WEBVTT

00:00:08.140 --> 00:00:09.300 align:center
اضغط عليها.

00:00:10.620 --> 00:00:13.500 align:center
إنها ليست ليلة زفافك، لا تخاف، اضغط عليها.

00:00:16.140 --> 00:00:17.700 align:center
اضغط عليها، سونيل نارايان.

00:00:19.020 --> 00:00:20.240 align:center
هيا.

00:00:26.180 --> 00:00:27.280 align:center
لا، لا يمكنني فعل ذلك.

00:00:27.281 --> 00:00:29.620 align:center
لا يمكنك فعل ذلك لأنك
فقط "سونيل نارايان".

00:00:29.740 --> 00:00:30.939 align:center
انظر إلى ذاكر خان

00:00:30.940 --> 00:00:32.220 align:center
مع ثلاثة عروض تلفزيونية خاصة

00:00:32.400 --> 00:00:33.640 align:center
وموسمين من سلسلة الويب

00:00:34.020 --> 00:00:35.980 align:center
حيث كان يحاول تعليمنا بأن نكون رجال.

00:00:36.060 --> 00:00:38.140 align:center
لكن لا، نريد أن نحصل على ثمل.

00:00:39.980 --> 00:00:41.460 align:center
هل سرقت حقيبتها؟

00:00:41.780 --> 00:00:42.979 align:center
لا.

00:00:43.080 --> 00:00:45.140 align:center
هل قلت "أنا لا أوافق" على أي من تعليقاتها؟

00:00:45.780 --> 00:00:46.780 align:center
أبدًا.

00:00:46.781 --> 00:00:48.780 align:center
إذن لماذا انفصلت عنك فجأة؟

00:00:48.860 --> 00:00:50.100 align:center
قالت أنني قذر.

00:00:50.180 --> 00:00:52.740 align:center
انتظر. إنها كانت تعني رائحتك القذرة.

00:00:53.180 --> 00:00:54.219 align:center
رائحتك قذرة.

00:00:54.220 --> 00:00:56.660 align:center
لا، لقد قصدت أنني قذر.

00:00:57.020 --> 00:00:58.340 align:center
أنا لا أستحم يوميًا.

00:00:58.500 --> 00:01:00.740 align:center
أقسم لك أنني أرتدي هذا القميص
منذ 10 أيام.

00:01:00.860 --> 00:01:03.380 align:center
ورائحتي مثل أي رجل.

00:01:03.980 --> 00:01:05.100 align:center
وماذا بعد؟

00:01:05.540 --> 00:01:06.580 align:center
هذا كل شيء.

00:01:06.581 --> 00:01:09.020 align:center
ويبدو هؤلاء الرجال في النزل
الهندسي مثل الخنازير.

00:01:09.100 --> 00:01:10.220 align:center
يا للروعة!

00:01:10.260 --> 00:01:13.500 align:center
تعاني هؤلاء الفتيات من مشكلة إلى الآن
أنا على يقين من ذلك.

00:01:13.580 --> 00:01:16.219 align:center
يريدوا منا، بعد ذلك، أن نكون
غير متأكدين من مستقبلنا.

00:01:16.220 --> 00:01:18.380 align:center
هل كان هذا سبب انفصالها عنك؟

00:01:18.780 --> 00:01:19.900 align:center
تقصد القذارة.

00:01:19.980 --> 00:01:22.300 align:center
ما هو سبب الانفصال؟

00:01:22.500 --> 00:01:24.660 align:center
هل قلنا أن النسوية تفوح منها رائحة النساء؟

00:01:24.740 --> 00:01:25.740 align:center
هل قلنا ذلك؟

00:01:25.980 --> 00:01:29.260 align:center
وبدون الاستحمام وغسل ملابسنا
وشرب الكحول بدون ماء،

00:01:29.340 --> 00:01:33.820 align:center
وبدون الاستحمام وغسل ملابسنا
وشرب الكحول بدون ماء،

00:01:33.900 --> 00:01:36.780 align:center
فإننا نوفر ماء أكثر مما تستخدمه
هؤلاء الفتيات للاستحمام من أجل النظافة.

00:01:38.420 --> 00:01:40.100 align:center
هل شاهدت إعلانات تليفزيونية؟

00:01:40.300 --> 00:01:42.180 align:center
من يبيع صابون لوكس؟

00:01:42.420 --> 00:01:43.900 align:center
ديبيكا، كاترينا.

00:01:44.060 --> 00:01:45.220 align:center
ماذا يفعل الرجال؟

00:01:45.300 --> 00:01:46.340 align:center
الجنس.

00:01:46.420 --> 00:01:47.700 align:center
هل يكون ذلك في الإعلان؟

00:01:47.880 --> 00:01:49.920 align:center
رانفير سلمان، إنهم يبيعون
الملابس الداخلية.

00:01:50.660 --> 00:01:54.140 align:center
لأنهم يعرفون أن النظافة ليست مهمة.

00:01:54.460 --> 00:01:56.060 align:center
من المهم أن تحافظ على تغطيتك.

00:01:56.340 --> 00:01:57.900 align:center
أختلف معكم يا رفاق.

00:01:59.020 --> 00:02:02.420 align:center
لأنه لا توجد كمية من القماش يمكن
أن تغطيك، بالطبع.

00:02:02.500 --> 00:02:05.820 align:center
اسمع يا بلباسور، هذه مناقشة للرجال.

00:02:05.900 --> 00:02:08.100 align:center
اذهب إلى غرفتك وركز على فن الأوريغامي.

00:02:08.180 --> 00:02:09.220 align:center
اخرس.

00:02:10.100 --> 00:02:15.140 align:center
ما فعلته ليس خطأ، سونيل نارايان.

00:02:16.540 --> 00:02:18.980 align:center
كنت أشك عند النظر إلى نظافتك

00:02:19.060 --> 00:02:20.500 align:center
حيث أنها لا تشم.

00:02:20.700 --> 00:02:21.740 align:center
ماذا؟

00:02:21.820 --> 00:02:25.260 align:center
الصم، البكم، الأعمى، كل شخص منهم له اسمه.

00:02:26.340 --> 00:02:28.620 align:center
ولكن ماذا عن أولئك الذين لا يشمون.

00:02:29.060 --> 00:02:30.980 align:center
لذا بدأت في تسميتهم بفاقدي حاسة الشم.

00:02:32.540 --> 00:02:35.220 align:center
لكن أعتقد أنها رأت

00:02:43.180 --> 00:02:44.460 align:center
وجهك الحقيقي.

00:02:46.700 --> 00:02:49.940 align:center
النظافة ليست خيارًا للفتيات،
إنه أمر حتمي.

00:02:50.500 --> 00:02:55.740 align:center
تُعد الروح، بالنسبة لهم، أهم من الملابس.

00:02:57.740 --> 00:02:59.900 align:center
هل تعتقد أن أكانكشا واحدة منهم؟

00:03:00.060 --> 00:03:01.180 align:center
بالطبع.

00:03:01.340 --> 00:03:03.020 align:center
في الحقيقة، إنها برج العذراء.

00:03:03.260 --> 00:03:04.780 align:center
وهو برج العذراء أيضًا.

00:03:04.940 --> 00:03:06.260 align:center
لم يمارس الجنس بعد.

00:03:06.340 --> 00:03:07.660 align:center
هل برج العذراء هكذا؟

00:03:07.740 --> 00:03:10.420 align:center
- لا أعلم.
- لقد قدمت بيانًا للتو.

00:03:11.940 --> 00:03:13.580 align:center
بالإضافة إلى أن عيد ميلادها قادم.

00:03:21.180 --> 00:03:25.460 align:center
لقد طلبت بينا تريباثي بطاقة
الصراف الآلي الخاصة بي ووافقت.

00:03:25.620 --> 00:03:27.860 align:center
وطلبت رقم التعريف الشخصي، ووافقت.

00:03:28.060 --> 00:03:30.620 align:center
وطلبت قضيب اصطناعي ووافقت.

00:03:30.700 --> 00:03:32.420 align:center
كانت تناديني بالقذر.

00:03:32.580 --> 00:03:37.340 align:center
سأستحم خارج غرفتك بماء بارد.

00:03:38.140 --> 00:03:39.300 align:center
أحترم ذلك.

00:03:39.380 --> 00:03:40.620 align:center
اذهب واستحم.

00:05:00.940 --> 00:05:01.940 align:center
أيها الأحمق.

00:05:03.060 --> 00:05:04.740 align:center
مهلًا، رجل الغسيل.

00:05:04.820 --> 00:05:05.840 align:center
رجل الغسيل.

00:05:06.020 --> 00:05:08.140 align:center
انتظر يا صاح.

00:05:08.900 --> 00:05:10.020 align:center
انتظر.

00:05:16.500 --> 00:05:17.820 align:center
مدهش.

00:05:18.300 --> 00:05:21.740 align:center
لم أتخيل أبدًا أنني سأحصل
على فرصة عمل في هذا الفندق،

00:05:21.820 --> 00:05:23.340 align:center
وخاصةً في هذا الجناح.

00:05:24.820 --> 00:05:26.540 align:center
إنها معجزة الطبيعة.

00:05:28.500 --> 00:05:29.580 align:center
أذهب؟

00:05:30.140 --> 00:05:31.380 align:center
- هل عدتهم؟
- نعم.

00:05:31.460 --> 00:05:32.500 align:center
كم عددهم؟

00:05:32.580 --> 00:05:33.739 align:center
إنهم 10 أو 11.

00:05:33.740 --> 00:05:36.500 align:center
تأكد مرة أخرى وإلا ستلومني لاحقًا.

00:05:36.580 --> 00:05:37.940 align:center
إنهم 11 على حد علمي.

00:05:38.340 --> 00:05:40.060 align:center
ألا تريد أن تعرف متى ستستردها؟

00:05:40.300 --> 00:05:42.260 align:center
متى سأحتاجهم؟ أعني متى ستعيدهم؟

00:05:42.460 --> 00:05:44.780 align:center
- في أقرب وقت ممكن.
- تمام؟

00:05:45.140 --> 00:05:47.460 align:center
- هل تريد كيهم أيضًا؟
- بالطبع.

00:05:47.540 --> 00:05:48.620 align:center
حسنًا.

00:05:48.820 --> 00:05:51.700 align:center
أنا سانتوش، رجل الغسيل.

00:05:52.220 --> 00:05:53.260 align:center
ليس بارسي.

00:05:53.340 --> 00:05:55.420 align:center
هكذا يخاطبني الجميع.

00:05:55.540 --> 00:05:57.540 align:center
لقد تغيبت عن الوعي بسبب مزيج
الغزل والنسيج.

00:05:57.620 --> 00:05:59.220 align:center
اختار الجميع البرامج

00:05:59.300 --> 00:06:00.900 align:center
وتوليت وظيفة أساسية.

00:06:01.660 --> 00:06:04.500 align:center
أعرف معضلة هؤلاء الوحوش.

00:06:05.260 --> 00:06:08.300 align:center
القذارة هي طريقة في النزل حيث
لا تحتاج إلى تحويله تلقائيًا،

00:06:08.380 --> 00:06:09.620 align:center
وتنطبق على الجميع تلقائيًا.

00:06:09.700 --> 00:06:10.780 align:center
انظر لي لوهلة.

00:06:10.860 --> 00:06:13.220 align:center
سآخذ ملابسك وانقعهم في الماء.

00:06:13.300 --> 00:06:15.820 align:center
وجففهم فقط دون استخدام أي صابون وأعدهم.

00:06:15.900 --> 00:06:17.540 align:center
والجزء الأهم هو

00:06:17.700 --> 00:06:19.780 align:center
ما كان بالأمس، عندما طلبت الملابس

00:06:19.860 --> 00:06:22.540 align:center
مهلًا، رجل الغسيل، من أنت؟

00:06:23.780 --> 00:06:25.500 align:center
اعتادوا أن يضايقوني بهذه الطريقة.

00:06:25.580 --> 00:06:28.220 align:center
وانظر الآن، لقد أعطوني الملابس لكي أغسلها.

00:06:29.100 --> 00:06:31.500 align:center
كان أكشاي كومار على حق.

00:06:31.860 --> 00:06:34.420 align:center
النساء، بابو بهيا، النساء.

00:06:35.900 --> 00:06:37.220 align:center
ما العمل؟

00:06:37.940 --> 00:06:39.220 align:center
إنه أمر سئ، لكنه عملي.

00:06:43.580 --> 00:06:44.620 align:center
- مرحبًا.
- نعم.

00:06:44.700 --> 00:06:45.860 align:center
لا تحضر.

00:06:45.940 --> 00:06:47.100 align:center
آسف.

00:06:47.140 --> 00:06:50.300 align:center
أعني أنك كنت قادمًا من أجل مهمة سي إل 201.

00:06:50.780 --> 00:06:53.380 align:center
لذا لا تأتي، سأحضر إلى نزل الفتاة.

00:06:53.460 --> 00:06:55.460 align:center
أوه لا، هذا غير ممكن.

00:06:55.540 --> 00:07:00.460 align:center
حسنًا، دعنا نلتقي في المقصف.

00:07:00.540 --> 00:07:01.700 align:center
رائع.

00:07:13.980 --> 00:07:16.100 align:center
مشّط شعرك فقط. هل لديك مشط؟

00:07:16.700 --> 00:07:17.900 align:center
إنه في غرفتي...

00:07:19.380 --> 00:07:20.540 align:center
لا.

00:07:24.980 --> 00:07:28.540 align:center
آسف، أنا غاضبة قليلًا من زميلي في السكن.

00:07:28.620 --> 00:07:30.060 align:center
لا، إنه على ما يُرام.

00:07:30.820 --> 00:07:32.220 align:center
أستحق ذلك.

00:07:34.220 --> 00:07:36.100 align:center
دعني أخمن، لا بد أنها جعلت غرفتك
في حالة من الفوضى.

00:07:36.780 --> 00:07:37.780 align:center
بالضبط.

00:07:37.781 --> 00:07:39.900 align:center
تعتقد أنها تستحق كل شيء لأنها جميلة فقط.

00:07:40.180 --> 00:07:42.660 align:center
تُعد أقل رفيقة في الغرفة أكثر من
بريانكا شوبرا من فيلم أيتراز.

00:07:42.820 --> 00:07:45.540 align:center
بمجرد أن انتقلت للعيش فيها أخبرتها
بوضوح عن نفسي.

00:07:45.620 --> 00:07:47.180 align:center
أنا خاصة جدًا بشأن هذه الأشياء.

00:07:47.260 --> 00:07:48.260 align:center
لكن لا.

00:07:48.261 --> 00:07:50.660 align:center
ذهبت تخبر مدير السجن أنها تخاف مني.

00:07:53.100 --> 00:07:57.460 align:center
بمعنى، لن تتسامح مع مثل هذا الشخص.

00:07:57.540 --> 00:07:58.580 align:center
أبدًا.

00:08:00.180 --> 00:08:02.140 align:center
أفضل العيش مع الخنازير.

00:08:09.620 --> 00:08:13.220 align:center
وماذا لو كان هذا الشخص هو صديقك

00:08:14.220 --> 00:08:16.900 align:center
أو حبيبك.

00:08:17.380 --> 00:08:19.140 align:center
سأحطم وجهه.

00:08:20.740 --> 00:08:22.300 align:center
ويكون الأصدقاء متطفلين.

00:08:22.820 --> 00:08:25.420 align:center
ويعيش أكثر متطفل فيهم معك.

00:08:27.900 --> 00:08:28.940 align:center
انظر...

00:08:32.460 --> 00:08:33.540 align:center
إنه مختلف جدًا.

00:08:40.060 --> 00:08:41.580 align:center
سأعود إلى الحمام.

00:08:42.380 --> 00:08:43.380 align:center
بالكتب...

00:08:45.820 --> 00:08:47.900 align:center
من يذهب للحمام ومعه كتب؟

00:08:54.420 --> 00:08:56.900 align:center
إنه صديقي، ورفيقي، شيراج.

00:08:58.020 --> 00:08:59.820 align:center
دعني أدلك قدميك.

00:09:02.700 --> 00:09:04.340 align:center
حسنًا، سأدلك ذراعيك بدلًا من ذلك.

00:09:06.660 --> 00:09:11.260 align:center
سيد أنكيت باندي، أنت بحاجة
إلى نصائح مني حول النظافة.

00:09:11.500 --> 00:09:13.340 align:center
لهذا السبب كنت تلعق جسدي...

00:09:14.860 --> 00:09:17.620 align:center
أنا دائمًا أجد مفارقة.

00:09:19.300 --> 00:09:20.320 align:center
ماذا حدث؟

00:09:20.380 --> 00:09:21.900 align:center
استمع،

00:09:22.700 --> 00:09:23.780 align:center
اتضح أنها مثل أنوشكا.

00:09:23.860 --> 00:09:25.940 align:center
إنها لا تسمح لي فقط
برمي القمامة على الطريق.

00:09:26.740 --> 00:09:28.620 align:center
أريدك أن تجعلني مثلك...

00:09:28.700 --> 00:09:29.860 align:center
لا، مثل نفسك.

00:09:33.540 --> 00:09:35.660 align:center
لا تقلق، سأفعل ذلك.

00:09:41.620 --> 00:09:42.860 align:center
اللعنة.

00:09:54.260 --> 00:09:55.940 align:center
تتعامل الفتيات بحدة.

00:09:56.300 --> 00:09:58.500 align:center
ويلاحظون كل صغيرة وكبيرة.

00:09:58.820 --> 00:10:03.100 align:center
لذا تأكد من أن الغرفة بأكملها
رائعة وواسعة.

00:10:25.820 --> 00:10:27.540 align:center
لذا...

00:10:28.780 --> 00:10:30.380 align:center
كم ستعطيها من 10؟

00:10:31.660 --> 00:10:32.780 align:center
آسف.

00:10:36.140 --> 00:10:37.740 align:center
لقد أعجبتني بالفعل.

00:10:37.820 --> 00:10:38.940 align:center
كما أخبرتك.

00:10:39.380 --> 00:10:40.980 align:center
تفضل الآن بعض المناديل.

00:10:41.060 --> 00:10:43.700 align:center
قدم لها واحدة واستخدم واحدة بنفسك.

00:10:45.260 --> 00:10:46.300 align:center
منديل...

00:10:47.340 --> 00:10:48.340 align:center
لا، شكرًا.

00:10:50.140 --> 00:10:51.260 align:center
أرحتني...

00:10:52.340 --> 00:10:54.620 align:center
لا أستطيع تخيل نفسي بدون هذه المناديل.

00:10:54.860 --> 00:10:56.980 align:center
أكثر اختراع مفيد على الإطلاق.

00:10:59.580 --> 00:11:00.660 align:center
غبي.

00:11:02.980 --> 00:11:04.660 align:center
لا تخبرها بما تعرفه.

00:11:04.860 --> 00:11:07.820 align:center
اجعلها تدرك أنك تعرف أكثر منها.

00:11:09.100 --> 00:11:10.299 align:center
لا!

00:11:10.400 --> 00:11:11.480 align:center
لا...

00:11:11.620 --> 00:11:13.820 align:center
أهم اختراع هو المواد الكيميائية.

00:11:14.340 --> 00:11:18.460 align:center
مبيدات الجراثيم، ومبيدات الفطريات.

00:11:18.540 --> 00:11:19.540 align:center
ماذا؟

00:11:19.580 --> 00:11:21.980 align:center
المطهرات، والفينيل، وما إلى ذلك.

00:11:24.260 --> 00:11:25.299 align:center
أنظر.

00:11:25.300 --> 00:11:26.700 align:center
لا يمكنك رؤيتها الآن.

00:11:26.780 --> 00:11:30.980 align:center
ولكن إذا قمت بالتكبير، ستجد 0.1% فقط
من البكتيريا.

00:11:31.100 --> 00:11:32.420 align:center
- في الواقع...
- هذا هو الفصل الأول.

00:11:33.300 --> 00:11:35.260 align:center
أنا مشغول بعد ذلك.

00:11:35.820 --> 00:11:37.460 align:center
ليس لدي وقت لهذا.

00:11:37.540 --> 00:11:38.940 align:center
لذلك دعونا نركز على هذا وننهيها.

00:11:39.020 --> 00:11:40.420 align:center
أجل، هذا صحيح، بالطبع.

00:11:40.500 --> 00:11:42.540 align:center
كان لدي خطأ آخر مرة في وقت التشغيل.

00:11:43.980 --> 00:11:45.180 align:center
أكانكشا امرأة شديدة.

00:11:45.420 --> 00:11:48.500 align:center
إذا لم تنظف بشكل صحيح فسوف تمسك بك.

00:12:04.860 --> 00:12:06.700 align:center
لقد تذكرت شيئًا آخر.

00:12:06.820 --> 00:12:08.060 align:center
لنفعل هذا لاحقًا.

00:12:08.740 --> 00:12:09.740 align:center
لكن، أكو...

00:12:09.741 --> 00:12:10.780 align:center
انتظر لحظة.

00:12:11.540 --> 00:12:12.700 align:center
أكو...

00:12:16.540 --> 00:12:18.460 align:center
لعبة البيسبول على الكرة الأولى، هاه.

00:12:18.700 --> 00:12:20.980 align:center
لاحظت كم كانت تشعر بالحرج.

00:12:21.060 --> 00:12:26.820 align:center
تشعر الفتيات بالحرج الشديد فقط
عندما يُسألن عما إذا كانت تحب الرجل.

00:12:28.460 --> 00:12:32.060 align:center
لذا سيسمي السيد أنكيت باندي ابنه الأول

00:12:32.140 --> 00:12:34.860 align:center
جيراق كشكر له.

00:12:35.220 --> 00:12:37.300 align:center
- وإذا كان ولد...
- لا...

00:12:39.300 --> 00:12:43.140 align:center
نعم، أعرف ذلك، جيراق هو اسم شائع.

00:12:43.220 --> 00:12:45.140 align:center
لا، أعني أنها لم تكن محرجة.
لقد هربت للتو.

00:12:45.220 --> 00:12:46.380 align:center
- ماذا؟
- نعم.

00:12:46.540 --> 00:12:47.980 align:center
لماذا؟ أقصد كيف؟

00:12:48.260 --> 00:12:50.860 align:center
أعني أنني حتى قمت بعمل باديكير لقدميك.

00:12:50.980 --> 00:12:52.460 align:center
وعلمت أيضًا أن تصنع هذه الزهور.

00:12:52.540 --> 00:12:54.900 align:center
بالضبط.
لقد فعلت كما قلت بالضبط.

00:12:56.020 --> 00:12:57.620 align:center
أعني أنني كنت نظيفًا تمامًا.

00:12:57.700 --> 00:12:59.300 align:center
حتى أنني رميت العلكة في سلة المهملات.

00:12:59.380 --> 00:13:01.820 align:center
علكة؟ هل هذا حقًا؟

00:13:03.660 --> 00:13:05.340 align:center
هل اتصل بها؟

00:13:05.820 --> 00:13:06.980 align:center
ماذا...

00:13:08.220 --> 00:13:09.419 align:center
أنكيت؟

00:13:09.520 --> 00:13:10.840 align:center
أنكيت باندي؟

00:13:11.020 --> 00:13:12.040 align:center
ماذا حدث؟

00:13:12.780 --> 00:13:14.020 align:center
إنه هناك.

00:13:23.180 --> 00:13:25.340 align:center
أخبرني الآن ما هو الخطأ في هذه الصورة؟

00:13:25.420 --> 00:13:26.860 align:center
ما الخطأ؟

00:13:27.220 --> 00:13:29.540 align:center
أنا من يطرح الأسئلة بهاتي.

00:13:29.700 --> 00:13:31.980 align:center
إنه صندوق قمامة، يرمي الناس فيه القمامة.

00:13:32.060 --> 00:13:34.260 align:center
كما يقوم بعض المتسكعون بإلقاء الواقي
الذكري الممزق فيه.

00:13:34.660 --> 00:13:37.540 align:center
يستخدمه الرجل في 304 كدلو.

00:13:37.620 --> 00:13:38.620 align:center
ماذا بعد؟

00:13:38.700 --> 00:13:40.840 align:center
أعني في أي مكان آخر سنرمي العلكة
إن لم يكن في سلة المهملات.

00:13:42.460 --> 00:13:43.700 align:center
هناك مشكلة.

00:13:44.540 --> 00:13:46.540 align:center
أخبرهم جيدًا، جادو.

00:13:46.700 --> 00:13:49.460 align:center
عند النظر عن كثب أستطيع أن أقول
إن العلكة لا تزال زهرية.

00:13:49.540 --> 00:13:51.460 align:center
مما يعني أنه لا يزال هناك عصير فيه.

00:13:52.060 --> 00:13:54.380 align:center
يمكن أن تستمر لمدة ساعتين إضافيتين.
سأذهب للحصول عليه.

00:13:54.540 --> 00:13:57.300 align:center
أيها الأولاد الأغبياء.
كلكم يأتون إلى هنا.

00:13:58.140 --> 00:14:01.020 align:center
لا يتم إلقاء المضغ مباشرة في سلة المهملات.

00:14:01.340 --> 00:14:04.260 align:center
يتم تغليفها دائمًا بالورق أو المناديل
قبل رميها.

00:14:04.340 --> 00:14:05.700 align:center
لذا فهي لا تلتصق بأي شيء.

00:14:05.780 --> 00:14:07.820 align:center
وأنت، أنكيت.

00:14:08.140 --> 00:14:10.900 align:center
لقد ارتكبت هذه الجريمة أمام أكانكاشا.

00:14:12.820 --> 00:14:14.940 align:center
يجب أن تكون خائفة.

00:14:15.420 --> 00:14:17.460 align:center
لا يمكنها أن تنسى هذه الصور.

00:14:18.700 --> 00:14:21.900 align:center
لن أتفاجأ إذا رفضت إفراغك.

00:14:26.100 --> 00:14:27.260 align:center
إنه لأمر محبط.

00:14:28.140 --> 00:14:30.020 align:center
حتى بعد إعطاء الكثير من التعليمات...

00:14:33.500 --> 00:14:35.140 align:center
ما الأماكن التي كنت فيها؟

00:14:35.220 --> 00:14:36.880 align:center
استغرق الأمر الكثير من العمل الشاق.

00:14:38.020 --> 00:14:41.980 align:center
لقد وجدت ورقة في جيبك.

00:14:43.740 --> 00:14:47.580 align:center
تقول "كيف نفرق بين الهربس و"...

00:14:47.660 --> 00:14:48.980 align:center
حسنًا، كل شيء على ما يرام.

00:14:52.500 --> 00:14:54.500 align:center
سيكون ذلك 7800 روبية.

00:14:54.900 --> 00:14:56.060 align:center
وسيكون 50 روبية للملابس.

00:14:56.140 --> 00:14:58.740 align:center
والباقي لإصلاح المحرك المكسور للغسالة.

00:15:00.260 --> 00:15:03.380 align:center
حسنًا، سأحضر رمز الاستجابة
السريعة الخاص بي غدًا.

00:15:05.700 --> 00:15:06.780 align:center
هنا...

00:15:08.900 --> 00:15:11.100 align:center
امسكها بشكل صحيح، أو سوف تتسخهم مرة . أخرى

00:15:15.140 --> 00:15:17.820 align:center
تنظر الفتيات إلى الرجال فقط إذا
كانوا يستحقون النظر إليه،

00:15:17.900 --> 00:15:19.380 align:center
أو حتى شمهم.

00:15:19.460 --> 00:15:21.820 align:center
وماذا تسمي هؤلاء الذين لا تشمهم؟

00:15:21.900 --> 00:15:23.300 align:center
انسى هذا الأمر.

00:15:23.620 --> 00:15:27.420 align:center
النظافة، والسلوك المنظم

00:15:27.500 --> 00:15:29.580 align:center
ضرورية لكنها ليست سلوكًا كافيًا
لهذا النوع.

00:15:29.980 --> 00:15:31.820 align:center
حتى لو بذلت قصارى جهدي لغسل ملابسهم

00:15:32.020 --> 00:15:36.020 align:center
لكنهم دائمًا ما يجدون بقعة واحدة
باستخدام المجهر المركب.

00:15:36.100 --> 00:15:37.740 align:center
خذ زوجتي مثالًا.

00:15:37.820 --> 00:15:39.780 align:center
إنها لا تسمح لي بخلع ملابسي بمفردي. لماذا؟

00:15:41.140 --> 00:15:43.300 align:center
حتى لا أجعد قميصي.

00:15:45.340 --> 00:15:46.660 align:center
ستبقى المرأة كما هي.

00:16:02.460 --> 00:16:04.780 align:center
كيف ستعجب بكل هذا؟

00:16:05.660 --> 00:16:08.700 align:center
أنت تكدس الملابس عندما يجب أن
تخلعها، أنت قواد.

00:16:08.860 --> 00:16:10.580 align:center
شم رائحة هذه الملابس، شيراج.

00:16:11.180 --> 00:16:13.900 align:center
أخبرت سانوش أن تستخدم
منعم الأقمشة اللافندر.

00:16:13.980 --> 00:16:15.180 align:center
حقًا؟

00:16:18.740 --> 00:16:19.859 align:center
أجل.

00:16:19.860 --> 00:16:21.140 align:center
الجنة!

00:16:23.460 --> 00:16:25.220 align:center
- أليست هي؟
- انظر...

00:16:25.300 --> 00:16:26.700 align:center
إنهم يتجاهلوني.

00:16:26.900 --> 00:16:28.260 align:center
انساهم، جانتو.

00:16:28.540 --> 00:16:32.900 align:center
عندما تضغط عليه، سيعود إلى هذا القذارة.

00:16:33.580 --> 00:16:36.220 align:center
"أنا بحاجة إلى المال، جات. يُغني
جات لي تهويدة".

00:16:36.300 --> 00:16:38.180 align:center
"يشرح جات لي المساواة بين الجنسين".

00:16:38.260 --> 00:16:40.300 align:center
أنت مثل كلب النزل.

00:16:40.380 --> 00:16:42.500 align:center
لا يهم مدى نظافة البيئة التي توفرها له

00:16:42.580 --> 00:16:44.820 align:center
سيعود إلى القذارة التي ينتمي إليها.

00:16:44.980 --> 00:16:46.050 align:center
حقًا؟

00:16:46.051 --> 00:16:47.300 align:center
ألم تشاهد هاتشيكو؟

00:16:49.060 --> 00:16:50.980 align:center
جات. جانتو.

00:16:52.100 --> 00:16:53.740 align:center
انصتوا لي، يا رفاق.

00:16:55.540 --> 00:16:56.900 align:center
يجب عليك المحاولة مرة أخرة.

00:16:58.460 --> 00:16:59.620 align:center
إنه شعور رائع.

00:17:03.620 --> 00:17:04.780 align:center
انظر...

00:17:11.100 --> 00:17:13.500 align:center
سأضربك أيها الأحمق حتى تصل إلى عجينة.

00:17:13.700 --> 00:17:14.899 align:center
تعال، اضربني.

00:17:15.000 --> 00:17:17.000 align:center
سأعطيك دواء ليفودوبا.

00:17:17.380 --> 00:17:20.380 align:center
لقد دمر هؤلاء المتسكعون جو النزل بأكمله.

00:17:20.660 --> 00:17:22.940 align:center
لقد جعلني أغسل يدي أمس بعد التبول.

00:17:23.020 --> 00:17:24.340 align:center
حتى بعد التبول.

00:17:24.420 --> 00:17:25.620 align:center
لا أقول شيء.

00:17:25.740 --> 00:17:27.560 align:center
ثم جعلني أغسل قدمي قبل أن
أتسلق على الجانب السئ.

00:17:27.561 --> 00:17:28.580 align:center
لم أقل شيء مرة أخرى.

00:17:28.660 --> 00:17:30.580 align:center
عندما أشارك في الغرفة غدًا،

00:17:30.660 --> 00:17:32.420 align:center
ستطلب مني تنظيف المروحة؟

00:17:40.300 --> 00:17:42.100 align:center
اسمعا كلامي أنتما الاثنين.

00:17:42.340 --> 00:17:44.380 align:center
إذا كنتما ترغبان في الدخول إلى هذه الغرفة

00:17:44.460 --> 00:17:46.980 align:center
فسيتعين عليكما الحفاظ على النظافة مثلي

00:17:47.060 --> 00:17:48.340 align:center
جيراج، وزوجة أختك.

00:17:48.420 --> 00:17:49.900 align:center
عليك أن تكون سبّاقًا للنظافة.

00:17:50.540 --> 00:17:51.620 align:center
وإلا...

00:17:53.260 --> 00:17:54.740 align:center
- مرحبًا.
- مرحبًا، أنكيت.

00:17:55.220 --> 00:17:56.420 align:center
مرحبًا، أكو.

00:17:56.500 --> 00:17:57.540 align:center
هل أنت مشغول؟

00:17:57.620 --> 00:18:00.020 align:center
لا، كنت متجهًا إلى المتجر الطبي

00:18:00.100 --> 00:18:01.780 align:center
للحصول على عبوة جامبو
(ديتول (مطهر.

00:18:01.860 --> 00:18:03.100 align:center
هل يمكنني الحصول على فوط صحية لك؟

00:18:03.860 --> 00:18:04.959 align:center
لا داعي لها.

00:18:05.060 --> 00:18:06.340 align:center
أجل، حسنًا.

00:18:06.380 --> 00:18:08.180 align:center
- لذا كأس حيض.
- ماذا؟

00:18:08.660 --> 00:18:09.740 align:center
معذرةً.

00:18:09.940 --> 00:18:13.260 align:center
- لا، كله على ما يرام.
- يمكنك أنت تتحدث معي.

00:18:13.340 --> 00:18:15.580 align:center
استمع، أنكيت.

00:18:19.580 --> 00:18:21.580 align:center
دعنا ننسى هذه المهام.

00:18:22.060 --> 00:18:24.980 align:center
سنقوم بنسخ جميع البرامج النهائية
من الإنترنت على أي حال.

00:18:25.060 --> 00:18:26.100 align:center
مرحبًا...

00:18:26.140 --> 00:18:28.100 align:center
انتظر لحظة، أكو.
لا يمكنني سماعك.

00:18:28.180 --> 00:18:30.220 align:center
ربما تكون مشكلة في الشبكة.

00:18:31.980 --> 00:18:33.900 align:center
أجل، ماذا كنت تقول أكو؟

00:18:33.980 --> 00:18:35.100 align:center
بأمانة

00:18:36.540 --> 00:18:38.220 align:center
نحن مختلفون.

00:18:38.300 --> 00:18:40.660 align:center
لكنني أعمل بجد.

00:18:40.740 --> 00:18:42.820 align:center
حتى أنني طلبت مقص أظافر جديد.

00:18:42.900 --> 00:18:45.540 align:center
تم استخدام القديم إلى أقصى حد.

00:18:45.980 --> 00:18:47.060 align:center
أنكيت...

00:18:54.700 --> 00:18:55.820 align:center
كل شيء على ما يرام.

00:18:57.380 --> 00:18:58.980 align:center
إننا مختلفون تمامًا.

00:19:01.300 --> 00:19:03.180 align:center
هذا الشيء الشريك لن ينجح.

00:19:14.020 --> 00:19:15.500 align:center
هل أنت على ما يرام، أنكيت؟

00:19:19.820 --> 00:19:20.940 align:center
ماذا حدث؟

00:19:54.380 --> 00:19:56.540 align:center
أنكيت، كل شيء على ما يرام، يا رجل.

00:19:56.740 --> 00:19:58.900 align:center
على الأقل أعطيته أفضل ما لديك.

00:19:59.220 --> 00:20:04.420 align:center
أتعلم؟ لو كنت مكانها ، لكنت
بين ذراعيك الآن.

00:20:04.500 --> 00:20:05.860 align:center
هذا الصبي على حق.

00:20:05.940 --> 00:20:07.820 align:center
لا تشعر بالسوء يا سيد باندي.

00:20:07.900 --> 00:20:10.380 align:center
لم أجد أكانكاشا ساخنة على أي حال.

00:20:10.620 --> 00:20:12.820 align:center
إنها ليست جميلة مثلي.

00:20:13.100 --> 00:20:15.020 align:center
حسنًا، مثلنا.

00:20:15.260 --> 00:20:17.180 align:center
وانظر، هذا لمصلحتك.

00:20:17.460 --> 00:20:19.500 align:center
بدلًا من إغراقك في المستقبل
مناداتك بالخاسر.

00:20:19.580 --> 00:20:21.340 align:center
- لقد هجرتك اليوم.
- حسنًا.

00:20:21.500 --> 00:20:24.780 align:center
والفتيات لا يهتمن بالنظافة إذا
أردن ممارسة الجنس.

00:20:24.860 --> 00:20:27.340 align:center
الشيء الوحيد الذي تريده هو المتعة المطلقة

00:20:27.420 --> 00:20:29.020 align:center
التي تجعلها تغمض عينيها.

00:20:29.500 --> 00:20:30.620 align:center
صحيح؟

00:20:31.020 --> 00:20:32.380 align:center
اهدأ، أنكيت.

00:20:32.900 --> 00:20:34.820 align:center
أعرف الذي يسعدك.

00:20:35.300 --> 00:20:39.020 align:center
سنغسل أسنانا وسنحظى بليلة سعيدة.

00:20:39.100 --> 00:20:41.620 align:center
- حقًا؟
- لا تحتسبني، أنا ذاهب.

00:20:42.140 --> 00:20:43.900 align:center
أين سنذهب؟

00:21:26.420 --> 00:21:29.260 align:center
سيدتي، المأمورة من النزل الثاني
كانت تقول إنكما نمتان معًا.

00:21:29.340 --> 00:21:31.260 align:center
وأخبرتني أن لا أصرح بذلك لأي شخص.

00:21:31.340 --> 00:21:33.100 align:center
هذا الدموي فيتال راو!

00:21:34.700 --> 00:21:36.580 align:center
إنه خارج البوابة.

00:21:36.780 --> 00:21:38.660 align:center
أنا هنا، لا تقلق.

00:21:50.300 --> 00:21:52.180 align:center
مرحبًا، هل أنت دوبا؟

00:21:53.140 --> 00:21:55.740 align:center
مادة بي دي إس إم الخاصة بك جيدة جدًا!

00:21:56.380 --> 00:21:58.060 align:center
أشاهد أنا ورفيقتي سويًا.

00:21:58.140 --> 00:21:59.740 align:center
إنه ما زال هناك.

00:21:59.900 --> 00:22:01.780 align:center
أووه اللعنة، مقياس الورنية بالخارج.

00:22:05.580 --> 00:22:06.700 align:center
أكو.

00:22:08.780 --> 00:22:09.940 align:center
أكو.

00:22:12.900 --> 00:22:14.100 align:center
اللعنة، أنكيت؟

00:22:14.420 --> 00:22:15.620 align:center
أريد التحدث.

00:22:15.700 --> 00:22:18.060 align:center
- لكننا نتحدث.
- لا، لم نفعل ذلك.

00:22:18.220 --> 00:22:20.540 align:center
كنت تتحدث وبدون سبب.

00:22:21.020 --> 00:22:23.140 align:center
أريد أن أعرف السبب.
ما السبب؟

00:22:23.820 --> 00:22:25.460 align:center
لا تكن غبيًا، تمام.

00:22:25.620 --> 00:22:27.060 align:center
جاء واردن!

00:22:27.340 --> 00:22:28.500 align:center
جاء واردن!

00:22:28.620 --> 00:22:29.900 align:center
جاء واردن!

00:22:30.100 --> 00:22:31.139 align:center
جاء واردن!

00:22:31.140 --> 00:22:32.780 align:center
إذا لم تسمح لي بالدخول

00:22:32.980 --> 00:22:34.580 align:center
سأخبر الجميع بأنك مثلية.

00:22:34.660 --> 00:22:37.140 align:center
المثلية أكانكاشا تخون ناموميتا.

00:22:37.620 --> 00:22:38.620 align:center
ماذا...

00:22:39.500 --> 00:22:42.059 align:center
المثلية أكانكاشا تخون ناموميتا.
هل يوجد أحد بالداخل؟ لا يوجد أحد.

00:22:42.060 --> 00:22:44.420 align:center
المثلية أكانكاشا تخون ناموميتا.

00:22:44.580 --> 00:22:46.620 align:center
المثلية أكانكاشا تخون ناموميتا.

00:22:46.980 --> 00:22:49.460 align:center
أنكيت، لا داعي لخلق مشهد هنا.

00:22:49.860 --> 00:22:50.860 align:center
أرى...

00:22:52.420 --> 00:22:53.900 align:center
شخصًا يختفي بالداخل.

00:22:54.140 --> 00:22:55.380 align:center
تمام.

00:22:55.460 --> 00:22:57.020 align:center
فقط أخبرني ما هو النزل؟

00:22:57.220 --> 00:22:58.620 align:center
أرجوك اذهب أنكيت.

00:22:58.700 --> 00:22:59.740 align:center
هل حدث ذلك الآن؟

00:23:00.300 --> 00:23:01.460 align:center
إنه الآن.

00:23:02.980 --> 00:23:05.300 align:center
نحن تقريبًا نفس الارتفاع.

00:23:05.380 --> 00:23:07.500 align:center
أعطني شهرين وسأكبر بوصتين أخريين.

00:23:08.580 --> 00:23:09.620 align:center
ادخل.

00:23:35.740 --> 00:23:37.700 align:center
ماذا تفعل في غرفة شخص آخر؟

00:23:43.020 --> 00:23:44.020 align:center
أنكيت...

00:23:47.180 --> 00:23:48.620 align:center
هذه غرفتي.

00:24:00.540 --> 00:24:01.820 align:center
أنت قذرة.

00:24:03.340 --> 00:24:04.580 align:center
لقد حكمت علي.

00:24:04.900 --> 00:24:07.180 align:center
كنت أعلم أنك ستحكم علي.

00:24:07.500 --> 00:24:11.900 align:center
خاصةً رجل مثلك منظم جيدًا
وصحيًا ورائعًا ومميزًا.

00:24:12.540 --> 00:24:13.619 align:center
ماذا؟

00:24:13.620 --> 00:24:14.779 align:center
ماذا؟

00:24:14.780 --> 00:24:16.300 align:center
حتى في النزل، تستحم كل يوم.

00:24:16.380 --> 00:24:18.020 align:center
هناك ملاءة على مرتبتك.

00:24:18.100 --> 00:24:20.380 align:center
وماذا عن هوسك بالمناديل الورقية؟

00:24:21.860 --> 00:24:23.500 align:center
حتى أنك ترمي العلكة في سلة المهملات.

00:24:23.580 --> 00:24:25.500 align:center
أعني، بربك يا رجل، أعطني فرصة.

00:24:25.780 --> 00:24:28.220 align:center
للمرة الأولى، رأيت رفيقي في السكن.

00:24:29.180 --> 00:24:30.620 align:center
أنا محتار جدًا.

00:24:30.980 --> 00:24:35.940 align:center
في اليوم الآخر في المقصف قلت
إنك كرهت جانتو.

00:24:36.020 --> 00:24:37.100 align:center
كما أنهم...

00:24:38.140 --> 00:24:40.340 align:center
جانتو شخص حقير.

00:24:40.420 --> 00:24:43.140 align:center
لكني كنت أتحدث عن جيراق.

00:24:43.220 --> 00:24:44.400 align:center
هاه؟

00:24:44.460 --> 00:24:46.820 align:center
أعرف أن أفراس النهر تحب البقاء في الماء

00:24:46.900 --> 00:24:49.100 align:center
ولكن من يستحم مرات عديدة في اليوم؟

00:24:50.260 --> 00:24:53.380 align:center
تفوح منه رائحة عوامة
النجاة (الصابون) طوال اليوم.

00:24:55.380 --> 00:24:58.940 align:center
وعندما قلت أنك تفضل العيش مع الخنازير؟

00:25:00.260 --> 00:25:02.900 align:center
أجل، لقد قلت ذلك.
إنها حيوانتي المفضلة.

00:25:03.180 --> 00:25:04.700 align:center
لديهم أنف لطيف.

00:25:11.420 --> 00:25:12.740 align:center
أنت قذر...

00:25:15.420 --> 00:25:18.740 align:center
أنت فتاة وقذرة أيضًا...

00:25:18.820 --> 00:25:19.940 align:center
نعم.

00:25:21.060 --> 00:25:23.020 align:center
أنا فتاة وقذرة؟ لذا؟

00:25:23.900 --> 00:25:25.420 align:center
لا، أنا...
ماذا...

00:25:25.500 --> 00:25:26.860 align:center
هل يجب أن أتغير؟

00:25:27.220 --> 00:25:28.240 align:center
لا؟

00:25:28.241 --> 00:25:29.500 align:center
- هل يجب أن أتغير؟
- لا.

00:25:30.980 --> 00:25:32.260 align:center
لا أريد أن أغسل ملابسي كل يوم.

00:25:32.340 --> 00:25:33.460 align:center
لا أريد الاستحمام يوميًا.

00:25:33.461 --> 00:25:35.660 align:center
أنا لا أبقي الأشياء في مكانها،
وماذا في ذلك؟

00:25:38.300 --> 00:25:40.660 align:center
ولماذا مثل هذا السلوك متوقع
من الفتيات فقط؟

00:25:40.740 --> 00:25:42.100 align:center
لم لا يكون من الصبيان؟

00:25:43.740 --> 00:25:47.020 align:center
يوجد عدد أكبر من الخادمات مقارنة
بربات المنازل في معظم المنازل.

00:25:47.100 --> 00:25:49.500 align:center
هذه قواعد قذرة للمجتمع.

00:25:49.580 --> 00:25:53.980 align:center
حيث النظافة منتظرة من البنات
بمجرد ولادتهن.

00:25:55.620 --> 00:25:58.740 align:center
دعهم يكونوا بالطريقة التي يريدون
أن يكونوا عليها.

00:25:59.220 --> 00:26:03.260 align:center
إذا كانت فتاة يجب أن تكون حكيمة وألا
يكون هناك أي منطق.

00:26:05.300 --> 00:26:10.380 align:center
كما تعلم ، حتى الصف الثاني عشر
عذبتني أمي في هذا الموضوع.

00:26:11.140 --> 00:26:14.460 align:center
عندما أتيت إلى النزل، حلمت أن يكون
لديّ غرفتي الخاصة، ومساحتي الخاصة،

00:26:14.540 --> 00:26:16.980 align:center
ويمكنني أن أكون كما أريد، ولكن لا؟

00:26:18.020 --> 00:26:20.460 align:center
لقد سكنت مع شريا التي تُعد نسخة من أمي.

00:26:22.220 --> 00:26:27.060 align:center
"أغلقي النافذة، أكو، في تمام
الساعة 5:30 وإلا سيدخل البعوض".

00:26:27.140 --> 00:26:32.540 align:center
"أكو، حافظي على أكوابك وأطباقك
رأسًا على عقب حتى تجف".

00:26:32.620 --> 00:26:36.740 align:center
"لا ترمي الفوط الخاصة بك والواقي
الذكري المستعمل مباشرة في سلة المهملات".

00:26:36.900 --> 00:26:39.740 align:center
"لفها في جريدة، وضعيها على مؤخرتك".

00:26:47.740 --> 00:26:49.740 align:center
كان الواقي الذكري قليلًا مبالغًا فيه.

00:27:02.260 --> 00:27:05.220 align:center
بالمناسبة، لم أحكم عليك.

00:27:05.820 --> 00:27:08.380 align:center
أعني كيف يمكنني الحكم عليك
عندما أكون مثلك.

00:27:09.260 --> 00:27:13.420 align:center
بكل صراحة. غسل جيراق دماغي
وبدأت أفكر كثيرًا.

00:27:13.500 --> 00:27:14.580 align:center
و...

00:27:16.580 --> 00:27:18.060 align:center
لذا، ما الذي حدث في ذلك اليوم؟

00:27:18.140 --> 00:27:20.780 align:center
كان ذلك مجرد تمثيلية، أنا معجب بك.

00:27:24.420 --> 00:27:27.260 align:center
أقصد، أنا أحبك فقط.

00:27:34.100 --> 00:27:37.500 align:center
في الواقع، لم أخبر أحدًا قط، لكن

00:27:37.580 --> 00:27:40.500 align:center
لم أستحم الفصل الماضي لمدة أسبوع.

00:27:45.900 --> 00:27:48.540 align:center
حتى أنا منذ 10 أيام، وأنا لم أستحم بعد.

00:27:50.980 --> 00:27:53.620 align:center
كنت أمزح فقط.
أنا قذر ولست وضيع.

00:27:56.740 --> 00:27:57.900 align:center
أعرف ذلك.

00:28:06.820 --> 00:28:09.580 align:center
دع ذلك الأمر، أنت الآن في غرفة أكو.

00:28:09.660 --> 00:28:11.300 align:center
افعل ما تريد؟

00:28:12.780 --> 00:28:13.980 align:center
لكن...

00:28:19.380 --> 00:28:22.300 align:center
أقصد، لا يمكنني فعل أي شيء.

00:28:24.380 --> 00:28:25.500 align:center
هل يمكنني فعل هذا؟

00:28:28.260 --> 00:28:29.280 align:center
نعم!

00:28:29.340 --> 00:28:30.460 align:center
وهذا؟

00:28:30.940 --> 00:28:32.340 align:center
يمكنك

00:28:34.620 --> 00:28:35.900 align:center
حتى فعل ذلك.

00:28:36.580 --> 00:28:37.820 align:center
وهذا أيضًا.

00:28:38.220 --> 00:28:39.419 align:center
وهذا.

00:28:39.520 --> 00:28:40.780 align:center
وهذا.

00:28:40.980 --> 00:28:42.780 align:center
يمكنك فعل ذلك أيضًا.

00:28:44.060 --> 00:28:45.100 align:center
هل يمكنني فعل هذا؟

00:28:45.660 --> 00:28:46.700 align:center
وهذا؟

00:28:49.020 --> 00:28:50.420 align:center
أوه، لا.

00:29:00.740 --> 00:29:02.780 align:center
"?What about us"

00:29:03.420 --> 00:29:06.380 align:center
"?What about everything we do"

00:29:06.460 --> 00:29:08.940 align:center
". We have the time"

00:29:09.260 --> 00:29:13.820 align:center
We have the world"
". between our fingers

00:29:16.140 --> 00:29:18.900 align:center
". Don't hold back now"

00:29:22.020 --> 00:29:24.020 align:center
". Don't hold back now"

00:29:27.860 --> 00:29:30.140 align:center
". Don't hold back now"

00:29:33.820 --> 00:29:36.540 align:center
". Don't hold back now"

00:29:50.860 --> 00:29:53.020 align:center
". Don't hold back now"

00:30:00.140 --> 00:30:02.700 align:center
يمكن للأطفال العيش بالطريقة التي
يريدونها في المنزل للأعمار.

00:30:02.940 --> 00:30:05.420 align:center
ولكن بعد مجيئهم إلى النزل يصبح
القذر صديقهم.

00:30:05.660 --> 00:30:06.900 align:center
خذني على سبيل المثال.

00:30:06.980 --> 00:30:08.940 align:center
طالما كان لدي متجر على الطريق

00:30:09.020 --> 00:30:11.780 align:center
سأبذل قصارى جهدي لغسل الملابس.

00:30:12.260 --> 00:30:14.660 align:center
ولكن حتى الآن وقعت فريسة للقذارة.

00:30:15.500 --> 00:30:17.700 align:center
من السهل إقامة علاقات صداقة مع
القذارة في النزل.

00:30:18.180 --> 00:30:20.100 align:center
الجميع يقيم علاقات معها.

00:30:20.780 --> 00:30:24.820 align:center
وإذا قُبل شخص بهذه القذارة فلا حرج في ذلك.

00:30:37.420 --> 00:30:40.500 align:center
تشعر بالعاطفة عند سماع أغنية
فيلم "الجينز القديم".

00:30:41.100 --> 00:30:42.740 align:center
تذكر أيام جامعتك.

00:30:43.820 --> 00:30:47.100 align:center
لكن هل فكرت يومًا كم هو
متسخ هذا الجينز القديم؟

00:30:51.620 --> 00:30:54.820 align:center
أنكيت، هل أنت متأكد أنك لا تهلوس؟

00:30:55.940 --> 00:30:58.700 align:center
أعلم أنها مثلية.

00:30:58.780 --> 00:31:00.100 align:center
إنها تقبله الآن.

00:31:01.060 --> 00:31:02.120 align:center
لا.

00:31:02.380 --> 00:31:07.460 align:center
لذلك الفتيات قرنية جدًا خلال فتراتهن.

00:31:07.540 --> 00:31:08.940 align:center
هذا ما هو حدث، أليس كذلك؟

00:31:09.220 --> 00:31:10.340 align:center
لا.

