WEBVTT

00:06.297 --> 00:10.135
"넷플릭스 시리즈"

00:10.218 --> 00:12.387
[무거운 음악]

00:12.470 --> 00:13.888
[베를린 모의 긴장한 숨소리]

00:16.891 --> 00:20.145
(도쿄) 중국과 북한의 국경을
가로지르는 압록강은

00:20.228 --> 00:21.479
(베를린 모) 숙이라우

00:21.563 --> 00:23.356
(도쿄) 폭이 좁은 곳은
고작 30ｍ에 불과해

00:23.440 --> 00:25.400
탈북자들이 애용하는 코스였다

00:26.109 --> 00:28.319
운이 좋으면 제삼국을 경유해

00:28.403 --> 00:31.072
남한이나 다른 자유 국가로
갈 수 있었다

00:31.156 --> 00:32.198
운이 좋으면 말이다

00:32.282 --> 00:33.241
숨으라!

00:34.534 --> 00:36.202
[긴장되는 음악]

00:41.833 --> 00:44.085
(북한군) 월경 도주자들이
강을 건너고 있습니다!
[사이렌이 울린다]

00:45.462 --> 00:47.839
[총성이 연신 울린다]
[북한군이 소란스럽다]

00:51.134 --> 00:52.302
[총성이 연신 울린다]

00:55.597 --> 00:56.431
[신음]

00:59.934 --> 01:02.771
[사이렌이 울린다]

01:02.854 --> 01:04.314
엄마, 엄마!

01:04.814 --> 01:06.441
어머이! 어머이!

01:07.817 --> 01:09.110
(어린 베를린) 어머이!

01:09.819 --> 01:12.322
[교도관들이 재촉한다]

01:13.656 --> 01:16.493
(도쿄) 누군가
'노동은 신성하다'라고 했다지
[무거운 음악]

01:16.576 --> 01:18.453
[수감자들의 힘주는 신음]
(교도관1) 빨리빨리 하라우

01:19.788 --> 01:22.207
(도쿄) 하지만
여기서 하는 강제 노동은

01:22.290 --> 01:23.750
신성함과는 거리가 멀었다

01:23.833 --> 01:24.834
[수감자1의 힘주는 신음]

01:25.794 --> 01:28.088
[저마다 연신 힘준다]
[어린 베를린의 힘겨운 신음]

01:29.881 --> 01:32.467
[퍽퍽 때리는 소리가 들린다]

01:33.343 --> 01:34.677
[힘겨운 신음]

01:36.554 --> 01:38.348
[어린 베를린의 힘주는 신음]
[수감자1의 비명]

01:38.431 --> 01:39.974
[수감자1의 아파하는 신음]

01:40.058 --> 01:42.185
[어린 베를린의 힘주는 신음]
[수감자2의 비명]

01:42.727 --> 01:44.521
[어린 베를린의 힘주는 신음]
[푹 찍는 소리]

01:44.604 --> 01:46.231
[고통스러운 숨소리]

01:46.314 --> 01:47.148
[겁먹은 숨소리]

01:47.232 --> 01:49.109
[어린 베를린이 씩씩댄다]

01:49.192 --> 01:50.276
[담배를 탁 던진다]

01:50.944 --> 01:52.320
[괴성]

01:55.156 --> 01:57.408
[긴장되는 음악]

02:04.499 --> 02:06.668
(도쿄) 베를린이
징벌방에 갇힐 때마다

02:06.751 --> 02:08.795
그를 두려워하는 사람의 수가
조금씩 늘어났다

02:09.963 --> 02:11.506
그리고…

02:16.719 --> 02:18.805
[소란스러운 소리가 들린다]

02:19.681 --> 02:22.058
[소란스럽게 싸운다]
[총성]

02:33.153 --> 02:35.321
[수감자3과 교도관2가 놀란다]

02:35.405 --> 02:37.574
[연신 소란스럽게 싸운다]

02:52.672 --> 02:54.174
(교도관3) 놓으라우, 씨!

02:54.257 --> 02:55.842
[교도관3의 저항하는 신음]

02:56.342 --> 02:57.427
[교도관3의 놀란 숨소리]

02:57.927 --> 03:00.430
(교도관3) [겁먹은 목소리로]
동무, 사, 살려주시라요

03:00.513 --> 03:02.640
[교도관3의 겁에 질린 숨소리]

03:05.268 --> 03:06.728
동무
[교도관3의 겁에 질린 숨소리]

03:08.396 --> 03:10.565
- 거, 불 있소?
- (교도관3) 예

03:10.648 --> 03:12.233
[교도관3의 겁에 질린 숨소리]

03:23.453 --> 03:25.705
[베를린이 연기를 후 내뿜는다]
[교도관3의 겁에 질린 신음]

03:26.956 --> 03:28.333
[한숨을 내쉰다]

03:30.710 --> 03:33.129
여기 냄새도
그리워질 것 같구먼기래

03:34.547 --> 03:36.966
(교도관3) 동무!
[교도관3의 겁에 질린 탄성]

03:37.050 --> 03:38.885
[총성]
[수감자들의 환호성]

03:38.968 --> 03:41.971
(도쿄) 그의 부하들 중 누구도
그 말을 이해하지 못했지만

03:42.972 --> 03:44.307
그건 진심이었다

03:46.643 --> 03:48.770
[주제곡]

04:38.736 --> 04:40.405
[헬기 프로펠러 소리]
(교수) 상황은 어때?

04:40.488 --> 04:43.241
[어두운 음악]
(베를린) 조폐 공장은
쉬지 않고 돌아가는 중이야

04:43.866 --> 04:47.453
나머지는 취사조, 작업조로
2교대로 돌리고 있어

04:47.537 --> 04:48.955
딴생각 못 하게 말이야

04:50.498 --> 04:53.001
(교수) 알고 있겠지만
지금 중요한 건 인질 통제야

04:53.084 --> 04:55.378
협조만 잘하면
모두가 안전할 수 있다는 걸

04:55.461 --> 04:57.046
(교수) 믿게끔 해야 돼

04:57.130 --> 04:59.465
[한숨 쉬며] 음, 그걸로 되갔어?

05:01.968 --> 05:03.052
[베를린이 숨을 들이켠다]

05:03.803 --> 05:05.305
(베를린) 그냥 해 본 소리야

05:05.972 --> 05:07.348
슬슬 교대 시간이네

05:13.229 --> 05:14.230
[문이 탁 닫힌다]

05:19.902 --> 05:20.903
[속삭이며] 미선아

05:21.821 --> 05:23.031
[툭툭 치며] 자?

05:24.699 --> 05:26.409
[툭툭 치며] 미선아

05:26.993 --> 05:28.411
[미선의 짜증 섞인 숨소리]

05:29.787 --> 05:31.122
[문이 철컥 열린다]

05:36.002 --> 05:37.420
다음 작업조

05:38.338 --> 05:40.006
(헬싱키) 다음 작업조!

05:40.089 --> 05:42.008
꾸물꾸물거리지 말고
빨리빨리 일어나라

05:42.091 --> 05:43.926
당신들이 침낭을 비워줘야
[인질들의 피곤한 신음]

05:44.010 --> 05:45.636
밤새 일한 동료들이
잠을 잘 거 아이니?

05:45.720 --> 05:50.058
(도쿄) 우린 교수의 계획대로
인질들에게 조를 나눠 일을 시켰다

05:50.141 --> 05:52.310
쓸데없는 불안감을 덜 느끼도록

05:52.393 --> 05:53.478
[박 대리의 지친 숨소리]

05:53.561 --> 05:55.772
(박 대리) [속삭이며] 지금
강도들이 돈을 뽑고 있답니다

05:55.855 --> 05:57.857
[속삭이며] 뭐? 돈을 뽑아?

05:57.940 --> 05:59.442
(영민) 넌 뭐 하다 왔는데?

05:59.525 --> 06:02.070
그, 지하 창고에
무슨 굴 같은 걸 파게 하던데요?

06:02.653 --> 06:04.322
애초에 나갈 생각이 없었구먼?

06:04.822 --> 06:06.949
교활한 새끼들, 야!

06:07.033 --> 06:08.368
(영민) 무슨 핑계를 대든 간에

06:08.451 --> 06:09.285
조 바꿔 달라고 그래

06:10.203 --> 06:11.496
- (박 대리) 굳이 왜…
- (영민) 씁!

06:11.579 --> 06:13.247
시키면 시키는 대로 해, 쯧

06:15.208 --> 06:17.251
[긴장되는 음악]

06:26.677 --> 06:28.262
[코웃음 치며] 교수

06:29.722 --> 06:31.391
넌 다 좋은데

06:32.642 --> 06:33.893
너무 순진해

06:36.354 --> 06:38.398
[도어 록 작동음]
[문이 끼익 여닫힌다]

06:41.150 --> 06:42.652
[필순의 옅은 숨소리]

06:42.735 --> 06:44.695
(우진) 엄마, 아직 안 잤어?

06:44.779 --> 06:46.322
(필순) 왔니?

06:46.406 --> 06:50.535
그 남자랑 같이 있다가 온 거냐?

06:50.618 --> 06:53.996
(필순) 저번에 외박했을 때
그랬잖아

06:54.080 --> 06:56.707
카페 주인이라 그랬던가?

06:56.791 --> 06:58.209
아니야

06:58.292 --> 07:00.002
(우진) 나 현장에 있다 온 거야

07:01.796 --> 07:04.132
(필순) 응? 현장?

07:06.342 --> 07:09.595
그 남자랑 잘 안돼?

07:09.679 --> 07:12.098
(필순) 아, 멀끔하니 잘생겼던데

07:12.181 --> 07:14.851
(우진) 나중에 얘기해요
나 빨리 다시 가봐야 돼

07:15.643 --> 07:17.478
[필순의 못마땅한 숨소리]
(필순) 참…

07:21.774 --> 07:23.776
(필순) 나 눈 감기 전에

07:23.860 --> 07:25.987
너 좋은 남자 만나는 거

07:26.070 --> 07:28.656
(필순) 그거 보고 가는 게
소원인 건 알지?
[우진의 한숨]

07:29.657 --> 07:32.702
[한숨 쉬며] 아니
나한테 그럴 게 아니라

07:34.287 --> 07:36.706
엄마가 오래 살면
되는 거 아니유? 어?

07:36.789 --> 07:38.916
[우진과 필순의 웃음]

07:39.667 --> 07:42.336
(필순) 거기 조폐국이지?

07:42.920 --> 07:45.590
뉴스에서 보니까 위험해 보이더라

07:46.591 --> 07:48.134
몸조심해라

07:49.510 --> 07:51.345
나 일할 땐 전화 안 될 수도 있다

07:51.929 --> 07:52.805
어

07:56.100 --> 07:56.976
(우진) 엄마

07:58.895 --> 08:01.105
진짜 병원에 안 가도 되겠어?

08:01.731 --> 08:02.732
[피식 웃으며] 아이…

08:04.525 --> 08:07.570
아, 별거 아니니까 신경 쓰지 마
[우진이 살짝 웃는다]

08:07.653 --> 08:10.823
엄마는 엄마가 알아서 할게, 응?

08:11.407 --> 08:13.409
- 다녀올게
- (필순) 알았어

08:17.872 --> 08:19.999
우진이

08:20.875 --> 08:22.585
일할 때

08:22.668 --> 08:26.547
전화가 안 된다
[의미심장한 음악]

08:28.132 --> 08:29.300
[필순의 한숨]

08:38.184 --> 08:40.394
[카메라 셔터음]
(기자1) 어제 범인들이 공개한
영상에 나온 학생이

08:40.478 --> 08:42.730
마샬 킴 주한 미 대사관의 딸

08:42.813 --> 08:44.524
앤 킴 양이었던 걸
알고 계셨습니까?

08:44.607 --> 08:46.651
(서장) 그러니까
이제 브리핑을 갖고…

08:46.734 --> 08:48.736
(기자2) 간밤에 무력 진압을
시도했다는 게 사실입니까?

08:48.819 --> 08:50.571
[버튼 조작음]
진압 실패 책임을 지고

08:50.655 --> 08:52.740
북측 인원을 물갈이하겠다는
이야기가 있습니다

08:53.908 --> 08:54.784
아, 그러니까 그게…

08:54.867 --> 08:55.868
(우진) 그럴 일은 없을 겁니다

08:55.952 --> 08:57.703
[기자들이 술렁인다]

08:58.454 --> 09:01.374
(기자1) 그렇다면 무력 진압을
시도했던 건 사실입니까?

09:01.457 --> 09:02.583
가짜 뉴스입니다

09:02.667 --> 09:03.709
[기자들이 웅성거린다]

09:03.793 --> 09:07.338
우리 TF는 인질의 안전을
최우선으로 생각하고 있습니다

09:07.421 --> 09:09.048
(우진) 강도들에게
어떤 의도가 있는지는

09:09.131 --> 09:10.091
더 알아봐야겠지만

09:10.174 --> 09:11.300
앤 킴 양은 우리 입장에선

09:11.384 --> 09:14.095
구해야 할 인질 중
한 명일 뿐입니다

09:14.595 --> 09:16.764
(서장) 가짜 뉴스라니?
그렇게 말해도 되는 거야?

09:16.847 --> 09:18.516
(우진) 어차피
교전이 있었던 것도 아니고

09:18.599 --> 09:19.850
바로 철수했으니

09:19.934 --> 09:22.228
검토는 했으나
인질들의 안전을 고려해

09:22.311 --> 09:24.355
하지 않았다고 발표하면 돼요
[서장의 한숨]

09:25.189 --> 09:26.941
[서장의 생각하는 숨소리]

09:27.024 --> 09:28.109
(서장) 괜찮을까?

09:28.651 --> 09:30.403
기자들이 눈에 불을 켜고
달려들 텐데?

09:30.486 --> 09:31.571
(우진) 어쩔 수 없어요

09:31.654 --> 09:33.573
무력 진압 시도를 인정하는 순간

09:33.656 --> 09:36.200
(우진) 기자들 말처럼
외부에서 흔들기가 시작될 거예요

09:36.284 --> 09:37.368
그럼 누군가는

09:37.451 --> 09:39.537
실패에 대한 책임을
질 수밖에 없겠죠?

09:42.707 --> 09:44.208
[서장과 우진의 한숨]

09:44.292 --> 09:46.460
강도들은
저 교수라는 놈 지휘 아래

09:46.544 --> 09:50.423
하나로 똘똘 뭉쳐
일사불란하게 움직이고 있어요

09:51.674 --> 09:54.510
놈들을 상대하려면
우리도 원 팀이어야 합니다

09:54.594 --> 09:56.345
그렇죠, 차무혁 대위님?

09:58.681 --> 10:00.850
단, 이제부터 진행될 협상에서

10:00.933 --> 10:04.562
모든 중요한 결정은
제 판단에 따라주셨으면 해요

10:04.645 --> 10:06.230
특작대 배치, 투입부터

10:06.314 --> 10:09.066
언론에 노출될 정보
하나하나까지 말입니다

10:10.359 --> 10:12.987
다들 동의하시면
10분 뒤에 브리핑 시작하죠

10:25.249 --> 10:26.250
[서류를 쓱 집어든다]

10:31.922 --> 10:34.175
작전 때 파악한 정보들을
정리한 내용입니다

10:36.135 --> 10:37.178
(우진) 고마워요

10:43.351 --> 10:44.810
(우진) 상황을 정리해 보죠

10:44.894 --> 10:47.021
무력 진압은 실패로 돌아갔지만
[긴장되는 음악]

10:47.104 --> 10:49.857
놈들의 전력을 어느 정도
파악할 수 있었어요

10:50.358 --> 10:51.859
(무혁) 일단
무장 수준이 살벌합니다

10:51.942 --> 10:54.695
거기다 강제 진입 할 줄 알고
미리 대비하고 있었어요

10:54.779 --> 10:57.698
분명 모종의 군사 훈련을
받은 놈들이요

10:58.908 --> 11:01.243
(서장) 진짜로
정치적 목적이 있는 거 아닐까?

11:01.327 --> 11:04.622
그렇다면 지금쯤은 어떤 식으로든
메시지를 던졌을 거예요

11:04.705 --> 11:08.250
(우진) 나중에 상황이 급박해지면
본색을 드러낼 수도 있겠지만

11:10.419 --> 11:11.837
아직은 단정할 수 없어요

11:11.921 --> 11:14.632
그 대사 딸내미는?
설마 견학 일정을 미리 알고?

11:14.715 --> 11:15.800
배제할 순 없어요

11:15.883 --> 11:19.053
(우진) 어쨌든
지금까지 놈들 대응을 봐선…

11:21.764 --> 11:23.891
단순한 은행 털이범이 아닙니다

11:27.353 --> 11:28.396
(TV 속 기자2) 아침이 밝았지만

11:28.479 --> 11:31.565
이곳 조폐국 점거 현장은
쥐 죽은 듯 고요합니다

11:31.649 --> 11:33.484
지난밤 무력 진압 시도가 있었다는

11:33.567 --> 11:35.069
일부 언론 보도에 대해
[TV 속 우진이 말한다]

11:35.152 --> 11:37.154
합동 대응팀은 그런 사실이 없으며

11:37.238 --> 11:39.115
인질의 안전을 위해
최선을 다하겠다며
[전화벨이 울린다]

11:39.198 --> 11:41.158
원론적인 입장을 표명했습니다
[리모컨 조작음]

11:43.703 --> 11:44.704
[전화 수신음]

11:46.288 --> 11:49.041
인질들은 잘 있죠?

11:49.667 --> 11:50.751
(교수) [변조된 목소리로] 그럼

11:50.835 --> 11:53.003
근데 궁금한 게 하나 있어

11:53.879 --> 11:54.880
(우진) 뭐예요?

11:55.506 --> 11:57.550
(교수) 마지막으로
남자랑 잔 게 언제야?

12:00.511 --> 12:01.637
왜 답이 없어?

12:01.721 --> 12:03.097
상대가 없는 건가?

12:06.183 --> 12:08.102
너무 개인적인 질문인데?

12:08.185 --> 12:10.229
(교수) [숨을 들이켜며] 유감이네

12:10.312 --> 12:13.899
이런 위기 상황일수록
서로 사적인 대화를 하면서

12:13.983 --> 12:15.693
유대감을
형성해야 되는 거 아닌가?

12:15.776 --> 12:17.862
(교수) [변조된 목소리로]
씁, 자, 그럼 이거 어때?

12:17.945 --> 12:19.530
[긴장되는 음악]

12:19.613 --> 12:21.115
오르가슴을 연기한 적 있나?

12:21.699 --> 12:23.534
- 뭐?
- (교수) 부끄러워할 필요 없어

12:23.617 --> 12:26.662
여성 50%는 오르가슴을
연기한 적 있다니까

12:26.746 --> 12:27.705
[한숨 쉬며] 글쎄

12:27.788 --> 12:30.958
항상은 아니지만
그런 적이 있었을 거야

12:31.542 --> 12:34.503
남녀 관계를 보다 매끄럽게
만들어 주기도 하니까

12:35.212 --> 12:36.964
근데 그건 상대를 속이는 거잖아

12:37.047 --> 12:39.258
어젯밤 특수 부대 세 팀이
들어온 것처럼

12:39.341 --> 12:41.802
당신이야말로 우릴 속였지

12:42.553 --> 12:43.846
네 명이라고 한 거

12:45.139 --> 12:46.307
일부러 흘린 거 아닌가?

12:46.390 --> 12:48.225
(우진) 인질극까지 준비해 오다니

12:48.851 --> 12:50.895
옷 가져오느라 고생 좀 했겠네

12:50.978 --> 12:52.605
[숨을 들이켠다]

12:52.688 --> 12:54.482
내가 좀 준비성이 철저해

12:54.565 --> 12:55.566
(우진) 준비성?

12:55.649 --> 12:59.445
보통 은행 털이범이
인질극까지 준비해 오나?

12:59.528 --> 13:01.363
(교수) [변조된 목소리로]
지금 중요한 건 그게 아니야

13:01.447 --> 13:03.866
우리가 서로
솔직하지 못했다는 거지

13:05.242 --> 13:07.036
(교수) [변조된 목소리로]
날 속일 생각 하지 마, 경감

13:07.119 --> 13:08.788
모두가 위험해져

13:08.871 --> 13:11.123
[한숨 쉬며] 이제부터는
내가 지휘할 테니까

13:11.207 --> 13:12.708
더 이상 속이는 일은 없을 거야

13:12.792 --> 13:14.627
선뜻 믿음이 안 가는데?

13:15.211 --> 13:16.629
[숨을 들이켠다]

13:16.712 --> 13:20.800
서로 알아가며
신뢰를 쌓아 가는 게 먼저겠어

13:20.883 --> 13:22.426
(교수) [변조된 목소리로]
처음부터 다시 하지

13:22.510 --> 13:24.637
최근에 오르가슴을 느낀 게
언제인지

13:24.720 --> 13:26.680
얘기할 준비가 되면 연락해

13:26.764 --> 13:27.932
[통화 종료음]

13:29.725 --> 13:33.229
이 반네미 같은 새끼
미친놈 아이오?

13:33.312 --> 13:34.313
아니

13:35.815 --> 13:37.775
굉장히 협상에 능한 사람이에요

13:41.070 --> 13:43.280
(우진) 자신이 원하는 걸
드러내지 않는 상대가

13:43.364 --> 13:45.199
제일 어려운 법이니까

13:45.282 --> 13:47.868
쯧, 하지만
곧 요구 사항을 말할 거예요

13:47.952 --> 13:50.204
조폐국 내부엔 먹을 건 있어?

13:50.287 --> 13:52.915
(동철) 뭐, 구내식당 있고
식자재가 대략 저 인원이면

13:53.499 --> 13:54.667
한 나흘 치 정도 되겠네요

13:54.750 --> 13:56.126
당장은 견딜 만하겠네

13:56.210 --> 13:59.004
(우진) 그렇지만 50명 가까이 되는
인질을 통제하는 건

13:59.088 --> 14:00.881
쉬운 일이 아니에요

14:00.965 --> 14:02.216
도망칠 궁리도 하고 있겠지만

14:02.299 --> 14:04.677
국경 지대를 통과할 방법도
없을 테고

14:06.554 --> 14:08.055
점점 초조해질 거예요

14:08.138 --> 14:10.808
그러다 대치 상태가
길어지면 어떡해? 회담도 있는데

14:10.891 --> 14:12.935
서두르는 쪽이 지는 게임이에요

14:13.018 --> 14:15.938
놈들의 저 여유 있는 태도도
곧 바뀔 겁니다

14:16.522 --> 14:18.315
시간은 우리 편이니까

14:20.985 --> 14:23.988
(도쿄) 하지만 사실
시간을 버는 건 우리 쪽이었다

14:24.697 --> 14:29.243
시간이 금이라는 속담은
바로 우리를 두고 하는 말이었다

14:29.326 --> 14:31.453
(청명) 야, 이거
활판 잉크 검수 안 핸?

14:31.537 --> 14:33.789
택이 높아서 미스팅 났잖아

14:34.582 --> 14:35.833
잉크 새로 갈라우

14:35.916 --> 14:37.668
[인질1의 한숨]

14:37.751 --> 14:39.837
(인질1) 리 계장님
우리 이거 지금

14:39.920 --> 14:41.922
강도들 돈 훔치는 거
도와주는 거 아입니까?

14:42.006 --> 14:43.507
[속삭이며] 제대로 할
필요 없지 않습니까?

14:44.508 --> 14:46.844
이거이 찍혀 나가서
누구 돈이 될디

14:46.927 --> 14:48.679
(청명) 언제 신경 쓰면서 일핸?

14:57.021 --> 14:58.230
(나이로비) 저기 미스팅 났네?

14:59.481 --> 15:01.442
끝부분에 모틀링도 보이고

15:01.525 --> 15:02.526
[껌을 쩝쩝 씹는다]

15:02.610 --> 15:04.486
이거 잉크 상태가
별로인 것 같은데?

15:07.740 --> 15:09.491
영감님이 리청명 맞죠?

15:10.492 --> 15:12.953
예전 명품 슈퍼노트로 날리셨던

15:14.121 --> 15:15.372
[속삭이며] 제가 팬이에요

15:16.040 --> 15:17.249
우리 앞으로 잘해봐요

15:17.333 --> 15:19.710
[나이로비가 껌을 쩝쩝 씹는다]

15:19.793 --> 15:20.836
(청명) 예

15:20.920 --> 15:22.171
[나이로비가 살짝 웃는다]

15:26.592 --> 15:28.177
[전동 굴삭기 작동음]

15:34.892 --> 15:36.894
스톱, 스톱!

15:37.519 --> 15:39.229
(모스크바) 아, 그 십자가
중앙에 맞추라고

15:39.313 --> 15:41.023
몇 번을 얘기하노?

15:41.106 --> 15:43.609
전신만신 다 헤집어 놓고

15:44.777 --> 15:46.904
아이, 줘보소

15:49.031 --> 15:51.492
자, 요래 자세를 딱 잡고

15:51.992 --> 15:53.535
가운데를 딱 맞춰가

15:53.619 --> 15:55.371
(모스크바)
'드드드드드드드드득'

15:55.454 --> 15:57.039
이게 그래 안 되나? 어이?

15:57.122 --> 15:59.375
(덴버) 아, 거
일 더럽게 못하네, 진짜

16:00.334 --> 16:01.168
[모스크바의 헛기침]

16:01.251 --> 16:03.253
자, 자, 다시 한번 해보소, 자

16:03.337 --> 16:04.505
[짜증 섞인 한숨]

16:05.422 --> 16:06.423
[모스크바의 헛기침]

16:06.924 --> 16:07.967
제가…

16:10.427 --> 16:11.387
원래

16:11.971 --> 16:13.889
이런 일 하는 사람이 아닙니다

16:14.640 --> 16:15.557
(덴버) 뭐?

16:15.641 --> 16:17.101
어이, 보소

16:17.184 --> 16:20.437
뭐, 이런 일은
뭐, 어디 하는 사람 정해져 있나?
[모스크바의 한숨]

16:20.521 --> 16:21.772
[멋쩍게 웃으며] 저요

16:22.648 --> 16:24.024
조폐국장입니다

16:24.108 --> 16:25.150
[영민의 웃음]
뭐, 어쩌라고?

16:25.901 --> 16:27.277
예?
[덴버의 기가 찬 탄성]

16:27.361 --> 16:29.279
뭐, 귀하신 몸이라

16:29.822 --> 16:31.657
뭐, 이딴 노가다는 못 하시겠다?
[영민이 당황한다]

16:31.740 --> 16:34.660
(모스크바) 야, 야, 야, 야
하지 마라
[덴버의 어이없는 탄성]

16:34.743 --> 16:35.744
(덴버) 아, 놔봐라, 아빠, 응?

16:35.828 --> 16:38.831
아니, 어디 이래 배운 놈은
처맞아도 안 아픈가 내 볼라고

16:38.914 --> 16:41.000
[영민의 놀란 신음]
(모스크바) 에헤, 에헤, 마, 마!

16:41.083 --> 16:44.503
그 돈다발 위에서 헤엄치면서
지랄발광을 할 때는 언제고

16:44.586 --> 16:45.963
와 또 지랄병이 도졌노, 어이?

16:46.046 --> 16:48.632
(덴버) 아, 인마가 아까부터
존나 눈치 보면서

16:48.716 --> 16:51.301
농땡이 치잖아, 이게, 어? 씨

16:51.385 --> 16:52.886
아유, 씨
[영민의 겁먹은 숨소리]

16:52.970 --> 16:55.389
아, 이런 새끼는 초장에
잡아야 된다니까, 아빠

16:55.472 --> 16:57.224
- (덴버) 응?
- 그러니까 말로 하라고 말로…

16:57.307 --> 16:58.392
(베를린) 무슨 재미난 일 있네?

17:00.060 --> 17:01.437
(모스크바) [당황하며]
어, 아니, 그, 저…

17:02.479 --> 17:04.314
아, 여긴 우짠 일로?

17:04.982 --> 17:06.984
(베를린) 뭐, 그냥
둘러보는 거이야

17:07.609 --> 17:10.362
우리 국장 동지
거, 일할 만하신가?
[영민의 긴장한 숨소리]

17:12.614 --> 17:14.950
예, 뭐…

17:15.034 --> 17:16.452
[영민의 긴장한 숨소리]

17:16.535 --> 17:18.996
내래 당신 마음에 든다고 했었디?

17:19.079 --> 17:21.081
어쩐지 자꾸 눈이 가, 응?
[영민의 어색한 웃음]

17:21.165 --> 17:23.125
[베를린의 웃음]

17:24.168 --> 17:26.670
(베를린) 우린
한배를 탄 동지들이야, 응?

17:27.212 --> 17:29.381
사이좋게 지내야디
[긴장되는 음악]

17:29.465 --> 17:31.175
[영민의 어색한 웃음]

17:31.258 --> 17:34.762
[어색하게 웃으며]
그, 그, 그래, 그래야죠, 예

17:35.387 --> 17:36.472
(베를린) 어이, 덴버

17:37.848 --> 17:38.932
얘기 좀 하자우

17:39.683 --> 17:41.518
(덴버) 아니, 아, 저 새끼가

17:41.602 --> 17:45.189
아까부터 내랑 우리 아빠랑
존나 무시하면서

17:45.272 --> 17:48.400
아, 존나 기어오르잖아, 열받구로

17:48.484 --> 17:49.735
저 씨발 거, 진짜…

17:49.818 --> 17:51.445
에이, 저 아새끼래, 저, 씨

17:51.528 --> 17:52.654
자

17:52.738 --> 17:53.572
[라이터 뚜껑을 딸깍 연다]

17:56.950 --> 17:59.787
[덴버가 콜록거린다]

17:59.870 --> 18:01.705
[베를린이 연기를 내뿜는다]
뭐고, 이거? 씨, 북한 거가?

18:01.789 --> 18:03.415
(베를린) 이게, 이게 진짜 담배디

18:03.499 --> 18:05.334
[픽 웃는다]
[덴버가 콜록거린다]

18:05.918 --> 18:07.503
열받는다?

18:07.586 --> 18:08.962
쩝, 참 순수하다, 야

18:09.046 --> 18:11.882
(베를린) 긴데
그런 인간적인 감정에 휘둘리면

18:11.965 --> 18:13.509
그거이 빈틈이 되는 거야

18:13.592 --> 18:16.053
씁, 야, 너 쌈질에 도가 텄으니
잘 알 거 아니네?

18:16.136 --> 18:17.554
아, 대체 와 기래?

18:20.224 --> 18:21.391
아니, 요새…

18:21.475 --> 18:22.476
[혀를 쯧 찬다]

18:22.559 --> 18:24.394
우리 아빠 몸도 안 좋고

18:25.813 --> 18:29.233
하, 마, 둘이 별 탈 없이
여기서 나갈 수 있을까, 뭐

18:29.733 --> 18:31.777
(덴버) 걱정도 좀 되고 그래가…

18:31.860 --> 18:32.986
일없어

18:33.570 --> 18:35.030
쩝, 덴버

18:35.114 --> 18:37.407
네가 보기에는 내가

18:37.491 --> 18:39.993
실패할 일에
숟가락 얹을 놈 같아 보이네?

18:42.496 --> 18:43.956
[숨을 들이켠다]

18:44.623 --> 18:46.291
- 아니
- (베를린) 기래, 기러니까니

18:46.375 --> 18:48.502
이래저래 생각이란 걸 하디 말라우

18:48.585 --> 18:51.296
그냥 시키는 대로 하믄
이 계획은 성공할 거야

18:51.380 --> 18:53.048
내가 기렇게 만들 거야, 내가

18:53.132 --> 18:54.341
[베를린이 피식 웃는다]

19:01.014 --> 19:02.015
[연기를 씁 들이켠다]

19:02.099 --> 19:03.308
[콜록거린다]

19:04.143 --> 19:06.186
아, 더럽게 맛없네, 이거, 씨

19:06.270 --> 19:07.104
[발로 탁탁 밟는다]

19:07.187 --> 19:08.397
[덴버의 못마땅한 숨소리]

19:10.607 --> 19:11.900
(모스크바) 뭐라 카드노?
[덴버의 한숨]

19:11.984 --> 19:14.945
쩝, 아, 뭐, 별거 아니다, 쯧

19:15.988 --> 19:17.114
- 아빠, 아빠
- (모스크바) 응?

19:17.948 --> 19:20.200
- 저, 베를린 전마 있잖아
- (모스크바) 응

19:20.284 --> 19:21.952
쟤 생각보다 좀 괜찮데?

19:22.536 --> 19:23.912
실없기는…

19:24.413 --> 19:28.542
그러니까 이놈아야
니는 그놈의 성질머리 좀 고쳐라

19:29.209 --> 19:31.545
뻑하면 앞뒤 안 가리고
욱해가 그…

19:31.628 --> 19:33.839
(덴버) 아나, 씨
잔소리 좀 고마하소

19:33.922 --> 19:35.174
아휴, 씨
[모스크바의 못마땅한 탄성]

19:35.257 --> 19:38.260
(모스크바) 그, 너는
꼭 즈그 엄마랑 똑같…

19:40.053 --> 19:41.096
[짜증 섞인 숨소리]

19:41.180 --> 19:42.264
(현호) 우릴 죽일 거라고요?

19:42.347 --> 19:44.850
[긴장되는 음악]
(박 대리) 그럴 것
같지는 않던데 말입니다

19:44.933 --> 19:47.728
생각 좀 해봐
우리 저놈들 얼굴 다 알아

19:47.811 --> 19:50.606
이 안에서 무슨 짓 하는지
하나부터 열까지 다 지켜봐 왔잖아

19:50.689 --> 19:52.566
(영민) 돈 다 찍어 내고
이 굴 다 파면

19:52.649 --> 19:54.193
우릴 살려 두겠어? 어?

19:54.276 --> 19:55.819
이용 가치도 없는데

19:55.903 --> 19:57.487
(영민) 아, 하나 있겠다

19:57.571 --> 19:59.072
총알받이, 어

19:59.781 --> 20:01.158
[인질들의 절망스러운 숨소리]

20:01.241 --> 20:02.701
이대로 있을 수 없어

20:03.368 --> 20:04.578
(현호) 기러면 어카겠다는 겁니까?

20:04.661 --> 20:06.413
[속삭이며] 경찰에 연락해야지

20:06.496 --> 20:07.831
(영민) 몰래 연락만 돼 봐

20:07.915 --> 20:10.042
그딴 잔꾀는
다 깨부술 수 있다니까?

20:10.751 --> 20:13.962
긴데 핸드폰도 다 뺏겼고
연락할 방법이 없잖습니까?

20:15.839 --> 20:17.341
방법이 있으신 겁니까?

20:18.342 --> 20:19.593
(영민) 박 대리

20:19.676 --> 20:22.554
내가 사내 교육 때
누누이 했던 얘기 기억해?

20:22.638 --> 20:24.389
예? 어떤…

20:24.473 --> 20:25.807
(영민) 희생정신이 필요하다고

20:25.891 --> 20:28.101
예, 근데 갑자기 왜…

20:28.185 --> 20:30.229
(영민) 어이, 부국장
이 박 대리 팔 좀 잡아봐

20:31.021 --> 20:32.731
(박 대리) [겁먹은 목소리로]
국장님, 왜 이러세요?

20:32.814 --> 20:35.150
부국장님, 쫌만 말려주세요, 예?

20:35.234 --> 20:36.902
아, 저…
[긴장한 숨소리]

20:36.985 --> 20:39.196
(현호) 뭔진 몰라도
희생이 필요하다믄

20:39.279 --> 20:40.614
제가 하갔습니다

20:40.697 --> 20:42.241
[성내며] 그 여자 얘기
하지 말랬잖아, 내가!

20:42.324 --> 20:44.201
(덴버) 내가
몇 번을 말하노, 그거를! 씨

20:44.284 --> 20:45.619
(모스크바) 알았다, 마, 그래도

20:45.702 --> 20:48.038
지를 낳아준 엄마한테
'그 여자'가 뭐꼬?

20:48.121 --> 20:52.459
어린 자식새끼 버리고 도망간 여자
내 엄마라고 생각도 안 한다

20:52.542 --> 20:53.961
뭔 소리 하노?

20:54.044 --> 20:56.088
야, 인마
니, 니, 그, 너, 느그 엄마가…

20:56.171 --> 20:59.341
[현호의 고통스러운 비명]

20:59.424 --> 21:01.385
[현호의 고통스러운 신음]
(박 대리) 부국장님, 죄송합니다

21:01.468 --> 21:03.971
(모스크바) 아, 뭔 일이고?
어이! 비키봐라

21:04.054 --> 21:06.014
- (덴버) 아이, 씨
- (모스크바) 와, 와 이라노? 아휴

21:06.098 --> 21:08.141
(덴버) 뭐고? 이거, 이거
우짜다가? 어?

21:08.225 --> 21:09.268
(박 대리) 사, 삽질하다가
실수로…

21:09.351 --> 21:12.312
(모스크바와 덴버)
- 뭐? 삽?
- 뭐? 아, 이 새끼들이 이거 뭐…

21:12.396 --> 21:14.523
- (모스크바) 아니…
- (덴버) 어떤 새끼고, 이거, 어?

21:14.606 --> 21:16.275
- (모스크바) 조심 좀 하지
- 제, 제가 그랬습니다

21:16.358 --> 21:17.567
- (모스크바) 야, 야
- 이리 나온나!

21:17.651 --> 21:18.819
아, 지금 그런 거 따질 때가?

21:18.902 --> 21:21.446
빨리 가가 구급상자 갖고 온나
큰일 났다, 이거
[현호의 고통스러운 신음]

21:21.530 --> 21:23.240
(모스크바) 아, 이거
지혈을 해야 되는데…

21:23.323 --> 21:24.658
아, 빨리 갖고 온나!

21:24.741 --> 21:25.742
(덴버) 알았다!

21:25.826 --> 21:28.120
(모스크바) 조심 좀 하지
이게 뭐꼬? 이…

21:29.413 --> 21:30.580
(덴버) 아이, 씨

21:31.206 --> 21:32.291
[카드 인식음]

21:37.004 --> 21:39.381
[영민의 아파하는 신음]

21:44.011 --> 21:45.554
[아파하는 숨소리]

21:45.637 --> 21:48.307
[긴장감이 고조되는 음악]

21:51.560 --> 21:52.394
[놀란 숨소리]

22:32.934 --> 22:35.270
[긴장한 숨소리]

22:36.188 --> 22:37.189
[놀란 숨소리]

22:38.607 --> 22:39.441
[떨리는 숨소리]

22:39.524 --> 22:42.235
[긴장되는 효과음]

22:42.319 --> 22:43.987
바닥 청소 중이신가?

22:45.072 --> 22:47.032
[영민의 겁먹은 숨소리]
(베를린) 1층에서 잡혔다고?

22:48.825 --> 22:49.951
(리우) [당황하며] 아, 아니, 어…

22:50.035 --> 22:52.579
내 눈깔은 두 갠데
이 화면은 수십 개잖아

22:53.622 --> 22:55.874
자, 우리 국장 동지는 무슨 일로

22:55.957 --> 22:59.002
작업장을 벗어나서
기웃기웃거리고 계셨을까?

22:59.086 --> 23:00.420
(영민) 그, 그, 그, 그게요…

23:01.046 --> 23:02.381
[의미심장한 효과음]

23:03.757 --> 23:05.008
이 사람 작업조지?

23:05.592 --> 23:07.427
덴버랑 모스크바 담당 아닌가?

23:07.511 --> 23:10.263
(덴버) 자, 자, 이쪽으로
자, 들어오소
[문이 달칵 열린다]

23:12.224 --> 23:13.600
어? 뭐고? 이거

23:13.683 --> 23:15.227
(덴버) 아, 인마는 또
와 여기 와 있노?

23:15.310 --> 23:16.353
이거 어케 된 거야?

23:16.978 --> 23:17.979
[당황한 숨소리]

23:18.522 --> 23:19.731
아, 아, 그기…

23:19.815 --> 23:21.358
[영민의 다급한 탄성]
(덴버) 어?

23:21.441 --> 23:23.819
(영민) [울먹이며] 이 친구가요
작업 중에 부상을 당했습니다!

23:24.528 --> 23:25.404
기래서?

23:25.487 --> 23:27.364
워낙에 가족처럼
아끼는 직원이라서요

23:27.447 --> 23:28.782
제가 너무 급한 마음에

23:28.865 --> 23:31.034
구급상자라도
챙겨 오려다가 그만…
[베를린의 어이없는 웃음]

23:31.118 --> 23:32.119
(영민) 괜찮아?

23:32.202 --> 23:34.830
[영민의 걱정하는 숨소리]

23:34.913 --> 23:36.415
그런데 왜 숨었을까?

23:37.374 --> 23:39.042
(영민) 아…
[영민의 당황한 신음]

23:39.126 --> 23:41.128
무단이탈했다고 처벌받을까 봐서요

23:41.753 --> 23:43.380
(영민) 정말입니다
[영민의 겁먹은 숨소리]

23:43.463 --> 23:45.006
(도쿄) 무단이탈은 맞지

23:45.090 --> 23:47.426
감시가 허술한 틈을 타서
빠져나온 거니까

23:48.969 --> 23:50.053
어?

23:50.137 --> 23:51.263
[덴버의 당황한 숨소리]

23:51.346 --> 23:52.514
[베를린의 한숨]
아, 아니…

23:53.265 --> 23:57.352
아, 아까 전에, 마, 그, 피 나고
이거 막 난리도 아니었다

23:57.436 --> 23:59.146
(덴버) 아, 그 와중에
이 양반 없어진 줄

23:59.229 --> 24:01.690
아무도 몰랐다니까?
아, 지, 진짜…

24:02.274 --> 24:03.483
아, 맞잖아!

24:06.153 --> 24:07.028
맞습니다

24:07.112 --> 24:08.655
맞다잖아!

24:08.738 --> 24:09.739
됐어

24:09.823 --> 24:12.159
뭐, 이미 벌어진 일은 할 수 없고

24:12.242 --> 24:13.827
[베를린이 숨을 들이켠다]

24:15.954 --> 24:17.747
인질들 전부 모이라고 하라우

24:18.665 --> 24:20.792
[흥미진진한 음악]

24:23.336 --> 24:25.213
신나게 돈 찍고 있었는데

24:25.964 --> 24:27.048
뭐야?

24:27.799 --> 24:28.967
(베를린) 일동 주목!

24:29.468 --> 24:33.138
지금부터 나를 중심으로
북조선 출신은 오른쪽

24:33.221 --> 24:37.225
남조선 출신은
왼쪽으로 이동한다, 실시

24:38.185 --> 24:40.312
(헬싱키) 자, 빨리빨리 움직여라!

25:03.293 --> 25:04.586
(앤) 전 어느 쪽도 아닌데요?

25:06.254 --> 25:07.422
(베를린) 넌 열외

25:07.506 --> 25:10.800
리우, 이따가 어디 휴게실 같은 데
넣어두고 잘 감시하라우

25:13.303 --> 25:17.182
(베를린) 우리는 여전히 여러분을
신사적으로 대할 거야

25:17.265 --> 25:19.392
단, 지시를 어기거나

25:20.060 --> 25:22.979
모두의 안전을 위협하는 경우
벌을 주갔어

25:23.939 --> 25:26.733
남조선 출신이 잘못을 하믄
북조선 쪽이

25:27.317 --> 25:31.446
북조선 출신이 잘못을 하믄
남조선 쪽이 벌을 받는 거디

25:31.530 --> 25:33.698
[인질들이 웅성거린다]

25:36.952 --> 25:39.162
저쪽이 한 일 때문에
엉뚱하게 벌을 받디 않을라믄

25:39.246 --> 25:40.413
어케 해야 될까?

25:43.291 --> 25:45.168
서로 잘 감시해야갔디?

25:54.636 --> 25:56.346
- (영민) 저…
- (베를린) 국장 동지

25:56.429 --> 25:57.931
뭐, 질문이라도 있으신가?

25:58.723 --> 26:00.225
벌이라면 혹시 어떤…

26:01.601 --> 26:02.811
와 그게 궁금하네?

26:02.894 --> 26:05.522
[어색하게 웃으며]
아니, 그, 그냥, 예

26:06.314 --> 26:08.525
(베를린) [웃으며]
곧 알게 될 거야

26:09.359 --> 26:11.403
차라리 모르는 게
나을 수도 있갔디만

26:19.119 --> 26:21.663
[인질들이 웅성거린다]

26:21.746 --> 26:24.749
(교수) 인질들의 수가 많아지면
곤란한 상황이 생길 수도 있어

26:24.833 --> 26:27.002
효과적으로 통제하려면
어떡해야 될까?

26:27.502 --> 26:30.088
(덴버) 그냥 뭐, 씨
싹 다 가둬 뿌면 장땡 아이가?

26:30.797 --> 26:33.758
바보야, 그럼 돈은 소가 찍니?

26:33.842 --> 26:34.926
어?
[오슬로의 웃음]

26:35.010 --> 26:38.096
(덴버) 거기, 뭐
뭐, 소가 있나, 거기? 어?
[저마다 웃는다]

26:39.389 --> 26:40.682
(교수) 가장 이상적인 건

26:40.765 --> 26:42.767
협조가 그들에게도
이득이 될 수 있다는

26:42.851 --> 26:44.394
믿음을 심어주는 거야

26:44.477 --> 26:46.980
그다음은
적절한 보상을 해주는 거지

26:47.063 --> 26:48.857
[긴장되는 음악]
씁, 자, 그리고 마지막으로

26:48.940 --> 26:51.318
과거 로마, 몽고, 영국은 물론

26:51.401 --> 26:53.486
일제 강점기에도
제국주의 국가들이

26:53.570 --> 26:56.448
식민지 국민들한테
즐겨 쓰던 통치 방법이야

26:57.198 --> 26:59.784
(베를린) 쉽게 말해
갈라치기 아니네?

27:00.619 --> 27:01.536
그렇지

27:01.620 --> 27:05.749
서로 적대시하게 만들어서
진짜 적을 잊게 만든다

27:06.333 --> 27:07.876
(교수) 하지만 이 방법은
추천하지 않아

27:07.959 --> 27:09.210
최후의 수단이니까

27:09.878 --> 27:11.838
우린 최대한 인질들을…

27:11.921 --> 27:13.173
인간적으로 대해 주고

27:13.256 --> 27:16.760
최대한 협조를
유도해야 한다고 했지? 교수가

27:16.843 --> 27:18.845
(베를린) 내래 언제
비인간적으로 대했네?

27:18.928 --> 27:21.014
그저 북남으로 나눴을 뿐이야

27:21.640 --> 27:23.475
70년 넘게 그래 왔디 않아?

27:24.601 --> 27:25.810
(도쿄) 서로 감시하게 시킨 건?

27:25.894 --> 27:27.937
아예 그냥 싸우라고
등을 떠밀어 버리지 그래?

27:29.397 --> 27:31.399
반대로 똘똘 뭉칠 수도 있디

27:31.483 --> 27:33.777
(베를린) 가령 북조선 인질이
벌을 받디 않으려고

27:33.860 --> 27:36.279
남조선 인질 잘못을
덮어줄 수도 있는 거고

27:37.197 --> 27:39.324
[픽 웃으며] 뭐, 그럴 가능성은
희박하디만

27:44.663 --> 27:47.957
북에서 하고 놀던 짓거리
여기서 하고 노니까 재밌니?

27:48.041 --> 27:51.544
그저 가벼운 긴장감이 필요하다고
판단했을 뿐이야

27:53.630 --> 27:54.756
우리 사이처럼

27:58.218 --> 28:01.137
(도쿄) 본보기가 필요한 거면
그냥 국장만 벌주면 되는 거잖아

28:01.221 --> 28:02.555
밥이라도 굶길까?

28:02.639 --> 28:04.265
기런 거로 인간이 바뀌는 줄 아네?

28:04.349 --> 28:05.642
(베를린) 그 몰라서 그래?

28:08.103 --> 28:09.062
(도쿄) 정신 차리라

28:09.646 --> 28:10.647
여기 수용소 아니야

28:10.730 --> 28:13.358
잠재된 본성을 깨워준 것뿐이야

28:13.441 --> 28:15.735
(베를린) 인질에 대한
기본적 입장은 변한 게 없어

28:15.819 --> 28:18.238
'믿음을 심어주고
인간적으로 대한다'

28:18.321 --> 28:20.573
(베를린) 교수 말대로라면
아무 문제 없을 거라며?

28:21.908 --> 28:23.326
나도 기랬으면 좋갔어

28:26.413 --> 28:27.497
[못마땅한 숨소리]

28:31.835 --> 28:32.836
[문이 달칵 열린다]

28:33.461 --> 28:34.754
[문이 탁 닫힌다]
[한숨]

28:37.215 --> 28:39.175
[긴장되는 음악]

28:48.143 --> 28:50.270
(인질2) 이런
초보적인 실수를 했다고?

28:50.353 --> 28:52.439
너네들이 뻘짓거리 하면
피해보는 건 우리야, 야

28:52.522 --> 28:54.274
야, 또 왜들 그래?

28:54.357 --> 28:56.776
(인질2) 이 인간이 또
인쇄를 망쳐 놨단 말입니다

28:56.860 --> 28:59.571
(인질3) 말귀 진짜 못 알아 처먹네
서울말로 해서 그런가?

28:59.654 --> 29:00.655
야!

29:01.156 --> 29:03.199
듀엣은 1절만 해, 어?
[총을 철컥 든다]

29:03.700 --> 29:05.243
(청명) 내 죽기 전에

29:05.326 --> 29:07.328
이따우 꼴을 다시 보게 될 줄은…

29:08.246 --> 29:09.414
[리우의 한숨]

29:09.497 --> 29:12.876
(리우) 좀 심심하긴 해도
여기가 지내기는 나을 거야

29:16.087 --> 29:17.088
[리우가 코를 훌쩍인다]

29:18.089 --> 29:18.923
뭘 봐?

29:19.007 --> 29:20.383
잘생겨서

29:20.467 --> 29:21.885
강도가 쓸데없이

29:21.968 --> 29:23.386
[웃으며] 까불긴

29:24.888 --> 29:26.389
다 지켜보고 있으니까

29:26.473 --> 29:27.807
허튼 생각 하지 말고

29:29.476 --> 29:30.935
요즘 애들이란…

29:33.938 --> 29:36.024
[긴장감 넘치는 음악]

29:36.983 --> 29:40.403
(무혁) 감시 차원에서
몇 곳에 저격 팀만 배치하고

29:40.487 --> 29:42.197
나머지는 후방 대기 시켰소

29:42.280 --> 29:43.865
그러믄 이제
[긴장되는 음악]

29:43.948 --> 29:46.993
두 손 들고 투항할 때까지
기다리기만 하면 되는 기요?

29:47.076 --> 29:49.037
(우진) 이제 그물 짜고 있는데

29:49.537 --> 29:51.831
물고기가 왜 없냐고 투덜대면
되겠어요?

29:52.999 --> 29:54.083
[우진의 한숨]

29:55.585 --> 29:56.586
[무혁의 한숨]

30:00.423 --> 30:01.341
뭐 좀 잡히는 게 있어?

30:01.424 --> 30:04.010
[한숨 쉬며] 무전 주파수도 없고

30:04.093 --> 30:06.304
(동철) 단 한 개의 통신 장비도
감지되지 않았습니다

30:06.387 --> 30:07.889
(우진) 내부 CCTV 영상은?

30:07.972 --> 30:10.725
씁, 모든 네트워크가
셧다운 상태라

30:10.809 --> 30:12.977
(동철) 아무래도 인위적으로
차단한 것 같습니다

30:13.061 --> 30:15.647
놈들 중에 IT 쪽 전문가라도
있는 걸까요?

30:17.106 --> 30:19.025
이 근방 기지국 현황이
어떻게 되지?

30:19.108 --> 30:22.487
JEA에 허가된 무선 통신사는
국책 사업자 한 곳뿐입니다

30:22.570 --> 30:23.571
(우진) 그쪽에 손쓰면

30:23.655 --> 30:26.157
이 주변에서 발생하는 신호
전부 다 딸 수 있단 얘기지?

30:26.241 --> 30:27.325
네

30:29.828 --> 30:30.829
(우진) 주목

30:30.912 --> 30:31.913
[흥미진진한 음악]

30:31.996 --> 30:33.706
전 대원 현 시간부로

30:34.290 --> 30:36.251
휴대전화 및 스마트 기기 끄고

30:36.334 --> 30:38.670
(우진) 현장에서는
무전기로만 통신한다
[휴대전화 종료음]

30:39.629 --> 30:40.463
[휴대전화 종료음]

31:05.947 --> 31:08.366
주위 건물에 대피 안 한
인원들, 기자들

31:08.449 --> 31:11.786
[시끌시끌하다]
(우진) 기지국 반경 밖으로 내보내

31:14.998 --> 31:15.999
(리우) 안녕

31:16.708 --> 31:19.085
아, 그 앤인가 하는
그 계집애 있잖아

31:19.168 --> 31:21.462
걔가 나한테 잘생겼단다

31:21.546 --> 31:22.672
[리우의 웃음]

31:22.755 --> 31:24.966
[웃으며] 하, 참, 걔가, 어?
보는 눈은 있어 가지고

31:25.049 --> 31:26.759
[웃음]

31:32.223 --> 31:33.224
겁나 도도하네

31:43.443 --> 31:47.155
(우진) 그 교수라는 작자가
얼마나 준비를 해 왔든

31:47.238 --> 31:49.782
얼마나 철저한 계획을 세워 놨든

31:49.866 --> 31:51.576
시간이 흐르면 흐를수록

31:51.659 --> 31:53.912
빈틈이라는 게 생기기 마련이야
[긴장되는 음악]

31:53.995 --> 31:55.330
[숨을 씁 들이켠다]

31:55.955 --> 31:58.875
인질들이 예상치 못한 행동을
할 수도 있고

32:02.503 --> 32:05.089
[식기를 내려놓는 소리]
강도들끼리
내분이 일어날 수도 있지

32:06.132 --> 32:08.259
댐에 아주 작은 균열이 생겨서

32:08.843 --> 32:10.929
요만큼의 물이라도 새는 순간

32:11.012 --> 32:13.723
아무리 거대하고 단단하게
지어진 댐이라도

32:13.806 --> 32:15.892
한순간에 터져버릴 수가 있지

32:15.975 --> 32:18.895
우린 그 한 번의 기회를 잡아낸다

32:22.023 --> 32:23.358
(영민) [속삭이며]
잠깐 얘기 좀 해

32:26.945 --> 32:28.655
(미선) [속삭이며] 지금
서로 감시 중인 거 몰라요?

32:28.738 --> 32:29.864
곤란하게 왜 이래요?

32:31.157 --> 32:33.076
(영민) 사실
경찰에 연락할 방법 있어

32:33.159 --> 32:35.662
자기랑 따로 연락할 때 쓰던
스마트워치 있잖아

32:35.745 --> 32:37.538
그거 국장실 서랍에 있거든?

32:37.622 --> 32:40.291
그것만 어떻게 손에 넣으면
경찰들한테

32:40.375 --> 32:42.919
이 새끼들 시간 끌면서
돈 찍어 내고 있다고 알리는 거야

32:43.002 --> 32:45.421
그러면 그쪽에서도
가만 보고 있지 않을 거 아니야

32:45.505 --> 32:47.173
가만 보고 있지 않으면?

32:47.882 --> 32:49.634
들어와도 누가 누군지
구분도 못 할 텐데

32:49.717 --> 32:51.302
이번엔 내가 있잖아

32:52.095 --> 32:54.138
(영민) 외부에
상황을 알릴 수 있으니까

32:54.222 --> 32:55.974
완전히 판 뒤집을 수 있다고

32:56.057 --> 32:57.141
그래서 말인데

32:57.642 --> 32:59.268
그걸 자기가
좀 가져다주면 안 될까?

33:00.645 --> 33:01.646
뭐예요?

33:02.188 --> 33:04.941
그러니까 정작 제일 위험한 일은
나한테 하라는 거예요?

33:05.024 --> 33:07.151
아니, 그런 게 아니고…

33:07.235 --> 33:08.486
[영민의 다급한 숨소리]

33:08.569 --> 33:09.821
[영민의 한숨]

33:09.904 --> 33:11.572
내가 나 혼자 좋으려고
이러는 거 같아?

33:12.156 --> 33:13.992
(영민) 어떻게든 이 상황을
빨리 해결해야지

33:14.075 --> 33:16.035
조폐국장으로서, 네 남자로서

33:16.536 --> 33:18.204
나 진짜 반성 많이 했다

33:18.287 --> 33:19.580
(영민) 그리고

33:19.664 --> 33:22.083
이렇게 목숨이 오가는 순간이
닥치니까 알겠더라

33:23.292 --> 33:24.877
나 너 사랑해, 너밖에 없어

33:25.795 --> 33:27.296
여기서 나가면 나 이혼할 거야

33:32.260 --> 33:33.261
(미선) 안 믿어

33:33.344 --> 33:35.680
믿든 안 믿든
이대로 있으면 우리 다 죽어

33:35.763 --> 33:37.932
같이 살자고 이러는 거 아니야

33:38.016 --> 33:39.726
(영민) 그거 가져올 사람은
너밖에 없어

33:39.809 --> 33:41.728
아니면 대신 전화라도 해줘

33:41.811 --> 33:42.770
내가 어떻게요?

33:42.854 --> 33:44.397
(덴버) 어이, 거기!

33:44.480 --> 33:46.524
(덴버) 니 뭐 하는데?
[영민의 당황한 신음]

33:47.525 --> 33:49.777
(영민) 아니, 저, 저, 사실은

33:51.529 --> 33:54.991
이 친구가 임신 중이라서
갑자기 헛구역질을 하길래

33:55.074 --> 33:57.035
(영민) 제가 걱정이 돼서
그랬습니다

34:00.246 --> 34:01.122
진짜가?

34:06.794 --> 34:08.546
[긴장한 숨소리]
네

34:08.629 --> 34:10.757
(영민) 저, 좀 쉬게 하면
안 됩니까?

34:10.840 --> 34:13.092
임신 초기라
무리하면 유산될 수도 있어요

34:14.802 --> 34:18.181
아, 맞나?
아이, 씨, 알았다, 따라온나

34:20.641 --> 34:21.976
[미선의 긴장한 숨소리]

34:30.318 --> 34:31.319
[긴장한 숨소리]

34:32.528 --> 34:33.404
[문이 탁 닫힌다]

34:35.990 --> 34:38.409
(앤) 폰도 없고
혼자 심심했는데 잘됐네

34:38.493 --> 34:39.702
언니, 이름이 뭐예요?

34:40.244 --> 34:41.245
[한숨]

34:42.580 --> 34:44.665
왜? 내가 어느 쪽도 아니라서?

34:44.749 --> 34:46.876
(앤) 어디 출신인 게
뭐가 중요하대?

34:46.959 --> 34:49.045
똑같은 처지면서
서로 감시하란다고

34:49.128 --> 34:50.338
진짜 하는 것도 웃기고

34:50.421 --> 34:51.422
[혀를 쯧 찬다]

34:52.090 --> 34:54.008
[한숨 쉬며] 난 이해가 안 가

34:54.675 --> 34:56.636
(미선) 너는 그런 거
안 당해봐서 몰라

34:57.136 --> 34:58.262
막상 닥치면…

35:01.224 --> 35:03.142
그렇게밖에 할 수 없는 일도 있어

35:04.310 --> 35:06.562
저기 국장실은
누가 계속 지키고 있나?

35:07.647 --> 35:10.191
응, 여기도 다 보고 있을걸?

35:11.984 --> 35:13.069
(앤) 왜요?

35:16.239 --> 35:18.407
[긴장되는 음악]

35:19.200 --> 35:20.701
뭔가 있구나?

35:22.286 --> 35:25.123
뭔데?
내가 도움이 될 수도 있잖아요

35:26.874 --> 35:28.042
아니야, 아무것도

35:30.503 --> 35:32.505
왜? 내가 고자질할까 봐?

35:34.674 --> 35:35.842
나 못 믿어요?

35:40.096 --> 35:41.848
[키보드 조작음]

35:45.101 --> 35:46.102
뭐 하는 거야?

35:46.185 --> 35:47.186
하지 마

35:48.104 --> 35:48.938
(리우) 왜?

35:52.275 --> 35:54.193
(앤) 아니, 그게…

35:55.862 --> 35:57.697
그날이라
화장실 가봐야 될 것 같은데

35:57.780 --> 35:59.574
(리우) 아, 그… 오래 걸려?

36:00.575 --> 36:01.576
잠깐이면 돼

36:02.994 --> 36:04.036
[생각하는 숨소리]

36:04.996 --> 36:06.664
(리우) 그, 거기
꼼짝 말고 앉아 있어

36:47.330 --> 36:49.540
[안내 음성] 출입 제한된
카드입니다
[미선의 당황한 숨소리]

36:53.586 --> 36:55.004
[리우가 숨을 씁 들이켠다]

37:03.304 --> 37:04.180
[쾅]

37:05.223 --> 37:06.390
(앤) 당신 변태야?

37:07.767 --> 37:08.768
아, 아니…

37:09.685 --> 37:11.229
아, 그, 너무 안 나오길래

37:12.188 --> 37:13.898
(미선) 아, 제발
제발 있어라, 제발

37:13.981 --> 37:15.441
[미선의 다급한 숨소리]

37:19.737 --> 37:21.155
[변기 물이 쏴 내려간다]

37:29.830 --> 37:30.873
(리우) 가자

37:34.252 --> 37:35.294
[어이없는 숨소리]

37:38.798 --> 37:39.799
여자 친구 있어?

37:42.885 --> 37:43.719
없으면?

38:10.162 --> 38:12.290
꼼짝도 하지 마
움직이면 쏴버릴 거니까

38:12.373 --> 38:13.791
[시스템 알림음]

38:13.874 --> 38:15.251
(동철) 기지국에
신호 감지됐습니다

38:19.797 --> 38:20.923
인질 중의 한 명일 거야

38:21.007 --> 38:21.966
(우진) 채널 열어

38:22.049 --> 38:24.677
[키보드 조작음]
[통화 연결음]

38:24.760 --> 38:26.429
[초조한 숨소리]
(교환원) 네
112 신고 센터입니다

38:26.512 --> 38:27.763
[미선의 놀란 숨소리]

38:28.347 --> 38:29.724
[미선의 떨리는 숨소리]
여보세…

38:29.807 --> 38:32.018
[긴장되는 음악]

38:34.687 --> 38:36.022
니 여기서 뭐 하는데?

38:37.398 --> 38:39.525
[미선의 긴장한 숨소리]

38:43.946 --> 38:44.822
[긴장한 숨소리]

38:46.782 --> 38:47.950
[허탈한 숨소리]

38:48.034 --> 38:49.577
손 들어!

38:49.660 --> 38:50.828
손 들라고, 빨리!

38:53.164 --> 38:54.540
[한숨 쉬며] 쏴봐

38:55.458 --> 38:57.668
(리우) 쏴봐! 아이, 씨

38:57.752 --> 38:59.003
손 들라고!

38:59.086 --> 39:00.254
쏴보라고!

39:00.921 --> 39:02.673
(리우) 쏴, 쏴보라고!

39:04.133 --> 39:05.176
[딸깍]

39:08.471 --> 39:09.889
하, 진짜 미친…

39:12.183 --> 39:13.225
(리우) 야, 엎드려

39:13.309 --> 39:14.352
엎드려!

39:14.435 --> 39:15.644
엎드려!

39:15.728 --> 39:17.063
[아파하는 신음]

39:17.563 --> 39:18.564
[리우의 한숨]

39:18.647 --> 39:20.941
[놀란 탄성]
(리우) 그, 너무 자책하지 마

39:21.025 --> 39:22.735
- (리우) 나도 맨날 까먹어서
- 하, 씨발

39:22.818 --> 39:24.111
도쿄한테 혼났으니까

39:26.989 --> 39:28.574
(미선) 저…
[미선의 긴장한 숨소리]

39:29.200 --> 39:31.660
실은 배가 고파서

39:33.287 --> 39:35.289
뭔가 먹을 게 있을까 하고…

39:36.082 --> 39:37.583
[살짝 웃으며] 아, 아, 맞나?

39:37.666 --> 39:39.001
(덴버) 아, 안 그래도

39:39.627 --> 39:42.129
아, 내 임산부한테
뭐가 좋을지 몰라 갖고
[부스럭거린다]

39:42.922 --> 39:45.257
일단 뭐, 손에 잡히는 대로

39:45.341 --> 39:47.760
뭐, 이것저것 다 주워 와 봤다
[덴버의 웃음]

39:49.387 --> 39:51.472
[멋쩍은 숨소리]

39:51.555 --> 39:54.475
지금 아한텐 엄마가 전부니까

39:54.558 --> 39:57.478
니 힘들어도
이거 묵고 버텨야 된다

39:58.479 --> 40:00.398
자, 뭐 묵을래?

40:03.984 --> 40:05.111
(미선) 그럼 우유 한 잔만…

40:05.194 --> 40:06.112
어

40:07.905 --> 40:09.698
아, 잠깐만

40:09.782 --> 40:11.409
(덴버) 아, 이거는 쪼매 차가운데

40:11.492 --> 40:12.451
내 데파 줄게

40:15.454 --> 40:16.414
[스마트워치 진동음]

40:16.497 --> 40:17.790
[당황한 숨소리]

40:18.791 --> 40:21.293
[미선의 당황한 숨소리]

40:21.919 --> 40:22.962
[고민하는 숨소리]

40:23.045 --> 40:24.630
(덴버) 아, 이게 근데…
[스마트워치 종료음]

40:24.713 --> 40:25.923
[미선의 긴장한 숨소리]

40:28.467 --> 40:31.470
[미선의 긴장한 숨소리]
(덴버) 와? 어디 안 좋나?

40:35.433 --> 40:38.102
[미선의 겁먹은 숨소리]

40:40.187 --> 40:41.397
[미선의 떨리는 숨소리]

40:41.480 --> 40:42.398
[미선의 놀란 숨소리]

40:43.107 --> 40:44.233
[떨리는 숨소리]

40:46.444 --> 40:47.653
(덴버) 그 새끼가

40:48.571 --> 40:49.405
[겁먹은 숨소리]

40:50.364 --> 40:51.323
혹시 때리나?

40:53.993 --> 40:57.037
[미선의 긴장한 숨소리]
맞네, 이 개새끼가, 어?

40:57.121 --> 40:58.122
내 딱 봐도, 마

40:58.205 --> 40:59.790
쓰레기 같은 새끼일 줄
알았다, 마, 씨

40:59.874 --> 41:01.584
[당황한 숨소리]

41:02.084 --> 41:03.085
아, 그…

41:03.169 --> 41:04.211
[덴버의 흥분한 숨소리]

41:04.295 --> 41:07.965
(미선) 그게 아니라
실은 그 사람 유부남이에요

41:10.634 --> 41:11.635
아…

41:12.219 --> 41:13.345
[숨을 씁 들이켠다]

41:13.429 --> 41:15.806
[덴버의 당황한 숨소리]

41:19.602 --> 41:20.811
아, 그, 그, 그라니까

41:20.895 --> 41:22.438
불륜인 거네?

41:23.856 --> 41:26.400
(덴버) 하, 마, 그럴 수 있다 치자

41:26.484 --> 41:27.651
마, 아는 우짤 낀데?

41:29.653 --> 41:31.030
지우라드나?

41:31.697 --> 41:33.282
[고민하는 숨소리]

41:34.909 --> 41:38.454
실은 전 그 사람 아이를
낳고 싶은데

41:39.330 --> 41:40.998
그, 그 사람은 아닌 거 같긴 해요

41:41.582 --> 41:44.835
와, 이거
완전히 개새끼네, 그거, 어?

41:44.919 --> 41:46.504
(덴버) 와, 씨발 거, 진짜

41:47.129 --> 41:48.172
너희 뭐 해, 여기서?

41:48.255 --> 41:49.298
(덴버) 별거 아이다

41:50.132 --> 41:52.426
그쪽은 내랑 좀 가입시다

41:52.968 --> 41:54.512
하, 이거 니나 묵어라, 씨

41:54.595 --> 41:57.348
[긴장되는 음악]

41:57.431 --> 41:59.141
(리우) 아, 저 새끼가, 진짜, 씨

42:03.938 --> 42:06.649
[우진의 초조한 숨소리]
[키보드 조작음]

42:06.732 --> 42:08.776
(우진) 신고 전화 한 번호
명의 확인됐어?

42:08.859 --> 42:10.319
(동철) 조영민 조폐국장
명의로 개통된

42:10.402 --> 42:11.779
스마트워치 셀룰러 모델입니다

42:11.862 --> 42:13.948
(우진) [한숨 쉬며] 역시
인질이 맞았네

42:15.241 --> 42:16.283
근데 왜 바로 꺼진 거지?

42:16.367 --> 42:18.744
감시가 심해서거나
놈들한테 걸린 건지도 모르죠

42:19.370 --> 42:20.287
[숨을 후 내뱉는다]

42:23.374 --> 42:24.750
알아볼 방법이 있어요

42:25.751 --> 42:27.878
[전화벨이 울린다]

42:36.512 --> 42:37.721
[전화 수신음]

42:40.891 --> 42:43.227
선우진 경감님께선
밀당을 좀 아시네

42:43.811 --> 42:45.312
(우진) 전화 기다렸어?

42:45.938 --> 42:46.981
자, 그럼

42:48.399 --> 42:50.609
오르가슴에 대해서
얘기할 준비가 됐나?

42:53.362 --> 42:54.613
[한숨]

42:57.241 --> 42:59.743
(우진) 제일 최근에 느낀 게
언제냐고 했던가?

43:00.828 --> 43:02.121
(교수) [변조된 목소리로] 그랬지

43:02.204 --> 43:03.372
(우진) 한…

43:04.373 --> 43:05.708
두 달 전쯤?

43:05.791 --> 43:06.709
상대는?

43:06.792 --> 43:08.627
(교수) [변조된 목소리로]
어떤 사람이었는데?

43:09.169 --> 43:10.963
그날 처음 만난 남자였어

43:13.132 --> 43:14.133
(교수) 원 나이트?

43:15.426 --> 43:16.594
(우진) 뭐, 비슷한?

43:19.179 --> 43:20.180
(교수) 잘해?

43:22.308 --> 43:24.226
(우진) 잘 맞는다고 해야겠지

43:37.156 --> 43:38.157
이제 됐지?

43:38.782 --> 43:40.534
기브 앤 테이크니까 나도 물어볼게

43:40.618 --> 43:41.869
좋아

43:41.952 --> 43:44.455
(우진) 인질들 핸드폰은
어떻게 한 거야?

43:45.039 --> 43:46.707
다 걷어서 꺼두기라도 했나?

43:46.790 --> 43:48.000
(교수) [변조된 목소리로] 잘 아네

43:48.083 --> 43:50.628
뭐, 이 안을
보고 있기라도 한 건가?

43:50.711 --> 43:52.004
[피식 웃는다]

43:52.087 --> 43:54.423
통신 감지는
절차상 어쩔 수 없는 부분이야

43:55.049 --> 43:55.966
왜?

43:56.759 --> 43:59.803
인질 중의 누군가가
연락이라도 해 올까 봐?

43:59.887 --> 44:01.889
(우진) 누구든, 어떤 채널로든

44:01.972 --> 44:04.391
도움을 필요로 하는 상황이
생길 수도 있는 거잖아

44:04.475 --> 44:06.393
그걸 돕는 게 우리 일이고

44:06.477 --> 44:07.394
[교수가 숨을 들이켠다]

44:07.478 --> 44:08.812
(교수) [변조된 목소리로]
그럴 일 없을 거야

44:08.896 --> 44:12.107
여기가 무슨
5성급 호텔은 아니지만

44:12.191 --> 44:14.902
별다른 문제 없이
잘들 지내고 있으니까

44:14.985 --> 44:15.986
[코웃음]

44:16.612 --> 44:17.863
그렇다면 다행이네

44:19.239 --> 44:23.410
인질들 인원도 많은데
뭔가 필요한 게 있으면 말해봐

44:23.494 --> 44:26.872
당연히 공짜는 아니겠지만
생각해 보고 연락하지

44:27.456 --> 44:28.457
[통화 종료음]

44:31.919 --> 44:33.754
아직 놈들은 눈치 못 챘어요

44:33.837 --> 44:35.589
(우진) 어쩌면
사건 발생하고 처음으로

44:35.673 --> 44:37.424
우리한테
유리한 상황일지도 몰라요

44:38.133 --> 44:41.512
문제는 저쪽에서
다시 전원을 켰을 때

44:41.595 --> 44:44.598
어떻게 놈들의 감시를 뚫고
의사소통을 하느냐인데

44:44.682 --> 44:46.141
뭔가 좋은 방법 없을까?

44:46.225 --> 44:47.643
(동철) 통화는 힘들 테니

44:47.726 --> 44:48.977
문자로 경찰인 걸 알리고

44:49.061 --> 44:50.479
(동철) 링크를 하나
보내 놓는 겁니다

44:50.562 --> 44:52.606
클릭만 하면 바로 백도어가
심어져서 해킹할 수 있습니다

44:52.690 --> 44:55.192
그럼 굳이 통화 안 해도
그쪽 소리 다 들을 수 있겠네?

44:55.776 --> 44:57.486
(동철) 기종에 따라서
화상도 딸 수 있습니다

44:58.862 --> 45:00.030
- 준비해
- (동철) 네

45:10.541 --> 45:12.835
(오슬로) 다음 작업조, 교대다

45:13.669 --> 45:16.255
[인질들의 힘주는 신음]

45:23.929 --> 45:25.264
(덴버) 어이, 어이!

45:29.351 --> 45:30.728
- 니 제정신이가?
- (영민) 예?

45:30.811 --> 45:32.771
지 여자한테 그딴 일을 시켜?

45:33.647 --> 45:35.566
(덴버) 니가 그라고도
사내새끼가? 이, 씨

45:35.649 --> 45:38.402
[떨리는 목소리로]
아니, 그, 그, 그, 그, 그게요…

45:40.154 --> 45:41.071
[영민의 놀란 탄성]

45:41.155 --> 45:44.950
[긴장되는 음악]
아를 배게 했으믄
책임을 지야지, 개새끼야!

45:45.033 --> 45:47.369
[새어 나오는 웃음]

45:47.453 --> 45:49.455
[웃으며] 아, 그, 그렇죠

45:49.538 --> 45:51.832
근데 그게 사, 사실은요…

45:51.915 --> 45:53.792
뭔 놈의 쌧바닥이 이리 기노?
확, 씨

45:53.876 --> 45:55.669
잘라 줄까? 씨!
[영민의 겁먹은 숨소리]

45:55.753 --> 45:56.754
(미선) 그만하세요

45:56.837 --> 45:57.963
[덴버의 못마땅한 숨소리]

45:58.046 --> 46:00.674
어차피 저도 그런 사람인 줄 알고
정떨어진 참이니까

46:01.759 --> 46:03.302
[영민이 콜록거린다]

46:04.428 --> 46:05.804
(덴버) 니 같은 새끼는

46:05.888 --> 46:06.930
부모 될 자격도 없다

46:07.014 --> 46:08.223
[연신 콜록거린다]

46:08.307 --> 46:09.183
(오슬로) 덴버

46:10.434 --> 46:11.435
(덴버) 어

46:12.478 --> 46:13.479
(오슬로) 이동

46:15.731 --> 46:19.109
뭘 처앉아서 꼬나보고 있노?
빨리 안 인나나?

46:24.198 --> 46:26.366
(덴버) [영민을 퍽 치며]
빨리 가라, 이 개자식아!

46:28.869 --> 46:30.245
[안도하는 숨소리]

46:44.134 --> 46:45.636
[긴장되는 효과음]

46:45.719 --> 46:47.721
(도쿄) 겉으로는
아무 문제가 없었다

46:48.263 --> 46:49.932
하지만 어쩐지 교수는

46:50.015 --> 46:53.310
경감의 여유로운 태도에서
이상한 위화감을 느꼈다

46:53.936 --> 46:56.188
그건 무언가
패를 쥐고 있단 뜻이었다

47:01.443 --> 47:03.779
[통화 연결음]

47:03.862 --> 47:06.281
[전화벨이 울린다]

47:06.365 --> 47:07.783
[헛기침]

47:09.034 --> 47:10.536
- (리우) 응
- 베를린은?

47:10.619 --> 47:12.454
시찰 중인데, 왜?

47:12.538 --> 47:14.665
- 혹시 무슨 일 없어?
- (리우) 일?

47:14.748 --> 47:15.999
[숨을 들이켠다]

47:16.750 --> 47:20.045
하긴, 아주 큰일이 생기긴 했어

47:23.006 --> 47:23.841
뭔데?

47:23.924 --> 47:25.926
벌써 따분해지기 시작했다는 거?

47:26.718 --> 47:28.387
[리우가 낄낄 웃는다]

47:28.470 --> 47:29.888
[수화기를 탁 내려놓는다]

47:29.972 --> 47:31.431
[리우의 찌뿌둥한 탄성]

47:41.900 --> 47:43.902
(교수) 많이 바빠요?
[의미심장한 음악]

47:57.082 --> 47:59.418
(무혁) 해킹 준비가
시간이 좀 걸리나 봅니다

48:00.294 --> 48:02.129
(우진) 한 두어 시간 정도?

48:05.340 --> 48:06.341
[우진의 웃음]

48:06.925 --> 48:09.261
계속 긴장 상태로 있었으니
저럴 법도 하죠

48:10.721 --> 48:12.848
대위님도 나가서
식사라도 하고 오세요

48:12.931 --> 48:16.226
(무혁) 팀장님이야말로
새벽부터 한 끼도 안 먹지 않았소?

48:18.687 --> 48:20.856
(덴버) 빨리 가라고!

48:22.524 --> 48:24.067
니 자꾸 뺀질거릴래?

48:24.610 --> 48:27.529
(영민) 아니
진짜 속이 안 좋다니까요

48:27.613 --> 48:28.614
[의미심장한 음악]

48:28.697 --> 48:31.116
(덴버) 아이, 씨
더러운 새끼, 진짜

48:31.742 --> 48:32.868
[덴버의 짜증 섞인 한숨]

48:33.410 --> 48:34.578
아, 빨리 싸고 온나

48:36.079 --> 48:37.080
(영민) 예

48:52.095 --> 48:54.306
[긴장한 숨소리]

48:58.310 --> 48:59.186
[시스템 알림음]

48:59.269 --> 49:00.395
신호가 다시 잡혔습니다

49:00.979 --> 49:02.564
뭐? 얼른 따봐

49:02.648 --> 49:03.899
(동철) 네
[키보드 조작음]

49:03.982 --> 49:05.943
[지직거리는 소리가 흘러나온다]

49:06.902 --> 49:08.946
(도청 속 중국집 직원) 그러니까
탕수육 2개, 짜장 10개

49:09.029 --> 49:11.448
짬뽕 10개, 삼선짬뽕 1개 맞죠?

49:11.531 --> 49:13.075
(도청 속 경찰) 서장님
매운 거 질색하시니까

49:13.158 --> 49:14.910
삼선짬뽕은 덜 맵게, 알았죠?

49:16.328 --> 49:17.329
[키보드 조작음]

49:17.412 --> 49:18.497
[우진의 한숨]
(경찰) 서장님

49:19.247 --> 49:20.832
- (경찰) 배달시켰습니다
- (서장) 어, 어

49:20.916 --> 49:22.960
아, 어차피 시간 좀 걸린다며?

49:23.669 --> 49:25.253
(서장) 밥은 먹어야 될 거 아니야

49:25.837 --> 49:28.340
북조선에서는
짜장면이라면 환장한다며?

49:28.423 --> 49:30.300
알아서 반반 시켰어

49:30.801 --> 49:33.887
[저마다 한숨을 내쉰다]

49:37.641 --> 49:39.101
[긴장되는 음악]
뭐, 뭡니까?

49:39.184 --> 49:40.936
- (덴버) 니 열고 싸라
- 예?

49:41.019 --> 49:42.646
댁이 하는 짓이

49:42.729 --> 49:44.982
영 수상쩍어 가지고
[영민의 한숨]

49:45.065 --> 49:45.983
아니

49:46.066 --> 49:48.026
(영민) 아무리 내가
마음에 안 들어도 그렇지

49:48.110 --> 49:50.070
이런 식으로 비인간적으로 대하면

49:50.153 --> 49:52.948
인질들을 대표하는 사람으로서
나도 그냥 넘어갈 수 없습니다

49:53.031 --> 49:54.950
아따, 거 말 많네

49:56.368 --> 49:57.536
별로 안 마려운가 보지?

49:58.578 --> 49:59.496
[한숨]

50:00.038 --> 50:01.248
[영민의 짜증 섞인 숨소리]

50:21.935 --> 50:23.979
[새가 지저귄다]

50:24.646 --> 50:25.814
[휴대전화 진동음]

50:28.900 --> 50:29.943
(교수) 많이 바빠요?

50:31.278 --> 50:32.696
[휴대전화 진동음]

50:32.779 --> 50:36.408
시간 되면 잠깐 들러요
샌드위치라도 싸줄 테니까

50:38.285 --> 50:40.162
(우진) 뭐예요

50:40.245 --> 50:41.455
다 해 놓은 줄 알았더니?

50:41.538 --> 50:44.082
(교수) 아, 천천히 올 줄 알았죠
평소처럼

50:44.708 --> 50:46.877
[피식 웃으며] 튕기다가, 어?

50:46.960 --> 50:49.296
[우진의 멋쩍은 웃음]
[교수의 유쾌한 웃음]

50:49.379 --> 50:53.300
근데 갑자기 바빠진 거면
무슨 큰일이 터진 거예요?

50:53.967 --> 50:55.635
아니요, 그 반대

50:55.719 --> 50:56.720
[의미심장한 효과음]

50:56.803 --> 50:57.929
[의미심장한 음악]

50:58.013 --> 51:00.807
(우진) 터트릴 만한 건수가
생길 것도 같아요

51:03.810 --> 51:05.103
뭐예요, 그 건수가?

51:05.187 --> 51:07.230
(우진) [난감해하며] 아, 그게

51:07.314 --> 51:09.107
업무상 보안을 지켜야 해서

51:09.191 --> 51:10.484
미안해요

51:11.777 --> 51:13.487
자, 다 됐습니다

51:13.570 --> 51:15.030
맛있겠다
[교수의 웃음]

51:15.113 --> 51:16.490
[휴대전화 진동음]

51:17.908 --> 51:20.452
[우진의 난감한 숨소리]
[속삭이며] 아, 편하게 받으세요

51:20.535 --> 51:21.870
[우진과 교수의 옅은 웃음]

51:32.339 --> 51:33.632
어, 다 됐어?

51:34.257 --> 51:36.134
(동철) 네, 기종이 좀 독특해서
시간이 걸렸습니다

51:36.218 --> 51:39.054
그럼 이제 그쪽에서
다시 워치만 켜면 되는 거야?

51:39.137 --> 51:40.263
(동철) 일단 켜는 순간

51:40.347 --> 51:42.474
저희가 보낸 문자를 확인하고
링크를 클릭하면

51:42.557 --> 51:44.476
해킹 툴 설치와
재부팅에 들어갑니다

51:44.559 --> 51:46.436
해킹하는 데 얼마 정도 걸려?

51:46.520 --> 51:47.562
(동철) 30초면 됩니다

51:47.646 --> 51:49.815
카메라가 있는 기종이라
화상도 확보 가능하고요

51:51.399 --> 51:52.442
알았어

51:55.403 --> 51:56.530
(교수) 자…

51:56.613 --> 51:57.739
[교수의 헛기침]

51:59.366 --> 52:00.367
다 끝나셨어요?

52:00.450 --> 52:02.035
(우진) 가봐야 될 거 같아요

52:05.080 --> 52:06.540
뭐, 바쁜 거 아니까…

52:07.707 --> 52:09.292
잠깐이라도 얼굴 봐서 좋았어요

52:11.795 --> 52:12.796
싸드릴까요?

52:13.547 --> 52:16.007
근데 제 통화는 왜 엿들은 거예요?

52:16.091 --> 52:17.175
[긴장되는 효과음]

52:18.802 --> 52:19.803
[당황한 숨소리]

52:20.345 --> 52:21.555
(교수) 우진 씨, 그게…

52:22.597 --> 52:24.266
제대로 설명해야 할 거예요

52:24.349 --> 52:26.726
[차분한 음악]

52:26.810 --> 52:28.353
[침을 꿀꺽 삼킨다]

52:30.605 --> 52:32.566
[접시를 달그락 내려놓는다]

52:36.278 --> 52:37.404
(교수) 우진 씨

52:40.282 --> 52:42.492
우진 씨는 진지하지 않은 거
알고 있는데

52:44.953 --> 52:46.163
제 마음이 좀

52:47.122 --> 52:48.498
기울어진 거 같아요

52:57.549 --> 52:59.009
(교수) 가까워지고 싶고

52:59.759 --> 53:01.595
진도는 잘 안 나가고

53:01.678 --> 53:04.472
뭐, 괜히 다른 남자가
있는 게 아닌가 싶기도 하고

53:05.140 --> 53:07.100
(교수) 저 많이 찌질하죠?

53:08.643 --> 53:10.145
예, 저도 잘 아는데

53:11.563 --> 53:13.732
저도 이런 감정이 너무 오랜만이라

53:15.901 --> 53:17.319
가벼워지고 싶어도

53:18.987 --> 53:19.863
그게 잘 안 돼요

53:28.079 --> 53:31.208
사건 때문에
신경이 날카로웠나 봐요

53:32.542 --> 53:34.294
[우진이 수갑을 집어 든다]

53:34.377 --> 53:35.503
[수갑을 탁 넣는다]

53:35.587 --> 53:37.088
[한숨 쉬며] 미안해요

53:38.882 --> 53:40.008
(우진) 그리고…

53:41.218 --> 53:42.469
[침을 꿀꺽 삼킨다]

53:43.136 --> 53:44.554
남자가 있는 것도 아니고

53:44.638 --> 53:46.765
선호 씨가 싫어서는
더더욱 아니지만

53:47.557 --> 53:49.392
일단은 지금 제가 연애 같은 걸

53:49.476 --> 53:51.603
마음 편히 할 상황이
아닌 거 같아요

53:51.686 --> 53:52.979
저, 우진 씨

53:55.148 --> 53:56.233
갈게요

53:59.611 --> 54:00.612
[허탈한 숨소리]

54:02.781 --> 54:04.699
[출입문 종이 딸랑거린다]

54:04.783 --> 54:06.993
[무거운 음악]

54:25.220 --> 54:27.264
[긴장되는 음악]
[리우의 헛기침]

54:27.347 --> 54:28.390
뭐, 별일 없니?

54:28.473 --> 54:30.725
그, 뭐, 교수도 그러더만

54:30.809 --> 54:31.977
(리우) 뭐, 보다시피

54:35.146 --> 54:38.233
아, 살짝 아쉽네?

54:45.782 --> 54:48.034
[전화벨이 울린다]

54:51.621 --> 54:53.873
어, 교수, 어쩐 일이야?

54:53.957 --> 54:54.874
(교수) 잘 들어

54:54.958 --> 54:57.377
인질 중의 누군가가
스마트워치를 갖고 있어

54:57.460 --> 54:59.254
경찰들이랑
접촉하려고 하고 있다고

55:00.839 --> 55:02.048
쩝, 알갔어

55:02.132 --> 55:03.425
(베를린) 내래 처리하디

55:05.260 --> 55:06.261
[문이 탁 닫힌다]

55:08.388 --> 55:09.889
(덴버) 아이, 씨, 뭐고, 이거?

55:12.267 --> 55:15.020
아이, 씨, 벌써 교대 시간이가?
[하품한다]

55:15.103 --> 55:17.856
(헬싱키) 베를린이 인질들 모두를
집합시키라고 한다

55:17.939 --> 55:18.940
(덴버) [하품하며] 아, 와?

55:19.024 --> 55:21.985
(모스크바) 이야
여기는 다들 뺑이치는데

55:22.068 --> 55:24.988
지는 대장 놀이에 아주 살판났구마

55:25.071 --> 55:26.614
아빠는 좀 쉬고 있으래이

55:26.698 --> 55:28.325
(덴버) 내가 데리고 갔다 올게

55:28.408 --> 55:29.326
(모스크바) 알았다

55:29.409 --> 55:32.120
(덴버) 자, 자, 가자
자, 이짝으로 나온나

55:32.203 --> 55:33.663
(모스크바) 자, 다들 따라가소

55:33.747 --> 55:34.914
(덴버) 자, 나온나

55:55.352 --> 55:56.519
[문이 철컥 열린다]

56:01.274 --> 56:03.568
- (리우) 도쿄는?
- 나이로비 일을 돕고 있다

56:03.651 --> 56:05.028
조폐기는 계속 돌려야 되니까

56:10.325 --> 56:11.409
다들 모였나?

56:19.042 --> 56:20.085
내래

56:20.919 --> 56:22.379
(베를린) 요만할 때 말이야
[긴장되는 음악]

56:22.462 --> 56:24.839
수용소에서 집단 노동을 하는데

56:24.923 --> 56:28.176
다섯이 한 조로 해서
할당량을 못 채우면

56:28.259 --> 56:30.512
쫄쫄 굶고 얻어터졌댔어

56:30.595 --> 56:32.972
(베를린) 근데 이거
연장이랍시고 주는 호미가

56:33.056 --> 56:34.849
워낙에 낡았단 말이야

56:36.267 --> 56:38.770
그러다 보니
한 놈이 이걸 마서 먹었어

56:39.729 --> 56:41.314
어케 됐을 거 같네?

56:41.398 --> 56:45.485
[하품하며] 뭐, 나머지 넷이서
존나 피똥 싸면서 메꿨겠지, 뭐

56:45.568 --> 56:46.569
[덴버의 웃음]

56:46.653 --> 56:48.154
(베를린) 쩝, 아니디

56:48.780 --> 56:50.615
이걸 마서 먹은 놈한테

56:51.282 --> 56:53.868
다른 조에서
호미를 훔쳐 오게 했어

56:54.577 --> 56:55.995
(베를린) 운이 좋아
성공이라도 하믄

56:56.079 --> 56:58.706
엉뚱한 아새끼들만 벌을 받는 기고

56:58.790 --> 57:00.708
기러다 걸리기라도 하믄…

57:02.752 --> 57:04.379
상상에 맡기갔어

57:11.761 --> 57:13.221
(영민) [속삭이며] 잘 좀 가려봐

57:13.304 --> 57:15.557
(미선) [속삭이며] 미쳤어요?
여기서 걸리면…

57:15.640 --> 57:16.975
낌새가 안 좋아

57:17.058 --> 57:18.685
지금 아니면 아예 못 할 수도 있어

57:18.768 --> 57:20.019
[스마트워치 조작음]

57:25.316 --> 57:26.860
[시스템 알림음]

57:26.943 --> 57:28.278
접속됐습니다

57:30.155 --> 57:31.364
(동철) 백도어 설치 중입니다

57:33.408 --> 57:36.119
[시스템 작동음]

57:36.202 --> 57:37.078
(동철) 재부팅됐습니다

57:39.539 --> 57:40.373
소리 들어와?

57:42.292 --> 57:43.668
(도청 속 베를린) 조영민 씨
앞으로!

57:45.628 --> 57:46.629
예?

57:46.713 --> 57:47.839
(도청 속 베를린) 나오라우

57:47.922 --> 57:51.634
여기 국장으로서 인질들을 대표해
할 일이 있으니까니

57:52.135 --> 57:53.011
나오라우

58:15.283 --> 58:17.243
아, 아니, 이, 이걸 왜…

58:18.119 --> 58:19.662
인질들 중 누군가

58:20.163 --> 58:23.249
우리와의 약속을 어기고
외부와 연락을 시도한 자가 있어

58:26.586 --> 58:27.712
(베를린) 동무가 국장이니

58:27.795 --> 58:29.005
책임지고 이 자리에서

58:29.088 --> 58:31.674
통신 장비 숨기고 있는 놈을
찾아내라우

58:35.220 --> 58:37.722
[떨리는 숨소리]

58:42.185 --> 58:44.354
[긴장감이 고조되는 음악]

58:48.441 --> 58:50.026
[시끄러운 소리가 흘러나온다]

58:50.109 --> 58:52.111
- (서장) 뭐야, 왜 이래?
- 모르겠습니다

58:52.195 --> 58:53.780
- 화면은 왜 안 떠?
- (동철) 땄는데

58:53.863 --> 58:55.865
워치를 어디
감추고 있는 것 같습니다

58:55.949 --> 58:57.116
(베를린) 나는 동무들을

58:57.200 --> 58:58.701
[금속 탐지기 작동음]

58:59.327 --> 59:01.996
진정으로 잘 대해 주려고 노력했다

59:02.080 --> 59:03.831
(베를린) 근데 동무들 중 누군가

59:03.915 --> 59:06.459
우리 모두를
위험에 빠뜨리는 짓을 했어

59:06.543 --> 59:10.588
정직하게 규칙을 따르던 동무들이
피를 보게 생겼다 이 말이야

59:10.672 --> 59:12.507
놈이 과연 동무들 편일까?

59:22.517 --> 59:25.019
(베를린) 국장 동지
그르케 하는 게 아니라

59:25.103 --> 59:26.980
[긴장되는 음악]

59:27.063 --> 59:28.648
이케 해야지, 제대로

59:28.731 --> 59:29.983
[영민의 긴장한 숨소리]

59:34.737 --> 59:36.447
[미선의 긴장한 숨소리]

59:39.075 --> 59:41.077
"금속 탐지기"

59:41.160 --> 59:44.038
[금속 감지음]
[떨리는 숨소리]

59:44.122 --> 59:45.915
[영민의 떨리는 숨소리]

59:45.999 --> 59:47.542
[금속 감지음이 흘러나온다]

59:48.918 --> 59:51.129
[금속 감지음이 흘러나온다]
(우진) 무슨 소리야?

59:53.089 --> 59:54.966
[미선의 겁먹은 숨소리]

59:55.049 --> 59:56.092
[놀란 숨소리]

59:56.175 --> 59:58.261
[미선의 겁에 질린 숨소리]

01:00:03.683 --> 01:00:04.851
[베를린의 미심쩍은 숨소리]

01:00:07.437 --> 01:00:08.313
다음

01:00:08.396 --> 01:00:09.397
[안도하는 한숨]

01:00:10.982 --> 01:00:13.484
[긴장되는 효과음]

01:00:15.945 --> 01:00:17.405
[베를린의 한숨]

01:00:17.488 --> 01:00:18.990
[베를린이 혀를 쯧쯧 찬다]

01:00:19.073 --> 01:00:20.950
[겁에 질린 숨소리]
[긴장되는 음악]

01:00:21.034 --> 01:00:22.201
[한숨]

01:00:27.415 --> 01:00:29.000
[지직대는 소리가 흘러나온다]
[저마다 괴로워한다]

01:00:29.083 --> 01:00:31.127
[베를린의 성난 신음]

01:00:31.210 --> 01:00:32.378
[베를린의 괴성]

01:00:32.879 --> 01:00:33.713
"신호 없음"

01:00:33.796 --> 01:00:35.423
- (동철) 신호가 끊겼습니다
- (서장) 걸린 거 같은데?

01:00:35.506 --> 01:00:36.549
놈들이 인질을 그냥 두겠어?

01:00:36.633 --> 01:00:37.759
(우진) 인질을 해치는 순간

01:00:37.842 --> 01:00:40.261
협상은 끝인 걸 그놈도 알 거예요

01:00:40.345 --> 01:00:41.471
(무혁) 이러고 있을 게 아니라

01:00:41.554 --> 01:00:44.140
당장 신변을 확인해서리
그에 상응하는 조치를…
[전화벨이 울린다]

01:00:44.223 --> 01:00:45.308
(동철) 교수한테 전화 왔습니다

01:00:46.100 --> 01:00:47.352
[우진의 다급한 숨소리]

01:00:49.687 --> 01:00:51.022
[숨을 고른다]

01:00:52.607 --> 01:00:55.902
생각해 봤어?
인질들한테 필요한 거 말이야

01:00:56.569 --> 01:00:58.863
(교수) 내가 전화한 이유
모르지 않을 텐데

01:01:00.198 --> 01:01:03.451
(우진) 글쎄, 혹시
무슨 일이라도 생긴 건가?

01:01:04.035 --> 01:01:05.286
(교수) [변조된 목소리로]
스마트워치

01:01:05.370 --> 01:01:09.540
서로 믿고 협상하자더니
이런 식이면 곤란한데

01:01:10.500 --> 01:01:13.002
(우진) 말했지만 통신 감지는
절차상 이뤄진 일이고

01:01:13.086 --> 01:01:16.255
인질들도 겁이 나니까
돌발 행동을 할 수도 있는 거잖아

01:01:16.839 --> 01:01:18.383
(교수) 그래, 이해해

01:01:18.466 --> 01:01:20.968
궁지에 몰린 인간이
무슨 짓이든 못 하겠어?

01:01:21.052 --> 01:01:23.137
하지만 그건 우리 쪽도 마찬가지야

01:01:23.221 --> 01:01:27.392
(우진) 이 일로 인질들한테
무슨 짓이라도 하면, 알지?

01:01:27.475 --> 01:01:29.852
협상이 아주 힘들어질 거야

01:01:29.936 --> 01:01:31.688
(교수) [변조된 목소리로]
내가 돌려주고 싶은 말이야

01:01:31.771 --> 01:01:33.773
이번 한 번만 넘어가 주지

01:01:35.191 --> 01:01:36.401
하지만 명심해

01:01:37.694 --> 01:01:38.778
두 번은 없어

01:01:40.446 --> 01:01:41.739
[서장의 탄식]
[목멘 소리로] 알았어

01:01:42.907 --> 01:01:43.908
[통화 종료음]

01:01:46.035 --> 01:01:47.245
저, 보셔야 될 게 있습니다

01:01:50.248 --> 01:01:52.333
(동철) 부서지기 전에
워치에 찍힌 영상입니다

01:01:59.465 --> 01:02:00.466
[헛웃음]

01:02:02.176 --> 01:02:03.177
[교수의 한숨]

01:02:04.178 --> 01:02:05.930
[교수의 피곤한 숨소리]

01:02:06.013 --> 01:02:08.599
[의미심장한 효과음]

01:02:13.521 --> 01:02:16.441
[인질들의 겁에 질린 숨소리]
[베를린의 괴성]

01:02:16.524 --> 01:02:18.526
[숨을 고른다]

01:02:26.576 --> 01:02:28.578
[베를린의 거친 숨소리]

01:02:30.121 --> 01:02:32.457
[미선의 겁에 질린 숨소리]

01:02:36.627 --> 01:02:39.422
(베를린) 이 여자 처형하라우
[영민의 놀란 숨소리]

01:02:39.505 --> 01:02:41.048
[긴장되는 음악]

01:02:41.716 --> 01:02:43.134
(덴버) 어?
[미선의 겁에 질린 숨소리]

01:02:44.719 --> 01:02:47.638
- 뭐라고?
- (리우) 아이, 그, 어? 농담도 참

01:02:47.722 --> 01:02:49.015
본보기를 보여야지

01:02:49.599 --> 01:02:51.851
(리우) 야
교수가 말한 건 어쩌고?

01:02:51.934 --> 01:02:53.895
그건 이상이고 이거이 현실이야!

01:02:55.813 --> 01:02:58.608
인간을 완벽하게
통제할 수 있는 건 공포야

01:02:58.691 --> 01:02:59.859
[미선의 겁에 질린 숨소리]

01:03:04.113 --> 01:03:06.532
에헤, 사람 참, 어?

01:03:06.616 --> 01:03:09.368
(덴버) 아, 암만 그래도
그거 좀 심하잖아

01:03:09.911 --> 01:03:12.163
애초에 너들이
저 여자를 잘 감시했으면
[인질들이 놀란다]

01:03:12.246 --> 01:03:14.957
일이 이 지경까지 오지 않았갔디
인정하디?

01:03:15.041 --> 01:03:17.543
(베를린) 자
둘 중에 누가 하갔어?

01:03:19.587 --> 01:03:21.297
(리우) 아이, 씨

01:03:22.048 --> 01:03:23.633
(덴버) 아이, 씨, 마!

01:03:24.342 --> 01:03:26.344
아, 이 여자 임신했다고!
[긴장감이 고조되는 음악]

01:03:28.763 --> 01:03:30.097
(베를린) 덴버

01:03:30.181 --> 01:03:31.599
그, 니가 하는 거이 낫갔다, 야

01:03:31.682 --> 01:03:33.518
[겁에 질린 숨소리]

01:03:36.312 --> 01:03:39.273
(덴버) 아따, 마
사람 진짜 말 안 통하네, 어?

01:03:39.357 --> 01:03:40.358
아, 좀 와 봐라

01:03:41.275 --> 01:03:43.027
아, 좀 와 봐라! 씨

01:03:43.110 --> 01:03:44.111
[겁에 질린 숨소리]

01:03:46.405 --> 01:03:49.283
(덴버) 마, 이 정도 했으믄
인질들도 다 겁먹었을 기다

01:03:49.367 --> 01:03:51.160
아, 그라고
임신한 여자를 우째 쏘노?
[겁먹은 숨소리]

01:03:51.244 --> 01:03:52.286
(베를린) 내가 말했디?

01:03:52.370 --> 01:03:55.164
그런 인간적인 감정에 휘둘리믄
어케 되는디

01:03:56.123 --> 01:03:56.958
잘 들으라우

01:03:58.543 --> 01:04:00.503
(베를린) 저 녀자래 임신했다는 말

01:04:01.128 --> 01:04:02.964
진짜라고 생각하네?
[겁에 질린 숨소리]

01:04:08.970 --> 01:04:10.721
[긴장되는 효과음]

01:04:10.805 --> 01:04:12.682
[겁에 질린 숨소리]

01:04:50.136 --> 01:04:52.346
[전화벨이 울린다]

01:04:54.515 --> 01:04:55.725
(베를린) 신경 쓰지 말라우

01:04:58.269 --> 01:05:00.271
아직 처리할 일이 남았으니까니

01:05:02.815 --> 01:05:04.025
[못마땅한 한숨]

01:05:05.943 --> 01:05:08.195
[전화벨이 연신 울린다]
[베를린이 숨을 하 내뱉는다]

01:05:08.279 --> 01:05:11.157
[통화 연결음]

01:05:11.240 --> 01:05:14.744
(베를린) 내가 보기엔 말이디
이거이 꽤나 고가품인데 말이야

01:05:15.912 --> 01:05:17.872
이게 저 여자 물건이 맞을까?

01:05:17.955 --> 01:05:19.874
만약에 아니라믄

01:05:20.458 --> 01:05:23.085
이거 또 누가 시킨 거라믄
이거 억울한 일 아니갔어?

01:05:23.169 --> 01:05:25.421
[통화 연결음]
[긴장되는 음악]

01:05:27.423 --> 01:05:30.176
(베를린) 응?
[전화벨이 연신 울린다]

01:05:30.259 --> 01:05:32.386
국장님이 한 짓입니다
저 여자 잘못이 아니오

01:05:32.470 --> 01:05:34.513
(영민) 아닙니다!
전 모르는 일입니다!

01:05:34.597 --> 01:05:35.890
[영민의 겁에 질린 숨소리]

01:05:35.973 --> 01:05:37.725
기래? 기런데 내가 듣기에는

01:05:37.808 --> 01:05:39.936
저 여자 니 애까지 뱄다던데?

01:05:40.019 --> 01:05:41.812
[미선의 겁에 질린 울음]
[덴버의 거친 숨소리]

01:05:44.231 --> 01:05:46.609
하, 씨발, 마

01:05:46.692 --> 01:05:49.278
[거친 숨소리]
[미선이 연신 흐느낀다]

01:05:52.531 --> 01:05:53.658
[숨을 후 내뱉는다]

01:05:54.700 --> 01:05:57.036
[덴버의 거친 숨소리]
[미선의 겁에 질린 숨소리]

01:05:58.788 --> 01:06:01.082
내가 베를린한테
이상한 소리를 들어가 그라는데

01:06:01.165 --> 01:06:03.459
니 진짜 솔직히 얘기해야 된다

01:06:03.542 --> 01:06:05.920
[덴버의 거친 숨소리]
[겁에 질린 숨소리]

01:06:06.545 --> 01:06:08.214
임신했다는 말

01:06:10.383 --> 01:06:11.759
진짜제?

01:06:11.842 --> 01:06:14.136
[떨리는 숨소리]

01:06:14.220 --> 01:06:16.347
[전동 굴삭기 작동음]

01:06:24.480 --> 01:06:26.482
(나이로비) 아니
돈이야 이쁘면 그만이지

01:06:26.565 --> 01:06:29.318
이 도안을 합의 못 해서 몇 달을
아웅다웅했다는 거 아니야?

01:06:29.402 --> 01:06:32.154
(청명) 기래도 전
이 신권 마음에 듭니다

01:06:32.238 --> 01:06:33.864
(리우) [큰 목소리로] 큰일 났어!

01:06:37.201 --> 01:06:38.786
[전화벨이 울린다]
(영민) 그거 다 거짓말입니다

01:06:38.869 --> 01:06:40.788
애초에 임신한 적도 없어요

01:06:40.871 --> 01:06:44.583
(베를린) 알갔어, 그러믄
동무는 아무 상관 없다 이거디?
[영민의 떨리는 숨소리]

01:06:44.667 --> 01:06:46.627
(영민) [엉엉 울며] 살려주세요

01:06:46.711 --> 01:06:48.796
저 애가 둘이나 있어요

01:06:50.423 --> 01:06:53.968
진짜 죽으면 안 됩니다
진짜 저 죽으면 안 돼요!

01:06:54.051 --> 01:06:55.636
(베를린) 기래, 기래, 기래

01:06:55.720 --> 01:06:58.347
이렇게까지 얘기하니까
믿어줘야디, 어?
[영민이 연신 흐느낀다]

01:06:58.431 --> 01:07:01.517
근데 결국엔
불쌍한 저 여자는 죽갔구먼
[영민의 떨리는 숨소리]

01:07:04.270 --> 01:07:06.188
진짜냐고! 씨

01:07:06.272 --> 01:07:08.274
[미선이 통곡한다]

01:07:08.899 --> 01:07:11.277
아, 씨발, 진짜

01:07:12.403 --> 01:07:14.739
[겁에 질린 울음]
[덴버가 씩씩댄다]

01:07:14.822 --> 01:07:17.199
[덴버가 연신 씩씩댄다]

01:07:21.996 --> 01:07:22.913
[철컥 장전한다]

01:07:23.831 --> 01:07:28.085
니, 니 내가 졸로 보이나?

01:07:29.086 --> 01:07:31.213
[미선의 겁에 질린 울음]

01:07:32.631 --> 01:07:36.218
니한테 잘해주는 게
존나게 우스웠겠다이?

01:07:37.386 --> 01:07:38.888
(덴버) 씨발, 맞제?

01:07:39.388 --> 01:07:41.515
[씩씩댄다]

01:07:44.018 --> 01:07:45.144
맞나, 안 맞나!

01:07:45.227 --> 01:07:46.854
[전동 굴삭기 작동음]

01:07:49.148 --> 01:07:50.399
[겁에 질린 울음]
[덴버의 거친 숨소리]

01:07:51.859 --> 01:07:53.652
[거친 숨을 고른다]

01:07:59.241 --> 01:08:02.828
니, 내 원망하지 마라

01:08:02.912 --> 01:08:04.747
[미선의 겁에 질린 울음]

01:08:06.791 --> 01:08:08.250
[총성]
[인질들이 놀란다]

01:08:08.334 --> 01:08:09.543
[놀란 숨소리]

01:08:11.212 --> 01:08:13.214
[전동 굴삭기 작동음]

01:08:14.423 --> 01:08:16.467
[인질들의 겁먹은 숨소리]

01:08:18.594 --> 01:08:20.638
[전화벨이 연신 울린다]

01:08:24.058 --> 01:08:25.101
[영민의 떨리는 숨소리]

01:08:25.184 --> 01:08:26.268
[한숨을 푹 쉰다]

01:08:27.686 --> 01:08:29.230
[영민의 떨리는 숨소리]

01:08:34.276 --> 01:08:36.529
(베를린) 니가
한 짓이라는 거 다 알아

01:08:36.612 --> 01:08:40.324
긴데 너한텐
아무 벌도 내리지 않을 거이야

01:08:41.117 --> 01:08:42.284
와?

01:08:42.368 --> 01:08:43.828
기게 내 벌이니까니

01:08:43.911 --> 01:08:46.038
[전화벨이 연신 울린다]

01:08:47.081 --> 01:08:48.541
[통화 연결음]

01:08:48.624 --> 01:08:50.584
[전화벨이 울린다]

01:08:51.669 --> 01:08:54.088
[통화 연결음]
[탄식]

01:08:54.171 --> 01:08:55.631
[쓸쓸한 음악]
