WEBVTT

00:01.502 --> 00:03.587
(INSECTS CHIRPING)

00:08.467 --> 00:09.718
Tom?

00:12.638 --> 00:13.973
Tom.

00:23.774 --> 00:25.233
(SCREECHING)

00:29.279 --> 00:31.365
(ENGINES REVVING)

00:42.584 --> 00:44.753
(WHIRRING)

00:44.795 --> 00:47.130
(EXPLOSION)

00:50.217 --> 00:51.677
POPE: Anthony!

00:55.096 --> 00:57.892
(THUDDING)

01:04.940 --> 01:07.192
Open fire!

01:15.075 --> 01:16.994
(SCREECHING)

01:27.128 --> 01:29.088
Where the hell
is our backup?!

01:34.053 --> 01:36.889
Keep your heads down!
Make every shot count!

01:36.931 --> 01:39.182
(GUNFIRE)

01:40.517 --> 01:43.020
(SCREECHING)

01:45.022 --> 01:47.232
Remember the drill,
five-o...

01:47.274 --> 01:50.193
Arms, legs,
then the cabeza!

01:50.235 --> 01:52.195
You ever think you enjoying
these turkey shoots

01:52.237 --> 01:53.989
a bit too much,
convict?!

01:54.031 --> 01:55.657
Life hands you lemons...

01:55.699 --> 01:57.492
-(GUN COCKS)
-Go!

01:57.534 --> 02:00.161
...You blow
its frigging head off!

02:02.706 --> 02:04.458
(SCREECHES)

02:06.251 --> 02:09.463
Cease fire!
Save your ammo!

02:09.504 --> 02:10.839
(GUNFIRE CONTINUES)

02:10.881 --> 02:14.301
Cease fire!
Ben! Stop shooting!

02:14.342 --> 02:16.136
(GUNFIRE STOPS)

02:18.472 --> 02:21.433
HAL: Captain!
We look good down here!

02:21.475 --> 02:23.310
WEAVER:
Get the hell out of there!

02:23.351 --> 02:27.982
We got... Eight minutes, tops,
before those beamers respond!

02:28.023 --> 02:29.566
Let's go!
Let's go! Let's go!

02:29.608 --> 02:32.444
(ENGINE REVVING)

02:34.446 --> 02:36.115
Jimmy, stay close!

02:39.827 --> 02:41.411
Ben! Come on,
we're moving out.

02:41.453 --> 02:43.330
Got one still moving.

02:44.665 --> 02:47.208
-Can't get a shot.
-Well, leave it!

02:48.251 --> 02:49.753
Ben!

02:54.925 --> 02:56.885
(SKITTER SCREECHES)

02:59.013 --> 03:00.722
(ROARS, GROWLS)

03:06.145 --> 03:08.396
Ben! What the hell
are you doing?

03:11.108 --> 03:13.735
(BREATHING HEAVILY)

03:13.777 --> 03:14.945
(THUD)

03:20.199 --> 03:21.451
Ben.

03:21.493 --> 03:22.870
Ben, orders
are to bug out.

03:22.911 --> 03:24.830
BEN: There's another one.
I can feel it.

03:26.665 --> 03:27.708
(GROWLS)

03:31.920 --> 03:33.881
(BREATHING HEAVILY)

03:38.635 --> 03:40.012
Dad?

03:40.054 --> 03:41.680
HAL: Dad!

03:41.722 --> 03:43.515
It's Dad.

03:43.557 --> 03:45.851
Dad? Dad.

03:45.893 --> 03:48.187
Ben. Ben.

03:48.227 --> 03:49.688
Hal.

03:52.149 --> 03:54.860
TOM:
You're alive, thank God.

04:09.750 --> 04:13.003
WEAVER: We got beamers
on top of us!

04:15.089 --> 04:17.507
Where the hell
is Hal and Ben?!

04:17.549 --> 04:19.300
That wasn't
eight minutes!

04:19.342 --> 04:21.845
Looks like the bad guys
are growing a brain.

04:21.887 --> 04:23.889
HAL: Captain, hold on!
Hold on, Captain!

04:23.931 --> 04:26.225
BEN: Got to get him
in the back of the truck!

04:26.265 --> 04:27.517
WEAVER: Tom!

04:27.559 --> 04:28.936
HAL: He's hurt bad.
Get the back open.

04:28.977 --> 04:30.311
MAGGIE: Let's get him
in the truck!

04:30.353 --> 04:32.773
Pope, Anthony,
get out of here now!

04:32.814 --> 04:34.649
Get him in the back!

04:34.691 --> 04:37.444
-Where's he hurt?
-Come on! Hurry up!

04:37.485 --> 04:39.487
Mason?

04:39.529 --> 04:42.032
Where the hell
did he come from?

04:42.074 --> 04:43.742
(ENGINES REV)

04:43.784 --> 04:46.411
WEAVER: Go, go! Go, go!

04:46.453 --> 04:48.205
(TIRES SCREECH)

04:48.247 --> 04:50.874
(INSECTS CHIRPING)

04:53.334 --> 04:55.629
(VEHICLE APPROACHES)

04:58.840 --> 05:00.592
MAN: Easy, easy!

05:00.634 --> 05:03.720
HAL: Dr Glass!
Dr Glass! Anne!

05:03.762 --> 05:05.013
Somebody get Anne!

05:05.055 --> 05:06.347
MAN: Out of the way, people!
-Incoming!

05:06.389 --> 05:07.557
HAL:
Get out of the way!

05:07.599 --> 05:09.643
-Let him through!
-Easy, easy.

05:09.684 --> 05:11.478
MAN: Tom Mason is alive!
-Tom?

05:11.519 --> 05:13.188
-Is he okay?
-Oh, my God. Tom?

05:13.230 --> 05:15.983
He's been shot.
He lost a lot of blood.

05:16.024 --> 05:18.152
TOM: Anne.
-Was it a Mech?

05:18.193 --> 05:20.445
Tell Ben
it wasn't his fault.

05:20.487 --> 05:23.865
Uh, it was an accident...
Friendly fire.

05:23.907 --> 05:25.159
(INDISTINCT CONVERSATIONS)

05:25.200 --> 05:28.453
I didn't know!
It was dark... Skitters.

05:28.495 --> 05:30.330
Ben, I got to go.

05:35.085 --> 05:36.878
Ben, it's okay.

05:47.430 --> 05:49.057
Let's turn him over.

05:49.099 --> 05:51.434
(TOM GROANS)

05:51.476 --> 05:52.894
No exit wound.

05:52.936 --> 05:55.147
That means the bullet's
still inside... Okay.

05:55.189 --> 05:56.815
Lourdes,
I need his pressure.

05:56.857 --> 05:58.357
Uh-huh.

05:58.399 --> 06:01.736
-Dad! Dad!
-Hey, buddy.

06:01.778 --> 06:02.904
What happened to him?!

06:02.946 --> 06:04.656
He's been hurt pretty bad,
buddy.

06:04.698 --> 06:06.908
But he's gonna be okay,
right?

06:06.950 --> 06:08.827
LOURDES: 90 over 70.

06:08.869 --> 06:11.163
Start an I.V., okay,
and...

06:11.205 --> 06:14.541
Go get the propofol
we found in Fitchburg.

06:14.582 --> 06:15.917
I can't stop the bleeding

06:15.959 --> 06:17.418
until I find out where
the bullet is, okay?

06:17.460 --> 06:19.129
I have to go in, Tom.

06:19.171 --> 06:21.631
LOURDES: Guys, I know how much
you want to be here, but...

06:21.673 --> 06:24.051
She's right. Come on.
Let's give them some room.

06:24.092 --> 06:25.886
Let's give them
some room.

06:25.927 --> 06:27.470
(GROANING)

06:27.512 --> 06:30.182
Come on, Ben.
It's all right.

06:30.224 --> 06:31.599
Let's give them
some room.

06:31.641 --> 06:33.143
Thanks for that.

06:34.728 --> 06:38.315
I go in blind like this,
I could make things worse.

06:38.357 --> 06:41.943
(BREATHING SHARPLY)
I trust you.

06:48.449 --> 06:50.744
(WHIRRING)

06:50.785 --> 06:53.121
(GRUNTING)

07:00.879 --> 07:02.714
Hey!

07:02.756 --> 07:04.549
I've been here for days!

07:04.591 --> 07:06.843
I want to know
about my son!

07:08.303 --> 07:11.723
(SCREAMING)

07:16.270 --> 07:19.398
-(ELECTRICITY CRACKLING)
-(SCREAMING)

07:19.438 --> 07:21.024
-(ELECTRICITY CRACKLES)
-No!

07:21.066 --> 07:23.318
(GASPING)

07:24.236 --> 07:26.947
KAREN: Don't.

07:26.988 --> 07:29.324
(GRUNTS)

07:29.366 --> 07:32.369
Karen?

07:32.411 --> 07:34.579
Sorry for this, Tom.

07:38.375 --> 07:41.336
I hope you're not afraid.

07:41.378 --> 07:43.713
Whatever you think
they've done to me,

07:43.755 --> 07:45.257
I'm still Karen.

07:51.846 --> 07:53.974
This way.

08:03.524 --> 08:06.027
You said what they were doing
to Ben was a process.

08:06.069 --> 08:07.486
Whatever it is,
can it be stopped?

08:07.528 --> 08:09.614
-That's up to you.
-Me?

08:09.656 --> 08:11.825
Tom,
it's time to face facts.

08:11.866 --> 08:13.452
They've won.

08:13.493 --> 08:16.579
There's no use prolonging
hostilities for either side.

08:16.621 --> 08:19.374
Meaning what? They're asking
for a cease-fire?

08:19.416 --> 08:21.668
No, they're allowing
the resistance

08:21.709 --> 08:23.295
to surrender.

08:23.337 --> 08:25.964
"Allowing the resistance
to surrender"?

08:26.006 --> 08:27.924
Sounds like we've been more
trouble than they expected.

08:27.966 --> 08:30.885
Don't overestimate
a few small victories.

08:30.927 --> 08:34.722
The resistance
is an inconvenience.

08:34.764 --> 08:37.934
They are offering you
a gift, Tom...

08:37.976 --> 08:41.104
A chance to have a life,
a real life,

08:41.146 --> 08:43.148
with Hal and Matt
and Ben.

08:43.190 --> 08:44.441
After everything
they've done,

08:44.483 --> 08:45.984
do you expect me
to take that on faith?

08:46.026 --> 08:48.653
No...

08:48.695 --> 08:50.822
Not on faith.

08:50.864 --> 08:52.824
Once you hear
what they have to offer,

08:52.866 --> 08:55.702
I'm sure you'll
understand...

08:55.743 --> 08:57.620
Everything.

09:17.682 --> 09:19.100
CHILD: kick it!

09:19.142 --> 09:21.228
(INDISTINCT CONVERSATIONS)

09:25.690 --> 09:27.526
So, they finally
got the bullet out,

09:27.567 --> 09:29.569
but Anne says he's looking
pretty weak.

09:29.610 --> 09:32.322
Your father's a fighter, Hal.
I know that firsthand.

09:32.364 --> 09:33.865
Yeah, but you saw
the way he looked.

09:33.907 --> 09:35.492
There's no telling what else
he's been through.

09:35.534 --> 09:36.826
How's Ben handling it?

09:36.868 --> 09:38.619
He's been keeping
to himself.

09:38.661 --> 09:40.830
You know, he's got to feel
like hell.

09:40.872 --> 09:42.790
You notice anything else
about him?

09:42.832 --> 09:44.792
Look, Ben's fine,
all right?

09:44.834 --> 09:46.503
If the Skitters are still
pulling his strings,

09:46.545 --> 09:48.422
I think they'd make him miss
every now and then.

09:49.797 --> 09:51.299
I still want you
to keep an eye on him.

09:51.341 --> 09:53.218
Now, I know
that you're worried

09:53.260 --> 09:56.846
about your father, Hal,
but we got a situation here.

09:56.888 --> 09:58.723
Yeah, like how this
eight-minute escape window

09:58.765 --> 10:00.641
just turned into two.
-Those munitions we lucked into

10:00.683 --> 10:02.936
allowed us to inflict
some serious pain,

10:02.977 --> 10:05.939
but these ambushes were
supposed to be a holding action

10:05.980 --> 10:07.899
'til we got new orders.

10:07.941 --> 10:10.485
You're not thinking about
backing down, are you?

10:10.527 --> 10:13.738
We haven't heard word one
from any of the other units

10:13.780 --> 10:15.615
since that attack
on Boston.

10:15.656 --> 10:17.576
For all I know, we're the only
ones still left in the fight.

10:17.617 --> 10:20.703
And I'm for killing these
bastards every chance we get,

10:20.745 --> 10:23.622
but we get boxed in,
we may not come out.

10:23.664 --> 10:25.750
So we don't get boxed in.

10:25.792 --> 10:27.252
All right?
We're finally drawing blood.

10:27.294 --> 10:29.045
That was the point,
right?

10:29.087 --> 10:31.047
Got to hurt them
as much as they hurt us.

10:43.017 --> 10:44.727
I'm gonna go get some air.

10:44.769 --> 10:46.771
If anything changes,
just come outside.

10:51.526 --> 10:53.445
(SIGHS)

10:58.241 --> 10:59.951
(SIGHS)

11:19.554 --> 11:22.641
The girl told us you were
a historian before we came.

11:22.681 --> 11:24.184
Karen?

11:30.190 --> 11:32.984
It's not her anymore, is it?
I'm talking to you?

11:33.026 --> 11:34.902
She is allowing me
to speak through her.

11:34.944 --> 11:37.280
"Allowing"?
She has no choice.

11:37.322 --> 11:40.033
You took her like you took...
Ben and everything else.

11:40.074 --> 11:42.619
There was
no other way.

11:42.661 --> 11:45.539
We've studied you
in great detail, professor.

11:45.580 --> 11:47.582
We've drawn from that
to make a proposal

11:47.624 --> 11:50.251
that would end hostilities
between us.

11:50.293 --> 11:52.546
In exchange
for sanctuary,

11:52.587 --> 11:54.589
we will set aside
a protected area

11:54.631 --> 11:57.133
where human survivors
will be relocated.

11:57.175 --> 11:59.010
Some kind
of prison camp.

11:59.052 --> 12:02.263
A place where you would be
allowed to live in peace.

12:02.305 --> 12:04.932
You must be familiar
with the concept.

12:04.974 --> 12:08.395
It's taken directly
from your own history.

12:08.436 --> 12:11.022
The worst of it.

12:11.064 --> 12:13.107
You can't hand-pick
from our darkest moments

12:13.149 --> 12:14.651
like Cambodia
or Nazi Germany.

12:14.693 --> 12:18.405
KAREN: Or Nanking, My Lai,
the Trail of Tears.

12:18.446 --> 12:19.738
Please,
Professor Mason,

12:19.780 --> 12:22.033
we can think of dozens
of more examples.

12:22.075 --> 12:26.079
Be honest,
oppression is in your nature.

12:26.120 --> 12:30.417
And that is your justification
for the murder of billions?

12:30.458 --> 12:34.795
If those atrocities
are the worst of us...

12:34.837 --> 12:36.715
What does that make you?

12:36.755 --> 12:42.095
The ones who will decide
if your world lives or dies.

12:45.014 --> 12:47.850
(INDISTINCT CONVERSATIONS)

12:47.892 --> 12:49.436
Ben, I've been looking
for you.

12:49.477 --> 12:51.187
I wanted to be by myself
for a while.

12:51.229 --> 12:52.855
You heard
what happened, right?

12:52.897 --> 12:56.150
Yeah... I know you didn't mean
to hurt Dad.

13:00.029 --> 13:01.197
You're going out again.

13:01.239 --> 13:02.949
-Got no choice.
-(GUN COCKS)

13:02.990 --> 13:05.993
Pope and Anthony sent another
alien patrol our direction.

13:06.035 --> 13:08.204
We don't ambush them
on our terms,

13:08.246 --> 13:11.082
they could roll
right over us.

13:11.124 --> 13:12.333
It's not fair!

13:12.375 --> 13:14.335
I... I should be going
with you.

13:14.377 --> 13:16.045
(SIGHS)

13:16.087 --> 13:18.548
Okay,
you're nowhere near ready.

13:18.590 --> 13:21.676
Because everyone keeps
treating me like a little kid.

13:21.718 --> 13:23.678
I'm old enough to fight.

13:25.263 --> 13:27.682
Old enough to know how,
at least.

13:27.724 --> 13:28.975
How about this?

13:29.016 --> 13:32.186
When I get back,
I'll see what I can do.

13:32.228 --> 13:33.772
Thanks.

13:38.276 --> 13:40.654
MAGGIE:
Sure you're up for this?

13:40.695 --> 13:42.405
HAL: Skitters are coming,
whether we like it or not.

13:45.784 --> 13:48.077
Hey, thanks, buddy.

13:48.119 --> 13:51.414
Oh, sorry.
Go ahead, You first.

13:51.456 --> 13:53.916
Wow. You sure know how
to impress a girl.

13:53.958 --> 13:56.043
What's next?
His and her grenade launchers?

13:56.085 --> 13:57.420
Who knows?

13:57.462 --> 13:58.463
I might do
something crazy

13:58.505 --> 13:59.838
like open
a door for you.

13:59.880 --> 14:01.341
Hey, Ben!

14:02.967 --> 14:04.302
Hey, wait up!

14:08.264 --> 14:10.183
Hey, I know what happened
with Dad was an accident,

14:10.224 --> 14:11.559
but the next time
I give an order,

14:11.601 --> 14:14.395
I need to know
you're gonna listen.

14:14.437 --> 14:15.689
Whatever you say.

14:15.730 --> 14:17.774
Hey, hold up, hey.

14:17.816 --> 14:20.193
What's up, man?
I don't get you.

14:20.234 --> 14:22.278
I mean, as much as he got
into it with Weaver,

14:22.320 --> 14:24.113
Dad always understood
chain of command.

14:24.155 --> 14:28.159
I'll follow your orders,
but you're not Dad, okay?

14:35.792 --> 14:38.211
(ENGINES REV)

14:45.092 --> 14:48.429
Pretty sweet spot
for wasting Skitters.

14:48.471 --> 14:50.223
Put a shooter up on the roof
with a Barrett.

14:50.264 --> 14:53.017
Yeah, a .50-cal will put a hole
through anything.

14:53.059 --> 14:54.644
Maybe get
a crossfire going

14:54.686 --> 14:56.437
with that dry cleaner
right there.

14:56.479 --> 14:58.356
While you kids
get that started,

14:58.398 --> 14:59.816
me and the brain trust, we'llget
the cooties' attention.

14:59.858 --> 15:01.984
We'll come back
to the north side.

15:02.026 --> 15:03.570
(WHIRRING)

15:03.611 --> 15:06.322
HAL: Get out of the truck!
Take cover!

15:06.364 --> 15:10.034
MAGGIE: Get out of the truck,
damn it!

15:10.076 --> 15:12.453
(INDISTINCT SHOUTING)

15:14.581 --> 15:15.956
Get down!

15:24.048 --> 15:25.425
Not the Harley!

15:25.466 --> 15:27.468
(WHOOSHING)

15:31.723 --> 15:34.601
LYLE:
Pope! Stop! Stop!

15:34.642 --> 15:35.935
(GUN CLICKING)

15:35.976 --> 15:37.437
(EXPLOSION)

15:37.478 --> 15:39.063
(CLICKING CONTINUES)

15:39.105 --> 15:40.774
Come on, man.
Let it go, bro.

15:40.815 --> 15:42.149
Let it go!

15:42.191 --> 15:43.610
Come on!

15:58.291 --> 16:00.084
(INDISTINCT CONVERSATIONS)

16:00.126 --> 16:02.128
What the hell
went wrong?

16:02.169 --> 16:04.881
Damned if I know.
Never even got off a shot.

16:04.923 --> 16:07.801
They're onto us.
There's something else.

16:07.842 --> 16:09.552
The way they kept laying fire
into the truck

16:09.594 --> 16:11.596
after we bugged out...
It's like that was the target.

16:11.638 --> 16:14.181
We know
they can pick up heat.

16:14.223 --> 16:16.517
Could be the engine
is what got their attention.

16:16.559 --> 16:18.436
First time
they've targeted vehicles.

16:18.478 --> 16:19.771
First time for everything.

16:19.813 --> 16:21.564
With these beamers
on constant patrol...

16:21.606 --> 16:22.982
We're screwed and blued,

16:23.023 --> 16:24.943
and you can kiss
this ambush plan goodbye.

16:24.983 --> 16:28.070
If we can't run our trucks,
we're not mobile.

16:28.112 --> 16:30.490
The Skitters got to know
we're close.

16:30.531 --> 16:32.199
Won't be long before
they catch our scent.

16:40.166 --> 16:43.837
Captain,
you wanted to see me?

16:43.878 --> 16:45.922
Dai tells me
that you're doing a fair job

16:45.964 --> 16:47.757
of taking over for Scott.

16:47.799 --> 16:49.300
He did?

16:49.342 --> 16:51.427
I can only hope
he's right.

16:51.469 --> 16:52.679
We think that the aliens

16:52.720 --> 16:54.305
have recalibrated
their beamers

16:54.347 --> 16:56.599
to pick up the heat
coming off our vehicles.

16:56.641 --> 16:58.810
Probably using
some infrared sensor,

16:58.852 --> 17:01.437
and as long as we stay put,
engines off, they can't see us.

17:01.479 --> 17:03.189
Yeah, only that's not
an option.

17:03.230 --> 17:05.483
Our patrols
just saw three alien units

17:05.525 --> 17:08.068
all walking around out there,
all within five miles.

17:08.110 --> 17:10.363
It's only a matter of time
before they nail us.

17:10.404 --> 17:12.365
If we can't move our vehicles,
we lose our mobility,

17:12.406 --> 17:14.742
and we lose most
of our supplies.

17:14.784 --> 17:17.203
We need to find
a way to mask the heat

17:17.244 --> 17:19.706
coming off those engines
long enough to put some distance

17:19.747 --> 17:21.165
between us
and those patrols.

17:21.207 --> 17:22.416
Well, how far?

17:22.458 --> 17:24.418
At least 20 miles.

17:24.460 --> 17:26.504
20 miles?

17:26.546 --> 17:28.381
That would mean keeping
the engines cooled out

17:28.422 --> 17:29.799
for at least an hour.

17:32.426 --> 17:34.888
Okay.

17:34.929 --> 17:36.138
All right, I'll try.

17:36.180 --> 17:37.932
You don't get points
for effort.

17:37.974 --> 17:39.350
We don't find a way
to move those vehicles,

17:39.392 --> 17:42.102
people are going to die.

17:43.771 --> 17:45.147
No pressure.

17:47.650 --> 17:50.236
(WHISPERING INDISTINCTLY)

17:55.073 --> 17:58.494
I don't care
what you wanted from us.

17:58.536 --> 18:02.248
There must have been a way
to get it peacefully.

18:02.289 --> 18:04.417
You didn't even try to talk
to us before the attack.

18:04.458 --> 18:06.753
This was never
a negotiation.

18:06.794 --> 18:08.755
That's why we'll never stop
fighting you.

18:08.796 --> 18:12.383
We have no patience
for empty bravado.

18:12.425 --> 18:14.719
So those
are our alternatives...

18:14.761 --> 18:16.888
Live as prisoners or die?

18:18.222 --> 18:19.766
Why would you expect
better from us

18:19.807 --> 18:23.227
than you do
from yourselves?

18:23.269 --> 18:25.187
Because I look
around this ship,

18:25.229 --> 18:28.983
at the technology that
brought you from another world,

18:29.025 --> 18:32.319
and I want to believe
that only an advanced species

18:32.361 --> 18:35.740
could have
achieved so much.

18:35.782 --> 18:37.575
But I would be wrong.

18:37.617 --> 18:42.956
You will lead your people
to the neutral zone.

18:48.711 --> 18:50.463
No.

18:50.504 --> 18:52.673
Then the choice
has been made.

18:52.715 --> 18:55.969
I would be careful about drawing
too many lessons from the past.

18:56.970 --> 18:58.345
Why is that?

18:58.387 --> 19:02.725
Because our history
has yet to be written.

19:05.728 --> 19:07.480
-(ELECTRICITY CRACKLES)
-(SCREECHING)

19:11.776 --> 19:13.653
(GROWLS)

19:29.460 --> 19:32.296
(INDISTINCT CONVERSATIONS)

19:38.636 --> 19:40.138
Tom Mason, 2nd Mass.

19:40.178 --> 19:42.389
I didn't know
they had anybody else.

19:42.431 --> 19:43.683
Neither did I.

19:43.724 --> 19:45.685
Bonnie Garcia,
Vermont militia.

19:45.726 --> 19:49.313
Bastards wanted me
to lead them to my guys,

19:49.355 --> 19:51.983
talk them into buying
this sanctuary bull.

19:52.025 --> 19:55.194
That's why they took us...
To finish what they started.

19:59.657 --> 20:00.992
This isn't right.

20:10.543 --> 20:13.921
(WHIRRING)

20:13.963 --> 20:15.631
Oh, my God.

20:15.673 --> 20:17.758
(WHIRRING)

20:19.217 --> 20:21.721
(CHITTERS)

20:21.762 --> 20:24.098
Everybody run!
Don't give it a target!

20:24.140 --> 20:25.683
WOMAN: Run!

20:27.601 --> 20:30.146
(ALL SCREAMING)

20:38.071 --> 20:39.822
(GASPS)

20:39.864 --> 20:42.033
(WEAPON COCKS)

20:47.163 --> 20:49.582
(CHITTERS)

20:49.623 --> 20:52.376
(WHIRRING)

20:52.418 --> 20:54.712
(THUDDING)

21:05.014 --> 21:07.183
Widen your stance.

21:07.225 --> 21:09.894
Lean forward a bit.

21:09.936 --> 21:11.437
HAL: Hey, Ben!

21:13.522 --> 21:15.066
What's Matt doing
with a gun?

21:15.108 --> 21:17.235
Ben's teaching me
how to shoot.

21:17.275 --> 21:18.569
Figured it was time.

21:18.611 --> 21:20.113
He needs to learn
how to defend himself.

21:21.488 --> 21:23.323
So you just gave him a rifle
without asking me?

21:23.365 --> 21:25.868
I might have to follow
your orders on missions,

21:25.910 --> 21:28.328
but not here.

21:34.919 --> 21:36.294
Hal, wait!

21:43.302 --> 21:45.096
Go back to camp, Matt.

21:47.347 --> 21:49.308
Go back to camp.

21:51.102 --> 21:53.312
You know, maybe he's ready,
maybe he's not,

21:53.353 --> 21:55.522
but we both know
Dad didn't want that for him.

21:55.564 --> 21:57.108
Three months ago.

21:57.150 --> 21:58.484
How do you
know what he'd say now?

21:58.525 --> 21:59.693
I don't know
what he'd say right now,

21:59.735 --> 22:01.403
and neither do you,
okay?

22:01.445 --> 22:04.115
So how about we wait
and let Dad make that decision?

22:04.157 --> 22:06.117
Only way we win this war

22:06.159 --> 22:07.952
is by killing
every Skitter we see.

22:07.994 --> 22:09.203
If Matt's old enough
to load a gun,

22:09.245 --> 22:10.579
he's old enough
to shoot it.

22:10.621 --> 22:12.248
After what happened
with Dad,

22:12.290 --> 22:15.251
you think you're the best one
to be giving lessons?

22:15.293 --> 22:17.461
I just don't want him
to be taken away

22:17.503 --> 22:19.213
the way they took me.

22:21.882 --> 22:24.844
Or your girlfriend,
Karen.

22:24.885 --> 22:27.138
(GRUNTING)

22:29.307 --> 22:31.684
I'm not the math geek
you used to push around.

22:33.393 --> 22:34.812
Deal with it.

22:34.854 --> 22:36.396
(GRUNTS)

22:43.946 --> 22:45.781
It's like I don't
even know him anymore.

22:45.823 --> 22:47.950
Hal.

23:03.549 --> 23:05.551
(SIGHS) Michigan.

23:05.592 --> 23:07.803
(WIND WHISTLING)

23:19.190 --> 23:21.692
(CROW CAWS)

24:07.238 --> 24:09.823
-WOMAN: Stop!
-MAN: Quit struggling!

24:09.865 --> 24:11.284
WOMAN: Stop! Get off of me!

24:11.325 --> 24:12.410
MAN: I swear, if you don't
let go of that bag,

24:12.450 --> 24:13.994
I will shoot you!

24:14.036 --> 24:15.121
WOMAN: Leave me alone!
It's all we have left, please!

24:15.162 --> 24:16.289
MAN:
I will shoot you!

24:16.330 --> 24:17.915
-No!
-Do you understand?!

24:17.957 --> 24:20.751
Every store within 20 miles
has been picked clean!

24:20.793 --> 24:22.753
WOMAN: Please! Please!

24:34.723 --> 24:36.225
(GUN COCKS)

24:36.267 --> 24:37.559
Run!

24:37.601 --> 24:39.061
If I see you again,
I'll use this!

25:03.085 --> 25:04.920
My name's Tom.

25:10.508 --> 25:11.844
I'm not gonna hurt you.

25:11.885 --> 25:13.929
I just wanted
to see your bike.

25:13.971 --> 25:15.431
No! It's mine!

25:15.473 --> 25:17.641
Hey! Hey!

25:17.683 --> 25:18.851
Stop it!

25:18.892 --> 25:21.937
I'm not letting you
steal it!

25:23.689 --> 25:25.399
Come on. Come on.

25:25.441 --> 25:28.027
I'm sorry.
I should have asked.

25:28.068 --> 25:29.527
(SOBBING)

25:29.569 --> 25:32.114
Look, I know
that you're scared.

25:36.160 --> 25:38.662
But I'm not
gonna hurt you.

25:38.704 --> 25:40.456
If he comes back,
we don't want to be here.

25:40.498 --> 25:43.959
We had a few cans of soup,
that's all.

25:44.001 --> 25:46.753
Go ahead!
Take it and leave me alone!

25:54.720 --> 25:56.180
You hang on to it.

26:02.602 --> 26:05.398
I'm on my way
into Boston.

26:05.439 --> 26:08.025
I left some people there,
friends and family,

26:08.067 --> 26:09.567
they can help us.

26:09.609 --> 26:12.821
The bike's yours, but I sure
would love to borrow it.

26:13.906 --> 26:15.199
You can come with me.

26:15.241 --> 26:18.576
Boston?
That's hundreds of miles.

26:18.618 --> 26:21.330
Oh, I know it.

26:21.372 --> 26:24.041
I've been on foot
for weeks already.

26:24.083 --> 26:28.379
So... What do you say?

26:31.798 --> 26:34.134
Just remember
it's a loan.

26:34.176 --> 26:36.678
And only
as long as I say.

26:38.222 --> 26:40.640
And only if we don't
leave her like that.

26:43.143 --> 26:44.437
(SNIFFLES)

26:44.478 --> 26:46.021
Fair enough.

27:07.667 --> 27:10.045
ANNE: Captain.

27:10.087 --> 27:12.839
I'll have the med bus packed
and ready to go in a half-hour.

27:12.881 --> 27:14.341
How's Tom?

27:14.383 --> 27:16.302
I need to know what happened
to him on that ship.

27:16.343 --> 27:18.636
Ben and Lourdes are with him.
He's weak.

27:18.678 --> 27:21.223
But if we have to move,
I think it's all right.

27:24.310 --> 27:25.643
Dr Glass!

27:29.607 --> 27:32.650
Do you know anything
about scotch?

27:34.069 --> 27:36.738
Some's good,
some's better.

27:36.780 --> 27:38.198
Why?

27:39.908 --> 27:42.995
I found this...

27:43.036 --> 27:45.164
Couple of stops back.

27:45.205 --> 27:48.666
It's a Glenfiddich.

27:48.708 --> 27:50.169
30 years old.

27:50.210 --> 27:52.796
Someone
has good taste.

27:52.838 --> 27:54.965
If we have to run,
it's just dead weight.

27:55.007 --> 27:57.301
Seemed like it'd be a shame
to waste it.

28:08.979 --> 28:10.230
Cheers.

28:10.272 --> 28:12.608
Cheers.

28:26.330 --> 28:29.375
Maybe it's a sign,
Tom coming back.

28:29.416 --> 28:31.126
How do you mean?

28:31.168 --> 28:34.463
I mean that if I hadn't let him
get on that ship...

28:36.590 --> 28:39.843
If he'd been here,
he would have warned me

28:39.885 --> 28:43.472
that we were
pushing our luck.

28:43.514 --> 28:45.599
He would have warned me.

28:47.309 --> 28:50.354
But he wasn't here.

28:50.396 --> 28:53.106
Second-guessing doesn't change
where we are.

28:55.359 --> 28:56.943
I think you're wrong.

28:58.862 --> 29:01.448
I remember something
he told me once,

29:01.490 --> 29:04.535
about making the price
of the occupation so high,

29:04.577 --> 29:06.453
the aliens have to leave.

29:06.495 --> 29:08.622
That was the idea.

29:08.664 --> 29:13.335
He would have said your strategy
is risky but worth it.

29:13.377 --> 29:15.962
And when he wakes up,

29:16.004 --> 29:18.006
he's gonna be proud
we're still fighting.

29:18.048 --> 29:22.344
Hell, he might even have
a historical anecdote

29:22.386 --> 29:24.513
to put it all
in perspective.

29:26.390 --> 29:28.016
JAMIL: Captain.

29:29.226 --> 29:30.644
-What the hell is this?
-Fiberglass.

29:30.686 --> 29:32.020
It's light,
it's an insulator,

29:32.062 --> 29:34.064
and these warehouses
are full of it.

29:34.106 --> 29:35.608
We wrap our engines
with it,

29:35.649 --> 29:37.150
we'll get a good hour
before it heats through.

29:37.192 --> 29:39.027
I want people going
through every house,

29:39.069 --> 29:40.446
every warehouse
on the block.

29:40.487 --> 29:41.988
We're moving out A.S.A.P.

29:42.030 --> 29:43.282
BEN: Dr Glass?!

29:43.323 --> 29:44.491
-Anne?!
-Ben?

29:44.533 --> 29:46.410
BEN: Anne!

29:46.452 --> 29:49.580
It's my Dad.
Something's wrong.

29:49.622 --> 29:51.831
(SIGHS)
Let's go.

29:51.873 --> 29:54.543
(SLEEPILY)
We're close now.

29:54.585 --> 29:56.545
We got to keep going.

29:58.255 --> 30:01.007
I don't know what happened.
He just started bleeding again.

30:01.049 --> 30:04.720
I must have missed
a fragment.

30:04.762 --> 30:07.013
He feels feverish,
too.

30:07.055 --> 30:10.100
We still have a few bottles
of I.V. antibiotic.

30:10.142 --> 30:12.018
-Okay.
-Okay.

30:13.646 --> 30:15.230
I'm sorry, Ben.

30:27.409 --> 30:29.828
The school's only
a few miles that way.

30:31.413 --> 30:33.707
But they'd be long gone
by now.

30:36.168 --> 30:39.296
I've been seeing
a lot of airships

30:39.338 --> 30:43.133
heading southwest
to Connecticut.

30:43.175 --> 30:45.552
Could be
they went that way.

30:46.845 --> 30:50.056
The woman we buried...

30:50.098 --> 30:51.850
That was my mom.

30:53.226 --> 30:55.020
I'm sorry.

30:57.731 --> 31:00.567
You never told me why you
helped me out with that guy.

31:03.861 --> 31:06.740
That's what people
are supposed to do.

31:06.782 --> 31:09.493
Not anymore.

31:09.535 --> 31:10.869
I don't believe that.

31:12.579 --> 31:15.582
And I'd hope that someone
would do the same for my kids.

31:23.340 --> 31:26.343
We were going
into the mountains,

31:26.385 --> 31:28.637
trying to find
a place to hide.

31:28.679 --> 31:31.889
I don't think that we can hide
from them anymore.

31:31.931 --> 31:33.559
(BAG ZIPS)

31:35.894 --> 31:38.897
My middle son, Ben...
You'd like him.

31:38.938 --> 31:40.106
He's about your age.

31:40.148 --> 31:41.149
He's dead.

31:41.191 --> 31:43.652
No.

31:43.694 --> 31:45.404
They're all dead.

31:45.445 --> 31:46.905
That's what happens now.

31:46.946 --> 31:50.200
The aliens find you,
and they kill you.

31:50.242 --> 31:52.619
Unless
we kill them first.

31:52.661 --> 31:55.873
Come on,
we got to keep going.

31:55.914 --> 31:59.418
This engine-blanket thing
better work,

31:59.459 --> 32:01.837
or we'll be wearing
this truck for a hat.

32:01.879 --> 32:03.338
That's another thing.

32:03.380 --> 32:05.716
When the hell did I become
a damn baggage handler?

32:05.758 --> 32:08.218
(LAUGHS) I was gonna say
it kind of suits you.

32:08.260 --> 32:10.679
Yeah, well, I'll tell you,
if I had any brains,

32:10.721 --> 32:12.639
I'd steal one
of these rice rockets

32:12.681 --> 32:14.933
and kiss Weaver's glorious
revolution goodbye.

32:14.974 --> 32:16.769
Yeah, you try that,
and your brains

32:16.810 --> 32:18.896
will be scattered
across two states, Pope!

32:18.937 --> 32:21.857
You really are a true believer,
aren't you?

32:21.899 --> 32:23.358
In killing Skitters,
yeah.

32:23.400 --> 32:25.402
Yeah, well, that's pretty,
but, uh, you know,

32:25.444 --> 32:27.738
there's no law that says
you got to do it with me.

32:27.780 --> 32:30.282
My merry ex-band of outlaws
wasted your buddy,

32:30.323 --> 32:33.786
and yet here you are,
Tonto to my Lone Ranger.

32:33.827 --> 32:36.705
Well, first, I think you got
that "Lone Ranger" thing

32:36.747 --> 32:38.123
a bit backward.

32:38.164 --> 32:41.501
And don't think
that I forgot about Click...

32:41.543 --> 32:43.002
Or when you patched me up

32:43.044 --> 32:45.589
after we went in
on that alien structure.

32:45.631 --> 32:47.340
I can't make sense
of either.

32:47.382 --> 32:48.425
We all make mistakes.

32:48.467 --> 32:50.677
-HAL: Captain!
-(LAUGHS)

32:50.719 --> 32:51.969
HAL: Captain!

32:52.011 --> 32:53.931
ANTHONY:
Hey, Cap! Incoming!

32:53.972 --> 32:56.433
-Anthony, where's Cap?
-Right there.

32:56.475 --> 32:58.769
Captain, we got a Mech convoy
about a mile away.

32:58.811 --> 33:01.521
They're straight east.
They're coming this way.

33:03.148 --> 33:05.609
We move that med bus now,
Tom's not gonna make it.

33:10.948 --> 33:13.116
Convoy goes!

33:13.158 --> 33:15.869
Medical stays with Dr Glass
until she can stabilize Tom.

33:15.911 --> 33:18.121
I need four volunteers
to stay with the bus

33:18.163 --> 33:19.581
in case
the Skitters show.

33:19.623 --> 33:21.416
-You know I'm in.
-Sounds good.

33:21.458 --> 33:22.709
Make that three.

33:22.751 --> 33:23.919
Four.

33:23.961 --> 33:25.504
Gather all the ammo
you can carry.

33:25.545 --> 33:28.381
Dai's got the map.
We wait for you 20 miles out.

33:28.423 --> 33:30.133
Stay safe.

33:31.677 --> 33:34.888
We're moving out, people!
Five minutes!

33:48.819 --> 33:51.279
(WHIRRING)

33:51.321 --> 33:52.405
All right, guys,
we got incoming.

33:52.447 --> 33:54.533
Okay,
we're gonna go dark.

34:00.789 --> 34:02.248
There's something there.

34:02.290 --> 34:04.417
I just
can't get a hold of it.

34:06.169 --> 34:07.420
All right, guys,
we're gonna lay low

34:07.462 --> 34:09.673
and hope the Mechs
pass us by.

34:09.715 --> 34:12.885
Nobody shoot
unless I give the order, okay?

34:12.926 --> 34:15.094
Hey.

34:15.136 --> 34:17.014
Okay?

34:19.558 --> 34:22.602
(THUDDING APPROACHES)

34:23.770 --> 34:26.648
(WHIRRING)

34:29.067 --> 34:30.235
HAL: (WHISPERING) Get down!

34:30.276 --> 34:31.820
Not yet.

34:31.862 --> 34:33.321
(GROANING)

34:33.363 --> 34:35.365
Lourdes,
we have to hold him steady.

34:35.407 --> 34:37.784
(THUDDING)

34:41.329 --> 34:43.916
(WHIRRING)

34:45.709 --> 34:47.252
I think I've got it.

34:47.293 --> 34:49.588
(EXHALES SHARPLY)

34:51.715 --> 34:52.883
Not much to it.

34:52.925 --> 34:56.636
It was enough.
We can close now.

34:56.678 --> 34:58.304
(THUDDING CONTINUES)

35:01.808 --> 35:04.394
(THUDDING DEPARTS)

35:07.940 --> 35:10.275
I think they're gone.

35:10.316 --> 35:13.028
(SIGHS) Oh, God.

35:22.621 --> 35:24.205
(CHUCKLES)

35:24.247 --> 35:26.541
I think that was
our lucky day, right?

35:26.583 --> 35:28.919
(LAUGHS)
Come on, let's go.

35:35.300 --> 35:37.176
Hey, good job, man.

35:44.935 --> 35:46.937
(INDISTINCT CONVERSATIONS)

36:04.704 --> 36:07.040
(BRAKES HISS)

36:10.418 --> 36:13.588
(INDISTINCT CONVERSATIONS)

36:39.447 --> 36:41.491
(TIRES SCREECH)

36:41.533 --> 36:43.493
(GUNFIRE, EXPLOSIONS)

36:43.535 --> 36:44.744
This is bad.

36:44.786 --> 36:46.830
We need to keep riding.

36:46.872 --> 36:48.832
It's close.

36:49.875 --> 36:51.626
I don't want to
be here anymore!

36:51.668 --> 36:54.629
-(WEAPONS FIRING)
-That's Mech fire.

36:54.671 --> 36:56.965
-(GUNSHOTS)
-That's a shotgun.

36:57.007 --> 36:58.383
That means
there's people.

36:58.424 --> 37:00.426
You said when we started
it was just a loan.

37:00.468 --> 37:01.970
Got to see
who's out there.

37:02.012 --> 37:03.346
I'll come back
when I know it's safe.

37:03.388 --> 37:06.223
My mom wanted to show me
the mountains.

37:06.265 --> 37:09.435
I'm going there...

37:09.477 --> 37:10.562
For her.

37:10.603 --> 37:12.522
(GUNFIRE, EXPLOSIONS CONTINUE)

37:12.564 --> 37:14.273
I hope you find
your family.

37:14.315 --> 37:16.109
(ENGINE REVS)

37:16.151 --> 37:18.361
WEAVER: Cease fire!
Save your ammo!

37:18.403 --> 37:20.530
(GUNFIRE STOPS)

37:22.281 --> 37:23.867
WEAVER:
We got eight minutes, tops,

37:23.909 --> 37:25.368
before those
beamers respond!

37:25.410 --> 37:26.745
So let's go, let's go,
let's go!

37:26.786 --> 37:28.163
Weaver?

37:34.627 --> 37:37.172
(SKITTER GROWLS)

37:42.552 --> 37:43.803
(SCREECHES)

37:52.353 --> 37:54.647
(SCREAMS)

37:54.689 --> 37:57.692
(SCREECHING)

38:08.203 --> 38:09.579
Dad?

38:15.835 --> 38:18.713
(INDISTINCT CONVERSATIONS)

38:26.387 --> 38:27.764
You're still here.

38:39.943 --> 38:42.112
I never left, Tom.

38:46.407 --> 38:48.618
You gave us
quite a scare.

38:48.660 --> 38:50.411
You feeling all right?

38:51.830 --> 38:53.372
Better.

38:57.335 --> 38:59.629
My boys?

38:59.671 --> 39:01.631
They're fine.

39:04.467 --> 39:05.802
I should have
had faith...

39:05.844 --> 39:08.805
That you'd come back
for them.

39:08.847 --> 39:11.516
Not just for them.

39:19.149 --> 39:21.484
(ANNE SNIFFLES)

39:30.618 --> 39:33.163
Ben.

39:39.294 --> 39:40.670
It's okay.

39:42.505 --> 39:44.549
Dad, I, uh...

39:44.590 --> 39:46.718
-I didn't mean to hurt you.
-I know.

39:46.759 --> 39:49.679
It was an accident.

39:49.721 --> 39:51.348
Come here.

39:52.849 --> 39:55.601
It doesn't matter.

39:55.643 --> 39:58.021
All that matters now
is that we're together.

40:00.940 --> 40:02.234
Dad!

40:02.275 --> 40:04.319
Oh, Ben, don't...

40:04.361 --> 40:08.031
Look at what the cat
dragged in.

40:11.117 --> 40:12.660
I missed you, old man.

40:12.702 --> 40:15.205
I missed you, too.

40:15.247 --> 40:17.707
I missed
all of you.

40:20.668 --> 40:22.712
(INDISTINCT CONVERSATIONS)

40:26.299 --> 40:29.261
(INDISTINCT CONVERSATIONS)

40:34.473 --> 40:36.268
MAN 1: Hey, Mason,
hang in there, buddy.

40:36.309 --> 40:37.560
MAN 2: Good to see you
up on your feet, Mason.

40:37.602 --> 40:38.603
Welcome back.

40:38.644 --> 40:39.938
Tom.
How you feeling?

40:39.979 --> 40:41.647
Like it's good
to be home.

40:43.108 --> 40:45.610
Captain,
we should talk.

40:45.651 --> 40:46.903
Plenty of time for that.

40:46.945 --> 40:48.571
You just
get better first.

40:49.864 --> 40:52.200
A lot of people
will be glad to see you.

40:54.994 --> 40:56.453
Welcome back, Tom.

40:56.495 --> 40:58.539
Thanks, Dai.

41:04.503 --> 41:05.838
Professor happen to mention

41:05.880 --> 41:09.634
how he, uh, busted out
of Skitter Central?

41:09.675 --> 41:11.386
He did not.

41:13.805 --> 41:15.014
(CHUCKLES)

41:15.056 --> 41:17.392
Man strolls
onto an alien rocket,

41:17.434 --> 41:21.104
only to just come waltzing back
three months later.

41:22.814 --> 41:24.190
I don't know
about you, Cap,

41:24.232 --> 41:26.318
but I'd be throwing a flag
on that play.
ths later.
