WEBVTT

00:00:37.875 --> 00:00:41.208 align:center
<i>This is a story about a man named Damien.</i>

00:00:42.166 --> 00:00:43.958 align:center
<i>Damien had it all.</i>

00:00:44.041 --> 00:00:47.250 align:center
<i>Wealth, sex, power.</i>

00:00:48.125 --> 00:00:51.166 align:center
<i>Because he was also an arsehole.</i>

00:00:51.250 --> 00:00:52.791 align:center
- Oh good, you're up.
- Hey.

00:00:53.458 --> 00:00:54.791 align:center
I'll get to say goodbye.

00:00:56.291 --> 00:00:58.916 align:center
Last night was incredible.

00:00:59.791 --> 00:01:02.875 align:center
- It was.
- I ordered you breakfast.

00:01:02.958 --> 00:01:05.500 align:center
I didn't know what you wanted,
so I got you one of everything.

00:01:06.208 --> 00:01:08.625 align:center
Housekeeping are dry-cleaning your dress.

00:01:09.125 --> 00:01:12.166 align:center
But in case you wanted to go home
in something more discreet,

00:01:12.916 --> 00:01:14.291 align:center
I got you a new outfit.

00:01:15.083 --> 00:01:16.583 align:center
The receipt's in the bag.

00:01:17.083 --> 00:01:18.750 align:center
Wow.

00:01:19.916 --> 00:01:21.375 align:center
Anything for the woman

00:01:22.583 --> 00:01:24.041 align:center
who took my virginity.

00:01:25.333 --> 00:01:28.250 align:center
<i>You can't break me down</i>

00:01:28.333 --> 00:01:30.458 align:center
<i>I got gas in the tank</i>

00:01:30.541 --> 00:01:32.708 align:center
<i>I got money in the bank…</i>

00:01:33.291 --> 00:01:35.375 align:center
<i>As we know, in this world,</i>

00:01:35.458 --> 00:01:39.333 align:center
<i>it's often the very worst people</i>
<i>who seem to have it all.</i>

00:01:40.250 --> 00:01:43.500 align:center
So this is what being
the CEO of Guinness gets you.

00:01:43.583 --> 00:01:46.625 align:center
- Does he own the whole island?
- Only the good parts.

00:01:46.708 --> 00:01:50.833 align:center
Louis is an old friend from Oxford.
He always does business this way.

00:01:51.416 --> 00:01:55.208 align:center
Surrounded by beauty,
if you know what I mean.

00:01:55.750 --> 00:01:56.958 align:center
<i>But don't worry.</i>

00:01:57.041 --> 00:02:01.000 align:center
<i>Damien is about to get</i>
<i>exactly what he deserves.</i>

00:02:02.500 --> 00:02:06.958 align:center
So, the board are on to me
about "female representation"…

00:02:07.041 --> 00:02:07.875 align:center
Uh-huh.

00:02:07.958 --> 00:02:10.708 align:center
…when they discovered
that Atlas doesn't have

00:02:10.791 --> 00:02:14.041 align:center
a single creative director who is a woman.

00:02:14.125 --> 00:02:15.708 align:center
Why the hell should that matter?

00:02:15.791 --> 00:02:19.250 align:center
Well, I was told
we need to look elsewhere.

00:02:19.333 --> 00:02:20.208 align:center
What?

00:02:20.291 --> 00:02:22.416 align:center
- Sorry, Fred.
- Come on.

00:02:22.500 --> 00:02:25.666 align:center
You mean to tell me
that you brought us all the way out here

00:02:25.750 --> 00:02:26.791 align:center
just to fire us, huh?

00:02:26.875 --> 00:02:29.833 align:center
Yeah, well, I think a man
should do these things face-to-face.

00:02:29.916 --> 00:02:31.666 align:center
I'm sorry, but it is out of my hands.

00:02:31.750 --> 00:02:34.791 align:center
- Louis, I--
- No, I… I don't know what to tell them.

00:02:34.875 --> 00:02:35.791 align:center
I do.

00:02:36.375 --> 00:02:38.083 align:center
Your information is out of date.

00:02:40.291 --> 00:02:44.833 align:center
We just promoted the most incredible woman
to creative director last week.

00:02:44.916 --> 00:02:45.916 align:center
And not for the optics,

00:02:46.000 --> 00:02:49.041 align:center
but because she's
the best person for the job.

00:02:49.583 --> 00:02:52.875 align:center
Feminism is not a numbers game for Atlas.

00:02:52.958 --> 00:02:55.625 align:center
- Mm.
- Tell <i>that </i>to your board.

00:02:55.708 --> 00:02:57.708 align:center
Hm.

00:02:57.791 --> 00:03:01.833 align:center
So tell me, who is this new female
we appointed last week?

00:03:01.916 --> 00:03:04.000 align:center
- Oh, sorry. Did I say last week?
- Mm-hmm.

00:03:04.083 --> 00:03:05.666 align:center
I meant this afternoon.

00:03:05.750 --> 00:03:08.208 align:center
The time difference always gets me.

00:03:08.291 --> 00:03:09.666 align:center
You clever bastard.

00:03:11.333 --> 00:03:13.000 align:center
- Well, now listen.
- Hm?

00:03:13.083 --> 00:03:16.625 align:center
Between you and me,
I'm thinking of retiring next year,

00:03:16.708 --> 00:03:19.166 align:center
but I've already
floated your name past the board.

00:03:19.250 --> 00:03:20.958 align:center
So, as far as I'm concerned,

00:03:21.041 --> 00:03:23.625 align:center
you're the next CEO of the Atlas Agency.

00:03:24.791 --> 00:03:25.958 align:center
You ready for that?

00:03:27.208 --> 00:03:28.958 align:center
Stupid question.

00:03:29.041 --> 00:03:30.416 align:center
<i>Yeah, yeah</i>

00:03:31.291 --> 00:03:33.833 align:center
<i>Yeah, yeah, yeah…</i>

00:03:34.708 --> 00:03:37.416 align:center
<i>Hello, Atlas Agency. Damien Sachs' office.</i>

00:03:37.500 --> 00:03:40.125 align:center
Ruby, I've got
a high-priority project for you.

00:03:40.208 --> 00:03:41.708 align:center
Okay, I've checked with HR,

00:03:41.791 --> 00:03:44.791 align:center
and you cannot legally make me break up
with one of your girlfriends again.

00:03:44.875 --> 00:03:48.000 align:center
<i>No, no. I would never ask you</i>
<i>to do that. You were crap at it last time.</i>

00:03:48.083 --> 00:03:51.208 align:center
I need you to compile me
a list of female creatives

00:03:51.291 --> 00:03:52.500 align:center
so that I can promote one.

00:03:52.583 --> 00:03:56.958 align:center
Okay. So you want me to categorize
our employees for a promotion

00:03:57.041 --> 00:03:59.666 align:center
based on gender and/or race?

00:03:59.750 --> 00:04:01.333 align:center
<i>No. Just on gender.</i>

00:04:01.416 --> 00:04:03.375 align:center
<i>And don't write that down</i>
<i>in your document.</i>

00:04:03.458 --> 00:04:05.000 align:center
Mm-hmm.

00:04:05.083 --> 00:04:05.958 align:center
So who've we got?

00:04:06.041 --> 00:04:08.791 align:center
- <i>We've got Alexandra Fox.</i>
- Perfect.

00:04:08.875 --> 00:04:10.916 align:center
<i>Set up a meeting</i>
<i>so I can give her the good news.</i>

00:04:11.000 --> 00:04:12.125 align:center
Do you even know who she is?

00:04:12.208 --> 00:04:14.750 align:center
I was just going alphabetically.

00:04:14.833 --> 00:04:16.041 align:center
<i>Ruby, honestly.</i>

00:04:16.125 --> 00:04:18.333 align:center
Oh, and move my flight to tomorrow.

00:04:18.416 --> 00:04:21.708 align:center
I've just identified
three very strong candidates

00:04:21.791 --> 00:04:24.166 align:center
for a few other positions.

00:04:24.250 --> 00:04:26.125 align:center
<i>You are so predictable.</i>

00:04:26.208 --> 00:04:27.041 align:center
Thank you.

00:04:27.541 --> 00:04:29.375 align:center
- Uh, Alex.
- Yes.

00:04:29.458 --> 00:04:30.958 align:center
Some of the other junior creatives

00:04:31.041 --> 00:04:33.708 align:center
are meeting up later
at the pub for happy hour, and, uh…

00:04:33.791 --> 00:04:34.833 align:center
Oh, wow. Thanks.

00:04:34.916 --> 00:04:38.125 align:center
But I think my happy hour days
might be long behind me.

00:04:38.208 --> 00:04:40.125 align:center
Oh, I wasn't inviting you. I was just, uh,

00:04:40.625 --> 00:04:43.041 align:center
hoping if we left a little early,
you could finish up uploading

00:04:43.125 --> 00:04:44.583 align:center
the images for the Morris campaign.

00:04:44.666 --> 00:04:47.541 align:center
Yes, absolutely. Yeah, I'm on it.

00:04:47.625 --> 00:04:48.458 align:center
Great.

00:04:50.875 --> 00:04:53.541 align:center
- Alex.
- Oh, Ruby, you look nice.

00:04:53.625 --> 00:04:55.750 align:center
Just to let you know,
Damien would like to meet with you

00:04:55.833 --> 00:04:57.833 align:center
tomorrow at 9 a.m. sharp.

00:04:57.916 --> 00:05:01.333 align:center
- Oh, no. Is something wrong?
- No, actually, the opposite.

00:05:03.000 --> 00:05:04.708 align:center
- A pro-- A promotion?
- Mm-hmm.

00:05:04.791 --> 00:05:08.250 align:center
So he liked the presentation
I sent on the Guinness campaign.

00:05:08.333 --> 00:05:11.250 align:center
I know it's not my account,
and I didn't want to overstep,

00:05:11.333 --> 00:05:12.958 align:center
but I had a feeling
he might respond to it.

00:05:13.041 --> 00:05:14.875 align:center
Yep, that is why.

00:05:14.958 --> 00:05:16.791 align:center
Wow.

00:05:16.875 --> 00:05:19.750 align:center
Oh my God, I'm sorry. Sorry.
I know I've only been here 20 years,

00:05:19.833 --> 00:05:22.291 align:center
and I don't regret taking time off
to raise my child at all,

00:05:22.375 --> 00:05:25.125 align:center
but it has been hard coming back,
and everyone being so young,

00:05:25.208 --> 00:05:26.583 align:center
just with so much energy.

00:05:26.666 --> 00:05:29.625 align:center
So I'm just feeling proud of myself.

00:05:31.416 --> 00:05:33.125 align:center
And, um, I'm excited,

00:05:33.208 --> 00:05:36.250 align:center
and I… I can't believe
that I'm crying at work.

00:05:36.333 --> 00:05:40.666 align:center
Okay, you absolutely should not do that
in front of anyone else.

00:05:40.750 --> 00:05:41.958 align:center
- No, I won't.
- Yeah.

00:05:43.458 --> 00:05:46.208 align:center
- Baby gherkin?
- Yes.

00:05:49.958 --> 00:05:51.000 align:center
Hi, Mum.

00:05:51.083 --> 00:05:53.250 align:center
What? Of course I haven't forgotten.

00:05:53.333 --> 00:05:56.708 align:center
Happy birthday.
Yeah, I'm in the car right now.

00:05:56.791 --> 00:05:58.750 align:center
Yeah, I flew back specially.

00:05:58.833 --> 00:05:59.875 align:center
Um…

00:05:59.958 --> 00:06:02.333 align:center
Yeah, I have got you a present.

00:06:07.208 --> 00:06:09.625 align:center
Ruby, remind me what I bought my mother.

00:06:09.708 --> 00:06:11.583 align:center
<i>You are a terrible son.</i>

00:06:11.666 --> 00:06:13.916 align:center
- Got you. I did!
- No, you didn't! You're dead!

00:06:14.000 --> 00:06:15.708 align:center
- You're dead.
- You missed!

00:06:15.791 --> 00:06:17.333 align:center
Uncle Damien!

00:06:17.416 --> 00:06:18.333 align:center
- Hi, boys.
- Pew!

00:06:18.416 --> 00:06:19.416 align:center
You're dead.

00:06:19.500 --> 00:06:22.583 align:center
- Watch my dance.
- Watch mine.

00:06:23.750 --> 00:06:25.541 align:center
Ow!

00:06:25.625 --> 00:06:27.000 align:center
I didn't touch him!

00:06:27.083 --> 00:06:28.750 align:center
Yes, you did!

00:06:28.833 --> 00:06:29.833 align:center
- No, I didn't.
- Chris!

00:06:29.916 --> 00:06:31.833 align:center
I think your boys need you.

00:06:31.916 --> 00:06:33.333 align:center
Sunny!

00:06:33.416 --> 00:06:34.375 align:center
Coming.

00:06:35.583 --> 00:06:37.875 align:center
- What did you do to him?
- Sunny. You look…

00:06:37.958 --> 00:06:39.291 align:center
- Careful.
- …wonderful.

00:06:39.375 --> 00:06:41.916 align:center
Save the fake compliments
for your conquests.

00:06:42.000 --> 00:06:42.875 align:center
Hey, Dad.

00:06:42.958 --> 00:06:45.208 align:center
Oh! You've been
getting some sun, haven't you?

00:06:45.291 --> 00:06:47.833 align:center
Don't it look like
he's been getting some sun, Chris?

00:06:47.916 --> 00:06:49.625 align:center
Not really.
Looks the same as he always does.

00:06:49.708 --> 00:06:51.583 align:center
- Where's Mum?
- Where do you think?

00:06:51.666 --> 00:06:53.416 align:center
- Okay.
- Do us a favor.

00:06:53.500 --> 00:06:55.333 align:center
- Hm?
- Let her know we need more beer.

00:06:55.416 --> 00:06:57.291 align:center
- And for me, Damien, mate.
- Hi, Mummy.

00:06:57.375 --> 00:06:58.666 align:center
Oh!

00:06:58.750 --> 00:07:01.625 align:center
Sweetheart. You made it.

00:07:01.708 --> 00:07:04.625 align:center
- Of course. Happy birthday.
- Oh, thank you.

00:07:04.708 --> 00:07:08.000 align:center
This looks so lovely. Oh, thank you.

00:07:09.875 --> 00:07:12.166 align:center
You look sad.

00:07:12.250 --> 00:07:13.708 align:center
- Well, I'm not sad.
- Oh…

00:07:13.791 --> 00:07:16.208 align:center
- I'm actually extremely happy.
- Are you?

00:07:16.291 --> 00:07:19.000 align:center
- I've got some very good news, Mummy.
- Mm-hmm?

00:07:19.083 --> 00:07:20.708 align:center
- Your little boy…
- Yeah?

00:07:20.791 --> 00:07:26.125 align:center
…is going to be
the next CEO of the Atlas Agency.

00:07:26.208 --> 00:07:27.708 align:center
Oh!

00:07:27.791 --> 00:07:30.791 align:center
And no one to share it with.

00:07:30.875 --> 00:07:33.208 align:center
No, I've got
plenty of people to share it with.

00:07:33.291 --> 00:07:36.625 align:center
In fact, I shared it with six women
just this last weekend.

00:07:36.708 --> 00:07:39.500 align:center
Oh, you naughty boy.

00:07:39.583 --> 00:07:40.750 align:center
Six in a weekend?

00:07:40.833 --> 00:07:42.958 align:center
- Yeah.
- Right, service, please.

00:07:43.041 --> 00:07:46.375 align:center
- Can I take that?
- No, no, no. You must be exhausted.

00:07:46.458 --> 00:07:47.833 align:center
- I am.
- Christopher.

00:07:50.875 --> 00:07:53.083 align:center
Sunny, your mum needs you in the kitchen!

00:07:53.916 --> 00:07:57.333 align:center
"Guinness.
Love takes time, but it's worth it."

00:07:57.416 --> 00:07:59.583 align:center
Well, your presentation's
actually really good.

00:07:59.666 --> 00:08:01.458 align:center
Wow, thanks, darling.

00:08:01.541 --> 00:08:03.583 align:center
I don't know
if I should be touched or offended.

00:08:03.666 --> 00:08:05.791 align:center
Maybe we could celebrate
by getting me an iPhone.

00:08:05.875 --> 00:08:09.458 align:center
An iPhone? I think new phones
are your father's domain.

00:08:09.541 --> 00:08:12.875 align:center
Well, yeah, but now
he spends all his money on Tina.

00:08:12.958 --> 00:08:14.958 align:center
On Tina? What happened to Rebecca?

00:08:15.041 --> 00:08:16.708 align:center
She turned 30.

00:08:16.791 --> 00:08:19.541 align:center
Oh, well, poor thing.
Well, it happens to the best of us.

00:08:19.625 --> 00:08:23.416 align:center
- You think you'll get a new office?
- A new… No. No.

00:08:23.500 --> 00:08:26.750 align:center
No, I haven't earned that yet.
And I… I like where I am. I like my desk.

00:08:26.833 --> 00:08:28.708 align:center
It's good to be in the center of things.

00:08:28.791 --> 00:08:30.416 align:center
- You always do that.
- Do what?

00:08:30.500 --> 00:08:32.375 align:center
Act like you don't deserve anything.

00:08:33.583 --> 00:08:34.458 align:center
No, I don't.

00:08:34.541 --> 00:08:37.125 align:center
Yeah, you do.
You need to stand up for yourself.

00:08:37.208 --> 00:08:39.791 align:center
I do stand up for myself.

00:08:41.500 --> 00:08:42.625 align:center
Sure you do.

00:08:42.708 --> 00:08:44.333 align:center
Anyway, I think it's great.

00:08:44.416 --> 00:08:45.375 align:center
Thank you.

00:08:46.708 --> 00:08:48.458 align:center
I'm excited.

00:08:57.375 --> 00:08:59.625 align:center
I'll get that quote off to you, all right?
See you soon.

00:08:59.708 --> 00:09:00.708 align:center
Oh, hi.

00:09:03.083 --> 00:09:03.916 align:center
Hello.

00:09:04.750 --> 00:09:05.583 align:center
After you.

00:09:05.666 --> 00:09:08.333 align:center
Please. Ladies first.

00:09:18.750 --> 00:09:20.541 align:center
So you like my presentation?

00:09:20.625 --> 00:09:21.583 align:center
Mmm.

00:09:22.166 --> 00:09:25.375 align:center
- I do.
- I'm glad. I put a lot of work in.

00:09:26.750 --> 00:09:27.583 align:center
Clearly.

00:09:27.666 --> 00:09:29.750 align:center
I'm looking forward to
a position under you.

00:09:30.250 --> 00:09:31.833 align:center
Okay.

00:09:31.916 --> 00:09:34.583 align:center
I'm ready to do whatever you want.

00:09:34.666 --> 00:09:35.833 align:center
Are you now?

00:09:35.916 --> 00:09:38.291 align:center
And… Or if you prefer…

00:09:38.375 --> 00:09:41.541 align:center
- I can take the lead.
- Whatever happened to playing hard to get?

00:09:42.125 --> 00:09:43.750 align:center
<i>Welcome to Atlas.</i>

00:09:43.833 --> 00:09:47.875 align:center
- Sorry?
- Felicity, at long last. We're reunited.

00:09:47.958 --> 00:09:48.791 align:center
Did you miss me?

00:09:48.875 --> 00:09:51.041 align:center
Welcome back, Damien.

00:09:51.125 --> 00:09:54.416 align:center
Oh, when are we gonna
give up this ridiculous charade

00:09:54.916 --> 00:09:56.416 align:center
and run away together? Hm?

00:09:56.500 --> 00:09:59.458 align:center
- And lose my post of 23 years?
- Mm.

00:09:59.541 --> 00:10:03.166 align:center
- The place would be a shambles.
- Well…

00:10:03.250 --> 00:10:07.333 align:center
I respect your dedication,
but I will have you some day.

00:10:07.416 --> 00:10:09.500 align:center
- Yes, I will. I will.
- Oh, stop. No.

00:10:09.583 --> 00:10:11.000 align:center
- Damien.
- Hello.

00:10:11.083 --> 00:10:13.125 align:center
- I've just heard from Guinness.
- And?

00:10:13.208 --> 00:10:15.083 align:center
Your strategy worked a charm.

00:10:15.166 --> 00:10:16.916 align:center
That's my boy.

00:10:17.000 --> 00:10:20.458 align:center
- Well, I learned from the best. Thank you.
- Good morning, Felicity.

00:10:20.541 --> 00:10:21.750 align:center
Morning, sir.

00:10:21.833 --> 00:10:23.666 align:center
Mmm. Competition.

00:10:26.625 --> 00:10:27.875 align:center
- Oh, look.
- Uh-oh.

00:10:27.958 --> 00:10:31.166 align:center
- Excuse me.
- Uh… Uh… Uh… Uh…

00:10:31.250 --> 00:10:34.125 align:center
Glenda, how is it that you are so small,
yet you're always in the way?

00:10:34.208 --> 00:10:36.208 align:center
I have no idea. It's a mystery, sir.

00:10:36.291 --> 00:10:37.875 align:center
- Now move.
- Yes, sir.

00:10:39.041 --> 00:10:40.958 align:center
You survived the weekend, then?

00:10:43.625 --> 00:10:45.000 align:center
Mmm. Good morning.

00:10:46.625 --> 00:10:47.916 align:center
Good to have you back, Damien.

00:10:48.000 --> 00:10:51.041 align:center
Ruby, you've become such a good liar.
I'm very proud of you.

00:10:51.125 --> 00:10:52.625 align:center
- Alex is ready for you.
- Hm?

00:10:53.125 --> 00:10:54.791 align:center
- Alex Fox.
- Who?

00:10:54.875 --> 00:10:58.666 align:center
- The woman you just promoted.
- Ah, yeah. Of course, send her in.

00:10:59.666 --> 00:11:00.500 align:center
Thank you.

00:11:00.583 --> 00:11:02.875 align:center
<i>Now we're all alone…</i>

00:11:05.041 --> 00:11:06.750 align:center
Ah. Alex.

00:11:07.333 --> 00:11:10.166 align:center
Oh. I thought… I thought maybe
you hadn't realized who I was.

00:11:10.250 --> 00:11:12.541 align:center
Ridiculous.

00:11:13.583 --> 00:11:15.833 align:center
Do you know that
I actually handpicked you myself?

00:11:15.916 --> 00:11:18.791 align:center
Congratulations. I'll see you
in the morning creative meeting?

00:11:19.375 --> 00:11:22.041 align:center
- Absolutely.
- I'm excited about this.

00:11:22.541 --> 00:11:23.458 align:center
Thank you.

00:11:23.958 --> 00:11:25.625 align:center
Please tell me you didn't hit on her.

00:11:25.708 --> 00:11:28.625 align:center
Ruby, that's actually
really, really offensive.

00:11:28.708 --> 00:11:30.291 align:center
She's 20 years too old for me.

00:11:30.875 --> 00:11:34.041 align:center
Guinness want to increase
their female market share.

00:11:34.125 --> 00:11:37.000 align:center
So we'll need
a new product name and campaign.

00:11:37.083 --> 00:11:40.500 align:center
And talking of women, we have a new one.

00:11:40.583 --> 00:11:44.791 align:center
This is our
new creative director, Alex, um…

00:11:45.375 --> 00:11:46.958 align:center
Uh… Um…

00:11:48.250 --> 00:11:49.125 align:center
Fox.

00:11:49.208 --> 00:11:50.250 align:center
Correct.

00:11:50.333 --> 00:11:52.958 align:center
And she's gonna be
running point on this pitch with me.

00:11:53.041 --> 00:11:54.458 align:center
Wow, thank you.

00:11:54.541 --> 00:11:56.583 align:center
- I wanted to say--
- Right. Let's get into it.

00:11:56.666 --> 00:11:59.208 align:center
- Product name and ideas. Let's go.
- Guinness Pink.

00:11:59.291 --> 00:12:01.041 align:center
- Mm.
- Guinness Femme.

00:12:01.125 --> 00:12:02.333 align:center
Guinness Girl.

00:12:02.416 --> 00:12:04.666 align:center
Love it. Immediately,
women know this is for them.

00:12:04.750 --> 00:12:07.166 align:center
Above all, women
just want to feel heard, right?

00:12:07.250 --> 00:12:08.416 align:center
I think they want to <i>be </i>heard.

00:12:08.500 --> 00:12:10.916 align:center
That's the same thing. It's what I said.

00:12:11.000 --> 00:12:13.208 align:center
- The research shows--
- What do you think, Austin?

00:12:13.291 --> 00:12:14.583 align:center
Okay, there's this girl.

00:12:14.666 --> 00:12:16.041 align:center
- Incredibly fit.
- Mm-hmm.

00:12:16.125 --> 00:12:18.833 align:center
She takes a Guinness,
takes a swig, gives her a foam mustache.

00:12:18.916 --> 00:12:20.875 align:center
Tagline, "Can't grow a mustache."

00:12:20.958 --> 00:12:22.583 align:center
"Well, Guinness Girl's got you."

00:12:22.666 --> 00:12:24.791 align:center
'Cause girls can't grow mustaches,
can they?

00:12:24.875 --> 00:12:26.541 align:center
Yeah, thank God.

00:12:26.625 --> 00:12:29.083 align:center
They… They wanted us
to target women, not… not girls.

00:12:29.166 --> 00:12:32.541 align:center
- I've got one. The St. Pauli Girl, right?
- From the beer. The German.

00:12:32.625 --> 00:12:35.083 align:center
<i>Mit der goldenen Globen, mein Führer.</i>

00:12:35.166 --> 00:12:36.208 align:center
Heil Titler.

00:12:36.291 --> 00:12:39.916 align:center
So we create our own Guinness Girl.

00:12:40.000 --> 00:12:41.541 align:center
- Oh.
- But she's so much hotter.

00:12:41.625 --> 00:12:42.875 align:center
And not Germanic.

00:12:42.958 --> 00:12:44.583 align:center
- And they make out.
- That's good.

00:12:44.666 --> 00:12:47.166 align:center
And then she and the, uh…
the St. Pauli Girl have a pub fight,

00:12:47.250 --> 00:12:49.583 align:center
and there's Guinness,
and foam, and mustache, and--

00:12:49.666 --> 00:12:51.500 align:center
Do we want
to tie alcohol to violence, though?

00:12:51.625 --> 00:12:54.500 align:center
They're fighting. It's skin on skin.
They're ripping each other's clothes--

00:12:54.583 --> 00:12:56.125 align:center
- Yeah, but hold on.
- And it's--

00:12:56.208 --> 00:12:59.083 align:center
Are we sure we wanna tie
alcohol to violence, though?

00:13:00.500 --> 00:13:01.541 align:center
- That's smart.
- So true.

00:13:01.625 --> 00:13:04.791 align:center
- You're right. We… That's valid.
- Wait, I got it. This is the one.

00:13:05.750 --> 00:13:09.083 align:center
Two women walk into a pub.
We're shooting them from behind.

00:13:09.166 --> 00:13:11.666 align:center
And then the camera comes around,
and we reveal

00:13:11.750 --> 00:13:14.750 align:center
it's actually two blokes dressed as women.

00:13:14.833 --> 00:13:17.708 align:center
- And they're making out.
- No, that's inappropriate, Alex.

00:13:17.791 --> 00:13:19.041 align:center
I'm in the middle of an idea,

00:13:19.125 --> 00:13:21.000 align:center
but it's good to have you in the room.
I appreciate it.

00:13:21.083 --> 00:13:23.708 align:center
Anyway, so these blokes go to the bar,

00:13:23.791 --> 00:13:26.958 align:center
and they order,
"Two Guinness Girls, please."

00:13:27.041 --> 00:13:29.500 align:center
So it's like women,
but we know they're blokes.

00:13:29.583 --> 00:13:31.916 align:center
And then comes the tag.

00:13:32.000 --> 00:13:38.625 align:center
"Guinness Girl. It's so good,
it makes men wish they were women."

00:13:39.833 --> 00:13:41.666 align:center
I love that idea.

00:13:41.750 --> 00:13:43.458 align:center
- Oh, that's good.
- I love that. It's…

00:13:43.541 --> 00:13:46.041 align:center
- It's feminist.
- That's epic. That's epic.

00:13:46.125 --> 00:13:47.416 align:center
Alex, thoughts?

00:13:48.208 --> 00:13:49.083 align:center
It's…

00:13:51.125 --> 00:13:52.000 align:center
incredible.

00:13:53.000 --> 00:13:56.291 align:center
Thank you. It's great
to have you in the room.

00:13:57.625 --> 00:13:59.125 align:center
- Hey.
- Hey.

00:13:59.208 --> 00:14:01.333 align:center
I thought I was running point
on the Guinness pitch.

00:14:01.416 --> 00:14:02.916 align:center
Oh. Yeah, yeah, you are.

00:14:03.541 --> 00:14:04.666 align:center
Just need the new girl

00:14:04.750 --> 00:14:07.541 align:center
to cover ourselves
in their female perspective, right?

00:14:07.625 --> 00:14:10.000 align:center
- Got it? All good.
- Yeah, got it. Yeah.

00:14:10.750 --> 00:14:12.375 align:center
- Hi there.
- Hi.

00:14:13.416 --> 00:14:14.291 align:center
You should know

00:14:14.375 --> 00:14:17.458 align:center
the "female perspective"
just heard all of that.

00:14:20.500 --> 00:14:21.333 align:center
Okay.

00:14:21.416 --> 00:14:25.166 align:center
As in, I just heard you say
that I'm only here for the optics.

00:14:25.750 --> 00:14:26.583 align:center
Mm.

00:14:26.666 --> 00:14:29.750 align:center
Well, you must have already
realized that to some degree. Mm?

00:14:29.833 --> 00:14:33.333 align:center
No, I didn't, because I'm good at this,
and I deserve the job.

00:14:33.416 --> 00:14:34.666 align:center
- And--
- Time of the month?

00:14:34.750 --> 00:14:37.625 align:center
What? What did you say?

00:14:37.708 --> 00:14:41.875 align:center
Look, you got a free promotion
for being a woman.

00:14:41.958 --> 00:14:43.791 align:center
Just accept that you have it easy.

00:14:44.333 --> 00:14:47.458 align:center
- Sorry, you think I have it easy?
- Easier than I do.

00:14:47.541 --> 00:14:50.708 align:center
Nobody wants to have
a straight male in power anymore.

00:14:50.791 --> 00:14:54.041 align:center
I have to be 100 times better
than any other candidate.

00:14:54.125 --> 00:14:57.208 align:center
- The undeniable best.
- Oh, this isn't a joke.

00:14:57.291 --> 00:14:59.916 align:center
- You're… You're being serious.
- Yeah, the world has changed.

00:15:00.000 --> 00:15:03.666 align:center
It's got much better for you
and much worse for me.

00:15:03.750 --> 00:15:05.750 align:center
Because you have to pretend
you're not a misogynist?

00:15:05.833 --> 00:15:07.333 align:center
There it is, the M word.

00:15:07.875 --> 00:15:10.833 align:center
The go-to scapegoat
for everything that's wrong, right?

00:15:10.916 --> 00:15:13.041 align:center
- You think that's the problem?
- Mm-hmm.

00:15:13.666 --> 00:15:14.791 align:center
I've got news for you.

00:15:15.416 --> 00:15:16.583 align:center
Please tell.

00:15:16.666 --> 00:15:18.958 align:center
The problem is you.

00:15:19.041 --> 00:15:20.208 align:center
Oh, really?

00:15:20.291 --> 00:15:23.333 align:center
Well, unfortunately for you,
I'm not going anywhere.

00:15:23.416 --> 00:15:25.333 align:center
- In fact-- Uh…
- Uh-oh.

00:15:25.416 --> 00:15:26.833 align:center
- Move.
- Uh.

00:15:26.916 --> 00:15:30.041 align:center
In fact, sooner rather than later,
I'm gonna be running this place.

00:15:30.125 --> 00:15:33.833 align:center
So if you've got an issue with that,
then perhaps you should leave.

00:15:34.666 --> 00:15:35.500 align:center
Okay, then.

00:15:37.125 --> 00:15:37.958 align:center
I quit.

00:15:38.583 --> 00:15:40.625 align:center
You what?

00:15:42.041 --> 00:15:43.708 align:center
Have a smashing life. Good luck.

00:15:43.791 --> 00:15:45.666 align:center
You know what, I will have
a great life, thanks,

00:15:45.750 --> 00:15:47.666 align:center
because, unlike you, I'm a good person.

00:15:51.666 --> 00:15:53.541 align:center
So sorry you couldn't handle the job.

00:15:53.625 --> 00:15:56.125 align:center
- Oh God.
- Your emotions got in the way.

00:15:56.208 --> 00:15:58.666 align:center
I'm the one who gave you
an incredible opportunity,

00:15:58.750 --> 00:15:59.958 align:center
and you just throw it all away.

00:16:00.041 --> 00:16:03.041 align:center
I have ideas, good ones, maybe even great,

00:16:03.125 --> 00:16:04.166 align:center
but you won't listen.

00:16:04.250 --> 00:16:05.875 align:center
You know, I'm not some blow-up doll

00:16:05.958 --> 00:16:09.125 align:center
that you can wheel out to your meetings
to prove you're evolved.

00:16:09.208 --> 00:16:11.833 align:center
Don't knock blow-up dolls.
They last longer than you have.

00:16:11.916 --> 00:16:14.291 align:center
This is exactly why women don't move up.

00:16:14.375 --> 00:16:16.333 align:center
You're all far too sensitive.

00:16:16.416 --> 00:16:19.791 align:center
It's called empathy.
You should try it sometime.

00:16:19.875 --> 00:16:21.416 align:center
- Oh, by the way--
- Hey.

00:16:22.208 --> 00:16:24.750 align:center
You're fire--

00:16:42.500 --> 00:16:44.083 align:center
Open your eyes.

00:16:45.250 --> 00:16:47.458 align:center
There you go. Open your eyes.

00:16:52.125 --> 00:16:54.083 align:center
Can you tell us what happened, love?

00:16:54.166 --> 00:16:56.875 align:center
- Are you hurt?
- I just hit my head. I'm okay.

00:16:56.958 --> 00:16:58.333 align:center
You on any medication?

00:16:58.416 --> 00:16:59.666 align:center
- The pill?
- The pill?

00:16:59.750 --> 00:17:02.166 align:center
Side effects can be intense.
Some men can't handle it.

00:17:02.250 --> 00:17:03.583 align:center
Just need to get back to work.

00:17:03.666 --> 00:17:05.375 align:center
Is it close by? We can escort you.

00:17:05.458 --> 00:17:07.458 align:center
- No, it's just there, I'll be fine.
- Okay.

00:17:07.541 --> 00:17:09.083 align:center
Make sure you get some ice
on that, yeah?

00:17:09.166 --> 00:17:11.416 align:center
Yeah, look after
that pretty face, all right?

00:17:14.541 --> 00:17:16.958 align:center
You will never get out of here.

00:17:17.541 --> 00:17:19.541 align:center
Never getting out of here.

00:17:22.791 --> 00:17:24.333 align:center
<i>Welcome to Atlas.</i>

00:17:31.500 --> 00:17:33.208 align:center
Damien, are you okay?
What are you wearing?

00:17:33.291 --> 00:17:36.000 align:center
What am <i>I </i>wearing?
What are you wearing?

00:17:36.083 --> 00:17:37.500 align:center
Oh, you're dressed as a genie.

00:17:37.583 --> 00:17:39.208 align:center
- That's rude.
- What?

00:17:40.333 --> 00:17:42.750 align:center
Wait a minute. Ruby, get me an ice pack.

00:17:42.833 --> 00:17:44.708 align:center
Shall I pick up your dry cleaning as well?

00:17:44.791 --> 00:17:46.208 align:center
Yes, if it's ready.

00:17:46.291 --> 00:17:49.500 align:center
What are you doing?
You can't just walk into Alex's office.

00:17:49.583 --> 00:17:53.416 align:center
Ha, you're surprisingly funny.
And as you probably heard, Alex just quit.

00:17:53.500 --> 00:17:54.833 align:center
I'm sorry, what?

00:17:54.916 --> 00:17:57.875 align:center
Did I?

00:17:58.958 --> 00:18:00.791 align:center
Is this "dress as your boss" day?

00:18:01.541 --> 00:18:02.375 align:center
Very amusing.

00:18:02.458 --> 00:18:05.083 align:center
No, no. Why is everyone in fancy dress?

00:18:05.166 --> 00:18:06.458 align:center
You've come to apologize.

00:18:07.250 --> 00:18:10.583 align:center
- Go ahead.
- Damien, what are you doing in my office?

00:18:10.666 --> 00:18:14.000 align:center
Mm. Not really a great apology.
Don't… Don't sit there.

00:18:14.875 --> 00:18:16.208 align:center
Wait a minute, what's all this…

00:18:16.291 --> 00:18:18.208 align:center
Ruby, what have you done
with all my stuff?

00:18:18.291 --> 00:18:19.416 align:center
Excuse me?

00:18:19.500 --> 00:18:20.333 align:center
Coffee.

00:18:20.416 --> 00:18:23.333 align:center
Oh, Fred, my cashmere angel.

00:18:23.416 --> 00:18:25.125 align:center
Fred, what the hell are you wearing?

00:18:25.208 --> 00:18:27.083 align:center
My, you've been working out?

00:18:27.166 --> 00:18:29.958 align:center
You've got to stop teasing me
in these cardigans.

00:18:30.041 --> 00:18:33.375 align:center
Don't you know this is a place of work?
I can't afford to be distracted.

00:18:33.458 --> 00:18:35.958 align:center
All right, Fred.
Don't let her talk to you like this.

00:18:36.041 --> 00:18:37.041 align:center
- Enough.
- Fred, this is…

00:18:37.125 --> 00:18:38.416 align:center
- Yes.
- No, no, no. Enough.

00:18:38.500 --> 00:18:40.666 align:center
All right, Damien.
Let's get you back to your desk.

00:18:40.750 --> 00:18:42.291 align:center
- No, no. This <i>is </i>my desk.
- No, it's not.

00:18:42.375 --> 00:18:43.666 align:center
Damien, please.

00:18:43.750 --> 00:18:44.875 align:center
Come on, out of there.

00:18:44.958 --> 00:18:46.416 align:center
- Don't laugh at me.
- Sorry. Please.

00:18:46.500 --> 00:18:48.416 align:center
No, no, stop laughing, Ruby.

00:18:49.083 --> 00:18:51.916 align:center
- Good Lord, he needs to knock one out.
- Mm-hmm.

00:18:52.000 --> 00:18:53.583 align:center
What is the matter with you?

00:18:53.666 --> 00:18:56.750 align:center
Is it the promotion? The stress
of being the new male creative director?

00:18:56.833 --> 00:18:59.166 align:center
Male creative director?
What are you talking about?

00:18:59.250 --> 00:19:02.416 align:center
- That's my office. She's in my office.
- Damien, will you calm down?

00:19:02.500 --> 00:19:05.416 align:center
The last thing we need is
to give them an excuse to call us mad.

00:19:05.500 --> 00:19:06.458 align:center
Who's calling us mad?

00:19:06.541 --> 00:19:08.666 align:center
- Oh, the women.
- Who cares about the women?

00:19:08.750 --> 00:19:12.333 align:center
They can piss off.
You're the bloody CEO of this company!

00:19:12.416 --> 00:19:15.541 align:center
- That'll come as a surprise to Felicity.
- Felicity is our receptionist!

00:19:15.625 --> 00:19:17.875 align:center
No, Damien, please don't--

00:19:18.625 --> 00:19:20.083 align:center
I'm hearing you. Yes.

00:19:20.166 --> 00:19:21.208 align:center
Felicity?

00:19:21.291 --> 00:19:22.291 align:center
Fuck!

00:19:22.875 --> 00:19:24.416 align:center
- Damien.
- What?

00:19:25.541 --> 00:19:27.833 align:center
Jesus. Is everyone in on this?

00:19:27.916 --> 00:19:30.750 align:center
Huh? What is this?

00:19:31.666 --> 00:19:33.875 align:center
Hello, Carol. How are you?

00:19:33.958 --> 00:19:35.250 align:center
Did he just leave?

00:19:35.333 --> 00:19:37.208 align:center
Taxi. Taxi.

00:19:37.291 --> 00:19:39.083 align:center
Sorry, love. It's rush hour.

00:19:39.166 --> 00:19:40.875 align:center
What? Give us a smile.

00:19:40.958 --> 00:19:41.916 align:center
What?

00:19:45.916 --> 00:19:47.500 align:center
What the hell is going on?

00:19:53.083 --> 00:19:54.375 align:center
This isn't my home.

00:19:56.833 --> 00:19:58.500 align:center
What? Who put this here?

00:20:00.250 --> 00:20:01.083 align:center
Shit.

00:20:05.041 --> 00:20:06.625 align:center
Fuck.

00:20:07.875 --> 00:20:09.000 align:center
<i>"Harriet Potter"?</i>

00:20:09.625 --> 00:20:10.875 align:center
<i>"Lady of the Rings"?</i>

00:20:10.958 --> 00:20:13.333 align:center
What? <i>"Donna Quixote"?</i>

00:20:13.416 --> 00:20:14.708 align:center
Oh.

00:20:16.958 --> 00:20:20.166 align:center
<i>Pope Beatrice III</i>
<i>returns to the Vatican today.</i>

00:20:20.833 --> 00:20:22.125 align:center
Oh, bloody hell.

00:20:23.666 --> 00:20:26.333 align:center
<i>Male protesters chanted,</i>
<i>"My sperm, my choice."</i>

00:20:26.416 --> 00:20:28.083 align:center
What?

00:20:28.166 --> 00:20:29.583 align:center
Ugh.

00:20:34.083 --> 00:20:36.000 align:center
Whose fucking cat is this?

00:20:40.083 --> 00:20:41.458 align:center
Mummy!

00:20:43.000 --> 00:20:44.500 align:center
Here we are, darling.

00:20:46.541 --> 00:20:49.125 align:center
Uncle Damien!

00:20:49.708 --> 00:20:51.208 align:center
Boys, where's Granny and Grandpa?

00:20:51.291 --> 00:20:53.166 align:center
I think… I think
I'm having a nervous breakdown.

00:20:53.250 --> 00:20:55.458 align:center
Can you plait my hair
like you did last time?

00:20:55.541 --> 00:20:57.583 align:center
Yeah, and do mine after.

00:20:58.083 --> 00:20:59.541 align:center
Sunny!

00:21:00.166 --> 00:21:02.333 align:center
Your boys need you.
There's something wrong with them.

00:21:02.416 --> 00:21:03.875 align:center
Chris!

00:21:03.958 --> 00:21:04.875 align:center
Coming!

00:21:05.833 --> 00:21:07.291 align:center
Hello, Damien. You all right?

00:21:07.791 --> 00:21:11.541 align:center
How you doing, babe? You okay?
Oh, what are we doing? Hairdressing?

00:21:11.625 --> 00:21:14.000 align:center
- Yeah.
- Okay. You having your hair like Daddy's?

00:21:14.083 --> 00:21:15.291 align:center
Daddy used to be a hairdresser.

00:21:15.375 --> 00:21:17.125 align:center
- Mum?
- Damien.

00:21:18.458 --> 00:21:20.416 align:center
You look different. You put on weight?

00:21:20.500 --> 00:21:21.833 align:center
What? N… No.

00:21:22.416 --> 00:21:23.416 align:center
Mm.

00:21:25.500 --> 00:21:26.958 align:center
What… What… What's going on?

00:21:27.041 --> 00:21:30.375 align:center
Damien, go make yourself useful
and help your father out in the kitchen.

00:21:30.458 --> 00:21:32.875 align:center
And tell him to hurry up. We're starving.

00:21:32.958 --> 00:21:34.041 align:center
- Hey, Damien.
- Hm?

00:21:34.625 --> 00:21:36.791 align:center
That's my girl.

00:21:36.875 --> 00:21:38.208 align:center
- Oh look. Oh. Oh.
- Oh.

00:21:38.291 --> 00:21:40.375 align:center
- Look, he can't do it.
- Oh no!

00:21:40.458 --> 00:21:41.333 align:center
I can make a bun.

00:21:41.416 --> 00:21:43.500 align:center
Put a little clip in here.
Do you like this one?

00:21:43.583 --> 00:21:44.625 align:center
- Yeah.
- Here's a clip.

00:21:44.708 --> 00:21:46.750 align:center
That's a good clip.

00:21:46.833 --> 00:21:48.083 align:center
Dad?

00:21:48.166 --> 00:21:49.416 align:center
There he is!

00:21:49.500 --> 00:21:51.083 align:center
- Dad?
- Damien.

00:21:51.166 --> 00:21:54.250 align:center
- What are you wearing?
- Oh, my darling. Just in time.

00:21:54.333 --> 00:21:56.583 align:center
Come with me. I've made you your favorite.

00:21:57.250 --> 00:21:58.458 align:center
I know it's naughty.

00:21:59.458 --> 00:22:00.958 align:center
Homemade mayonnaise.

00:22:01.041 --> 00:22:03.000 align:center
Dad, it's not naughty.
I don't like mayonnaise.

00:22:03.083 --> 00:22:05.041 align:center
Please just stop this.
Stop this right now.

00:22:05.125 --> 00:22:07.583 align:center
And tell Mom and everyone
to just be normal.

00:22:07.666 --> 00:22:08.916 align:center
Please, Dad.

00:22:09.000 --> 00:22:12.625 align:center
- Please. Please.
- What's got into you, sweetheart?

00:22:12.708 --> 00:22:14.083 align:center
It's work, isn't it?

00:22:14.166 --> 00:22:16.375 align:center
You give too much of yourself to that job.

00:22:16.458 --> 00:22:19.250 align:center
- You'll never find a wife that way.
- I don't want a wife!

00:22:19.333 --> 00:22:22.541 align:center
Is it such a crime
for me to want to see your mother

00:22:22.625 --> 00:22:26.166 align:center
walk you down the aisle before I die?

00:22:41.708 --> 00:22:42.958 align:center
<i>Do-do-do, do-do…</i>

00:22:47.375 --> 00:22:49.458 align:center
Bollocks. Still here.

00:22:51.666 --> 00:22:52.708 align:center
Take me back.

00:22:55.416 --> 00:22:56.875 align:center
Aah!

00:22:59.666 --> 00:23:00.541 align:center
Ah, fuck it.

00:23:01.041 --> 00:23:03.583 align:center
Take me back!

00:23:06.291 --> 00:23:07.125 align:center
Ow.

00:23:14.958 --> 00:23:16.625 align:center
World is upside down, huh?

00:23:18.791 --> 00:23:20.833 align:center
- Push off.
- I get it.

00:23:21.416 --> 00:23:23.166 align:center
I miss the real world too.

00:23:23.958 --> 00:23:25.375 align:center
Men being on top.

00:23:26.000 --> 00:23:28.500 align:center
Everyone watching men's sport,
rather than women's.

00:23:28.583 --> 00:23:29.791 align:center
What did you just say?

00:23:32.000 --> 00:23:34.166 align:center
I thought as much. You're a new one.

00:23:35.375 --> 00:23:37.125 align:center
You had all the classic signs.

00:23:37.208 --> 00:23:40.041 align:center
Disorientation, denial, distress.

00:23:40.125 --> 00:23:42.708 align:center
Running headfirst into solid objects.

00:23:43.458 --> 00:23:45.416 align:center
Wait. You're from the real world too?

00:23:45.500 --> 00:23:48.458 align:center
Yeah. That's why they call me a lunatic.

00:23:48.541 --> 00:23:50.500 align:center
- 'Cause I speak the truth!
- Wait a minute.

00:23:50.583 --> 00:23:52.250 align:center
How… How long have you been here?

00:23:52.333 --> 00:23:54.458 align:center
- Uh, what month is it?
- September.

00:23:55.791 --> 00:23:58.500 align:center
- Nine years.
- Nine… Nine <i>years?</i>

00:23:58.583 --> 00:24:00.333 align:center
I'm glad you're here, you know?

00:24:00.416 --> 00:24:02.041 align:center
Ever since Marcus got sent back--

00:24:02.125 --> 00:24:04.500 align:center
Got sent back? What do you…
What do you mean, got sent back?

00:24:04.583 --> 00:24:09.250 align:center
- Oh, you don't know how to get sent back.
- No. How do I get the fuck out of here?

00:24:09.333 --> 00:24:12.125 align:center
Okay. Well, you make a change.

00:24:12.208 --> 00:24:13.666 align:center
What… What does that mean?

00:24:14.750 --> 00:24:16.125 align:center
You make a change,

00:24:16.208 --> 00:24:18.375 align:center
and then you become the one in charge.

00:24:18.958 --> 00:24:20.875 align:center
The one in charge? How do I do that?

00:24:20.958 --> 00:24:25.125 align:center
So, from what I've observed,
it depends on your situation.

00:24:25.625 --> 00:24:28.583 align:center
Wherever you work,
you've got to get to the top.

00:24:28.666 --> 00:24:30.958 align:center
And then, poof, you go back.

00:24:31.041 --> 00:24:33.250 align:center
Hm. Well, that doesn't sound too hard,

00:24:33.333 --> 00:24:36.291 align:center
'cause currently,
Atlas is being run by a receptionist.

00:24:36.375 --> 00:24:38.125 align:center
Should be easy to get to the top.

00:24:39.208 --> 00:24:40.416 align:center
Thank you, Pigeon Man.

00:24:44.083 --> 00:24:45.125 align:center
You're welcome!

00:24:54.958 --> 00:24:56.625 align:center
You are not my cat!

00:24:58.083 --> 00:24:59.416 align:center
I don't like you!

00:25:03.791 --> 00:25:06.875 align:center
Oi! You're not my cat!

00:25:08.625 --> 00:25:09.791 align:center
I said, go away!

00:25:11.708 --> 00:25:13.666 align:center
Stop looking at my penis!

00:25:13.750 --> 00:25:18.750 align:center
<i>Wouldn't it be good</i>
<i>To be in your shoes…</i>

00:25:19.666 --> 00:25:21.208 align:center
- Hey, Mom.
- Morning, darling.

00:25:22.500 --> 00:25:24.083 align:center
- One, two, one, two.
- Thank you.

00:25:24.166 --> 00:25:25.708 align:center
One, one, two, two.

00:25:25.791 --> 00:25:28.083 align:center
- Right. Three, three, two, two.
- Bye, Mom.

00:25:28.166 --> 00:25:29.375 align:center
Bye, darling. Have a good day.

00:25:29.458 --> 00:25:32.875 align:center
One, two, one, step.
One, two, one, duck. One, two, one--

00:25:32.958 --> 00:25:34.083 align:center
Two, three!

00:25:34.583 --> 00:25:37.750 align:center
So, you chase dogs here? Hm?

00:25:38.250 --> 00:25:40.875 align:center
Wow! Saudi Arabia
is allowing men to drive.

00:25:40.958 --> 00:25:42.375 align:center
In a bold and unexpected move…

00:25:42.458 --> 00:25:44.083 align:center
Thanks, Ronaldo.The Queendom of Saudi

00:25:44.166 --> 00:25:46.666 align:center
has officially extended
driving privileges to men.

00:25:47.750 --> 00:25:49.208 align:center
Alexo, play morning playlist.

00:25:49.291 --> 00:25:54.583 align:center
<i>Wouldn't it be good</i>
<i>To be in your shoes</i>

00:25:54.666 --> 00:25:59.000 align:center
<i>Even if it was for just one day?</i>

00:25:59.625 --> 00:26:04.791 align:center
<i>Wouldn't it be good</i>
<i>If we could wish ourselves away?</i>

00:26:06.000 --> 00:26:08.041 align:center
Come on. You can do this.

00:26:08.916 --> 00:26:10.250 align:center
- Good luck!
- What?

00:26:10.916 --> 00:26:12.750 align:center
- You'll need it.
- Thank you.

00:26:16.416 --> 00:26:19.458 align:center
Damien.
How are you? Are you feeling better?

00:26:19.541 --> 00:26:21.250 align:center
- Yeah, much better. Thank you.
- Mm-hmm.

00:26:21.333 --> 00:26:24.916 align:center
Between you and me,
I'm ready to take this place by storm.

00:26:25.000 --> 00:26:26.375 align:center
Yes. Now, Damien.

00:26:26.458 --> 00:26:30.125 align:center
Listen, you've been here for 20 years
and barely made creative director.

00:26:30.208 --> 00:26:31.958 align:center
Don't do anything stupid. Mm-hmm?

00:26:32.041 --> 00:26:33.333 align:center
Don't worry, Fred.

00:26:33.416 --> 00:26:35.750 align:center
It's Felicity. She loves me.

00:26:35.833 --> 00:26:37.833 align:center
Uh, Da-- Damien, she's busy right now.

00:26:41.458 --> 00:26:42.833 align:center
Good morning, Felicity.

00:26:43.458 --> 00:26:46.000 align:center
- Morning, David.
- Damien.

00:26:46.666 --> 00:26:48.625 align:center
- Damien Sachs.
- Ah, yes.

00:26:48.708 --> 00:26:51.750 align:center
This is our new <i>male </i>creative director.

00:26:54.291 --> 00:26:55.625 align:center
- Dylan.
- Damien.

00:26:56.333 --> 00:26:59.750 align:center
I'm with Glenda Cartwright,
chair of the Atlas board.

00:27:01.000 --> 00:27:04.083 align:center
We are in the middle
of something really important.

00:27:04.166 --> 00:27:05.541 align:center
What do you want?

00:27:05.625 --> 00:27:08.666 align:center
So sorry to interrupt, but…

00:27:10.333 --> 00:27:12.625 align:center
I just wanna take you away
from all of this,

00:27:12.708 --> 00:27:14.625 align:center
whisk you away to some

00:27:14.708 --> 00:27:16.625 align:center
enchanted place where we can

00:27:17.541 --> 00:27:18.791 align:center
while away the hours.

00:27:20.583 --> 00:27:21.541 align:center
What do you say?

00:27:24.625 --> 00:27:26.458 align:center
What the hell is wrong with you?

00:27:26.541 --> 00:27:28.541 align:center
Sorry, he just stormed past me.
I'm so sorry.

00:27:29.500 --> 00:27:30.791 align:center
Um…

00:27:30.875 --> 00:27:32.750 align:center
I mean, what I meant to say is that

00:27:32.833 --> 00:27:34.708 align:center
out of the whole agency,

00:27:34.791 --> 00:27:38.208 align:center
I'm the most hardworking,
dedicated, and worthy of a promotion.

00:27:38.291 --> 00:27:40.291 align:center
Apart from all the people
who are actually working

00:27:40.375 --> 00:27:42.791 align:center
instead of desperately
trying to sell themselves in my office?

00:27:42.875 --> 00:27:45.958 align:center
I will be going back to work.

00:27:46.666 --> 00:27:47.500 align:center
Thank you again.

00:27:47.583 --> 00:27:48.583 align:center
Out.

00:27:49.875 --> 00:27:52.541 align:center
Work, work, work. Just love, love work.

00:27:53.250 --> 00:27:55.000 align:center
Sorry, he just stormed past.

00:27:58.000 --> 00:27:58.958 align:center
Men.

00:27:59.041 --> 00:28:01.625 align:center
Tell me about it.

00:28:01.708 --> 00:28:03.583 align:center
Men watching their waistlines

00:28:03.666 --> 00:28:05.958 align:center
are concerned that a pint of Guinness

00:28:06.041 --> 00:28:07.708 align:center
is too much of a meal.

00:28:08.375 --> 00:28:11.666 align:center
So the new CEO is eager to expand

00:28:11.750 --> 00:28:13.458 align:center
into the wine market.

00:28:13.541 --> 00:28:16.208 align:center
There is a massive opportunity here

00:28:16.291 --> 00:28:18.708 align:center
for Guinness wines.

00:28:20.000 --> 00:28:21.625 align:center
- Alex!
- Good work, Alex.

00:28:21.708 --> 00:28:24.541 align:center
Thank you, Felicity.
Let's get started. What have we got?

00:28:24.625 --> 00:28:26.208 align:center
So, I've been thinking about--

00:28:26.291 --> 00:28:28.333 align:center
Okay, hold on, hold on. I've got it.

00:28:28.416 --> 00:28:32.541 align:center
- How about a bottle shaped like a penis?
- Ooh.

00:28:32.625 --> 00:28:34.250 align:center
That's bold, and I like it.

00:28:34.333 --> 00:28:36.500 align:center
No man is gonna put their lips
around a bottle--

00:28:36.583 --> 00:28:37.916 align:center
Wait a minute. I've got something.

00:28:38.000 --> 00:28:40.541 align:center
Men sometimes
refer to their testicles as grapes.

00:28:40.625 --> 00:28:41.791 align:center
- Really?
- No, they do not--

00:28:41.875 --> 00:28:46.416 align:center
- So we have two gorgeous boys, super fit…
- Mm-hmm. Mmm.

00:28:46.500 --> 00:28:47.958 align:center
…brimming with muscles,

00:28:48.041 --> 00:28:50.708 align:center
naked in a vat of grapes,

00:28:50.791 --> 00:28:53.708 align:center
crushing the grapes with their biceps.

00:28:53.791 --> 00:28:56.291 align:center
- The juices runni--
- And their tight little butt cheeks.

00:28:56.375 --> 00:28:57.708 align:center
Squeezing them.

00:28:57.791 --> 00:28:59.666 align:center
But they don't refer to it.
It doesn't work.

00:28:59.750 --> 00:29:03.916 align:center
Oh, and then there's a sad old man
who looks like Damien.

00:29:04.000 --> 00:29:05.041 align:center
- Oh.
- Old?

00:29:05.125 --> 00:29:08.625 align:center
And he's holding a beer,
watching from the sidelines.

00:29:08.708 --> 00:29:10.958 align:center
- Can't play in the vat.
- Oh, he can't play.

00:29:11.041 --> 00:29:13.291 align:center
"Pick me. Pick me."

00:29:13.375 --> 00:29:14.750 align:center
Okay, but--

00:29:14.833 --> 00:29:17.291 align:center
Okay, hold on, hold on.
I think Damien's got something to say.

00:29:17.375 --> 00:29:21.000 align:center
- Was there something you wanted to say?
- Yes, thank you. I appreciate that.

00:29:21.083 --> 00:29:23.000 align:center
The fundamental issue here really is--

00:29:23.083 --> 00:29:24.958 align:center
Oh my God, I've got it. I've got the tag.

00:29:25.750 --> 00:29:29.833 align:center
Okay, so we're in the vat with the models,
and then we cut to this glamour shot.

00:29:29.916 --> 00:29:33.250 align:center
Two enormous, immaculate grapes
hanging on the vine.

00:29:33.333 --> 00:29:35.250 align:center
- Ooh.
- And then comes the tag.

00:29:35.333 --> 00:29:36.791 align:center
"Guinness."

00:29:36.875 --> 00:29:39.916 align:center
"We've got the biggest grapes
in the business."

00:29:40.000 --> 00:29:42.333 align:center
- Oh! Yes!
- But men don't refer--

00:29:42.416 --> 00:29:44.083 align:center
- Yes.
- Yes!

00:29:44.166 --> 00:29:46.708 align:center
Slam dunk!

00:29:46.791 --> 00:29:49.208 align:center
Can I finish my sentence, please? Can I--

00:29:49.916 --> 00:29:51.750 align:center
Can I finish the sentence, please?

00:29:51.833 --> 00:29:53.916 align:center
Damien, you need to relax.

00:29:54.000 --> 00:29:54.916 align:center
Beg your pardon?

00:29:55.000 --> 00:29:57.875 align:center
- You need to relax. Calm down.
- I do not need to relax.

00:29:57.958 --> 00:29:59.916 align:center
I need you all to stop interrupting me

00:30:00.000 --> 00:30:01.666 align:center
so I can do my job.

00:30:01.750 --> 00:30:03.083 align:center
Okay, don't get emotional.

00:30:03.166 --> 00:30:05.791 align:center
I'm <i>not-- </i>I'm… I'm not emotional.

00:30:05.875 --> 00:30:08.291 align:center
I'm actually just… I'm frustrated.

00:30:08.375 --> 00:30:09.958 align:center
- Mm.
- Yeah, we can tell, love.

00:30:10.041 --> 00:30:12.083 align:center
I'm frustrated
that no one's listening to me,

00:30:12.166 --> 00:30:14.833 align:center
in that the one person
who understands men in the room

00:30:14.916 --> 00:30:16.208 align:center
is actually not even being heard.

00:30:16.291 --> 00:30:17.666 align:center
It's absurd.

00:30:18.375 --> 00:30:20.208 align:center
- Is it your time of the week?
- What?

00:30:20.291 --> 00:30:23.958 align:center
I swear to God, if men don't jerk off
at least once a week, they get so aggro.

00:30:24.041 --> 00:30:25.125 align:center
Just tense.

00:30:25.208 --> 00:30:26.583 align:center
Fuck me.

00:30:26.666 --> 00:30:30.041 align:center
Do you need to take care of it now?
Or will you be all right?

00:30:31.583 --> 00:30:33.083 align:center
I think I'll be okay, thank you.

00:30:33.166 --> 00:30:34.750 align:center
Okay.

00:30:35.333 --> 00:30:38.375 align:center
Good. Well, that was mostly productive.

00:30:38.458 --> 00:30:41.500 align:center
I think we explore the grapes,
and then we reconvene tomorrow.

00:30:41.583 --> 00:30:43.000 align:center
- Mm-hmm.
- Damien?

00:30:43.083 --> 00:30:43.916 align:center
Yes?

00:30:44.000 --> 00:30:46.375 align:center
If you're gonna be
as disruptive as you were today,

00:30:46.458 --> 00:30:48.041 align:center
we don't need you in the room.

00:30:51.625 --> 00:30:53.750 align:center
<i>I wish I was special…</i>

00:30:53.833 --> 00:30:55.958 align:center
I like the penis bottle idea.

00:30:56.041 --> 00:31:01.458 align:center
<i>But I'm a creep…</i>

00:31:01.541 --> 00:31:04.791 align:center
I'm sorry, but he is a nightmare.

00:31:04.875 --> 00:31:09.125 align:center
- He was testerical in the meeting today.
- Well, tell me about it.

00:31:09.208 --> 00:31:12.291 align:center
I spent half my day
on this meninist cow shit.

00:31:12.375 --> 00:31:15.291 align:center
Yesterday, I had to sit through
a six-hour training video

00:31:15.375 --> 00:31:18.625 align:center
because Austin asked me
if I was allergic to nuts.

00:31:19.333 --> 00:31:21.833 align:center
And I said, "Not yours."

00:31:25.916 --> 00:31:27.666 align:center
- Oh my God.
- Quite right.

00:31:27.750 --> 00:31:30.041 align:center
Yeah, but you know,
we're not allowed to make jokes anymore.

00:31:31.708 --> 00:31:35.250 align:center
I better go home.
I'll have to cut up the Amex

00:31:35.333 --> 00:31:39.208 align:center
before Jonathan buys
any more of those Gucci cock rings.

00:31:40.041 --> 00:31:41.291 align:center
- You coming?
- Nope.

00:31:41.791 --> 00:31:42.791 align:center
Not yet.

00:31:43.458 --> 00:31:45.791 align:center
There's still one more deal
I need to close.

00:31:47.291 --> 00:31:48.791 align:center
Hm. Nice package.

00:31:49.500 --> 00:31:51.125 align:center
Go for both. I would.

00:31:53.875 --> 00:31:55.541 align:center
Can I buy you both a drink?

00:31:56.375 --> 00:31:57.541 align:center
- Sure.
- Sure.

00:32:03.125 --> 00:32:06.000 align:center
Everyone at work, they treat me
like I'm completely invisible.

00:32:06.500 --> 00:32:10.166 align:center
I mean, how am I meant to be promoted
if nobody actually listens to what I say?

00:32:10.791 --> 00:32:13.666 align:center
Do you want my honest answer?

00:32:13.750 --> 00:32:16.375 align:center
You're my sister. Be completely honest.

00:32:16.458 --> 00:32:19.291 align:center
No one's gonna promote you
if you're not remotely fuckable.

00:32:19.958 --> 00:32:22.541 align:center
And 55-year-old postmenopausal men just--

00:32:22.625 --> 00:32:24.541 align:center
I'm 51, firstly.

00:32:24.625 --> 00:32:27.083 align:center
And secondly, I am extremely fuckable.

00:32:27.166 --> 00:32:29.583 align:center
In my experience,
men who succeed in business

00:32:29.666 --> 00:32:31.833 align:center
put a lot of effort into how they look.

00:32:31.916 --> 00:32:34.333 align:center
They groom. They work out.
They wear makeup.

00:32:34.416 --> 00:32:37.041 align:center
They wear the right clothes.
That's what it takes to get noticed.

00:32:37.125 --> 00:32:39.458 align:center
I don't like it, but it's true.

00:32:39.541 --> 00:32:42.375 align:center
And if you don't get noticed,
you don't get anywhere.

00:32:42.458 --> 00:32:45.416 align:center
You're just a… another childless cat man.

00:32:45.500 --> 00:32:46.791 align:center
How do you know about my cat?

00:32:46.875 --> 00:32:49.250 align:center
It's obvious.
You've all got them, haven't you?

00:32:49.333 --> 00:32:51.416 align:center
Listen, Sunny.

00:32:51.500 --> 00:32:54.875 align:center
- Yes?
- Would you possibly help me?

00:32:56.833 --> 00:32:58.166 align:center
I thought you'd never ask.

00:33:21.708 --> 00:33:23.708 align:center
- How does this actually work?
- Don't worry about it.

00:33:23.791 --> 00:33:25.375 align:center
What you've got to understand is this.

00:33:25.458 --> 00:33:26.583 align:center
See, if you don't look good,

00:33:26.666 --> 00:33:28.791 align:center
they will dismiss you
without even realizing it.

00:33:28.875 --> 00:33:30.833 align:center
- Right.
- If you look <i>too </i>good…

00:33:30.916 --> 00:33:33.291 align:center
They will pay you attention,
but are not taking you seriously.

00:33:33.375 --> 00:33:36.916 align:center
See, you can't be
too unattractive or too attractive.

00:33:37.000 --> 00:33:39.708 align:center
It's a very small window
in which we're working with.

00:33:39.791 --> 00:33:41.916 align:center
- That's a nightmare.
- Hello? Hello, friend.

00:33:42.000 --> 00:33:43.708 align:center
Have you got five,
just to do a measurement?

00:33:43.791 --> 00:33:45.875 align:center
- Of course.
- My brother-in-law's bollocks.

00:33:45.958 --> 00:33:47.791 align:center
- What are you thinking?
- 18G.

00:33:47.875 --> 00:33:48.958 align:center
Oh, that's generous.

00:33:49.708 --> 00:33:50.625 align:center
Underwire.

00:33:50.708 --> 00:33:53.291 align:center
- Mm-hmm. Mm.
- One piece. Or push-up.

00:33:53.375 --> 00:33:55.083 align:center
- Now, you're an 18B.
- Right.

00:33:55.166 --> 00:33:58.083 align:center
With the push-up,
we can make you look 20D.

00:33:58.166 --> 00:33:59.458 align:center
- Let's go with the push-up.
- Yeah?

00:33:59.541 --> 00:34:02.083 align:center
'Cause it looks like
a couple of golf balls in an old sock.

00:34:02.875 --> 00:34:05.458 align:center
The premier testicle bra.

00:34:05.541 --> 00:34:07.791 align:center
Oh, I've got those. So comfy.

00:34:07.875 --> 00:34:10.333 align:center
Take these into the back,
pull on the little toggles.

00:34:10.416 --> 00:34:11.833 align:center
They'll make your little fellas fly.

00:34:11.916 --> 00:34:13.041 align:center
Lovely.

00:34:14.375 --> 00:34:16.916 align:center
- Do you need help popping them in, sir?
- Absolutely not.

00:34:21.500 --> 00:34:24.583 align:center
What are we gonna do
about that big fat belly.

00:34:24.666 --> 00:34:28.958 align:center
- What?
- Lipo or high-frequency sculpting.

00:34:29.041 --> 00:34:30.500 align:center
- Oh.
- That's… That's exciting.

00:34:30.583 --> 00:34:32.083 align:center
- Jawline.
- Go for that, Damien.

00:34:32.166 --> 00:34:34.958 align:center
- Teeth.
- Yes, let's prioritize those teeth.

00:34:35.041 --> 00:34:37.250 align:center
- For sure.
- Full-body hair removal, right?

00:34:37.333 --> 00:34:38.583 align:center
- Oh yeah. Legs.
- Great.

00:34:38.666 --> 00:34:40.416 align:center
- Chest, tummy, ears.
- Definitely.

00:34:40.500 --> 00:34:42.625 align:center
And may I just…

00:34:42.708 --> 00:34:43.583 align:center
Oh.

00:34:43.666 --> 00:34:46.000 align:center
Full Australian.
Let's get rid of that bush.

00:34:46.083 --> 00:34:48.125 align:center
- Sounds great.
- Fine.

00:34:48.208 --> 00:34:51.625 align:center
Before I forget, we have a deal
on penile filler this month.

00:34:51.708 --> 00:34:54.416 align:center
- Ooh.
- Oh. That'll take 25 years off your penis.

00:34:54.500 --> 00:34:56.791 align:center
- Penile filler?
- Come on, Damien.

00:34:56.875 --> 00:35:00.000 align:center
You're 51. That is ancient in penis years.

00:35:00.083 --> 00:35:02.416 align:center
I am not having my cock filled.

00:35:04.041 --> 00:35:05.083 align:center
The rest you can do.

00:35:15.750 --> 00:35:18.166 align:center
Ding dong. Someone's getting promoted.

00:35:24.458 --> 00:35:26.541 align:center
<i>I feel like a woman…</i>

00:35:26.625 --> 00:35:28.000 align:center
Oh my… Geez.

00:35:29.916 --> 00:35:31.125 align:center
Here we go.

00:35:47.375 --> 00:35:49.916 align:center
<i>Well, you can tell</i>
<i>By the way I use my walk</i>

00:35:50.000 --> 00:35:51.750 align:center
<i>I'm a woman's man</i>

00:35:51.833 --> 00:35:52.875 align:center
<i>No time to talk</i>

00:35:52.958 --> 00:35:56.208 align:center
<i>Music loud and women warm</i>
<i>I've been kicked around</i>

00:35:56.291 --> 00:35:59.500 align:center
<i>Since I was born</i>
<i>And now it's all right, it's okay</i>

00:35:59.583 --> 00:36:01.875 align:center
<i>And you may look the other way</i>

00:36:02.375 --> 00:36:06.500 align:center
<i>But we can try to understand</i>
<i>The New York Times' effect on man</i>

00:36:06.583 --> 00:36:08.666 align:center
<i>Whether you're a brother</i>
<i>Or whether you're a mother</i>

00:36:08.750 --> 00:36:11.041 align:center
<i>You're stayin' alive, stayin' alive</i>

00:36:11.125 --> 00:36:13.583 align:center
<i>Feel the city breakin'</i>
<i>And everybody shakin'</i>

00:36:13.666 --> 00:36:15.625 align:center
<i>And we're stayin' alive, stayin' alive</i>

00:36:15.708 --> 00:36:20.291 align:center
<i>Ah, ha, ha, ha</i>
<i>Stayin' alive, stayin' alive…</i>

00:36:22.833 --> 00:36:26.125 align:center
<i>Staying alive…</i>

00:36:26.208 --> 00:36:27.125 align:center
Mmm.

00:36:32.250 --> 00:36:34.250 align:center
Check you out.

00:36:34.333 --> 00:36:37.208 align:center
You're looking tight in that suit.

00:36:37.291 --> 00:36:38.875 align:center
Did you see the flop on that?

00:36:39.458 --> 00:36:43.458 align:center
<i>Somebody help me</i>
<i>Somebody help me, yeah…</i>

00:36:43.541 --> 00:36:45.541 align:center
- Are you?
- Wow, Damien.

00:36:45.625 --> 00:36:46.958 align:center
I mean, don't call HR on me,

00:36:47.041 --> 00:36:50.583 align:center
but it's nice to see
you putting in an effort.

00:36:50.666 --> 00:36:52.750 align:center
I just rolled out of bed like this.

00:36:57.000 --> 00:36:58.875 align:center
- Would you?
- No. Too old.

00:36:58.958 --> 00:36:59.791 align:center
Mm.

00:36:59.875 --> 00:37:02.250 align:center
And I got pec implants for her.

00:37:02.333 --> 00:37:04.583 align:center
I was gonna get some.
She said, "No, you can't."

00:37:04.666 --> 00:37:06.958 align:center
But I said,
"It's not about you. It's about me."

00:37:07.041 --> 00:37:09.458 align:center
- Yours look great.
- I actually think they look good.

00:37:09.541 --> 00:37:11.708 align:center
- I like… I like people seeing my nipples.
- Mm.

00:37:15.208 --> 00:37:17.083 align:center
Are you heading to the Guinness lunch?

00:37:19.750 --> 00:37:22.791 align:center
- Mmm.
- Oh, you look very nice today, Darren.

00:37:22.875 --> 00:37:23.875 align:center
Damien.

00:37:24.375 --> 00:37:26.791 align:center
I think, and I could be completely wrong,

00:37:26.875 --> 00:37:29.291 align:center
that Guinness has got a new male CEO.

00:37:29.375 --> 00:37:31.041 align:center
It might be a good idea to have

00:37:31.125 --> 00:37:34.833 align:center
a male member of staff at the table.

00:37:34.916 --> 00:37:36.333 align:center
Just an idea.

00:37:36.833 --> 00:37:38.625 align:center
Might be rather good for them to see

00:37:38.708 --> 00:37:42.958 align:center
that we appreciate the male… perspective.

00:37:44.083 --> 00:37:47.083 align:center
May I please have the iceberg wedge

00:37:47.791 --> 00:37:51.791 align:center
with no blue cheese dressing and no bacon.

00:37:51.875 --> 00:37:54.041 align:center
Bone-in, ribeye rare.

00:37:54.125 --> 00:37:57.333 align:center
Double cheeseburger with onions
and the truffle fries.

00:37:58.125 --> 00:37:59.708 align:center
I'll have the green salad.

00:37:59.791 --> 00:38:01.041 align:center
Green salad, good choice.

00:38:01.125 --> 00:38:03.083 align:center
- Mmm.
- Yeah, it's a good choice.

00:38:03.791 --> 00:38:07.000 align:center
Well, I think it's time that we…

00:38:07.833 --> 00:38:10.375 align:center
Mmm.

00:38:10.458 --> 00:38:12.125 align:center
…got down to business.

00:38:12.791 --> 00:38:15.208 align:center
Alex here has come up
with the most terrific pitch

00:38:15.291 --> 00:38:18.750 align:center
as to how to get men
to be excited about wine.

00:38:18.833 --> 00:38:21.625 align:center
- And her plan--
- Sorry, but I have to stop you.

00:38:21.708 --> 00:38:25.041 align:center
We're going to be moving on
to a new agency going forward.

00:38:26.125 --> 00:38:26.958 align:center
Excuse me?

00:38:27.041 --> 00:38:30.750 align:center
I wanted to tell you in person,
but our company is entering a new era,

00:38:30.833 --> 00:38:32.916 align:center
and we need an agency with experience

00:38:33.000 --> 00:38:35.500 align:center
of focusing on the male marketplace.

00:38:35.583 --> 00:38:39.166 align:center
- Well, Harry, I can tell you as a man--
- You were nobody's first choice for CEO.

00:38:40.750 --> 00:38:41.583 align:center
Excuse me?

00:38:41.666 --> 00:38:44.750 align:center
Everyone knows Guinness
was beset by sexual harassment claims.

00:38:45.333 --> 00:38:47.666 align:center
So they gave it to a man
to try to change the narrative.

00:38:47.750 --> 00:38:48.916 align:center
Alex.

00:38:49.000 --> 00:38:50.875 align:center
I think what Alex is
trying to say here is that--

00:38:50.958 --> 00:38:52.583 align:center
You turn things around…

00:38:53.666 --> 00:38:54.500 align:center
it's luck.

00:38:54.583 --> 00:38:57.625 align:center
If things keep going badly,
it's because you're unqualified.

00:38:57.708 --> 00:39:00.750 align:center
And either way, you're too emotional
and aggressive for the job.

00:39:01.333 --> 00:39:03.708 align:center
That's what everyone
out there is saying, right?

00:39:04.291 --> 00:39:05.375 align:center
That's right.

00:39:09.625 --> 00:39:11.875 align:center
Being a man in charge is exhausting.

00:39:12.875 --> 00:39:14.125 align:center
No one listens to you.

00:39:14.208 --> 00:39:16.625 align:center
And if you ever dare
to express frustration,

00:39:16.708 --> 00:39:20.166 align:center
you're told you need to relax.

00:39:20.250 --> 00:39:22.250 align:center
How many times a day
do you hear that phrase?

00:39:23.333 --> 00:39:26.416 align:center
- A few.
- You don't need to relax, Harry.

00:39:26.500 --> 00:39:28.416 align:center
You need to be able to do your job.

00:39:28.500 --> 00:39:32.250 align:center
When you're drinking Guinness,
it's not "you need to relax."

00:39:32.791 --> 00:39:35.916 align:center
You <i>get </i>to relax.

00:39:39.916 --> 00:39:41.166 align:center
You know what?

00:39:41.875 --> 00:39:43.958 align:center
I…

00:39:47.250 --> 00:39:48.375 align:center
…love that.

00:39:53.416 --> 00:39:55.833 align:center
Alex, you are seriously impressive.

00:39:59.833 --> 00:40:03.750 align:center
I liked what you had to say
at the meeting, Dawson.

00:40:03.833 --> 00:40:05.125 align:center
Damien.

00:40:05.208 --> 00:40:08.125 align:center
Perhaps we should make a date
to discuss your future at Atlas.

00:40:08.208 --> 00:40:12.291 align:center
I think you have great potential for…

00:40:13.208 --> 00:40:14.666 align:center
significant growth.

00:40:14.750 --> 00:40:17.000 align:center
I'm very eager to grow.

00:40:17.625 --> 00:40:18.625 align:center
Mm.

00:40:19.291 --> 00:40:23.083 align:center
How about tonight? My place?

00:40:24.500 --> 00:40:25.541 align:center
Absolutely.

00:40:26.916 --> 00:40:29.375 align:center
- Mm.
- Austin will give you the address.

00:40:34.291 --> 00:40:35.291 align:center
Hm.

00:40:36.583 --> 00:40:38.416 align:center
Top left, four.

00:40:38.500 --> 00:40:39.958 align:center
- Partially--
- I've got a question.

00:40:40.041 --> 00:40:41.958 align:center
- Sorry to interrupt.
- Damien, what--

00:40:42.041 --> 00:40:44.416 align:center
So if my boss is essentially offering me

00:40:44.500 --> 00:40:47.791 align:center
career advancement
in return for a few sexual favors,

00:40:48.416 --> 00:40:49.541 align:center
I should do it, right?

00:40:49.625 --> 00:40:51.166 align:center
No, that's illegal.

00:40:51.250 --> 00:40:54.375 align:center
That is literally
the definition of sexual harassment.

00:40:54.458 --> 00:40:56.708 align:center
Sunny, you're the best.
Good luck, young man.

00:40:59.625 --> 00:41:02.000 align:center
- That didn't happen, okay?
- Uh-huh.

00:41:06.916 --> 00:41:07.791 align:center
Excuse me.

00:41:08.291 --> 00:41:12.875 align:center
Uh, I hear you have
a special this month on penile filler.

00:41:13.458 --> 00:41:14.625 align:center
We do, sir.

00:41:25.416 --> 00:41:28.000 align:center
Hello? Felicity?

00:41:29.625 --> 00:41:30.833 align:center
Darvin.

00:41:31.833 --> 00:41:33.416 align:center
Yes, that's my name.

00:41:33.500 --> 00:41:34.875 align:center
You look just…

00:41:35.541 --> 00:41:38.166 align:center
Delicious.

00:41:38.750 --> 00:41:41.166 align:center
Thank you for meeting so late.

00:41:41.250 --> 00:41:43.083 align:center
Whatever my CEO desires.

00:41:43.166 --> 00:41:45.291 align:center
I thought we should investigate

00:41:45.375 --> 00:41:47.500 align:center
our new Guinness product.

00:41:48.083 --> 00:41:51.333 align:center
Ah. Then that definitely makes this
a business meeting.

00:41:51.416 --> 00:41:54.583 align:center
I meant what I said today.

00:41:55.666 --> 00:41:57.416 align:center
I think you could have

00:41:58.000 --> 00:42:01.916 align:center
a very bright future at Atlas.

00:42:02.000 --> 00:42:03.250 align:center
I mean, I should do.

00:42:03.750 --> 00:42:07.333 align:center
The only reason I haven't
been promoted is because I'm a man.

00:42:11.291 --> 00:42:15.375 align:center
You certainly have got
the confidence to get ahead.

00:42:20.541 --> 00:42:21.666 align:center
Ooh.

00:42:24.625 --> 00:42:26.250 align:center
Mm? Mm.

00:42:26.833 --> 00:42:28.125 align:center
What else do you have?

00:42:30.333 --> 00:42:31.250 align:center
Beg your pardon?

00:42:31.333 --> 00:42:33.458 align:center
What else are you willing to do

00:42:33.541 --> 00:42:36.000 align:center
to move up in this company?

00:42:37.208 --> 00:42:39.500 align:center
- Hm?
- Why don't you see what's in that bag?

00:42:41.333 --> 00:42:42.875 align:center
Okay.

00:42:48.125 --> 00:42:51.500 align:center
- Put it on.
- I don't think that's necessary.

00:42:52.125 --> 00:42:56.166 align:center
I think you want it as much as I do.

00:42:56.666 --> 00:43:00.666 align:center
I can make it very easy for you at Atlas,

00:43:01.416 --> 00:43:03.041 align:center
or very hard.

00:43:04.416 --> 00:43:06.375 align:center
Which will you choose?

00:43:07.833 --> 00:43:08.833 align:center
Easy.

00:43:09.666 --> 00:43:11.833 align:center
Could you let go of my balls, please?

00:43:19.708 --> 00:43:21.791 align:center
Howdy doody?

00:43:22.416 --> 00:43:23.958 align:center
- Howdy.
- Um…

00:43:25.166 --> 00:43:27.000 align:center
Would you put your hat on your head?

00:43:31.875 --> 00:43:35.000 align:center
Oh, Mama likey.

00:43:35.666 --> 00:43:38.833 align:center
Now, um, just swing your guns around.

00:43:45.791 --> 00:43:47.083 align:center
Pew pew.

00:43:47.583 --> 00:43:49.250 align:center
I… I… I meant all your guns.

00:43:49.333 --> 00:43:50.958 align:center
So you mean…

00:43:53.708 --> 00:43:55.333 align:center
Mm?

00:44:07.708 --> 00:44:09.625 align:center
Now, talk to me like a cowboy,

00:44:09.708 --> 00:44:13.458 align:center
and tell me to take off all my clothes.

00:44:16.166 --> 00:44:18.208 align:center
- Well, ma'am.
- Help.

00:44:18.291 --> 00:44:23.333 align:center
I reckon you need to take off them
garments real slow-like.

00:44:23.416 --> 00:44:24.500 align:center
Oh, no.

00:44:24.583 --> 00:44:26.333 align:center
'Cause I got an itchy trigger finger.

00:44:26.416 --> 00:44:29.083 align:center
Oh, more, more, more, more.

00:44:29.166 --> 00:44:30.708 align:center
And I've been in the saddle all day,

00:44:30.791 --> 00:44:33.333 align:center
and that's made me
stiffer than a sun-dried…

00:44:33.416 --> 00:44:34.791 align:center
That's great!

00:44:34.875 --> 00:44:36.416 align:center
- …totem pole.
- Oh, more!

00:44:36.500 --> 00:44:38.916 align:center
- In fact, folks call me Southern Comfort…
- Yes! Yes!

00:44:39.000 --> 00:44:40.750 align:center
…'cause I'm a real good licker.

00:44:40.833 --> 00:44:42.041 align:center
- Get it?
- Yes!

00:44:42.125 --> 00:44:44.416 align:center
I'm gonna head you off at the pass…

00:44:44.500 --> 00:44:45.708 align:center
and pump you full of lead.

00:44:50.041 --> 00:44:51.041 align:center
Pew pew.

00:44:52.500 --> 00:44:55.750 align:center
Did you enjoy that enough
to give me a promotion, ma'am?

00:44:57.750 --> 00:44:58.833 align:center
Felicity?

00:45:00.250 --> 00:45:02.833 align:center
And thus we commit her body to the ground.

00:45:02.916 --> 00:45:05.250 align:center
In the name of the mother…

00:45:05.333 --> 00:45:07.750 align:center
…and of the daughter…

00:45:07.833 --> 00:45:10.291 align:center
…and of the Holy Ghost.

00:45:10.375 --> 00:45:12.500 align:center
- A-women.
- A-women.

00:45:13.125 --> 00:45:15.333 align:center
This is the worst day of my life.

00:45:16.833 --> 00:45:18.291 align:center
It's a sad day for all of us.

00:45:18.375 --> 00:45:19.916 align:center
No, but mostly for me.

00:45:20.416 --> 00:45:21.583 align:center
Felicity owed me.

00:45:23.125 --> 00:45:26.791 align:center
I did something
that I will never ever tell you about,

00:45:26.875 --> 00:45:28.000 align:center
just so I could get promoted.

00:45:28.083 --> 00:45:30.875 align:center
And now she's dead,
and it was all for nothing.

00:45:31.500 --> 00:45:34.041 align:center
- Are you insane?
- Hm?

00:45:34.125 --> 00:45:38.458 align:center
If men could sleep their way to the top,
there would be loads of us there already.

00:45:39.458 --> 00:45:42.041 align:center
Practically every guy
in the office slept with Felicity.

00:45:42.125 --> 00:45:43.166 align:center
Mm?

00:45:43.791 --> 00:45:45.750 align:center
And it got us nowhere.

00:45:46.333 --> 00:45:48.875 align:center
Don't you dare say a word
about that this weekend.

00:45:48.958 --> 00:45:50.541 align:center
This… This weekend?

00:45:51.416 --> 00:45:53.875 align:center
The gathering
at Glenda Cartwright's country house

00:45:53.958 --> 00:45:55.541 align:center
in honor of Felicity.

00:45:56.375 --> 00:45:58.208 align:center
Well, I guess you weren't invited.

00:46:06.041 --> 00:46:07.958 align:center
Come on, chin up.

00:46:08.458 --> 00:46:10.541 align:center
Yes, you killed the CEO.

00:46:10.625 --> 00:46:14.083 align:center
Bad show there, but silver lining.

00:46:14.166 --> 00:46:15.500 align:center
Now they need a new CEO.

00:46:15.583 --> 00:46:17.833 align:center
No, it's already decided.

00:46:17.916 --> 00:46:19.916 align:center
They've chosen Alex Fox.

00:46:20.500 --> 00:46:22.416 align:center
And they were never
gonna choose a man anyway.

00:46:22.500 --> 00:46:23.375 align:center
True.

00:46:24.291 --> 00:46:26.166 align:center
But at least you've got somewhere to live,

00:46:26.666 --> 00:46:29.083 align:center
which means that we could
all live together.

00:46:29.166 --> 00:46:31.125 align:center
- Who? "We"?
- Yeah.

00:46:31.208 --> 00:46:35.416 align:center
You, me, Pat, Julian, Ramona,
sometimes Ronnie.

00:46:35.500 --> 00:46:38.000 align:center
Oh, fuck me. I've got to get out of here.

00:46:38.583 --> 00:46:40.375 align:center
Oh. That's a shame.

00:46:41.958 --> 00:46:42.833 align:center
Wait.

00:46:44.083 --> 00:46:45.500 align:center
I'll go to Glenda's thing.

00:46:45.583 --> 00:46:48.208 align:center
- Well, who's Glenda?
- The chair of the Atlas board.

00:46:49.041 --> 00:46:52.250 align:center
I'll impress her, and just you watch.

00:46:53.250 --> 00:46:55.000 align:center
I'll leave there the new CEO.

00:46:55.541 --> 00:46:57.583 align:center
I love it. Great plan.

00:46:58.708 --> 00:47:00.041 align:center
When you say "you watch"…

00:47:00.125 --> 00:47:02.500 align:center
Oh, no, no, no. You… You're not coming.

00:47:02.583 --> 00:47:04.083 align:center
- Oh.
- And neither are they.

00:47:18.416 --> 00:47:21.333 align:center
- Hello. Can I help you?
- Yes, you can.

00:47:21.916 --> 00:47:24.583 align:center
I'm here for the Atlas gathering.
I'm Damien Sachs.

00:47:24.666 --> 00:47:27.541 align:center
I'm sorry, but this event is
for top executives

00:47:27.625 --> 00:47:29.208 align:center
and their assistants only.

00:47:29.291 --> 00:47:34.000 align:center
And I'm afraid I don't have
a Damien Sachs on my list.

00:47:35.458 --> 00:47:36.541 align:center
Louis?

00:47:38.000 --> 00:47:40.291 align:center
- Is that you under there? Is it you?
- Mmm.

00:47:40.833 --> 00:47:41.791 align:center
Louis.

00:47:41.875 --> 00:47:44.458 align:center
- How do you know my name?
- You shouldn't be a butler.

00:47:44.541 --> 00:47:47.666 align:center
You should be running
a top company like Guinness.

00:47:47.750 --> 00:47:49.083 align:center
- Guinness?
- Yeah.

00:47:49.583 --> 00:47:51.291 align:center
- Me?
- Yeah.

00:47:52.166 --> 00:47:55.208 align:center
- I couldn't possibly.
- Yes, you could, Louis.

00:47:55.291 --> 00:47:58.791 align:center
But the women,
they've convinced you that you can't.

00:48:03.041 --> 00:48:04.500 align:center
Glenda.

00:48:07.000 --> 00:48:08.125 align:center
Louis.

00:48:08.208 --> 00:48:09.208 align:center
It's time

00:48:09.791 --> 00:48:11.000 align:center
to fight back.

00:48:12.125 --> 00:48:15.208 align:center
- Mm-hmm.
- For the brotherhood, Louis.

00:48:22.083 --> 00:48:23.291 align:center
For the brotherhood.

00:48:25.083 --> 00:48:27.500 align:center
Step this way, Mr. Sachs.

00:48:27.583 --> 00:48:29.458 align:center
Oh, and let me take that.

00:48:29.541 --> 00:48:31.416 align:center
Oh, no, no. It's… Mm. Fine.

00:48:32.750 --> 00:48:34.416 align:center
In the name of…

00:48:36.500 --> 00:48:37.708 align:center
Come on, Louis.

00:48:45.208 --> 00:48:46.416 align:center
Surprise!

00:48:46.500 --> 00:48:47.833 align:center
Oh, good God.

00:48:52.708 --> 00:48:55.458 align:center
I didn't realize
tonight's dinner was casual.

00:48:56.541 --> 00:48:58.708 align:center
And I thought I had a well-waxed chest.

00:48:58.791 --> 00:49:00.833 align:center
- Who are you trying to impress?
- You know exactly who.

00:49:00.916 --> 00:49:02.458 align:center
And by the end of the evening,

00:49:02.541 --> 00:49:04.958 align:center
she's gonna be
eating out of the palm of my hand.

00:49:05.916 --> 00:49:07.583 align:center
Damien, you cannot honestly believe

00:49:07.666 --> 00:49:10.416 align:center
that you are in contention
for the CEO position.

00:49:10.500 --> 00:49:12.250 align:center
Why not? Because I'm a man?

00:49:12.333 --> 00:49:15.958 align:center
No, because I am
the highest-ranking executive at Atlas,

00:49:16.041 --> 00:49:18.666 align:center
Felicity was grooming me for this,
and Glenda loves me.

00:49:18.750 --> 00:49:20.583 align:center
The whole weekend is a formality.

00:49:20.666 --> 00:49:22.375 align:center
The job is mine.

00:49:22.458 --> 00:49:24.041 align:center
What?

00:49:25.666 --> 00:49:26.833 align:center
You're scared.

00:49:26.916 --> 00:49:28.125 align:center
Excuse me?

00:49:29.291 --> 00:49:31.125 align:center
You thought you had this in the bag.

00:49:32.000 --> 00:49:34.250 align:center
I'm the dark horse
that you didn't count on.

00:49:34.333 --> 00:49:35.500 align:center
Oh?

00:49:35.583 --> 00:49:40.166 align:center
You have no idea how to handle me, do you?
And you know what? You should be scared.

00:49:41.333 --> 00:49:44.875 align:center
Because I'm very, very good at this.

00:49:58.125 --> 00:49:59.208 align:center
To Felicity.

00:49:59.291 --> 00:50:00.416 align:center
To Felicity.

00:50:00.500 --> 00:50:01.958 align:center
And to you, Glenda.

00:50:02.458 --> 00:50:05.000 align:center
You look absolutely gorgeous.
You smell incredible.

00:50:06.000 --> 00:50:09.833 align:center
Just imagine if Atlas
had its first-ever male CEO.

00:50:09.916 --> 00:50:11.916 align:center
The credit you'd get
from the rest of the industry

00:50:12.000 --> 00:50:12.916 align:center
would be immeasurable.

00:50:13.666 --> 00:50:16.666 align:center
That's why the next contender
should be chosen for their talents…

00:50:17.666 --> 00:50:20.166 align:center
…and not just for their gender.

00:50:20.250 --> 00:50:22.416 align:center
Ha! Sorry.

00:50:22.500 --> 00:50:25.000 align:center
Where'd that pianist get to?

00:50:25.083 --> 00:50:28.708 align:center
I don't like hearing my own teeth chatter
when I'm eating my pudding.

00:50:31.541 --> 00:50:32.583 align:center
Please.

00:50:33.333 --> 00:50:34.333 align:center
Allow me.

00:50:39.541 --> 00:50:41.041 align:center
Any requests?

00:50:41.125 --> 00:50:44.416 align:center
Something romantic.

00:50:46.541 --> 00:50:47.458 align:center
Hmm.

00:50:47.541 --> 00:50:48.833 align:center
How about this?

00:50:50.875 --> 00:50:52.958 align:center
<i>I'm just a bachelor</i>

00:50:54.958 --> 00:50:58.416 align:center
<i>I'm looking for a partner</i>

00:50:59.708 --> 00:51:03.000 align:center
<i>Someone who knows how to ride</i>

00:51:04.208 --> 00:51:07.416 align:center
<i>Without even falling off</i>

00:51:25.083 --> 00:51:28.333 align:center
<i>If you're horny, let's do it</i>

00:51:28.958 --> 00:51:30.958 align:center
<i>Ride it, my pony</i>

00:51:31.541 --> 00:51:34.541 align:center
<i>My saddle's waiting</i>

00:51:34.625 --> 00:51:37.083 align:center
<i>Come on in, jump on it</i>

00:51:37.166 --> 00:51:40.041 align:center
<i>If you're horny, let's do it</i>

00:51:40.625 --> 00:51:43.083 align:center
<i>Ride it, my pony</i>

00:51:43.166 --> 00:51:46.333 align:center
<i>My saddle's waiting</i>

00:51:46.416 --> 00:51:51.166 align:center
<i>Come on in, jump on it!</i>

00:51:53.500 --> 00:51:55.666 align:center
Bravo. Yeah!

00:51:58.291 --> 00:51:59.458 align:center
Bravo.

00:51:59.541 --> 00:52:02.041 align:center
Bravo, Diego.

00:52:02.125 --> 00:52:06.000 align:center
All right, that's it for dinner.
Thank you, everyone.

00:52:06.083 --> 00:52:07.833 align:center
I'll see you in the morning.

00:52:07.916 --> 00:52:10.291 align:center
What a wonderful song.

00:52:11.833 --> 00:52:14.458 align:center
I had a pony when I was little.

00:52:14.541 --> 00:52:16.500 align:center
Her name was Buttercup.

00:52:16.583 --> 00:52:18.708 align:center
Oh. How splendid.

00:52:20.208 --> 00:52:22.625 align:center
Listen, I was going to go down to the club

00:52:22.708 --> 00:52:24.791 align:center
for some after-dinner drinks.

00:52:24.875 --> 00:52:26.625 align:center
Would you like to join?

00:52:27.125 --> 00:52:29.125 align:center
I… I'd… I'd absolutely love to.

00:52:29.208 --> 00:52:30.750 align:center
As would I.

00:52:31.791 --> 00:52:33.000 align:center
Fabulous!

00:52:35.541 --> 00:52:39.291 align:center
<i>I just need to know…</i>

00:52:40.625 --> 00:52:43.416 align:center
Felicity and I used to get
totally off our tits here.

00:52:44.666 --> 00:52:47.791 align:center
- I'm gonna miss my old drinking buddy.
- Aw.

00:52:47.875 --> 00:52:51.458 align:center
Now, Alex, being CEO requires stamina.

00:52:51.541 --> 00:52:54.125 align:center
Felicity would always keep up with me.

00:52:54.208 --> 00:52:56.250 align:center
Question is, can you?

00:52:58.583 --> 00:53:03.125 align:center
- I'm looking forward to the challenge.
- Wonderful. Let's start with tequila.

00:53:03.916 --> 00:53:05.041 align:center
- David.
- It's Damien.

00:53:05.125 --> 00:53:06.166 align:center
Whatever.

00:53:06.250 --> 00:53:09.375 align:center
Would you like
a rosé or a little prosecco?

00:53:09.458 --> 00:53:12.666 align:center
Uh, actually, I'd love to try a shot.

00:53:13.250 --> 00:53:14.250 align:center
- Really?
- Mm.

00:53:14.333 --> 00:53:16.291 align:center
Lovely jubbly.

00:53:16.791 --> 00:53:19.666 align:center
I know what you're doing,
and it won't work.

00:53:19.750 --> 00:53:22.083 align:center
I'm just getting started.

00:53:22.166 --> 00:53:23.000 align:center
Bottoms up.

00:53:23.708 --> 00:53:24.833 align:center
Mm-hmm.

00:53:29.041 --> 00:53:30.750 align:center
<i>Bad chick, I could be your fantasy</i>

00:53:30.833 --> 00:53:33.000 align:center
<i>I can tell you got big, big energy</i>

00:53:33.083 --> 00:53:35.291 align:center
<i>It ain't too many of 'em</i>
<i>That can handle me</i>

00:53:35.375 --> 00:53:37.541 align:center
<i>But I might let you try it</i>
<i>Off the Hennessy</i>

00:53:37.625 --> 00:53:39.333 align:center
<i>Make 'em sing</i>
<i>To this thang like a melody</i>

00:53:39.416 --> 00:53:42.000 align:center
<i>And if your girl ain't right</i>
<i>I got the remedy</i>

00:53:42.083 --> 00:53:44.541 align:center
<i>It ain't too many of 'em</i>
<i>That can handle me</i>

00:53:44.625 --> 00:53:46.500 align:center
<i>Bad chick, I could be your fantasy</i>

00:53:47.416 --> 00:53:50.416 align:center
<i>Tell me how you want it</i>
<i>Three, two, one and I'm on it</i>

00:53:50.500 --> 00:53:52.458 align:center
<i>Feel good, don't it?</i>
<i>Hood chick, you in a bonnet</i>

00:53:52.541 --> 00:53:55.958 align:center
<i>Imma bust it on a pole like Onyx</i>
<i>I'm just bein' honest…</i>

00:53:56.041 --> 00:53:58.000 align:center
- Gosh, David.
- Damien.

00:53:58.083 --> 00:54:00.583 align:center
Whatever. You are game.

00:54:00.666 --> 00:54:01.875 align:center
Oh. Okay.

00:54:03.250 --> 00:54:04.750 align:center
<i>Mine in the bank, in the bank</i>

00:54:04.833 --> 00:54:08.333 align:center
<i>I like what I see</i>
<i>A boss like you need a boss like me</i>

00:54:08.416 --> 00:54:10.000 align:center
<i>Daddy from the street</i>
<i>So he move lowkey</i>

00:54:11.666 --> 00:54:15.708 align:center
Glenda! Glenda! Glenda! Glenda!

00:54:18.291 --> 00:54:19.875 align:center
Oh.

00:54:19.958 --> 00:54:22.458 align:center
Oh no. Not again.

00:54:23.875 --> 00:54:24.833 align:center
Buttercup?

00:54:28.958 --> 00:54:31.125 align:center
You hold your liquor well for a man.

00:54:32.291 --> 00:54:33.541 align:center
And you know what else?

00:54:34.833 --> 00:54:36.791 align:center
I have the penis of a 25-year-old.

00:54:37.541 --> 00:54:39.375 align:center
When are you gonna give it back?

00:54:47.041 --> 00:54:48.791 align:center
Louis, I love you.

00:54:48.875 --> 00:54:52.125 align:center
Love you too, madam,
but just… just leave… just not the hair.

00:54:52.208 --> 00:54:54.208 align:center
Mm-hmm. Come on.

00:54:54.291 --> 00:54:56.916 align:center
And… And don't forget madam's booties.

00:54:57.000 --> 00:54:59.791 align:center
- I've got them. Thank you. Thank you.
- I love you, Louis.

00:54:59.875 --> 00:55:01.500 align:center
You too, ma'am. You too.

00:55:01.583 --> 00:55:03.916 align:center
Okay, now we've got
to get her through the door.

00:55:04.000 --> 00:55:04.875 align:center
Okay.

00:55:05.416 --> 00:55:07.291 align:center
Ow.

00:55:07.375 --> 00:55:09.625 align:center
Preferably having opened it first.

00:55:09.708 --> 00:55:12.333 align:center
I think you've broken her neck.

00:55:12.416 --> 00:55:14.458 align:center
I've broken her neck.

00:55:21.208 --> 00:55:23.500 align:center
He is trickier than we realize.

00:55:23.583 --> 00:55:27.208 align:center
Well, if he's gonna play dirty,
then I'm gonna play fucking filthy.

00:55:27.708 --> 00:55:29.666 align:center
I'm going to destroy him.

00:55:31.458 --> 00:55:33.666 align:center
And I'm gonna write a killer presentation.

00:55:33.750 --> 00:55:36.750 align:center
And he won't know what's hit him.

00:55:37.875 --> 00:55:38.708 align:center
Hmm.

00:55:41.541 --> 00:55:43.083 align:center
Good morning, all.

00:55:43.833 --> 00:55:47.500 align:center
On behalf of the board of Atlas,

00:55:47.583 --> 00:55:50.291 align:center
who have kindly joined us today,

00:55:50.375 --> 00:55:52.291 align:center
we are excited to hear your thoughts

00:55:52.375 --> 00:55:54.458 align:center
on the future of our company.

00:55:54.541 --> 00:55:55.875 align:center
Who would like to start us off?

00:55:57.083 --> 00:55:58.208 align:center
Alex.

00:55:58.291 --> 00:56:00.125 align:center
And Damien.

00:56:01.166 --> 00:56:02.250 align:center
Well…

00:56:03.375 --> 00:56:05.458 align:center
Gentlemen first, as they say.

00:56:07.083 --> 00:56:07.916 align:center
Mm.

00:56:08.791 --> 00:56:10.666 align:center
Thank you so much, Glenda.

00:56:14.041 --> 00:56:15.166 align:center
Change.

00:56:17.041 --> 00:56:18.625 align:center
Everyone fears it.

00:56:19.541 --> 00:56:20.708 align:center
And who can blame them?

00:56:21.208 --> 00:56:24.083 align:center
Change is terrifying.

00:56:24.166 --> 00:56:26.958 align:center
It's far easier
to keep to the familiar path,

00:56:27.041 --> 00:56:28.791 align:center
avoiding any risk at all.

00:56:28.875 --> 00:56:32.166 align:center
But one also avoids the innovation…

00:56:33.250 --> 00:56:37.000 align:center
…that is so fundamental
to true leadership.

00:56:37.083 --> 00:56:39.833 align:center
So while some women in power may prefer

00:56:39.916 --> 00:56:42.916 align:center
to keep men beneath them cocooned,

00:56:43.000 --> 00:56:45.666 align:center
unable to realize their full potential,

00:56:45.750 --> 00:56:48.916 align:center
other more enlightened females

00:56:49.416 --> 00:56:52.958 align:center
have the wisdom and the courage to say,

00:56:53.833 --> 00:56:57.416 align:center
"Bring on change."

00:57:05.625 --> 00:57:06.458 align:center
Oh!

00:57:15.750 --> 00:57:16.958 align:center
Oh!

00:57:21.250 --> 00:57:25.125 align:center
This little butterfly here
saw in Glenda someone wise

00:57:25.208 --> 00:57:29.500 align:center
who realizes their potential
is often hidden and locked away.

00:57:29.583 --> 00:57:33.250 align:center
It just needs to be released.

00:57:33.333 --> 00:57:34.208 align:center
And--

00:57:34.291 --> 00:57:35.416 align:center
- Sorry.
- Rude.

00:57:36.291 --> 00:57:39.416 align:center
It's as if you're trying to prevent
Glenda from hearing what I have to say.

00:57:39.500 --> 00:57:42.750 align:center
No, it's my kid, and they know not to call
unless it's an emergency.

00:57:42.833 --> 00:57:43.666 align:center
- So, uh…
- Come on.

00:57:43.750 --> 00:57:46.250 align:center
- Um… Will you just excuse me?
- Can you do this outside?

00:57:46.333 --> 00:57:48.833 align:center
- <i>Mum.</i>
- My God. What has happened to your face?

00:57:48.916 --> 00:57:51.375 align:center
I was skateboarding with Jack and Mia,
and I chipped my teeth.

00:57:51.458 --> 00:57:54.208 align:center
Did your father call
the dentist? Dr… Um… Uh…

00:57:54.291 --> 00:57:56.041 align:center
- What's her name?
- Shabtai.

00:57:56.125 --> 00:57:57.333 align:center
- Shabtai.
- Shabtai.

00:57:57.416 --> 00:57:59.583 align:center
<i>Her office said</i>
<i>she can't see me until Monday.</i>

00:57:59.666 --> 00:58:02.208 align:center
<i>And Dad called, like,</i>
<i>five other places, and no one can see me.</i>

00:58:02.791 --> 00:58:03.791 align:center
<i>Okay.</i>

00:58:03.875 --> 00:58:05.000 align:center
Uh…

00:58:05.083 --> 00:58:06.333 align:center
Is everything all right?

00:58:06.416 --> 00:58:08.208 align:center
- Um…
- I can help.

00:58:11.583 --> 00:58:14.541 align:center
I'm extremely close
with the best dentist in London.

00:58:14.625 --> 00:58:15.625 align:center
You are?

00:58:15.708 --> 00:58:17.541 align:center
She's got a six-month waiting list,

00:58:17.625 --> 00:58:21.208 align:center
but I can try and see
if she has any availability today.

00:58:21.291 --> 00:58:22.791 align:center
Oh, well done, Damien.

00:58:22.875 --> 00:58:25.208 align:center
I believe interpersonal connections

00:58:25.291 --> 00:58:27.000 align:center
are often overlooked.

00:58:27.083 --> 00:58:28.416 align:center
<i>What do you want, dickwit?</i>

00:58:28.500 --> 00:58:31.166 align:center
<i>Johnny told me </i>you <i>were the one</i>
<i>who taught him the word twat.</i>

00:58:31.250 --> 00:58:34.458 align:center
<i>- And you paid Tommy to take the blame.</i>
- Yes, doctor.

00:58:34.541 --> 00:58:36.000 align:center
Hilarious.

00:58:36.083 --> 00:58:40.500 align:center
Bit of a dental emergency here.
Colleague's child has chipped their tooth.

00:58:40.583 --> 00:58:42.416 align:center
We were hoping you could see them today.

00:58:44.958 --> 00:58:48.041 align:center
She can see Charlie this afternoon.

00:58:48.125 --> 00:58:50.583 align:center
- Nice one, Damien.
- Well done, Damien.

00:58:50.666 --> 00:58:53.458 align:center
Charlie, did you hear that?
There is someone here who knows a dentist

00:58:53.541 --> 00:58:55.625 align:center
who can get you in this afternoon.

00:58:55.708 --> 00:58:58.708 align:center
So I will text you the address,
and then I will be there as soon as I can.

00:58:58.791 --> 00:59:00.458 align:center
<i>- Thank you, Mum. Bye.</i>
- Okay, bye.

00:59:02.041 --> 00:59:05.541 align:center
I am so sorry,
but I have to be there for them.

00:59:05.625 --> 00:59:06.916 align:center
Of course.

00:59:07.458 --> 00:59:08.458 align:center
We understand.

00:59:08.541 --> 00:59:11.666 align:center
And we'll try our best
to carry on without you, Alex.

00:59:12.833 --> 00:59:14.708 align:center
Damien, you couldn't maybe come with me?

00:59:14.791 --> 00:59:16.416 align:center
Help facilitate things with the dentist?

00:59:17.000 --> 00:59:17.958 align:center
I wouldn't normally ask,

00:59:18.041 --> 00:59:22.083 align:center
only I know how important
interpersonal connections are to you.

00:59:22.166 --> 00:59:26.458 align:center
Love to. I really would, but Glenda is
very keen to hear my presentation.

00:59:26.541 --> 00:59:28.333 align:center
- Nonsense. Go help.
- So, unfor--

00:59:28.416 --> 00:59:30.791 align:center
We'll be fine here with Mr. Butterfly.

00:59:30.875 --> 00:59:35.083 align:center
I… I'm going to name him Marcello.

00:59:38.291 --> 00:59:39.125 align:center
Brilliant.

00:59:41.125 --> 00:59:42.166 align:center
No, no, no.

00:59:42.250 --> 00:59:44.500 align:center
If you overtake, a little slower, please.

00:59:44.583 --> 00:59:45.583 align:center
Not in a Porsche. No.

00:59:47.250 --> 00:59:49.083 align:center
Eyes on the road.

00:59:49.166 --> 00:59:51.500 align:center
Do you genuinely think you could be CEO?

00:59:51.583 --> 00:59:52.541 align:center
Yes, I do.

00:59:52.625 --> 00:59:55.083 align:center
Because I'm the best man…
person, for the job.

00:59:55.666 --> 00:59:57.958 align:center
Why are you laughing? I am.

00:59:58.041 --> 01:00:00.208 align:center
If the board had any balls,
I'd be the CEO.

01:00:00.291 --> 01:00:02.583 align:center
"Had any balls"?
Did you just make that up?

01:00:02.666 --> 01:00:04.833 align:center
No, it's a popular phrase.

01:00:04.916 --> 01:00:06.375 align:center
What do you suppose it means?

01:00:06.458 --> 01:00:08.708 align:center
What do I suppose… It means to be a man,

01:00:08.791 --> 01:00:10.833 align:center
to have balls, to be powerful.

01:00:10.916 --> 01:00:11.875 align:center
- To be strong.
- Balls?

01:00:11.958 --> 01:00:12.833 align:center
Yes, balls.

01:00:12.916 --> 01:00:14.666 align:center
The delicate sacks
that dangle from your body,

01:00:14.750 --> 01:00:17.583 align:center
where the slightest tap
sends you weeping to the ground?

01:00:18.125 --> 01:00:19.583 align:center
Yes.

01:00:19.666 --> 01:00:21.208 align:center
Oh shit!

01:00:21.708 --> 01:00:23.416 align:center
- What do you expect?
- We've got a flat tire.

01:00:23.500 --> 01:00:26.875 align:center
- Thanks for the womansplaining.
- It's okay. I'm not gonna crash.

01:00:33.250 --> 01:00:35.416 align:center
Of course this happens now.

01:00:39.208 --> 01:00:41.375 align:center
Oh, fatherfucker.

01:00:42.375 --> 01:00:45.083 align:center
God, I haven't changed a tire
since my mum taught me as a teenager.

01:00:45.166 --> 01:00:46.666 align:center
All right, take a breath.

01:00:47.208 --> 01:00:50.500 align:center
All right? Aren't I meant to be the one
who's a drama… king?

01:00:50.583 --> 01:00:52.666 align:center
Yeah, and you're making
a pretty good job of it.

01:00:52.750 --> 01:00:54.625 align:center
Okay. So careful. Careful.

01:01:00.166 --> 01:01:01.541 align:center
Can you change a tire?

01:01:02.125 --> 01:01:03.875 align:center
No, I'm a man.

01:01:04.458 --> 01:01:07.166 align:center
Put your back into it, come on.

01:01:07.250 --> 01:01:09.916 align:center
There we go.

01:01:10.708 --> 01:01:11.708 align:center
Is that your kid?

01:01:13.166 --> 01:01:15.208 align:center
No, their father.

01:01:15.291 --> 01:01:17.750 align:center
Basically trying to give me a hard time.

01:01:17.833 --> 01:01:20.750 align:center
Oh. Sounds like a prize. What happened?

01:01:20.833 --> 01:01:23.041 align:center
Oh, it was a classic story. He's a model.

01:01:23.125 --> 01:01:26.125 align:center
- Mm-hmm.
- He was gorgeous and sexy and fun.

01:01:26.666 --> 01:01:29.333 align:center
And then he lied about being on the pill
and knocked me up.

01:01:30.333 --> 01:01:31.791 align:center
Basically trapped me.

01:01:31.875 --> 01:01:33.875 align:center
- At least you've got Charlie, eh?
- Yeah.

01:01:33.958 --> 01:01:35.208 align:center
Yeah, Charlie's great.

01:01:36.000 --> 01:01:38.208 align:center
You know, I never saw myself as a mother,

01:01:38.291 --> 01:01:39.875 align:center
but it's actually pretty good.

01:01:40.791 --> 01:01:41.833 align:center
The kid's really sweet.

01:01:41.916 --> 01:01:44.625 align:center
I've stopped thinking,
"More, more, more" all the time.

01:01:46.166 --> 01:01:47.375 align:center
It was a wake-up call.

01:01:48.833 --> 01:01:50.250 align:center
- Is that him again?
- Probably.

01:01:50.916 --> 01:01:52.125 align:center
See.

01:01:52.208 --> 01:01:54.416 align:center
This is why I never wanted to get married.

01:01:55.166 --> 01:01:57.875 align:center
It's this exact scenario.

01:01:59.541 --> 01:02:01.416 align:center
Kid breaks their teeth

01:02:01.500 --> 01:02:03.041 align:center
while I'm in the middle of a competition

01:02:03.125 --> 01:02:06.250 align:center
to become CEO
against a far superior candidate.

01:02:06.333 --> 01:02:09.041 align:center
I'm sorry to keep saying this,
but this is not a competition.

01:02:09.125 --> 01:02:11.125 align:center
Oh, I'm aware of that.

01:02:11.208 --> 01:02:13.416 align:center
- It's a coronation.
- Oh my God. You're kidding me.

01:02:13.500 --> 01:02:15.708 align:center
They don't wanna hire a woman as CEO.

01:02:15.791 --> 01:02:20.541 align:center
I have to be undeniably the best
to even be in consideration.

01:02:20.625 --> 01:02:22.375 align:center
And luckily for me, I am.

01:02:28.208 --> 01:02:29.041 align:center
What?

01:02:31.708 --> 01:02:32.791 align:center
Nothing.

01:02:32.875 --> 01:02:35.750 align:center
It just sounds so much worse
coming from someone else.

01:02:42.833 --> 01:02:44.458 align:center
- You all right?
- Yeah.

01:02:45.125 --> 01:02:46.125 align:center
Let's have a look.

01:02:46.791 --> 01:02:48.666 align:center
Oof. That's gnarly.

01:02:48.750 --> 01:02:50.833 align:center
- Who are you?
- That's Damien, he works for me.

01:02:50.916 --> 01:02:52.958 align:center
- She'll be working for me tomorrow.
- Ha-ha.

01:02:54.125 --> 01:02:55.583 align:center
This is nothing.

01:02:55.666 --> 01:02:58.791 align:center
We'll get these beauties sorted
in time for dinner.

01:02:59.500 --> 01:03:01.000 align:center
Oh. Well, that's a relief.

01:03:01.666 --> 01:03:03.583 align:center
So, are you gonna head back?

01:03:03.666 --> 01:03:06.291 align:center
Honestly, it's late,
and we've missed the meeting anyway.

01:03:06.375 --> 01:03:09.083 align:center
They're heading home in the morning.
I'll wait for Charlie and go home.

01:03:09.166 --> 01:03:12.125 align:center
Thank God, uh,
'cause I'm completely exhausted.

01:03:12.208 --> 01:03:14.000 align:center
So, I'm heading home too,

01:03:14.083 --> 01:03:16.333 align:center
and let's resume
our epic battle in the morning.

01:03:16.416 --> 01:03:19.583 align:center
- Do you need a ride?
- With you behind the wheel?

01:03:19.666 --> 01:03:21.416 align:center
I'll be taking the tube. Thank you.

01:03:23.166 --> 01:03:25.250 align:center
- Oh, Damien.
- Yeah?

01:03:27.500 --> 01:03:28.500 align:center
Thank you.

01:03:33.000 --> 01:03:34.041 align:center
You're welcome.

01:03:41.708 --> 01:03:44.958 align:center
Glenda, I've been ready
to take the mantle for years.

01:03:45.041 --> 01:03:46.458 align:center
Oh, Glenda!

01:03:46.541 --> 01:03:47.666 align:center
Damien?

01:03:48.583 --> 01:03:49.791 align:center
- Oh shit!
- Damien!

01:03:49.875 --> 01:03:51.958 align:center
Don't you dare!

01:03:52.666 --> 01:03:53.500 align:center
Fuck!

01:03:55.041 --> 01:03:56.041 align:center
Bastard!

01:03:57.291 --> 01:03:58.708 align:center
- Are you joking?
- Are <i>you </i>joking?

01:03:58.791 --> 01:04:00.666 align:center
What the hell are you doing here?

01:04:00.750 --> 01:04:01.916 align:center
How did you get here so fast?

01:04:02.000 --> 01:04:03.500 align:center
- I took the train.
- You took the train?

01:04:03.583 --> 01:04:04.791 align:center
You said you were staying home.

01:04:04.875 --> 01:04:07.250 align:center
- You said <i>you </i>were staying home.
- Yes, well, I lied.

01:04:07.333 --> 01:04:10.333 align:center
I'm at a severe disadvantage,
and I need to cheat whenever I can.

01:04:10.416 --> 01:04:13.541 align:center
This is not a game! This is a job!

01:04:13.625 --> 01:04:16.750 align:center
And you're just making
your future CEO very, very angry.

01:04:16.833 --> 01:04:18.000 align:center
Just admit it.

01:04:18.541 --> 01:04:20.750 align:center
- I'm much better at this than you are.
- Oh yeah?

01:04:20.833 --> 01:04:23.375 align:center
- I'm kicking your arse.
- You wish you were kicking my ass.

01:04:23.458 --> 01:04:25.250 align:center
I won't be anywhere
near your stinking arse.

01:04:25.333 --> 01:04:26.458 align:center
Oh yeah?

01:04:35.250 --> 01:04:38.375 align:center
Hm. There's a form we need to fill out
at Atlas, saying we both consent.

01:04:38.458 --> 01:04:39.833 align:center
I consent. I consent.

01:04:40.583 --> 01:04:42.291 align:center
On your back.

01:04:43.791 --> 01:04:44.875 align:center
So, you wanna be on top?

01:04:44.958 --> 01:04:47.916 align:center
I'm always on top.

01:04:48.000 --> 01:04:50.958 align:center
- Well, that's a coincidence.
- Oh! Oh yeah?

01:04:51.041 --> 01:04:53.583 align:center
- 'Cause so am I.
- Oh.

01:04:54.125 --> 01:04:56.916 align:center
You think? Not anymore.

01:04:58.916 --> 01:05:01.125 align:center
- Oh God.
- Come here.

01:05:05.125 --> 01:05:06.750 align:center
I have to warn you.

01:05:06.833 --> 01:05:09.000 align:center
The last woman I was with
died from pleasure.

01:05:09.083 --> 01:05:10.291 align:center
Oh yeah? Oh!

01:05:10.375 --> 01:05:12.500 align:center
So you're taking your life
into your own hands.

01:05:15.041 --> 01:05:16.958 align:center
Do you wanna risk it?

01:05:17.708 --> 01:05:18.541 align:center
I do.

01:05:20.416 --> 01:05:22.708 align:center
Maybe we take turns

01:05:23.208 --> 01:05:24.208 align:center
being on top.

01:05:25.666 --> 01:05:28.416 align:center
Ladies first.

01:06:04.416 --> 01:06:05.250 align:center
Oh!

01:06:05.875 --> 01:06:08.000 align:center
- What are you doing?
- Um…

01:06:08.083 --> 01:06:09.625 align:center
What are <i>you </i>doing?

01:06:10.583 --> 01:06:11.833 align:center
Are you sneaking out?

01:06:11.916 --> 01:06:13.750 align:center
No, I'm not sneaking out.

01:06:14.333 --> 01:06:17.083 align:center
I would not sneak out.
I was gonna leave you a very nice note.

01:06:17.166 --> 01:06:20.083 align:center
- I was gonna get you breakfast.
- I was gonna order <i>you </i>breakfast.

01:06:20.166 --> 01:06:22.125 align:center
I mean, <i>I </i>am the sneaker.

01:06:22.208 --> 01:06:24.083 align:center
You're meant to be the sneakee.

01:06:24.166 --> 01:06:26.041 align:center
- You know, last night was fun.
- Mm.

01:06:26.125 --> 01:06:28.416 align:center
It was actually really fun. It was, like…

01:06:28.500 --> 01:06:29.625 align:center
It was shockingly fun.

01:06:29.708 --> 01:06:33.500 align:center
Yeah, it was almost like
sleeping with, uh… myself.

01:06:34.458 --> 01:06:35.458 align:center
Same.

01:06:36.208 --> 01:06:39.416 align:center
But, look, I respect you too much
not to be totally honest. I…

01:06:41.458 --> 01:06:43.250 align:center
I'm not interested in anything serious.

01:06:43.333 --> 01:06:45.500 align:center
Oh, believe me,
I'm less interested in something serious.

01:06:45.583 --> 01:06:47.416 align:center
I'm not in the place for a relationship.

01:06:47.500 --> 01:06:50.541 align:center
No, I am literally
not in the place for a relationship.

01:06:50.625 --> 01:06:53.250 align:center
You don't have to say that because
you think that's what I want to hear.

01:06:53.333 --> 01:06:54.666 align:center
No, it's what <i>I </i>want to hear.

01:06:54.750 --> 01:06:56.958 align:center
There is someone out there
who is looking for

01:06:57.041 --> 01:06:58.958 align:center
exactly what you're looking for.

01:06:59.958 --> 01:07:02.333 align:center
And they are so very lucky.

01:07:02.416 --> 01:07:03.583 align:center
Wow!

01:07:03.666 --> 01:07:05.541 align:center
Now, <i>that </i>is a great line.

01:07:06.125 --> 01:07:07.000 align:center
I'm sorry, what?

01:07:07.083 --> 01:07:08.833 align:center
Well, it's complimentary,

01:07:08.916 --> 01:07:10.500 align:center
it's optimistic,

01:07:10.583 --> 01:07:13.000 align:center
and it completely shuts everything down.

01:07:13.083 --> 01:07:14.125 align:center
It's artistry.

01:07:14.750 --> 01:07:15.833 align:center
Can I steal it?

01:07:16.500 --> 01:07:19.125 align:center
- Sure.
- I normally give a little gift.

01:07:19.708 --> 01:07:20.916 align:center
- A little gift?
- Yeah.

01:07:21.000 --> 01:07:25.125 align:center
Like, uh, an outfit
or an overpriced candle.

01:07:25.208 --> 01:07:28.083 align:center
You know, a small token of appreciation
for a fun evening.

01:07:28.166 --> 01:07:30.083 align:center
Uh, here.

01:07:31.500 --> 01:07:33.125 align:center
Thank you for last night.

01:07:34.583 --> 01:07:36.916 align:center
Wow. A pen.

01:07:37.791 --> 01:07:40.375 align:center
- Thank you.
- You're welcome.

01:07:42.083 --> 01:07:44.125 align:center
I mean, this is…

01:07:44.208 --> 01:07:47.291 align:center
This is the longest conversation
I've ever had with a woman in the morning.

01:07:47.375 --> 01:07:50.000 align:center
Yeah.

01:07:50.833 --> 01:07:52.333 align:center
I know you don't wanna stay,

01:07:53.083 --> 01:07:54.666 align:center
but you don't have to leave.

01:07:56.375 --> 01:07:57.791 align:center
What do we do if we stay?

01:07:57.875 --> 01:08:00.041 align:center
I don't know.
I'm usually 20 miles away by now.

01:08:00.125 --> 01:08:02.958 align:center
You tell me.

01:08:04.125 --> 01:08:06.291 align:center
Oh.

01:08:08.416 --> 01:08:11.583 align:center
- Um, be quiet for a minute.
- What, don't moan with pleasure?

01:08:13.583 --> 01:08:14.666 align:center
Glenda, hello.

01:08:14.750 --> 01:08:16.916 align:center
Understood.

01:08:17.500 --> 01:08:18.333 align:center
Mm-hmm.

01:08:19.041 --> 01:08:21.791 align:center
We'll speak later today.

01:08:21.875 --> 01:08:23.458 align:center
Well, we might need you to sign

01:08:23.541 --> 01:08:25.416 align:center
that consent form

01:08:25.500 --> 01:08:29.833 align:center
because you just slept
with the CEO of the Atlas Agency.

01:08:32.208 --> 01:08:35.708 align:center
But you didn't even pitch.
I had that room in the palm of my hand.

01:08:35.791 --> 01:08:37.666 align:center
I've been impressed with you this weekend.

01:08:37.750 --> 01:08:41.458 align:center
- I think there might be an opportunity--
- No, no, no. I <i>must </i>be the boss.

01:08:41.541 --> 01:08:42.416 align:center
Whoa.

01:08:42.500 --> 01:08:44.958 align:center
No, you don't understand.
I need to be the one in charge.

01:08:45.041 --> 01:08:48.791 align:center
That's not how promotions work.
It's not about who <i>needs </i>anything.

01:08:48.875 --> 01:08:51.500 align:center
It's not about feelings. It's about
finding the best woman for the job.

01:08:51.583 --> 01:08:54.125 align:center
Exactly, the best woman for the job.
I never had a chance.

01:08:54.208 --> 01:08:56.791 align:center
- Of course, you make it about being a man.
- It <i>is </i>about being a man.

01:08:56.875 --> 01:08:58.708 align:center
Are you so brainwashed,
you don't get that?

01:08:58.791 --> 01:09:00.791 align:center
I get that you're disappointed.

01:09:00.875 --> 01:09:04.916 align:center
No, you don't get it
because this whole system works for you.

01:09:05.000 --> 01:09:07.416 align:center
This company, this world

01:09:07.500 --> 01:09:09.333 align:center
is one big joke,

01:09:09.416 --> 01:09:12.458 align:center
and you being made CEO
is the biggest joke of all.

01:09:13.291 --> 01:09:14.666 align:center
Well, luckily for you,

01:09:15.250 --> 01:09:17.250 align:center
you don't have to deal
with the company anymore

01:09:17.333 --> 01:09:19.333 align:center
because my first act as CEO

01:09:20.416 --> 01:09:21.750 align:center
is to fire you.

01:09:22.583 --> 01:09:23.583 align:center
Now get out.

01:09:38.208 --> 01:09:40.583 align:center
- Should've been you, Dame.
- Big time.

01:09:40.666 --> 01:09:43.541 align:center
Alex will never have our support. Never.

01:09:43.625 --> 01:09:45.208 align:center
Thanks, gents. I appreciate it.

01:09:45.291 --> 01:09:46.666 align:center
Come on, let's bring it in.

01:09:52.375 --> 01:09:53.375 align:center
Okay.

01:09:55.666 --> 01:09:57.750 align:center
It's a travesty, is what it is.

01:10:00.458 --> 01:10:05.208 align:center
<i>All around me are familiar faces</i>

01:10:05.291 --> 01:10:08.000 align:center
<i>Worn out places</i>

01:10:08.083 --> 01:10:11.458 align:center
<i>Worn out faces</i>

01:10:11.541 --> 01:10:16.250 align:center
<i>Bright and early for the daily races</i>

01:10:16.333 --> 01:10:22.208 align:center
<i>Going nowhere, going nowhere</i>

01:10:22.875 --> 01:10:27.250 align:center
<i>Their tears are</i>
<i>Filling up their glasses</i>

01:10:27.333 --> 01:10:33.041 align:center
<i>No expression, no expression</i>

01:10:33.541 --> 01:10:37.625 align:center
<i>Hide my head</i>
<i>I wanna drown my sorrow</i>

01:10:38.375 --> 01:10:41.708 align:center
<i>No tomorrow…</i>

01:10:44.958 --> 01:10:46.916 align:center
<i>I find it kind of funny…</i>

01:10:47.000 --> 01:10:50.041 align:center
They know. Somehow,
the pigeons always know.

01:10:50.541 --> 01:10:55.750 align:center
<i>The dreams in which I'm dying</i>
<i>Are the best I've ever had</i>

01:10:56.333 --> 01:11:00.625 align:center
<i>I find it hard to tell you</i>
<i>I find it hard to take…</i>

01:11:00.708 --> 01:11:02.541 align:center
We love you, Alex!

01:11:04.666 --> 01:11:09.458 align:center
CEO! CEO! CEO! CEO!

01:11:09.541 --> 01:11:12.916 align:center
CEO! CEO! CEO!

01:11:13.000 --> 01:11:15.958 align:center
<i>Mad world</i>

01:11:17.875 --> 01:11:20.916 align:center
<i>And I find it hard to tell you</i>

01:11:21.000 --> 01:11:24.666 align:center
<i>I find it hard to take</i>
<i>When people run…</i>

01:11:25.666 --> 01:11:28.375 align:center
Stop it. How would you like it
if I took a shit on you?

01:11:28.875 --> 01:11:29.875 align:center
Seriously.

01:11:32.666 --> 01:11:34.500 align:center
You can hop back on when I come out.

01:11:37.166 --> 01:11:38.333 align:center
Hi, Mum.

01:11:39.416 --> 01:11:41.083 align:center
Good heavens, Damien.

01:11:41.166 --> 01:11:42.375 align:center
What's happened to you?

01:11:42.458 --> 01:11:43.791 align:center
I got fired.

01:11:44.958 --> 01:11:46.166 align:center
Can I come in?

01:11:46.250 --> 01:11:47.916 align:center
Oh God.

01:11:48.000 --> 01:11:51.458 align:center
Chris! Your brother-in-law's
covered in shit!

01:11:52.416 --> 01:11:55.000 align:center
Oh, what's happened?

01:11:55.833 --> 01:11:56.666 align:center
I get it now.

01:11:56.750 --> 01:11:59.416 align:center
Women have been in charge here
since the beginning of time.

01:12:00.000 --> 01:12:03.375 align:center
The truth is I never had a chance.

01:12:03.458 --> 01:12:06.125 align:center
I mean, they knew it.
They all bloody knew it.

01:12:06.208 --> 01:12:08.041 align:center
Well done for trying, love.

01:12:08.125 --> 01:12:10.458 align:center
Aw. Thanks, Dad. That's sweet.

01:12:10.541 --> 01:12:13.833 align:center
Hey, um, I've got a friend of mine
who's a… He's a solicitor.

01:12:13.916 --> 01:12:15.833 align:center
He… He goes to my spin class.

01:12:16.458 --> 01:12:18.250 align:center
He deals with cases like this.

01:12:18.333 --> 01:12:19.458 align:center
You wanna talk to him?

01:12:22.000 --> 01:12:25.583 align:center
I mean, what we've got here is clearly
a fraudulent vetting process for CEO

01:12:25.666 --> 01:12:27.750 align:center
coupled with wrongful termination.

01:12:27.833 --> 01:12:30.000 align:center
At the least, we will get your job back.

01:12:30.083 --> 01:12:31.000 align:center
Good.

01:12:31.708 --> 01:12:35.041 align:center
I do have to warn you, though.
These things, they can get ugly.

01:12:36.583 --> 01:12:37.916 align:center
Are you committed

01:12:38.500 --> 01:12:40.916 align:center
to holding Atlas accountable
and making them pay?

01:12:42.500 --> 01:12:43.583 align:center
Absolutely.

01:12:45.958 --> 01:12:47.125 align:center
You are my inspiration.

01:12:47.208 --> 01:12:48.875 align:center
- Thank you.
- I'm inspired.

01:12:48.958 --> 01:12:52.666 align:center
This is precisely
why we try to avoid hiring men.

01:12:53.250 --> 01:12:54.708 align:center
We need to confirm, Alex,

01:12:54.791 --> 01:12:57.625 align:center
that there isn't anything
that they could perhaps use against us.

01:12:59.541 --> 01:13:01.375 align:center
Nothing inappropriate?

01:13:02.833 --> 01:13:05.083 align:center
Well, we did have sex once.

01:13:05.166 --> 01:13:06.416 align:center
Oh God.

01:13:07.583 --> 01:13:09.750 align:center
- But only once.
- When?

01:13:11.125 --> 01:13:12.833 align:center
Well, right before I, uh…

01:13:13.875 --> 01:13:15.250 align:center
Bef… before I fired him.

01:13:15.333 --> 01:13:16.333 align:center
Oh, fuck me.

01:13:16.416 --> 01:13:19.458 align:center
Sorry, I realize now
that was poor judgment on my part.

01:13:19.541 --> 01:13:22.833 align:center
Poor judgment?
This is the Titanic of bad decisions.

01:13:22.916 --> 01:13:24.375 align:center
He's got us by the ovaries.

01:13:24.958 --> 01:13:27.625 align:center
If we're gonna fight back,
we need ammunition.

01:13:29.250 --> 01:13:30.916 align:center
Is there anything you observed at Atlas

01:13:31.000 --> 01:13:33.666 align:center
that we could possibly use against Alex?

01:13:33.750 --> 01:13:37.125 align:center
Any interactions of a sexual nature
with lower-level employees?

01:13:37.666 --> 01:13:38.875 align:center
Tell them, Damien.

01:13:39.875 --> 01:13:42.375 align:center
- Think, Damien.
- Tell them what you told me.

01:13:42.458 --> 01:13:45.041 align:center
All we need is one instance
of inappropriate behavior,

01:13:45.125 --> 01:13:47.041 align:center
and there's a good chance we can win this

01:13:47.125 --> 01:13:48.875 align:center
and get you installed as CEO.

01:13:48.958 --> 01:13:51.416 align:center
- Tell them.
- Can you think of anything?

01:13:51.500 --> 01:13:52.875 align:center
Damien, we have to tell it.

01:13:52.958 --> 01:13:55.666 align:center
- Anything at all?
- Tell them about the secret.

01:13:57.791 --> 01:13:59.791 align:center
We've already lost one major client,

01:13:59.875 --> 01:14:01.958 align:center
and word is there are more on the way.

01:14:02.041 --> 01:14:05.416 align:center
Glenda, please don't worry
about the clients. I can handle them.

01:14:05.500 --> 01:14:07.583 align:center
One bright spot is that, for some reason,

01:14:07.666 --> 01:14:11.666 align:center
their team have yet to bring up the fact
that Alex slept with Damien.

01:14:12.500 --> 01:14:13.333 align:center
They haven't?

01:14:13.416 --> 01:14:15.875 align:center
- Not a word.
- Why do you think that is?

01:14:15.958 --> 01:14:16.833 align:center
No idea.

01:14:17.833 --> 01:14:19.458 align:center
Frankly, it makes no sense.

01:14:19.541 --> 01:14:22.375 align:center
- Is there nothing to be done?
- It's a challenge.

01:14:23.666 --> 01:14:25.750 align:center
The public loves an underdog story.

01:14:28.625 --> 01:14:30.125 align:center
- Alex?
- Yes?

01:14:30.208 --> 01:14:34.291 align:center
Thank you for joining us,
but I'm sure, as CEO,

01:14:34.375 --> 01:14:37.000 align:center
you have other things
you need to be doing right now.

01:14:39.125 --> 01:14:40.041 align:center
I do.

01:14:44.041 --> 01:14:45.083 align:center
Thank you.

01:14:46.875 --> 01:14:48.041 align:center
Well, well.

01:14:49.041 --> 01:14:50.625 align:center
Time to make a change.

01:14:53.875 --> 01:14:56.125 align:center
- Alex?
- Damien.

01:15:00.208 --> 01:15:01.416 align:center
What are you doing here?

01:15:02.583 --> 01:15:06.750 align:center
- We're not supposed to have any contact.
- Why didn't you tell them we had sex?

01:15:10.750 --> 01:15:11.958 align:center
I don't know.

01:15:12.041 --> 01:15:15.250 align:center
It would've made your case a slam dunk.
Why didn't you do it?

01:15:17.291 --> 01:15:21.125 align:center
Oh, sorry. Yeah, I've gotta take this.

01:15:22.666 --> 01:15:24.083 align:center
Glenda. Hi.

01:15:25.250 --> 01:15:26.791 align:center
Yes.

01:15:28.291 --> 01:15:29.500 align:center
I understand.

01:15:30.541 --> 01:15:31.541 align:center
Mm-hmm.

01:15:32.625 --> 01:15:33.625 align:center
Thank you.

01:15:34.291 --> 01:15:36.375 align:center
Everything okay?

01:15:36.458 --> 01:15:40.458 align:center
You have just been made CEO.

01:15:40.541 --> 01:15:41.666 align:center
- Cool!
- Wow!

01:15:42.875 --> 01:15:44.208 align:center
CEO?

01:15:44.291 --> 01:15:46.541 align:center
It's okay. I'm happy for you.

01:15:47.500 --> 01:15:50.333 align:center
I think. It's complicated, obviously.

01:15:51.083 --> 01:15:53.875 align:center
I will just have to get used to you
being the one in charge.

01:15:55.041 --> 01:15:56.416 align:center
The one in charge?

01:15:56.500 --> 01:15:58.000 align:center
So that means…

01:15:58.083 --> 01:16:00.125 align:center
Wait, I'm not ready to go back yet.

01:16:01.041 --> 01:16:03.666 align:center
Wait! Wait, I'm not ready to go back yet!

01:16:03.750 --> 01:16:06.291 align:center
- Please! No, Alex, don't go away.
- Damien, what's going on?

01:16:06.375 --> 01:16:07.500 align:center
Please stay!

01:16:27.083 --> 01:16:28.458 align:center
Can you hear me?

01:16:30.416 --> 01:16:32.750 align:center
- What's your name?
- Alex?

01:16:32.833 --> 01:16:35.541 align:center
Alex? Mate, get off the pavement.

01:16:35.625 --> 01:16:38.458 align:center
<i>Do, do-do, do-do,</i>
<i>do-do-do-do, do-do, do-do…</i>

01:16:38.541 --> 01:16:39.541 align:center
Alex?

01:16:39.625 --> 01:16:42.875 align:center
<i>Do, do-do, do-do,</i>
<i>do-do-do-do, do-do, do-do…</i>

01:16:42.958 --> 01:16:44.125 align:center
Oh my God.

01:16:46.166 --> 01:16:47.250 align:center
I'm back.

01:16:53.625 --> 01:16:55.500 align:center
<i>Welcome to Atlas.</i>

01:16:56.291 --> 01:16:57.291 align:center
Felicity?

01:16:58.625 --> 01:17:00.250 align:center
- You're alive.
- Of course I am.

01:17:00.333 --> 01:17:02.416 align:center
- You're alive!
- I'm always here, 23 years.

01:17:02.500 --> 01:17:05.666 align:center
- Oh.
- What's got into you? Oh, darling.

01:17:08.208 --> 01:17:09.833 align:center
You dirty animal.

01:17:09.916 --> 01:17:11.583 align:center
What? Are… Are you all right, Damien?

01:17:11.666 --> 01:17:14.416 align:center
You look pale.
Would you like me to get you a cup of tea?

01:17:14.500 --> 01:17:16.666 align:center
- Alex. Alex?
- Oh dear. He's gone.

01:17:17.833 --> 01:17:18.833 align:center
Alex?

01:17:21.958 --> 01:17:24.125 align:center
- Ruby? Ruby?
- Mm-hmm?

01:17:24.208 --> 01:17:26.583 align:center
- Where's Alex?
- Didn't she just quit very loudly?

01:17:26.666 --> 01:17:27.916 align:center
Oh, I'm such a dick!

01:17:28.000 --> 01:17:30.000 align:center
No, you're not.

01:17:31.791 --> 01:17:33.333 align:center
I'm gonna make it up to you.

01:17:34.208 --> 01:17:36.333 align:center
You've been my assistant for far too long.

01:17:36.916 --> 01:17:38.958 align:center
- You need a promotion.
- Damien, are you high?

01:17:39.041 --> 01:17:41.416 align:center
No, no, no, I promise you
I'm gonna recommend you

01:17:41.500 --> 01:17:43.541 align:center
to be part of the senior management.

01:17:44.333 --> 01:17:45.416 align:center
You deserve it.

01:17:46.666 --> 01:17:49.125 align:center
- Okay.
- But I need a favor.

01:17:49.208 --> 01:17:52.583 align:center
I need Alex's address.
Right now. It's an emergency, please.

01:17:52.666 --> 01:17:54.333 align:center
I'll get that for you now.

01:17:57.250 --> 01:17:58.875 align:center
Damien. Damien.

01:17:59.375 --> 01:18:01.166 align:center
Love the new Guinness campaign.

01:18:01.250 --> 01:18:03.583 align:center
Rope me in when you come
to audition the girls, yeah?

01:18:03.666 --> 01:18:06.583 align:center
- You know what I mean?
- I do know what you mean.

01:18:07.291 --> 01:18:09.208 align:center
You should be ashamed of yourself.

01:18:09.291 --> 01:18:10.375 align:center
- Got it?
- Mm-hmm.

01:18:10.458 --> 01:18:11.333 align:center
Thank you.

01:18:13.416 --> 01:18:15.083 align:center
Damien, what's going on?

01:18:15.833 --> 01:18:19.208 align:center
- What the fuck's happened to you?
- I've grown up, Fred.

01:18:19.291 --> 01:18:20.583 align:center
Maybe you should too.

01:18:21.083 --> 01:18:21.916 align:center
Everyone.

01:18:22.708 --> 01:18:24.958 align:center
I wanna apologize
for being such an arsehole.

01:18:25.583 --> 01:18:27.500 align:center
I'm gonna try and make things right.

01:18:28.000 --> 01:18:29.375 align:center
I promise.

01:18:29.458 --> 01:18:30.916 align:center
- And, Glenda…
- Uh-oh.

01:18:31.000 --> 01:18:33.666 align:center
- Thank you for everything.
- Hey?

01:18:33.750 --> 01:18:35.750 align:center
But you are far too intelligent

01:18:35.833 --> 01:18:37.083 align:center
to be the cleaner.

01:18:37.166 --> 01:18:39.291 align:center
Plus, you can out-drink any man alive.

01:18:39.875 --> 01:18:41.500 align:center
Things are gonna change.

01:18:44.875 --> 01:18:46.125 align:center
Ooh.

01:18:46.208 --> 01:18:50.750 align:center
Clearly on drugs at work.

01:18:58.166 --> 01:19:00.083 align:center
- Sorry, is that yours?
- Oh. Yes, thank you.

01:19:00.166 --> 01:19:01.083 align:center
You're welcome.

01:19:25.166 --> 01:19:27.541 align:center
Oh, my cat.

01:19:27.625 --> 01:19:29.166 align:center
Nice to see you.

01:19:29.958 --> 01:19:31.541 align:center
Charlie. Thank goodness.

01:19:31.625 --> 01:19:32.750 align:center
Is your mum in?

01:19:32.833 --> 01:19:35.041 align:center
Who are you? How do you know my name?

01:19:35.125 --> 01:19:35.958 align:center
I'm Damien.

01:19:36.541 --> 01:19:37.541 align:center
Damien from work?

01:19:37.625 --> 01:19:40.125 align:center
- Yes. Yes.
- The one who just fired my mum?

01:19:40.208 --> 01:19:42.708 align:center
- Well, technically, she quit.
- Sure.

01:19:42.791 --> 01:19:45.333 align:center
No, don't close the d-- Alex?

01:19:45.416 --> 01:19:46.250 align:center
Alex?

01:19:49.375 --> 01:19:50.500 align:center
- Oh, piss off.
- Alex.

01:19:50.583 --> 01:19:53.083 align:center
I need you to come back to Atlas.

01:19:55.666 --> 01:19:57.125 align:center
- Sorry?
- You can't quit.

01:19:57.208 --> 01:19:58.750 align:center
I need you. We need you.

01:19:59.250 --> 01:20:00.500 align:center
Atlas needs you.

01:20:00.583 --> 01:20:02.041 align:center
Please leave. Leave.

01:20:02.125 --> 01:20:04.833 align:center
Listen, I read
your Guinness pitch. It's brilliant.

01:20:06.291 --> 01:20:08.250 align:center
It's… It's creative and original,

01:20:08.333 --> 01:20:11.000 align:center
and the copy's simple and elegant.

01:20:12.125 --> 01:20:15.833 align:center
"Love takes time, but it's worth it."

01:20:16.458 --> 01:20:18.208 align:center
Why didn't you feel this way this morning?

01:20:18.291 --> 01:20:20.208 align:center
Well, because I'm a complete arsehole.

01:20:20.708 --> 01:20:22.916 align:center
I hadn't read it. I lied to you.

01:20:23.625 --> 01:20:25.250 align:center
But I have now, and it's convinced me

01:20:25.333 --> 01:20:29.208 align:center
that we would be just so lucky
to have you running the campaign at Atlas.

01:20:30.166 --> 01:20:32.000 align:center
You disrespected me.

01:20:32.083 --> 01:20:33.333 align:center
You insulted me.

01:20:33.416 --> 01:20:37.125 align:center
And you flat-out told me
that I was only there for the optics.

01:20:37.208 --> 01:20:38.375 align:center
I'm so sorry.

01:20:38.458 --> 01:20:41.750 align:center
You've never taken me seriously,
and you made me feel invisible.

01:20:41.833 --> 01:20:43.750 align:center
I was awful, and I was wrong.

01:20:45.541 --> 01:20:47.208 align:center
And, Alex, I'm gonna make it up to you.

01:20:47.291 --> 01:20:48.458 align:center
Just tell me

01:20:49.000 --> 01:20:51.458 align:center
what I need to do
to convince you to come back.

01:20:55.291 --> 01:20:58.791 align:center
I want Austin to know
that I'll be the one running the campaign.

01:20:59.458 --> 01:21:00.750 align:center
Done.

01:21:00.833 --> 01:21:04.083 align:center
And I want the same salary
as the male creative directors.

01:21:04.166 --> 01:21:05.625 align:center
Absolutely.

01:21:08.500 --> 01:21:09.916 align:center
- And I want an office.
- Fine.

01:21:10.000 --> 01:21:12.583 align:center
In fact, I want your office.

01:21:12.666 --> 01:21:14.458 align:center
The only problem is, I'm in my office.

01:21:14.541 --> 01:21:16.916 align:center
- Right. Come on.
- Okay, fine. You can have it.

01:21:19.125 --> 01:21:20.666 align:center
You… You deserve it.

01:21:23.250 --> 01:21:26.083 align:center
What exactly has happened to you
in the last three hours?

01:21:26.166 --> 01:21:28.375 align:center
Well, I… I hit my head.

01:21:28.458 --> 01:21:30.000 align:center
And then when I woke up…

01:21:33.166 --> 01:21:36.083 align:center
- I just wanna be a better man.
- You hit your head?

01:21:36.166 --> 01:21:39.125 align:center
So you're concussed right now?
I mean, you…

01:21:40.041 --> 01:21:41.833 align:center
Are you going to remember
any of this tomorrow?

01:21:41.916 --> 01:21:43.625 align:center
You know what? I'll put it in writing.

01:21:49.416 --> 01:21:50.458 align:center
What is it?

01:21:53.250 --> 01:21:54.375 align:center
Just sort of…

01:21:56.708 --> 01:21:58.291 align:center
sort of déjà… déjà vu.

01:22:01.500 --> 01:22:04.208 align:center
Can we go back to the office
and make it official?

01:22:05.166 --> 01:22:06.125 align:center
Um…

01:22:06.208 --> 01:22:09.291 align:center
Please. Go for it.
I was gonna go for a skate anyway.

01:22:09.375 --> 01:22:12.666 align:center
Whoa, whoa, whoa.
Watch your teeth on that thing, please.

01:22:13.333 --> 01:22:15.958 align:center
- What?
- Just be really careful, okay?

01:22:16.458 --> 01:22:17.916 align:center
Sure.

01:22:24.875 --> 01:22:25.750 align:center
Just…

01:22:29.000 --> 01:22:31.541 align:center
I'm bringing mace.

01:22:31.625 --> 01:22:35.208 align:center
Yeah, that's completely understandable.
It's actually encouraged.

01:22:38.583 --> 01:22:39.708 align:center
Ladies first.

01:22:40.750 --> 01:22:42.000 align:center
No, please.

01:22:43.000 --> 01:22:44.125 align:center
After you.

01:22:45.583 --> 01:22:47.541 align:center
I feel like
I'm never gonna get this right.

01:22:48.041 --> 01:22:50.458 align:center
Well, that's a good start.

01:22:55.208 --> 01:22:56.791 align:center
<i>So there we have it.</i>

01:22:56.875 --> 01:22:58.458 align:center
<i>That is our story.</i>

01:22:59.125 --> 01:23:00.750 align:center
<i>And the beautiful thing is,</i>

01:23:00.833 --> 01:23:03.291 align:center
<i>not only did Damien get what he deserved,</i>

01:23:03.375 --> 01:23:05.708 align:center
<i>so did Alex.</i>

01:23:05.791 --> 01:23:07.791 align:center
<i>Hush now, child</i>

01:23:09.125 --> 01:23:10.875 align:center
<i>And don't you cry</i>

01:23:12.458 --> 01:23:15.208 align:center
<i>Your folks might understand you</i>

01:23:16.000 --> 01:23:17.750 align:center
<i>By and by</i>

01:23:19.000 --> 01:23:20.458 align:center
<i>Just move on up</i>

01:23:22.250 --> 01:23:24.541 align:center
<i>Toward your destination</i>

01:23:25.875 --> 01:23:29.000 align:center
<i>Though you may find from time to time</i>

01:23:29.500 --> 01:23:31.166 align:center
<i>Complication…</i>

01:23:31.250 --> 01:23:34.916 align:center
And maybe, just maybe,

01:23:35.000 --> 01:23:37.333 align:center
living happily ever after.

01:23:38.125 --> 01:23:40.791 align:center
Well, never mind about all that.
How do I get out of here?

01:23:40.875 --> 01:23:42.250 align:center
This isn't about you, Fred.

01:23:42.333 --> 01:23:43.916 align:center
This is about them.

01:23:46.208 --> 01:23:48.125 align:center
<i>Take nothing less</i>

01:23:49.458 --> 01:23:51.458 align:center
<i>Than the supreme best</i>

01:23:53.250 --> 01:23:56.250 align:center
<i>Do not obey rumors people say</i>

01:23:56.333 --> 01:23:58.625 align:center
<i>'Cause you can pass the test</i>

01:24:00.208 --> 01:24:01.708 align:center
<i>Just move on up</i>

01:24:03.708 --> 01:24:05.708 align:center
<i>For peace you will find</i>

01:24:07.375 --> 01:24:10.625 align:center
<i>Into the steeple of beautiful people</i>

01:24:10.708 --> 01:24:12.708 align:center
<i>Where there's only one kind</i>

01:24:14.041 --> 01:24:16.208 align:center
<i>So hush now, child</i>

01:24:17.625 --> 01:24:19.208 align:center
<i>And don't you cry</i>

01:24:21.000 --> 01:24:23.750 align:center
<i>Your folks might understand you</i>

01:24:24.541 --> 01:24:26.166 align:center
<i>By and by</i>

01:24:28.083 --> 01:24:29.458 align:center
<i>Move on up</i>

01:24:31.416 --> 01:24:33.416 align:center
<i>And keep on wishing</i>

01:24:34.875 --> 01:24:38.166 align:center
<i>Remember your dream</i>
<i>Is your only scheme</i>

01:24:38.250 --> 01:24:40.125 align:center
<i>So keep on pushing</i>

01:24:55.875 --> 01:24:57.333 align:center
<i>Bite your lip</i>

01:24:59.166 --> 01:25:00.750 align:center
<i>And take the trip</i>

01:25:02.625 --> 01:25:05.750 align:center
<i>Though there may be wet road ahead</i>

01:25:05.833 --> 01:25:07.625 align:center
<i>And you cannot slip</i>

01:25:09.500 --> 01:25:11.125 align:center
<i>Just move on up</i>

01:25:12.750 --> 01:25:14.750 align:center
<i>To a greater day</i>

01:25:16.125 --> 01:25:19.666 align:center
<i>With just a little faith</i>
<i>You can put your mind to it</i>

01:25:19.750 --> 01:25:21.750 align:center
<i>You can surely do it</i>

