속된다]

45:54.376 --> 45:56.086
교수가 TV 보지 말랬잖아

45:56.754 --> 45:59.006
(리우) 에이, 또 그놈의 교수

45:59.089 --> 46:02.509
(나이로비) 아, 기분 좀 내는 거야
딱딱하게 굴기는

46:02.593 --> 46:06.221
(덴버) 마! 짭새들 제대로
한 방 멕인 거 아이가, 어?

46:06.305 --> 46:07.931
완전히 난리 났다, 지금

46:08.015 --> 46:09.475
특히 막판에 베를린!

46:09.558 --> 46:12.895
니 완전히 찢어불었다, 어?
[덴버와 리우의 웃음]

46:14.688 --> 46:15.981
[베를린의 헛기침]

46:16.064 --> 46:17.691
(베를린) 대장님이 끄라면 꺼야디

46:18.400 --> 46:20.486
(덴버) 어?
[나이로비의 아쉬운 탄성]

46:21.153 --> 46:22.154
뭐고, 이거, 어?

46:22.237 --> 46:24.531
지도 좋다고
보고 앉아 있었으면서, 저거, 어?

46:26.283 --> 46:27.993
어쨌든 이 정도믄

46:28.076 --> 46:31.663
교수가 기렇게 강조하던 여론도
어느 정도 우리 편이 됐갔디?

46:31.747 --> 46:33.582
잘해줬어, 베를린

46:33.665 --> 46:36.293
[덴버의 웃음]
[나이로비의 탄성와 웃음]

46:36.376 --> 46:39.588
[함께 웃는다]

46:39.671 --> 46:40.964
[모스크바의 가쁜 숨소리]

46:41.048 --> 46:42.341
(덴버) 아, 와, 와, 와, 와?

46:42.424 --> 46:44.176
또 뭔 일 생겼나? 어?

46:44.259 --> 46:45.427
아, 그기…

46:45.511 --> 46:47.554
[모스크바의 가쁜 숨소리]

46:48.972 --> 46:51.099
[나이로비의 놀란 탄성]
[잔잔한 음악]

46:51.183 --> 46:55.604
고마 흙이 나왔다!
[저마다 탄성을 지른다]

46:56.313 --> 46:58.690
(덴버) 아, 그라믄
땅 다 판 거가, 이제, 어?

46:58.774 --> 47:02.152
[함께 환호한다]

47:02.236 --> 47:04.238
[덴버의 웃음]
(나이로비) 돈도 거의 다 찍어 가

47:04.321 --> 47:07.908
3일이면 이 좆같은 조폐국에서
나갈 수 있다고!

47:07.991 --> 47:09.576
[저마다 웃으며 환호한다]

47:09.660 --> 47:11.078
드디어 끝이 보인다, 그렇지?

47:12.663 --> 47:13.914
[함께 웃는다]

47:13.997 --> 47:16.375
[나이로비의 감격한 숨소리]
(모스크바) [웃으며] 돈 가지고…

47:19.044 --> 47:20.337
[벅찬 숨소리]

47:24.800 --> 47:28.011
[함께 웃는다]
(도쿄) 우린 잠시
희망에 부풀었지만

47:28.762 --> 47:30.514
모두가 그런 건 아니었다

47:53.287 --> 47:55.247
[미선의 놀란 숨소리]
(덴버) 쉿

48:06.675 --> 48:08.677
(미선) 붕대 갈아주겠다고
온 거예요?

48:09.469 --> 48:10.512
(덴버) 아, 보면 모르나?

48:11.430 --> 48:13.098
- 이 밤에?
- (덴버) 니 나가면

48:13.181 --> 48:16.018
여기서 있었던 일
고마 싹 다 잊어뿌라

48:19.730 --> 48:21.815
어떻게 그럴 수가 있겠어요

48:24.818 --> 48:26.236
[덴버의 한숨]

48:26.778 --> 48:27.863
(덴버) 쩝, 하기사

48:27.946 --> 48:30.699
씁, 뭐, 보통 일 아니었지

48:33.952 --> 48:35.078
미안하다

48:36.121 --> 48:37.372
[답답한 숨소리]

48:39.875 --> 48:40.959
아니, 그런 뜻이 아니라…

48:41.043 --> 48:43.253
(덴버) 니, 뭐
아무 일 없었다는 듯이

48:43.337 --> 48:44.922
회사 잘 댕기고

48:45.005 --> 48:47.466
또 좀 제대로 된 놈 좀
만나고, 어?

48:50.052 --> 48:51.178
[한숨]

48:57.726 --> 48:58.852
조폐국

49:00.270 --> 49:01.313
관둘 거예요

49:05.192 --> 49:06.026
와?

49:08.403 --> 49:09.529
아이, 씨

49:09.613 --> 49:10.447
국장?

49:10.530 --> 49:12.449
(덴버) 그 새끼 때문에?
개새끼를 그냥

49:12.532 --> 49:14.326
그거 아주 찍소리 못 하게 내가…

49:15.869 --> 49:18.455
[감미로운 음악]

49:18.538 --> 49:20.874
[미선의 떨리는 숨소리]

49:43.814 --> 49:45.107
[베를린의 힘겨운 숨소리]

49:51.488 --> 49:52.823
[지친 숨소리]

50:22.185 --> 50:25.147
[덴버와 미선의 가쁜 숨소리]

50:26.523 --> 50:28.025
[덴버의 힘겨운 신음]
[미선의 놀란 숨소리]

50:29.109 --> 50:30.652
[덴버가 힘겨운 숨을 내뱉는다]

51:03.310 --> 51:04.644
[웅성거린다]

51:04.728 --> 51:06.021
(우진) 납득할 수 없습니다

51:06.104 --> 51:08.398
책임을 지라면 제가 져야죠

51:08.482 --> 51:10.400
(서장) 아, 어쩌겠어

51:10.484 --> 51:12.444
여론도 너무 안 좋고

51:13.570 --> 51:14.946
아, 내가 힘이 있어야지

51:17.032 --> 51:20.035
나름 윗선에서 생각해서
그냥 이 정도로 끝나는 게…

51:20.118 --> 51:21.328
절 자르면

51:22.245 --> 51:24.122
대신할 사람이 없어서는 아니고요?

51:25.290 --> 51:26.291
[난감한 한숨]

51:27.751 --> 51:29.377
그 윗선에 전해주세요

51:30.212 --> 51:32.881
(도청 속 우진) 차무혁 대위
갈아 치우면 저도 관두겠다고

51:32.964 --> 51:35.967
[도청 속 우진의 성난 숨소리]
[멀어지는 발소리가 흘러나온다]

51:36.051 --> 51:38.512
[풀벌레 울음]
[카메라 셔터음]

51:39.387 --> 51:40.680
[한숨]

51:42.265 --> 51:43.308
(무혁) 팀장님

51:45.477 --> 51:48.480
이러실 필요 없습니다
저도 동의했습니다

51:49.481 --> 51:51.608
저한테 책임이 있는 게
사실이니까네

51:51.691 --> 51:53.568
저보단 팀장님이 남는 게 맞습니다

51:55.695 --> 51:56.780
(우진) 이대로 포기할 거예요?

51:57.405 --> 51:58.615
누가 포기한다고 했습니까?

51:59.366 --> 52:01.326
(무혁) 교수
기놈을 찾을 생각입니다

52:02.661 --> 52:04.037
(도청 속 우진)
찾을 방법이 있어요?

52:05.122 --> 52:07.290
이런 상황에 말씀드리긴 뭣하지만

52:07.374 --> 52:09.000
(도청 속 무혁)
그 박선호라는 남자

52:09.084 --> 52:10.418
언제 만난 겁니까?

52:10.502 --> 52:11.711
(도청 속 우진) 선호 씨요?

52:11.795 --> 52:12.921
(도청 속 무혁) 그 지난번에

52:13.004 --> 52:14.798
TF 텐트에
난입한 적이 있었디랬죠?

52:14.881 --> 52:16.007
차 대위님

52:19.010 --> 52:20.220
그 사람…

52:21.346 --> 52:24.724
솔직히 오래 알아 온 건 아니지만
누구 해치고 그럴 사람 아니에요

52:25.308 --> 52:28.270
(도청 속 우진) 그리고 무엇보다
내가 믿고 사랑하는 사람이에요

52:29.521 --> 52:30.564
(도청 속 무혁) 기래도 그…

52:30.647 --> 52:31.857
(도청 속 우진) 쓸데없는
소리 말고

52:31.940 --> 52:33.608
푹 자고 내일 아침에 봐요

52:34.401 --> 52:37.904
둘 다 자를 순 없을 테니까
아마 없던 일이 될 거예요

52:40.532 --> 52:41.575
(무혁) 팀장님!

52:46.746 --> 52:48.874
[휴대전화 진동음]

53:03.430 --> 53:05.307
[한숨]

53:05.390 --> 53:07.559
[시끌벅적하다]
(상인1) 어, 그래
따뜻하게 데워줄게, 기다려

53:07.642 --> 53:09.019
(상인2) 맛있게 드시라요

53:11.855 --> 53:14.191
- (손님1) 아, 이거 얼마예요?
- (손님2) 맛집인가 보네, 여기

53:14.941 --> 53:17.319
- (상인3) 우리 거 아주 맛있어
- (손님3) 이거 너무 좋아하지

53:17.402 --> 53:19.696
- (손님4) 이것도 주세요
- (손님5) 하나 더 주세요

53:19.779 --> 53:22.782
[연신 시끌벅적하다]

53:22.866 --> 53:25.160
(상인4) 여기서 먹고 가!
일로 와, 들어와!

53:27.954 --> 53:29.331
(손님6) 하나에 얼마예요, 하나에?

53:29.414 --> 53:32.042
- (상인5) 떡꼬치 줄까? 떡꼬치
- (손님7) 야, 여기야, 일로 와

53:34.085 --> 53:35.253
(우진) 여기예요!

53:35.337 --> 53:37.130
(손님8) 야, 맛있어 보인다, 야

53:37.797 --> 53:39.716
[리드미컬한 음악]
[우진의 웃음]

53:40.425 --> 53:41.968
[우진이 숨을 하 내뱉는다]

53:42.052 --> 53:43.762
(우진) [박수 치며] 와!

53:45.805 --> 53:46.973
(교수) 많이 마셨어요?

53:48.433 --> 53:49.559
(우진) 조금요

53:52.270 --> 53:53.688
[교수의 한숨]

53:57.484 --> 54:00.153
[한숨 쉬며] 괜찮겠어요
그렇게 마셔도?

54:00.779 --> 54:02.447
다 털어 버려야

54:03.698 --> 54:05.242
다시 싸우러 나가죠

54:11.790 --> 54:13.166
[우진의 힘찬 탄성]

54:16.336 --> 54:17.796
[깊은 한숨]

54:21.383 --> 54:22.676
[살짝 웃는다]

54:26.888 --> 54:27.889
[코를 훌쩍인다]

54:29.766 --> 54:31.726
자기한테 기대라 그랬죠?

54:31.810 --> 54:33.103
딱 기다려요

54:34.104 --> 54:37.565
이따가 취해서
펑펑 울지도 모르니까

54:43.405 --> 54:45.282
[교수의 한숨]

54:45.365 --> 54:47.075
[한숨 쉬며] 모르겠다

54:48.243 --> 54:49.911
내가 먼저 취해야겠다

54:51.997 --> 54:53.039
[우진이 코를 훌쩍인다]

54:55.834 --> 54:57.002
쉽지 않을걸요?

54:57.085 --> 54:58.461
[웃음]

54:59.170 --> 55:00.755
[웃음]

55:04.384 --> 55:06.636
(도쿄) 우진은
교수와 함께 있으면서

55:06.720 --> 55:08.847
잠시나마 현실을 잊을 수 있었다

55:09.556 --> 55:11.057
교수도 그랬다

55:11.933 --> 55:15.145
강도들의 리더가 아닌
평범한 카페의 주인으로

55:16.771 --> 55:21.234
그녀를 마주한 동안은
어떤 혼란이나 죄책감도

55:21.776 --> 55:23.069
느껴지지 않았다

55:24.070 --> 55:25.905
(우진) 우리 이러고 있으니까

55:25.989 --> 55:27.699
진짜 무슨 연인 같지 않아요?

55:28.533 --> 55:29.951
[웃으며] 응?

55:30.952 --> 55:32.537
[우진이 살짝 웃는다]

55:36.333 --> 55:37.792
[우진의 한숨]

55:38.543 --> 55:40.045
취하긴 했나 보다

55:40.837 --> 55:42.964
어디서 막 음악 소리가 들리네?

55:46.468 --> 55:47.552
어?

55:49.888 --> 55:50.972
[교수가 숨을 들이켠다]

55:51.056 --> 55:52.098
(교수) 우진 씨

55:55.977 --> 55:58.396
그 조폐국 사건 말이에요

56:02.233 --> 56:04.235
이제 그만
손 떼면 안 되는 거예요?

56:08.615 --> 56:09.657
무슨 말이에요?

56:11.743 --> 56:13.078
그냥 좀…

56:14.662 --> 56:15.914
힘들어 보여서

56:19.000 --> 56:21.086
(도쿄) 교수는
자기도 모르게 뱉은 말에

56:21.169 --> 56:22.629
놀랄 수밖에 없었다

56:24.089 --> 56:26.966
작전을 위해서
선우진 경감이 그만두는 일은

56:27.050 --> 56:28.927
일어나선 안 될 일이었으니까

56:29.010 --> 56:30.345
[잔잔한 음악]
(우진) 진짜 그럴까요?

56:30.428 --> 56:32.180
근데 참 이상해요

56:32.263 --> 56:34.349
(우진) 진짜 정말 힘들었거든요

56:34.974 --> 56:37.185
내심 그냥 잘라줬으면 했는데

56:39.687 --> 56:41.022
왜 힘이 나죠?

56:41.940 --> 56:44.275
[웃음]

56:45.443 --> 56:47.487
[휴대전화 진동음]
어?

56:50.990 --> 56:52.867
어? 엄마, 잠깐만요

56:53.701 --> 56:55.912
(우진) 어, 어, 엄마

56:57.288 --> 57:00.083
아, 저기, 오늘

57:00.166 --> 57:01.626
나 좀 늦을 거 같은데?

57:03.795 --> 57:05.004
아니, 그게…

57:08.925 --> 57:11.761
(도쿄) 그 순간
교수는 웃을 수 없었다

57:12.512 --> 57:17.183
자신도 그녀를 사랑하고 있음을
깨달은 것이다

57:19.436 --> 57:20.395
[통화 종료음]

57:26.901 --> 57:28.445
그리고 경감도

57:28.528 --> 57:31.448
사건의 판도를 뒤흔들
중요한 사실을

57:31.531 --> 57:33.158
막 깨닫게 될 참이었다

57:34.033 --> 57:35.034
[라이터 뚜껑 여는 소리]

57:46.754 --> 57:48.381
(우진) 정말 본 적 없니?

57:48.465 --> 57:50.383
(앤) 저 어제 그 사람 봤어요!

57:50.467 --> 57:52.427
- (앤) 어제 그 사람한테…
- (우진) 뭐?

57:55.305 --> 57:56.639
[우진의 놀란 숨소리]

57:56.723 --> 57:58.516
저…
[다급한 숨소리]

57:58.600 --> 57:59.934
당장 가봐야 돼요

58:00.810 --> 58:02.770
미안해요, 나중에 얘기해요

58:03.313 --> 58:04.189
미안해요!

58:32.258 --> 58:33.968
[카드 인식음]
[도어 록 조작음]

58:34.636 --> 58:36.304
[출입문 종이 딸랑거린다]
(무혁) 안녕하십니까

58:41.809 --> 58:44.020
[무거운 효과음]

58:47.607 --> 58:49.776
[쓸쓸한 음악]
