WEBVTT

00:00:22.066 --> 00:00:23.891 align:center
(title montage)

00:00:29.105 --> 00:00:30.824 align:center
- (man) Avinash Mishra!
- (crowd) Shame on you!

00:00:30.825 --> 00:00:33.825 align:center
(news reporter) <i>The mention of his name petrified
musclemen across the country.</i>

00:00:34.025 --> 00:00:36.304 align:center
<i>Today, the same Avinash Mishra</i>

00:00:36.305 --> 00:00:39.225 align:center
<i>is accused of staging
a fake encounter to kill 3 young men.</i>

00:00:40.105 --> 00:00:41.305 align:center
What do you think?

00:00:42.305 --> 00:00:45.185 align:center
Am I a hero or a villain?

00:00:45.385 --> 00:00:47.344 align:center
(man) <i>So, a local goon can now get</i>

00:00:47.345 --> 00:00:49.224 align:center
<i>a contract to kill
the Chief Minister?</i>

00:00:49.225 --> 00:00:51.064 align:center
Figure out this situation.

00:00:51.065 --> 00:00:53.345 align:center
There is a solution, sir. STF.

00:00:55.665 --> 00:00:57.465 align:center
Which means the war has begun.

00:00:59.293 --> 00:01:00.318 align:center
(gun fires)

00:01:01.684 --> 00:01:02.881 align:center
(buzzing)

00:01:06.265 --> 00:01:08.025 align:center
(man) The monkey has
already cut the wire, sir.

00:01:08.225 --> 00:01:10.278 align:center
(gun fires)

00:01:10.478 --> 00:01:11.679 align:center
(glass shatters)

00:01:14.145 --> 00:01:16.745 align:center
Let me make a call
and all of you will get thrashed!

00:01:20.065 --> 00:01:21.025 align:center
(siren wails)

00:01:21.914 --> 00:01:23.704 align:center
What's so catastrophic
you had to come

00:01:23.705 --> 00:01:25.465 align:center
to the STF headquarters
personally, sir?

00:01:26.105 --> 00:01:27.705 align:center
He's fucking dead!

00:01:27.985 --> 00:01:30.104 align:center
Bhaati must have
information about the deal.

00:01:30.105 --> 00:01:32.385 align:center
(woman) I think this was injected
directly into the blood.

00:01:32.545 --> 00:01:33.545 align:center
Look at this.

00:01:33.825 --> 00:01:36.304 align:center
(man) <i>Bhaati called up someone
called Devikant Trivedi.</i>

00:01:36.305 --> 00:01:37.624 align:center
(Avinash) <i>I am sure
you know Bhaati too.</i>

00:01:37.625 --> 00:01:40.384 align:center
He died
while he was in your custody.

00:01:40.385 --> 00:01:42.384 align:center
Avinash is just a pawn.

00:01:42.385 --> 00:01:43.785 align:center
Someone else is playing the game.

00:01:44.185 --> 00:01:47.185 align:center
(man) <i>Send weapons to
all the musclemen in the region.</i>

00:01:47.985 --> 00:01:50.584 align:center
This boy is a gift
from Mahalakshmi.

00:01:50.585 --> 00:01:52.945 align:center
Avinash, you must do
whatever it takes to find my son.

00:01:53.145 --> 00:01:54.742 align:center
(siren wailing)

00:01:55.985 --> 00:01:58.824 align:center
I kidnapped Agarwal's son
because you said so.

00:01:58.825 --> 00:02:01.465 align:center
If anything happens to me,
you know what happens.

00:02:01.665 --> 00:02:02.984 align:center
Did Sheikh issue the order?

00:02:02.985 --> 00:02:03.744 align:center
Yes, Guruji.

00:02:03.745 --> 00:02:06.584 align:center
Babloo Pandey
mentioned Sheikh to me.

00:02:06.585 --> 00:02:08.585 align:center
I want to hear him beg for mercy.

00:02:10.905 --> 00:02:12.545 align:center
Do you know Babloo Pandey?

00:02:15.905 --> 00:02:19.265 align:center
You killed Babloo Pandey
and his gang.

00:02:19.465 --> 00:02:20.934 align:center
(knife swishes)

00:02:21.545 --> 00:02:24.105 align:center
(Devi) A weapon is a symbol of power.

00:02:25.105 --> 00:02:26.778 align:center
- Hey, what are you doing?
- Get lost!

00:02:26.779 --> 00:02:27.664 align:center
(yelps)

00:02:27.665 --> 00:02:29.424 align:center
Why do you hate my job so much?

00:02:29.425 --> 00:02:33.145 align:center
(Gaya Prasad) I don't hate your job.
I hate the police!

00:02:33.345 --> 00:02:35.459 align:center
(woman screaming)

00:02:35.825 --> 00:02:37.025 align:center
No!

00:02:38.705 --> 00:02:41.745 align:center
(Baljeet) <i>I have never seen
such a brutal case in my career.</i>

00:02:42.745 --> 00:02:46.384 align:center
<i>♪ Fear is fearless, don't fear fear
Target the impediments ♪</i>

00:02:46.385 --> 00:02:48.145 align:center
<i>♪ Appear as Rudra
Make the attack ♪</i>

00:02:48.231 --> 00:02:50.111 align:center
<i>♪ Take the weapons
And kill the enemy ♪</i>

00:02:52.465 --> 00:02:55.464 align:center
The rapists were found dead.
Did you kill them?

00:02:55.465 --> 00:02:56.465 align:center
Yes.

00:02:59.185 --> 00:03:01.584 align:center
(Avinash) <i>The war had begun.</i>

00:03:01.585 --> 00:03:04.984 align:center
<i>All the warriors were
present in Kurukshetra.</i>

00:03:04.985 --> 00:03:08.184 align:center
<i>I could fight the enemy
in front of me.</i>

00:03:08.185 --> 00:03:12.224 align:center
<i>But how could I fight
an enemy I could not see?</i>

00:03:12.225 --> 00:03:15.665 align:center
Principal madam! Murder! Murder!

00:03:15.865 --> 00:03:17.625 align:center
(thrilling music)

00:03:55.845 --> 00:03:57.748 align:center
(siren wailing)

00:04:12.705 --> 00:04:14.704 align:center
What's up, Mr. Thapa?

00:04:14.705 --> 00:04:16.505 align:center
- Great.
- It's been a long time.

00:04:18.905 --> 00:04:20.385 align:center
Is there a problem?

00:04:20.785 --> 00:04:22.865 align:center
No, all good
while you are in charge.

00:04:24.265 --> 00:04:25.425 align:center
Okay.

00:04:25.905 --> 00:04:28.585 align:center
Mishra, this isn't needed.

00:04:29.025 --> 00:04:31.065 align:center
We have a long-standing relationship.

00:04:31.385 --> 00:04:33.985 align:center
Thapa, no relationship
is greater than this.

00:04:34.185 --> 00:04:35.926 align:center
(laughing)

00:04:37.345 --> 00:04:38.705 align:center
Well then, say the word.

00:04:39.305 --> 00:04:40.264 align:center
What do you want?

00:04:40.265 --> 00:04:41.265 align:center
Issa.

00:04:52.797 --> 00:04:55.545 align:center
(upbeat music)

00:06:32.825 --> 00:06:35.305 align:center
One scotch without ice.

00:06:43.105 --> 00:06:44.545 align:center
You'll make me spend a lot.

00:06:46.145 --> 00:06:48.545 align:center
It seems
I will have to visit constantly.

00:06:49.345 --> 00:06:50.665 align:center
What an amazing casino!

00:06:51.145 --> 00:06:53.425 align:center
Thank you, thank you very much.

00:06:54.505 --> 00:06:55.865 align:center
You're most welcome here.

00:06:57.505 --> 00:06:58.505 align:center
You are?

00:06:58.825 --> 00:07:00.018 align:center
Inspector Avinash.

00:07:00.019 --> 00:07:01.264 align:center
(tense music)

00:07:01.265 --> 00:07:02.265 align:center
BSTF.

00:07:03.345 --> 00:07:04.505 align:center
I am off duty.

00:07:04.985 --> 00:07:06.465 align:center
I am here to enjoy.

00:07:08.225 --> 00:07:10.905 align:center
Everything is on the house tonight.

00:07:19.025 --> 00:07:21.345 align:center
I guess he doesn't know
about my capacity.

00:07:25.350 --> 00:07:27.942 align:center
(tense music continues)

00:07:51.772 --> 00:07:53.102 align:center
(gun clicks)

00:07:59.824 --> 00:08:02.367 align:center
(intense music)

00:08:21.145 --> 00:08:24.745 align:center
What do you think?
Will there be action?

00:08:25.945 --> 00:08:26.779 align:center
Hmm?

00:08:32.787 --> 00:08:34.692 align:center
(title montage)

00:08:47.585 --> 00:08:52.625 align:center
(Avinash) <i>Guruji tells me that
I'm surrounded by mala fide planets.</i>

00:08:52.945 --> 00:08:55.745 align:center
<i>But I am devoted to Mahakaal.</i>

00:08:56.065 --> 00:08:59.025 align:center
<i>Let's see how long
these mala fide planets hound me.</i>

00:09:02.599 --> 00:09:04.195 align:center
(suspenseful music)

00:09:12.383 --> 00:09:13.336 align:center
(camera shutters)

00:09:33.945 --> 00:09:34.945 align:center
Sir.

00:09:36.665 --> 00:09:38.225 align:center
Sir, Sub-Inspector Garima Thakur.

00:09:39.025 --> 00:09:40.105 align:center
Sir, you're here?

00:09:40.825 --> 00:09:43.304 align:center
Yes, my child goes to this school.

00:09:43.305 --> 00:09:44.665 align:center
- His name is Varun.
- Okay.

00:09:45.145 --> 00:09:47.185 align:center
So, the parents got a call.

00:09:47.385 --> 00:09:48.792 align:center
(cameras shuttering)

00:09:54.145 --> 00:09:57.264 align:center
The dead body provides clues
in a murder investigation.

00:09:57.265 --> 00:09:57.985 align:center
Yes, sir.

00:09:58.265 --> 00:09:59.785 align:center
So please investigate carefully.

00:10:00.545 --> 00:10:03.505 align:center
It's a sensitive case. You will be
under a lot of pressure.

00:10:03.945 --> 00:10:04.744 align:center
Yes, sir.

00:10:04.745 --> 00:10:06.624 align:center
Besides, since it's about kids,

00:10:06.625 --> 00:10:09.984 align:center
you must think twice
before making any decisions.

00:10:09.985 --> 00:10:10.985 align:center
Yes, sir.

00:10:11.825 --> 00:10:13.384 align:center
I am sure you can do this.

00:10:13.385 --> 00:10:14.465 align:center
Thank you so much, sir.

00:10:19.129 --> 00:10:21.342 align:center
(intense music)

00:10:25.222 --> 00:10:27.095 align:center
(sobbing)

00:10:27.295 --> 00:10:29.568 align:center
(siren wailing)

00:10:36.905 --> 00:10:37.825 align:center
Let's go.

00:10:38.705 --> 00:10:39.705 align:center
Let's go, son.

00:11:09.145 --> 00:11:11.345 align:center
(Zubair) Mr. Sheikh,
who is the commander?

00:11:11.785 --> 00:11:14.925 align:center
(Sheikh) Zubair,
the opponents of the regime

00:11:15.124 --> 00:11:16.664 align:center
are asking the regime for help.

00:11:17.145 --> 00:11:19.465 align:center
Azim, this is another form of power.

00:11:19.905 --> 00:11:22.985 align:center
(Devi) Alliances must be made
if one has to rule.

00:11:23.505 --> 00:11:28.105 align:center
I mean to say these bloody rebels
have no loyalty to anyone.

00:11:28.745 --> 00:11:30.665 align:center
Apart from their motives, Zubair.

00:11:40.141 --> 00:11:42.253 align:center
(foreboding music)

00:11:59.745 --> 00:12:02.064 align:center
I am sorry,
but there was an emergency

00:12:02.065 --> 00:12:04.185 align:center
and so our commander had to leave.

00:12:04.465 --> 00:12:07.945 align:center
You can assume that
I have full power of attorney.

00:12:09.145 --> 00:12:10.384 align:center
How many troops do you have?

00:12:10.385 --> 00:12:12.865 align:center
We have many folks who are harassed
by the regime.

00:12:13.025 --> 00:12:14.505 align:center
There are about
500,000 to 1 million.

00:12:14.665 --> 00:12:18.665 align:center
If you ally with us,
our power will be doubled.

00:12:19.705 --> 00:12:22.304 align:center
Our commander would like to
supply weapons

00:12:22.305 --> 00:12:25.384 align:center
to three other states apart from UP.

00:12:25.385 --> 00:12:29.865 align:center
It seems they plan to create
a new Hindustan.

00:12:34.705 --> 00:12:36.105 align:center
Which three states?

00:12:37.265 --> 00:12:38.305 align:center
<i>MP.</i>

00:12:39.465 --> 00:12:40.785 align:center
<i>Bihar.</i>

00:12:41.465 --> 00:12:42.745 align:center
<i>And Orissa.</i>

00:12:43.345 --> 00:12:44.625 align:center
What are you thinking, Azim?

00:12:45.665 --> 00:12:48.265 align:center
They want an alliance,
and we want their troops.

00:12:49.345 --> 00:12:50.825 align:center
But we won't be their allies.

00:12:52.225 --> 00:12:53.225 align:center
That's correct.

00:12:53.825 --> 00:12:56.065 align:center
Passionate people who
are tormented by the regime

00:12:56.945 --> 00:12:59.025 align:center
can be provoked very quickly.

00:13:00.688 --> 00:13:03.732 align:center
(thrilling music)

00:13:10.714 --> 00:13:12.459 align:center
(phone rings)

00:13:13.305 --> 00:13:14.424 align:center
(constable) Hello,
Police Control Room.

00:13:14.425 --> 00:13:16.625 align:center
(man) <i>Received information
about Shriprakash Shukla.</i>

00:13:16.825 --> 00:13:19.596 align:center
(phones ring and buzz)

00:13:20.538 --> 00:13:22.596 align:center
(upbeat music)

00:13:27.917 --> 00:13:29.193 align:center
(phone rings)

00:13:35.225 --> 00:13:37.825 align:center
(man) <i>He's emerged with two vehicles
near the bridge.</i>

00:13:38.225 --> 00:13:40.625 align:center
<i>Send the flying squad
to patrol there.</i>

00:13:40.945 --> 00:13:43.465 align:center
<i>Get the market closed down.
Set up barricades out there.</i>

00:13:43.905 --> 00:13:45.785 align:center
<i>We need 30 cops over there.</i>

00:13:51.865 --> 00:13:54.745 align:center
(Avinash) <i>After the STF was formed,
a lot of musclemen were killed.</i>

00:13:55.665 --> 00:14:00.305 align:center
<i>But that Shukla, for whom
it was created, was a fugitive.</i>

00:14:01.345 --> 00:14:03.624 align:center
<i>It took months.
Informers were used.</i>

00:14:03.625 --> 00:14:07.185 align:center
<i>Ploys, bribes, enticement,
brute force were employed.</i>

00:14:08.265 --> 00:14:09.425 align:center
<i>Finally, one day,</i>

00:14:10.345 --> 00:14:13.145 align:center
<i>we got information about him.</i>

00:14:13.905 --> 00:14:17.785 align:center
<i>He used to come to Ghaziabad
to meet his girlfriend.</i>

00:14:18.665 --> 00:14:23.625 align:center
<i>The end to his story
was written in those alleys.</i>

00:14:32.940 --> 00:14:34.856 align:center
(camera shuttering)

00:14:35.385 --> 00:14:40.665 align:center
I told you. When he messes with me,
I will shoot that motherfucker.

00:14:47.425 --> 00:14:49.545 align:center
Shriprakash Shukla.

00:14:51.705 --> 00:14:53.705 align:center
This rascal made me run a lot.

00:14:54.385 --> 00:14:57.065 align:center
But finally, I shot him.

00:14:58.785 --> 00:15:00.905 align:center
This is a bewildering thing
about being a cop.

00:15:02.385 --> 00:15:07.505 align:center
Sometimes, it takes years
to nab a criminal.

00:15:08.265 --> 00:15:11.385 align:center
At times, things come together
within 48 hours.

00:15:12.825 --> 00:15:15.865 align:center
I am sure you wish to know
how I shot him.

00:15:17.385 --> 00:15:19.185 align:center
I won't tell you so easily.

00:15:19.545 --> 00:15:21.825 align:center
That would mean
shooting another film.

00:15:23.185 --> 00:15:25.345 align:center
But today is the day
for taking the credit.

00:15:25.945 --> 00:15:27.825 align:center
And I will take it this time.

00:15:28.745 --> 00:15:31.184 align:center
(reporters clamouring)

00:15:31.185 --> 00:15:32.984 align:center
- Sir, can you give us a byte?
- Sir.

00:15:32.985 --> 00:15:37.745 align:center
Listen, after a deadly combat...

00:15:39.265 --> 00:15:40.625 align:center
THE STORY OF SHRIPRAKASH SHUKLA,
THE STATE'S DEADLIEST GANGSTER, ENDS.

00:15:41.305 --> 00:15:45.904 align:center
(news reporter) <i>Shriprakash Shukla
terrorised UP for many months now.</i>

00:15:45.905 --> 00:15:48.304 align:center
<i>The terror was brought to an end
last evening.</i>

00:15:48.305 --> 00:15:52.345 align:center
<i>The brave officers of the STF killed
Shriprakash Shukla yesterday.</i>

00:15:52.625 --> 00:15:54.624 align:center
<i>Home Minister
Veer Bhushan Thakur</i>

00:15:54.625 --> 00:15:56.704 align:center
<i>will honour all the officers soon.</i>

00:15:56.705 --> 00:16:00.625 align:center
<i>It seems this state will be
crime free someday soon.</i>

00:16:01.185 --> 00:16:04.625 align:center
<i>Shukla who has been a fugitive for
many months now was killed today.</i>

00:16:04.825 --> 00:16:08.105 align:center
<i>Home Minister Veer Bhushan gets
full credit for this.</i>

00:16:08.305 --> 00:16:12.544 align:center
<i>In spite of all the criticism,
he has kept the faith in the STF.</i>

00:16:12.545 --> 00:16:16.025 align:center
<i>We have to praise the STF
for this success.</i>

00:16:16.185 --> 00:16:18.784 align:center
<i>At the same time,
our Home Minister Veer Bhushan</i>

00:16:18.785 --> 00:16:21.505 align:center
<i>deserves praise for
always supporting the STF.</i>

00:16:25.186 --> 00:16:27.050 align:center
(tense music)

00:16:30.469 --> 00:16:31.906 align:center
(keypad beeping)

00:16:35.819 --> 00:16:36.442 align:center
(clears throat)

00:16:36.642 --> 00:16:38.425 align:center
Hey, Ahlawat.

00:16:38.825 --> 00:16:39.624 align:center
<i>Jai Hind,</i> sir.

00:16:39.625 --> 00:16:43.145 align:center
<i>Listen, who brought you
into the STF, you punk?</i>

00:16:43.545 --> 00:16:44.545 align:center
I did, right?

00:16:45.105 --> 00:16:46.865 align:center
Why did I bring you in?
Tell me?

00:16:47.745 --> 00:16:49.425 align:center
- What is it, sir?
- <i>"What is it?"</i>

00:16:49.585 --> 00:16:52.945 align:center
I am going to fuck you up now,
you punk!

00:16:53.465 --> 00:16:55.985 align:center
I had no idea you were such a fool!

00:16:56.385 --> 00:16:58.825 align:center
It was right under your nose...

00:17:00.625 --> 00:17:02.985 align:center
Avinash Mishra
pulled off a major stunt!

00:17:03.145 --> 00:17:04.904 align:center
<i>You didn't have any clue!</i>

00:17:04.905 --> 00:17:07.105 align:center
Why didn't you tip me off
about Shukla? Tell me.

00:17:07.465 --> 00:17:09.784 align:center
My special force would have
brought him down.

00:17:09.785 --> 00:17:11.465 align:center
I would have shot him, damn it!

00:17:12.025 --> 00:17:15.825 align:center
That fucking guy has gotten away
with all the praise!

00:17:16.905 --> 00:17:18.545 align:center
<i>It's all because of you! You...</i>

00:17:19.665 --> 00:17:21.424 align:center
Sir, I wasn't working
on the Shukla case.

00:17:21.425 --> 00:17:24.024 align:center
I am investigating Babloo Pandey.

00:17:24.025 --> 00:17:27.025 align:center
Hey, Ahalawat! Shut up! Damn it!

00:17:27.545 --> 00:17:28.545 align:center
<i>You listen to me.</i>

00:17:30.105 --> 00:17:34.777 align:center
You belong to the STF later.
You are my dog, first.

00:17:34.778 --> 00:17:36.338 align:center
<i>You are a dog!</i>

00:17:37.105 --> 00:17:39.585 align:center
<i>You will wag your tail
in my presence.</i>

00:17:39.905 --> 00:17:42.665 align:center
You will lick me.
Do you understand?

00:17:43.065 --> 00:17:47.305 align:center
Any movement by the STF,
any news, should come to me first.

00:17:47.505 --> 00:17:48.424 align:center
<i>Do you understand?</i>

00:17:48.425 --> 00:17:51.145 align:center
<i>Am I clear? Am I clear?
Hello, answer me. Am I clear?</i>

00:17:51.625 --> 00:17:52.625 align:center
Yes, sir.

00:17:53.065 --> 00:17:55.538 align:center
Good! Good night.

00:17:55.539 --> 00:17:56.939 align:center
(dramatic music)

00:18:13.265 --> 00:18:15.665 align:center
Yash, I have heard that
Nikhil was harassing you.

00:18:19.625 --> 00:18:20.625 align:center
What happened?

00:18:22.185 --> 00:18:23.938 align:center
Ma'am, I have to go poop...

00:18:23.939 --> 00:18:24.939 align:center
(inhales deeply)

00:18:28.105 --> 00:18:29.625 align:center
Please, ma'am. Let him go.

00:18:39.105 --> 00:18:40.625 align:center
And Varun Mishra?

00:18:41.185 --> 00:18:42.505 align:center
He is absent today.

00:18:44.425 --> 00:18:46.504 align:center
He is
Inspector Avinash Mishra's son.

00:18:46.505 --> 00:18:47.505 align:center
Yes.

00:18:47.705 --> 00:18:49.634 align:center
- Hmm...
- (suspenseful music)

00:18:56.225 --> 00:18:57.505 align:center
(Poonam) You don't want to play?

00:18:57.985 --> 00:18:58.985 align:center
Look.

00:19:01.305 --> 00:19:02.472 align:center
(Avinash laughs)

00:19:03.585 --> 00:19:04.424 align:center
So, son...

00:19:04.425 --> 00:19:05.944 align:center
you don't want to play football?

00:19:05.945 --> 00:19:09.545 align:center
What is it, son? You used
to play football all the time!

00:19:12.465 --> 00:19:13.738 align:center
Want to play badminton?

00:19:13.739 --> 00:19:15.139 align:center
(sombre music)

00:19:24.885 --> 00:19:26.272 align:center
(music turns tense)

00:19:28.745 --> 00:19:31.105 align:center
(Garima) <i>Son, I know
you are hiding something.</i>

00:19:32.345 --> 00:19:34.625 align:center
You know something,
but you are scared.

00:19:36.065 --> 00:19:39.305 align:center
But I promise you
nobody will judge you.

00:19:39.705 --> 00:19:40.745 align:center
Now, tell me.

00:19:44.145 --> 00:19:46.345 align:center
Ma'am, he won't
talk to you like that.

00:19:47.225 --> 00:19:49.705 align:center
Yash, what did ma'am ask you?

00:19:50.305 --> 00:19:53.385 align:center
Tell me the truth or you won't get
to play video games from tomorrow.

00:19:53.825 --> 00:19:55.065 align:center
Do you understand?

00:19:57.625 --> 00:19:58.625 align:center
Yash.

00:19:59.225 --> 00:20:00.625 align:center
Did you see anything the other day?

00:20:01.625 --> 00:20:02.705 align:center
Yes, ma'am.

00:20:06.185 --> 00:20:10.465 align:center
I saw Varun going after Nikhil
to the washroom.

00:20:15.465 --> 00:20:16.465 align:center
Varun Mishra?

00:20:22.545 --> 00:20:25.424 align:center
(man) Gurudev,
she lives near my village.

00:20:25.425 --> 00:20:27.025 align:center
Her name is Shailaja.

00:20:30.865 --> 00:20:32.305 align:center
Barkhat <i>miya.</i>

00:20:33.665 --> 00:20:35.025 align:center
Can you clap?

00:20:36.145 --> 00:20:39.465 align:center
Did you do a proper
background check on them?

00:20:40.145 --> 00:20:42.585 align:center
(woman) Oh, my! Of course!
I brought her only because I did.

00:20:43.305 --> 00:20:46.785 align:center
With your blessing,
I would like to marry her.

00:20:48.105 --> 00:20:49.304 align:center
(Devi) Marry?

00:20:49.305 --> 00:20:51.305 align:center
(folk song playing)

00:20:56.665 --> 00:20:58.745 align:center
May you have
a happy married life forever.

00:21:00.105 --> 00:21:03.705 align:center
May Goddess Shaktirupa grant
all your wishes.

00:21:05.665 --> 00:21:06.585 align:center
Much obliged.

00:21:08.345 --> 00:21:10.065 align:center
(woman) Hail Goddess Shaktirupa.

00:21:13.785 --> 00:21:16.545 align:center
(folk song rises)

00:21:20.425 --> 00:21:24.145 align:center
Sir, you know that famous
actress Shivangi Kulkarni?

00:21:24.785 --> 00:21:26.985 align:center
She has called many times
since morning.

00:21:27.225 --> 00:21:28.745 align:center
Would you like to speak to her?

00:21:28.945 --> 00:21:32.126 align:center
(tense music)

00:21:37.385 --> 00:21:38.024 align:center
Tell me.

00:21:38.025 --> 00:21:41.425 align:center
<i>Mr. Sheikh, Shivangi here.
Thank you so much for your time.</i>

00:21:41.511 --> 00:21:42.911 align:center
You've found the time for me.

00:21:43.185 --> 00:21:45.225 align:center
<i>It's okay. Tell me, please.</i>

00:21:45.785 --> 00:21:47.385 align:center
Actually, I am in deep trouble.

00:21:47.625 --> 00:21:51.145 align:center
<i>I just know that you are
the only one who can help me.</i>

00:21:51.585 --> 00:21:53.865 align:center
Actually, that don... Yakub...

00:21:55.865 --> 00:21:57.945 align:center
He has made my life miserable.

00:21:58.745 --> 00:22:02.105 align:center
He keeps threatening me.
He sends goons over to my set.

00:22:03.745 --> 00:22:05.425 align:center
He says he will rape me.

00:22:05.825 --> 00:22:08.025 align:center
<i>I just turned down one film of his.</i>

00:22:08.905 --> 00:22:10.985 align:center
Please... Please help me.

00:22:12.385 --> 00:22:15.345 align:center
Listen, listen, listen to me.
Don't be scared.

00:22:17.265 --> 00:22:18.465 align:center
I will do something.

00:22:18.705 --> 00:22:19.705 align:center
Thank you.

00:22:25.905 --> 00:22:28.545 align:center
Peace be upon you, Mr. Javed.
Are you doing well?

00:22:29.785 --> 00:22:30.785 align:center
Yes, yes, yes.

00:22:31.945 --> 00:22:35.665 align:center
No, I just wanted your help
with something.

00:22:36.625 --> 00:22:38.145 align:center
It's about Yakub Yeda.

00:22:40.145 --> 00:22:43.265 align:center
I have a friend. You know
what he is like. He's getting a bit...

00:22:43.465 --> 00:22:44.465 align:center
(laughs)

00:22:45.145 --> 00:22:48.265 align:center
Can you please speak to him?
It would do the trick.

00:22:50.185 --> 00:22:51.785 align:center
Yes, thank you.
God be with you.

00:22:51.985 --> 00:22:56.238 align:center
(suspenseful music)

00:23:05.825 --> 00:23:08.704 align:center
Shivangi Kulkarni has
begun the shoot

00:23:08.705 --> 00:23:11.624 align:center
for her next film
<i>Betabiyan Dilon Ki</i> in Lucknow.

00:23:11.625 --> 00:23:14.104 align:center
The Home Minister
is present in person

00:23:14.105 --> 00:23:16.624 align:center
to encourage shooting films
in the states.

00:23:16.625 --> 00:23:17.625 align:center
First shot.

00:23:18.465 --> 00:23:19.659 align:center
(jaunty music)

00:23:33.145 --> 00:23:36.625 align:center
<i>♪ When it comes to love ♪</i>

00:23:36.745 --> 00:23:39.225 align:center
<i>♪ Hearts are stolen ♪</i>

00:23:40.505 --> 00:23:43.658 align:center
<i>♪ How can I surrender
My passionate heart ♪</i>

00:23:43.659 --> 00:23:46.704 align:center
<i>♪ Just like that? ♪</i>

00:23:46.705 --> 00:23:50.385 align:center
<i>♪ Sir, I am sorry ♪</i>

00:23:53.425 --> 00:23:55.584 align:center
Whenever I see you act,
it seems

00:23:55.585 --> 00:23:57.665 align:center
you act with
every part of your body.

00:23:57.825 --> 00:24:02.625 align:center
And at least, I have to say
I am your biggest fan.

00:24:02.825 --> 00:24:03.825 align:center
(laughs)

00:24:04.665 --> 00:24:07.504 align:center
Thank you, Honourable Home Minister.

00:24:07.505 --> 00:24:09.585 align:center
You can call me Veer.

00:24:10.945 --> 00:24:12.025 align:center
Okay, Veer.

00:24:19.665 --> 00:24:20.785 align:center
(Shivangi) Can I ask you something?

00:24:22.625 --> 00:24:23.865 align:center
You won't mind, right?

00:24:24.905 --> 00:24:25.984 align:center
Ask me.

00:24:25.985 --> 00:24:28.785 align:center
You don't look like a politician
from any angle.

00:24:30.065 --> 00:24:31.145 align:center
Is it true?

00:24:31.945 --> 00:24:33.185 align:center
Why are you saying that?

00:24:34.505 --> 00:24:37.025 align:center
I am an actress.
I can recognise character.

00:24:38.625 --> 00:24:40.145 align:center
Yeah, you're right.

00:24:41.465 --> 00:24:42.465 align:center
I knew it.

00:24:43.665 --> 00:24:44.985 align:center
I was in London.

00:24:45.785 --> 00:24:47.145 align:center
I was making my own life.

00:24:48.785 --> 00:24:50.665 align:center
Actually, I wanted to be
in the hotel business.

00:24:52.665 --> 00:24:55.465 align:center
But, after father's health failed,
he called me over here.

00:24:58.225 --> 00:25:02.025 align:center
He wanted me to handle
his political legacy after him.

00:25:02.465 --> 00:25:06.545 align:center
So I also did my duty as a son.

00:25:08.225 --> 00:25:12.264 align:center
From that day, I hung up
my fancy clothes in the cupboard.

00:25:12.265 --> 00:25:14.625 align:center
I dressed in khadi
and became a politician.

00:25:16.625 --> 00:25:18.305 align:center
Wow. I was right.

00:25:19.585 --> 00:25:22.265 align:center
So, Mr. Home Minister...

00:25:23.265 --> 00:25:24.425 align:center
When will you become
the Chief Minister?

00:25:24.785 --> 00:25:26.105 align:center
CM?

00:25:26.985 --> 00:25:28.905 align:center
I can become the CM
any time I want.

00:25:29.105 --> 00:25:29.944 align:center
Really?

00:25:29.945 --> 00:25:31.185 align:center
Who can stop me?

00:25:32.505 --> 00:25:33.625 align:center
How sweet!

00:25:35.585 --> 00:25:36.984 align:center
Let me use the washroom.

00:25:36.985 --> 00:25:37.985 align:center
Okay.

00:25:46.603 --> 00:25:49.045 align:center
(suspenseful music)

00:25:53.865 --> 00:25:57.865 align:center
(Veer) <i>I can become the CM
any time I want. Who can stop me?</i>

00:26:01.465 --> 00:26:02.905 align:center
How did this tape come to you?

00:26:03.745 --> 00:26:06.105 align:center
The same way every news
gets to you in the morning.

00:26:07.785 --> 00:26:10.465 align:center
But let me tell you that I have not
come to you with any grievances.

00:26:12.985 --> 00:26:15.385 align:center
Ambition often makes
a person lose the way.

00:26:16.985 --> 00:26:21.145 align:center
Veer... He's like a son to me.
I will handle him.

00:26:22.985 --> 00:26:27.225 align:center
But what happened with Agarwal
will be difficult to handle.

00:26:30.065 --> 00:26:32.825 align:center
I am not complicit
in what happened with Agarwal.

00:26:43.981 --> 00:26:46.829 align:center
(tense music)

00:26:52.592 --> 00:26:54.064 align:center
(man) Come on.
It's time for the veneration.

00:26:54.065 --> 00:26:56.345 align:center
Shailaja, go for the ritual. Go on.

00:26:56.865 --> 00:26:58.105 align:center
Carry on. I will be there.

00:27:05.533 --> 00:27:08.501 align:center
(suspenseful music)

00:28:11.905 --> 00:28:13.465 align:center
- Issa?
- <i>Yes, Devi?</i>

00:28:13.785 --> 00:28:14.945 align:center
Always be happy.

00:28:15.785 --> 00:28:18.905 align:center
So, how is the weather in Nepal?

00:28:20.025 --> 00:28:21.585 align:center
<i>It's all fine, by your grace.</i>

00:28:23.625 --> 00:28:25.825 align:center
I'll be sending you a special bird.

00:28:26.665 --> 00:28:28.065 align:center
Feed her.

00:28:38.244 --> 00:28:40.887 align:center
(tense music)

00:29:27.585 --> 00:29:32.345 align:center
Bird, Nepal, Issa, feed.

00:29:49.745 --> 00:29:51.305 align:center
(Barkhat) Guruji,
what did you get me into?

00:29:51.585 --> 00:29:53.345 align:center
My virtue is more in danger
than my life.

00:29:54.145 --> 00:29:55.225 align:center
What has happened?

00:29:56.305 --> 00:29:58.806 align:center
There's a transgender woman.
She's hounding me.

00:29:59.385 --> 00:30:00.385 align:center
Or is she a he?

00:30:00.745 --> 00:30:04.305 align:center
I can't understand it!
She's dying to marry me.

00:30:05.692 --> 00:30:07.660 align:center
(laughing)

00:30:12.905 --> 00:30:14.504 align:center
Go ahead and laugh, Guruji.

00:30:14.505 --> 00:30:15.905 align:center
Go ahead and laugh at my situation!

00:30:18.705 --> 00:30:21.184 align:center
I can rescue you
from your situation

00:30:21.185 --> 00:30:23.145 align:center
only when you get
some amazing information.

00:30:23.945 --> 00:30:25.625 align:center
I have amazing information.

00:30:25.785 --> 00:30:28.865 align:center
Devi was speaking to some guy
named Issa who's in Nepal.

00:30:32.545 --> 00:30:33.545 align:center
Issa.

00:30:35.265 --> 00:30:36.345 align:center
Issa Baloch?

00:30:36.585 --> 00:30:38.425 align:center
I don't know about Baloch.
I heard Issa.

00:30:40.865 --> 00:30:42.345 align:center
- He is in Nepal?
- Yes.

00:30:46.105 --> 00:30:47.465 align:center
Okay, get lost.

00:30:47.785 --> 00:30:49.145 align:center
Get me out of this.

00:30:50.425 --> 00:30:52.224 align:center
Madam Barkhat Ali,
I will get you out of it.

00:30:52.225 --> 00:30:53.504 align:center
Get out of here now.

00:30:53.505 --> 00:30:55.105 align:center
I'm so unlucky!

00:30:55.465 --> 00:30:57.545 align:center
Dear God! What did I get into?

00:31:01.545 --> 00:31:02.705 align:center
Hello, Thapa?

00:31:03.465 --> 00:31:05.425 align:center
(Baljeet) <i>Sir,
you have a tremendous reach</i>

00:31:05.705 --> 00:31:07.305 align:center
<i>and contacts in all kinds of places.</i>

00:31:07.625 --> 00:31:11.065 align:center
<i>With just one phone call,
you know everything about Issa.</i>

00:31:12.185 --> 00:31:15.465 align:center
That's what I have earned.
Relationships.

00:31:17.425 --> 00:31:22.705 align:center
Even R&AW needs the web I spin,
so there's always give and take.

00:31:24.097 --> 00:31:26.625 align:center
(intense music)

00:31:36.505 --> 00:31:37.384 align:center
What do you want?

00:31:37.385 --> 00:31:38.385 align:center
Issa.

00:31:39.818 --> 00:31:42.015 align:center
(upbeat music)

00:31:49.308 --> 00:31:50.822 align:center
(camera shutters)

00:32:17.025 --> 00:32:20.225 align:center
Mr. Issa,
these weapons look powerful.

00:32:21.625 --> 00:32:25.345 align:center
Like Mr. Sheikh told you,
it will cost thrice the amount.

00:32:26.905 --> 00:32:30.545 align:center
I think Mr. Sheikh is planning
something big in the state this time.

00:32:32.852 --> 00:32:34.549 align:center
(upbeat music continues)

00:32:58.225 --> 00:33:01.144 align:center
Nothing can happen in Nepal
without my permission.

00:33:01.145 --> 00:33:02.545 align:center
I am sure of that.

00:33:05.345 --> 00:33:06.821 align:center
OFFICER AVINASH MISHRA
FROM UP IS HERE

00:33:06.822 --> 00:33:08.385 align:center
HE'S ASKING AROUND ABOUT YOU

00:33:26.505 --> 00:33:28.985 align:center
What? Did you make
a deal with the cops?

00:33:30.105 --> 00:33:33.465 align:center
Do you think you can kill Issa
and then Nepal will be yours?

00:33:34.665 --> 00:33:36.664 align:center
What happened, Issa?
Can you tell me?

00:33:36.665 --> 00:33:38.664 align:center
(shouts) What is Avinash Mishra
doing here, in my casino?

00:33:38.665 --> 00:33:40.105 align:center
Avinash Mishra is here?

00:33:41.545 --> 00:33:43.385 align:center
I know nothing about this.

00:33:44.865 --> 00:33:47.144 align:center
Devi sent me
specially for this assignment.

00:33:47.145 --> 00:33:48.705 align:center
Why on earth would I do this?

00:33:49.825 --> 00:33:53.985 align:center
How can that worthless cop
harm us, Issa?

00:33:57.995 --> 00:33:59.797 align:center
(suspenseful music)

00:34:21.305 --> 00:34:22.505 align:center
Who is winning?

00:34:23.305 --> 00:34:25.585 align:center
Everyone has been
playing blind till now.

00:34:26.665 --> 00:34:28.225 align:center
The game has just begun.

00:34:28.945 --> 00:34:30.265 align:center
Good luck.

00:34:38.861 --> 00:34:39.861 align:center
(gun clicks)

00:34:44.745 --> 00:34:45.865 align:center
What should we do then?

00:34:46.585 --> 00:34:48.025 align:center
Should we kill that punk?

00:34:51.425 --> 00:34:54.145 align:center
First, find out
how many people have come.

00:34:57.565 --> 00:34:58.563 align:center
(gun clicks)

00:34:58.763 --> 00:35:00.265 align:center
He wouldn't have come alone.

00:35:01.345 --> 00:35:03.065 align:center
I am sure he has brought backup.

00:35:03.265 --> 00:35:04.444 align:center
(gun clicks)

00:35:04.644 --> 00:35:05.644 align:center
(thrilling music)

00:35:17.619 --> 00:35:19.045 align:center
(gun clicks)

00:35:26.752 --> 00:35:28.112 align:center
What do you think?

00:35:29.345 --> 00:35:30.585 align:center
Will there be action?

00:35:31.785 --> 00:35:32.665 align:center
Hmm?

00:35:52.196 --> 00:35:54.412 align:center
(intense music)

00:36:01.425 --> 00:36:03.904 align:center
Guys, get out of
this place at once.

00:36:03.905 --> 00:36:06.504 align:center
We have been informed that
a bomb was planted in this club.

00:36:06.505 --> 00:36:07.905 align:center
Hurry, hurry, hurry.

00:36:08.585 --> 00:36:09.625 align:center
Hurry up!

00:36:15.065 --> 00:36:16.985 align:center
- Get out of here now.
- Okay.

00:36:19.145 --> 00:36:21.145 align:center
Don't worry about the delivery.
That will continue.

00:36:21.345 --> 00:36:22.960 align:center
(indistinct chatter)

00:36:45.065 --> 00:36:48.145 align:center
(Baljeet) Sir,
Issa was in front of us.

00:36:48.665 --> 00:36:51.665 align:center
We should have shot him
on the spot. End of story.

00:36:51.945 --> 00:36:53.145 align:center
Motherfucker!

00:36:53.705 --> 00:36:55.745 align:center
Calm down, my warrior prince.

00:36:56.785 --> 00:36:58.305 align:center
We finished the job
we went for, okay?

00:36:58.585 --> 00:36:59.905 align:center
We found a lead on Zubair.

00:37:00.105 --> 00:37:01.064 align:center
Yes, sir.

00:37:01.065 --> 00:37:03.025 align:center
How many can the two of us kill?

00:37:08.825 --> 00:37:10.904 align:center
How can I explain to him
that sometimes

00:37:10.905 --> 00:37:13.305 align:center
only being enthusiastic
in our profession isn't brave?

00:37:13.865 --> 00:37:15.384 align:center
In fact, it is important
to understand

00:37:15.385 --> 00:37:17.224 align:center
the delicate nature
of the situation

00:37:17.225 --> 00:37:20.705 align:center
and reacting to it
the way it's needed is true bravery.

00:37:25.545 --> 00:37:29.385 align:center
He won't drink.
Hail Lord Shambhu.

00:37:35.905 --> 00:37:37.265 align:center
How is Suman?

00:37:40.185 --> 00:37:41.305 align:center
She is okay, sir.

00:37:45.985 --> 00:37:47.945 align:center
I hear she's getting married.

00:37:53.185 --> 00:37:54.825 align:center
Do you remember what I said?

00:37:58.385 --> 00:37:59.585 align:center
Yes, sir.

00:38:00.425 --> 00:38:03.025 align:center
Love is unique in one way.

00:38:03.425 --> 00:38:06.905 align:center
- If love is true...
- It will surely come back.

00:38:09.025 --> 00:38:10.585 align:center
But you were wrong, sir.

00:38:10.785 --> 00:38:12.785 align:center
(melancholic music)

00:38:41.865 --> 00:38:44.064 align:center
Here you go, sir. (laughs)

00:38:44.065 --> 00:38:45.825 align:center
It's clear you will lose this game.

00:38:47.905 --> 00:38:50.145 align:center
Samar, games of winning
and losing...

00:38:52.105 --> 00:38:53.945 align:center
they can delude you quite often.

00:38:56.305 --> 00:39:00.945 align:center
That's why wait until the last move
and the last pawn

00:39:03.825 --> 00:39:06.505 align:center
before declaring the final result.

00:39:06.705 --> 00:39:08.309 align:center
(laughs)

00:39:08.665 --> 00:39:11.104 align:center
Sir, what kind of magic
did you cast now?

00:39:11.105 --> 00:39:16.585 align:center
Have you resorted to using
loaded dice to win this game?

00:39:17.265 --> 00:39:21.265 align:center
Samar, folks think this game is
about dice and numbers.

00:39:22.545 --> 00:39:26.145 align:center
No. This may be a game of dice
and numbers,

00:39:27.265 --> 00:39:32.305 align:center
but it is equally about the tokens
and the fingers that move them.

00:39:32.785 --> 00:39:35.785 align:center
But what if the tokens decide
what route they will take?

00:39:39.225 --> 00:39:44.105 align:center
(CM) <i>Then, throw the loaded dice.
Get them out of the game.</i>

00:39:46.025 --> 00:39:50.545 align:center
<i>If they are dishonest,
they will be thrown out of the game.</i>

00:39:51.985 --> 00:39:54.945 align:center
<i>Even my tokens know this.</i>

00:39:55.145 --> 00:39:57.585 align:center
(dramatic music)

00:40:06.318 --> 00:40:08.152 align:center
(tense music)

00:40:11.865 --> 00:40:14.545 align:center
(Avinash) <i>Politics is
a very crooked game.</i>

00:40:15.025 --> 00:40:21.025 align:center
<i>One makes a move, but someone
else bears the consequences.</i>

00:40:21.585 --> 00:40:25.105 align:center
<i>Sheikh made the move.
The Home Minister was the target.</i>

00:40:25.545 --> 00:40:29.025 align:center
<i>But the mala fide planet
came my way.</i>

00:40:29.665 --> 00:40:31.865 align:center
<i>Nandlal Sisodia.</i>

00:40:32.065 --> 00:40:35.125 align:center
(upbeat music)

