WEBVTT

00:29.488 --> 00:31.072
(THUD)

00:31.072 --> 00:32.616
Linda?

00:32.616 --> 00:34.242
Captain?

00:34.242 --> 00:36.203
You okay?

00:36.203 --> 00:37.412
I'm good.

00:37.412 --> 00:39.289
Colonel Porter's here.

00:39.289 --> 00:41.416
Send him in.

00:44.795 --> 00:48.423
(JUMP ROPE TAPPING)

00:48.423 --> 00:50.843
HAL:
Hey, Ben, you out here?!

00:50.843 --> 00:52.720
You're gonna miss lunch!

01:01.687 --> 01:03.772
Look at this.

01:03.772 --> 01:06.149
I remember when your idea
of exercising

01:06.149 --> 01:08.694
was reorganizing
Dad's bookshelves.

01:10.779 --> 01:12.447
(EXHALES SHARPLY)

01:16.159 --> 01:17.828
2 hours and 40 minutes?

01:17.828 --> 01:21.623
What, are you padding
your stats?

01:21.623 --> 01:23.124
Uh...

01:23.124 --> 01:26.253
M-must have hit the button
before I came out.

01:30.591 --> 01:32.300
Everything's
all right, huh?

01:32.300 --> 01:34.135
Yeah. Sure.

01:34.135 --> 01:37.222
Um, let's eat.

01:50.110 --> 01:51.653
PORTER: I've just done
a perimeter review

01:51.653 --> 01:52.863
of your preparations,

01:52.863 --> 01:55.198
and you've both done
a hell of a job

01:55.198 --> 01:56.658
keeping your troops motivated.

01:56.658 --> 01:58.410
2nd Mass looks like
it's locked and loaded.

01:58.410 --> 02:00.245
Well, the Skitters
know where we are.

02:00.245 --> 02:01.914
The smart move now is
to stay one step ahead.

02:01.914 --> 02:05.333
Weaver, where do we stand
right now?

02:05.333 --> 02:07.544
So, we scouted the roads
west to Gardner.

02:07.544 --> 02:10.171
As of last night,
they were all still clear.

02:11.506 --> 02:13.174
Dan, when's the last time
you slept?

02:15.719 --> 02:17.345
I'm fine.

02:17.345 --> 02:19.098
That wasn't the question.

02:19.098 --> 02:20.599
Well,
it's not like anybody's

02:20.599 --> 02:22.643
getting any rack time
around here.

02:24.144 --> 02:26.063
Tom's right.

02:26.063 --> 02:29.149
School's compromised.
We need to pull up stakes.

02:29.149 --> 02:30.859
Most times I'd agree,

02:30.859 --> 02:32.861
but the situation
on the ground has changed.

02:32.861 --> 02:35.030
Spotters tell me the Skitters
are all pulling back.

02:35.030 --> 02:36.698
They're converging
on that structure over Boston.

02:36.698 --> 02:37.992
Regrouping.

02:37.992 --> 02:39.618
Clearing
the field of battle?

02:39.618 --> 02:41.578
Could be the first step
in launching a new offensive.

02:41.578 --> 02:44.039
I've been in contact
with the Resistance

02:44.039 --> 02:45.165
in L.A. and Chicago.

02:45.165 --> 02:46.917
It's the same story
all over,

02:46.917 --> 02:49.628
and we're not waiting
for them to make the next move.

02:49.628 --> 02:51.170
The timetable
for the coordinated attack

02:51.170 --> 02:52.673
on that structure
has been moved up.

02:52.673 --> 02:56.135
In four days,
we're taking this war to them.

02:56.135 --> 02:58.553
(QUIETLY)
All right.

03:10.691 --> 03:13.318
Four days...
That's very short notice.

03:13.318 --> 03:14.778
Can't afford any delay.

03:14.778 --> 03:16.488
Every time these bastards
change tactics on us,

03:16.488 --> 03:18.323
we end up
getting hurt bad.

03:18.323 --> 03:20.742
Listen, Tom, I want you to take
a scout into the city tomorrow.

03:20.742 --> 03:22.828
Identify secure routes
for your vehicles,

03:22.828 --> 03:25.580
give me one last good
eyeball recon on that structure.

03:25.580 --> 03:26.748
Downtown's a long haul.

03:26.748 --> 03:28.500
We got to have units
closer in.

03:28.500 --> 03:30.169
We did have units closer in.

03:30.169 --> 03:32.587
7th Mass started to pull back,
the aliens hit 'em hard.

03:32.587 --> 03:34.756
Terry Clayton may have been
a son of a bitch,

03:34.756 --> 03:36.341
but he wasn't lying
about the 7th.

03:36.341 --> 03:37.968
They're gone?

03:37.968 --> 03:40.679
Yep, and we've lost contact
with the 4th and the 5th.

03:40.679 --> 03:42.597
But the attack plan
remains the same...

03:42.597 --> 03:45.308
Four units, one assigned
to each leg of the structure.

03:45.308 --> 03:47.602
We blow those demo charges
simultaneously,

03:47.602 --> 03:49.228
the structure collapses.

03:49.228 --> 03:51.606
Which brings me to the issue
of demo and high explosives.

03:51.606 --> 03:52.858
How we doing on that?

03:52.858 --> 03:54.484
The raw materials
aren't a problem,

03:54.484 --> 03:55.903
but we've stalled
on the build.

03:55.903 --> 03:57.445
Our people
don't have the most expertise

03:57.445 --> 03:59.406
in the making
of, uh, bombs...

03:59.406 --> 04:01.742
Something that
I normally take comfort in.

04:01.742 --> 04:04.285
But we might have
caught a break.

04:06.038 --> 04:08.123
TOM:
How's the patient?

04:08.123 --> 04:09.583
Recovering.

04:09.583 --> 04:10.959
And reminding me every day

04:10.959 --> 04:12.377
why I specialized
in paediatrics.

04:12.377 --> 04:15.923
TOM: Desperate times,
desperate measures.

04:15.923 --> 04:17.132
Who the hell is this?

04:17.132 --> 04:19.134
Name's Pope.

04:19.134 --> 04:20.343
You must be Porter.

04:20.343 --> 04:22.470
I'd stand and salute,
but, um...

04:22.470 --> 04:24.973
Isn't he the ex-con
that fired on your unit?

04:24.973 --> 04:26.516
That is so three weeks ago.

04:26.516 --> 04:29.811
Save the bull.
Tell him what you told me.

04:31.230 --> 04:33.815
I hear you're looking
to drive a truckload

04:33.815 --> 04:36.693
of high-test into
that Skitter palace downtown.

04:36.693 --> 04:39.320
That sounds like one
tricky piece of demolition work.

04:39.320 --> 04:41.322
PORTER: And you know something
about demolition?

04:41.322 --> 04:43.617
A thing or two. You know,
around the water cooler.

04:43.617 --> 04:45.786
That makes you
some kind of expert?

04:45.786 --> 04:47.454
Around my water cooler?
Yes, it does.

04:47.454 --> 04:49.664
Listen, Chief,
you do this thing wrong,

04:49.664 --> 04:52.084
odds are you're gonna blow up
your little scout troop

04:52.084 --> 04:54.294
long before you ever
roll into downtown Boston.

04:54.294 --> 04:56.588
You understand that?

04:56.588 --> 04:59.340
Now, somebody give me one reason
why we need to trust this guy.

04:59.340 --> 05:01.301
We shouldn't.

05:01.301 --> 05:03.845
Other than he came back
for Hal and Matt,

05:03.845 --> 05:05.639
he makes bread,

05:05.639 --> 05:07.599
and we don't have a lot
of options.

05:07.599 --> 05:09.977
All right, Pope.
Convince me.

05:09.977 --> 05:12.520
Everything I know was shown
by an ex-Marine,

05:12.520 --> 05:14.064
used to live in Dorchester.

05:14.064 --> 05:16.150
What made you draw this?

05:18.193 --> 05:19.945
It's art therapy.

05:19.945 --> 05:21.320
Therapy?

05:21.320 --> 05:24.032
I asked Rick to sketch
what he was thinking.

05:24.032 --> 05:25.325
Sometimes it can help kids

05:25.325 --> 05:26.952
who've been
in a traumatic experience

05:26.952 --> 05:29.370
get their
feelings out.

05:29.370 --> 05:32.707
What made you draw this?

05:32.707 --> 05:35.252
I'm talking to you.

05:35.252 --> 05:36.670
Sorry.

05:36.670 --> 05:39.047
He knows a thing or two
about demolitions,

05:39.047 --> 05:40.548
but he's design only.

05:40.548 --> 05:42.217
I don't want him anywhere near
the raw materials.

05:42.217 --> 05:43.468
Right.

05:43.468 --> 05:44.970
And he's under guard
at all times.

05:44.970 --> 05:47.681
You two get those damn
demolition charges made.

05:47.681 --> 05:50.267
Okay.

05:50.267 --> 05:51.935
Take it.

05:58.399 --> 05:59.734
Take it.

06:58.835 --> 07:02.214
All right, all right.
All right!

07:02.214 --> 07:04.799
It's okay.
It's okay.

07:04.799 --> 07:06.760
What's with the Victrola?

07:06.760 --> 07:08.178
It's a radio transmitter.

07:08.178 --> 07:10.389
Scouts found it
at a community college.

07:10.389 --> 07:12.682
These pre-transistor types
last forever.

07:12.682 --> 07:15.143
Great. Maybe you can get NPR
on that thing,

07:15.143 --> 07:17.812
and we can bore the aliens
to death.

07:17.812 --> 07:19.940
MATT: It's not supposed
to kill them.

07:19.940 --> 07:22.109
Well, I'm officially
not interested,

07:22.109 --> 07:23.568
but somebody's
got a death wish,

07:23.568 --> 07:25.404
'cause these bomb-making
formulas are a joke.

07:25.404 --> 07:26.863
Hey, hey, hey!

07:26.863 --> 07:29.074
Look at this crap.
These ratios are all wrong.

07:29.074 --> 07:30.658
Listen, you may have sold
the colonel, you know,

07:30.658 --> 07:32.660
but I am not buying
this 'Go, team!' act.

07:32.660 --> 07:34.662
Guys like you don't stick
their necks out for nothing.

07:34.662 --> 07:36.248
Well, that's where you're wrong,
Scotty Boy.

07:36.248 --> 07:37.332
See, this is all about me.

07:37.332 --> 07:38.541
There's nothing
on this Earth

07:38.541 --> 07:40.001
I like more than
wasting Skitters,

07:40.001 --> 07:41.753
except not blowing my head off
while doin' it.

07:41.753 --> 07:44.172
I never claimed to be
a demolition expert.

07:44.172 --> 07:45.715
You're not much
on housekeeping, either.

07:45.715 --> 07:47.717
This is one hell of
a Mech collection you got here.

07:47.717 --> 07:50.469
Well, they've been cutting
a hell of a swath.

07:50.469 --> 07:52.472
Our bullets
just bounce off,

07:52.472 --> 07:53.974
and theirs, I don't know,

07:53.974 --> 07:56.268
they can just rip
right through an engine block.

07:56.268 --> 07:59.646
So I thought I would just
crack this one open and...

08:01.356 --> 08:02.523
Whoa!

08:02.523 --> 08:03.984
All right...

08:03.984 --> 08:05.652
Talk to Deadwood
over there.

08:05.652 --> 08:06.653
It's okay.

08:06.653 --> 08:07.862
Hey, Matt, Matt, it's okay.

08:07.862 --> 08:10.282
I-I gotta go.

08:11.866 --> 08:15.078
We're off
to a hell of a start.

08:18.206 --> 08:20.917
Why don't you roll
Radio Free Europe there

08:20.917 --> 08:22.377
into the hallway

08:22.377 --> 08:24.921
and let me play around
with the hard stuff, huh?

08:34.097 --> 08:36.308
Matt, what are you doing
out here?

08:36.308 --> 08:39.978
I was working with Uncle Scott
when that guy Pope showed up.

08:39.978 --> 08:41.562
(SIGHS)

08:41.562 --> 08:42.856
Well, look...

08:42.856 --> 08:44.483
I know
that you want to help,

08:44.483 --> 08:46.567
but I want you to stay away
from Pope.

08:46.567 --> 08:48.195
He knows how to kill
the Skitters, Dad.

08:48.195 --> 08:49.612
I want to fight, too!

08:49.612 --> 08:52.366
I know you do,
but not with him and not today.

08:53.741 --> 08:55.660
I gotta go.

08:57.536 --> 09:00.207
I'll back as soon
as I can.

09:08.298 --> 09:10.884
(SIGHS)

09:17.682 --> 09:19.893
I know that
'weight of the world' look, Dad.

09:19.893 --> 09:21.311
What's up?

09:21.311 --> 09:22.812
What's not?

09:25.440 --> 09:26.900
Hey, the last couple days,

09:26.900 --> 09:28.818
have either one of you guys

09:28.818 --> 09:31.821
noticed anything different
about Weaver?

09:31.821 --> 09:34.615
Man's been different
since I met him. Why?

09:34.615 --> 09:36.410
Well, yesterday he kind of
laid into Rick

09:36.410 --> 09:37.785
for no reason at all.

09:37.785 --> 09:39.787
I don't think
he's slept in a couple days,

09:39.787 --> 09:41.248
and sometimes
when you're tired...

09:41.248 --> 09:43.708
You what?

09:43.708 --> 09:46.169
Go ahead.
I want to hear this.

09:46.169 --> 09:48.671
You don't always make
the best decisions.

09:48.671 --> 09:51.091
And I'm not the only one
who's noticed.

09:51.091 --> 09:53.301
But you're the one who's
questioning my ability to lead.

09:53.301 --> 09:56.388
-I never said that.
-Good. Dai, you're relieved!

09:56.388 --> 09:58.765
I'm taking your spot
on the scout.

10:02.977 --> 10:04.603
Sure that's a good idea?

10:04.603 --> 10:06.731
You want to stay here
and mind the fort, be my guest.

10:06.731 --> 10:08.316
The attack's
in three days.

10:08.316 --> 10:10.693
Something happens to me,
the 2nd Mass'll go on.

10:10.693 --> 10:12.946
We can't exactly
afford to lose you.

10:14.239 --> 10:15.698
Mm.

10:15.698 --> 10:17.867
You know anything
about load-bearing dynamics

10:17.867 --> 10:19.619
or gauging
structural integrity?

10:19.619 --> 10:21.121
No.

10:21.121 --> 10:24.416
I had a construction business
after the service.

10:24.416 --> 10:28.627
Knowing where to hit this thing
is just as important as how.

10:39.847 --> 10:42.434
So he's a contractor.

10:42.434 --> 10:45.853
Must have been a lot of fun
on a remodel.

10:53.445 --> 10:55.696
Did you want to see me,
Dr Glass?

10:55.696 --> 10:57.449
Oh, Ben, come in.

10:57.449 --> 10:58.658
(PILLS RATTLE)

10:58.658 --> 11:00.118
It's gonna sound like
I'm joking,

11:00.118 --> 11:01.869
but take two
and see me in the morning.

11:01.869 --> 11:03.288
Okay. Thanks.

11:05.499 --> 11:07.000
Everything okay?

11:07.000 --> 11:08.585
Strictly a follow-up.

11:08.585 --> 11:11.630
It's part of
the comprehensive package.

11:11.630 --> 11:15.509
Have you been having any pain,
notice any changes?

11:15.509 --> 11:17.885
Uh, no.
I'm fine. I'm okay.

11:19.678 --> 11:21.222
Are they going away?

11:21.222 --> 11:23.391
Because I saw one of the other
kids from my group,

11:23.391 --> 11:24.601
and his have
almost disappeared.

11:24.601 --> 11:26.436
I know.

11:26.436 --> 11:28.313
So how come
I'm so different?

11:28.313 --> 11:30.023
Well, it's hard to say.

11:30.023 --> 11:32.233
You and Rick were harnessed
months longer than the others.

11:32.233 --> 11:36.779
Maybe it just takes
a little longer with you.

11:36.779 --> 11:39.866
Wait. Hold still a second.
I want to check something.

11:39.866 --> 11:42.452
Tell me if you feel this.

11:43.870 --> 11:45.664
Anything?

11:49.917 --> 11:52.128
-Now?
-No.

11:53.712 --> 11:55.632
Is something wrong?

11:55.632 --> 11:58.009
It's okay.
Go ahead and get dressed.

12:02.721 --> 12:04.683
I thought he was
getting better, too.

12:04.683 --> 12:06.851
He is, physically.

12:06.851 --> 12:08.562
The truth is,
with his father gone,

12:08.562 --> 12:10.438
there really isn't a place
for him in the gym anymore.

12:10.438 --> 12:12.065
Because he was harnessed,
like me.

12:12.065 --> 12:14.192
You don't have to lie.
I know they're afraid of us.

12:14.192 --> 12:16.361
A few maybe,
but not everyone.

12:16.361 --> 12:19.072
What worries me most
is Rick's attitude.

12:19.072 --> 12:21.366
He never talks
about his father.

12:21.366 --> 12:23.993
It's like his death
barely registered.

12:23.993 --> 12:26.621
My dad said
soldiers get this thing...

12:26.621 --> 12:29.249
A thousand-yard stare.

12:29.249 --> 12:31.084
Maybe I could
to talk to him.

12:31.084 --> 12:33.670
I think
that would be great.

12:33.670 --> 12:38.592
What Rick needs more than
anything now is a friend.

12:46.099 --> 12:48.309
HAL: What do you think
it's for?

12:48.309 --> 12:49.936
TOM: It's hard to say.

12:49.936 --> 12:51.354
That flat space on top

12:51.354 --> 12:53.981
kind of reminds me
of an aircraft carrier.

12:53.981 --> 12:55.483
WEAVER: Whatever it is...

12:55.483 --> 12:57.444
It's not impenetrable.

12:57.444 --> 13:00.572
They're using basic
construction techniques.

13:00.572 --> 13:01.989
Earth materials.

13:01.989 --> 13:04.909
Steel rebar, concrete,
copper wire.

13:04.909 --> 13:06.827
It's like what the harnessed
kids were going after,

13:06.827 --> 13:08.079
that scrap metal.

13:08.079 --> 13:10.123
Bastards might be
from outer space,

13:10.123 --> 13:14.419
but their engineering is
strictly Architecture 101.

13:14.419 --> 13:18.757
Get close enough,
we can kill 'em.

13:18.757 --> 13:21.217
I like the sound of that.

13:23.428 --> 13:24.803
Hey, Dad.

13:24.803 --> 13:29.016
Look at that south base
right there.

13:29.016 --> 13:32.061
See where the Skitters
are working?

13:32.061 --> 13:33.229
Mm-hmm.

13:33.229 --> 13:35.523
I think I see
somebody with them.

13:35.523 --> 13:37.609
Something's
got their attention.

13:37.609 --> 13:39.736
To the right.

13:39.736 --> 13:41.028
What is that?

13:41.028 --> 13:43.364
WEAVER: Whoa, what the...

13:43.364 --> 13:45.492
What the hell, man?

13:47.452 --> 13:49.203
Who do you think
they are?

13:49.203 --> 13:50.747
I don't know.

13:50.747 --> 13:52.206
They look almost human.

13:52.206 --> 13:53.625
(AIRCRAFT WHOOSHING,
ALL GASP)

13:57.754 --> 14:00.590
That was close.
Let's get back to the bikes.

14:06.304 --> 14:07.764
WEAVER: I used to drive
this neighbourhood

14:07.764 --> 14:09.098
every day.

14:09.098 --> 14:12.059
We had a place in Allston,
just off Royal,

14:12.059 --> 14:13.728
right across the river.

14:13.728 --> 14:15.854
HAL:
First these Skitters and Mechs,

14:15.854 --> 14:17.231
now these humanoid things.

14:17.231 --> 14:19.400
You think
they're anything like us?

14:19.400 --> 14:20.610
TOM: No, not like us.

14:20.610 --> 14:22.111
But in any military hierarchy,

14:22.111 --> 14:23.738
you've got troops
in the field,

14:23.738 --> 14:25.239
and then
you've got Command.

14:25.239 --> 14:26.616
And up until this point,

14:26.616 --> 14:27.992
we've assumed that the Skitters
were Command.

14:27.992 --> 14:29.369
Maybe we were wrong.

14:29.369 --> 14:31.705
Even if we were,
it doesn't change anything.

14:31.705 --> 14:33.206
Not tactically,
but what worries me

14:33.206 --> 14:35.208
is that this is the first time
we've seen them.

14:35.208 --> 14:36.376
Why is that a problem?

14:36.376 --> 14:38.002
Could mean
they were hanging back,

14:38.002 --> 14:40.087
waiting until it was safe
before showing themselves.

14:40.087 --> 14:42.340
They think
that they've already won.

14:42.340 --> 14:43.257
(CLATTER)

14:43.257 --> 14:45.176
-Hey, Dad.
-I see it.

14:45.176 --> 14:46.927
If they're following us,

14:46.927 --> 14:48.805
we're gonna take them right back
to the 2nd Mass.

14:48.805 --> 14:50.097
On me.

15:01.067 --> 15:03.069
(GUNSHOT)

15:03.069 --> 15:04.362
WOMAN:
Go on, get out of here,

15:04.362 --> 15:06.489
before I blow
your damn heads off!

15:06.489 --> 15:07.906
TOM:
We're not gonna hurt you!

15:07.906 --> 15:09.492
Yeah, well,
that's what they all say.

15:09.492 --> 15:11.578
How do I know you're not
with them?

15:11.578 --> 15:14.247
Do we look like Skitters?!

15:14.247 --> 15:16.040
You know, it's not spacemen
that bother me.

15:16.040 --> 15:17.916
It's the human trash
that are tearing up this city,

15:17.916 --> 15:20.712
stealing everything
that's not nailed down!

15:20.712 --> 15:23.423
TOM:
We're with the Resistance!

15:23.423 --> 15:25.049
We can help you!

15:29.429 --> 15:31.472
Help, I don't need.

15:31.472 --> 15:35.017
You want to talk?
Let's talk.

15:43.359 --> 15:44.360
I'm Tom Mason.

15:44.360 --> 15:45.737
That's my son Hal

15:45.737 --> 15:47.781
and our commanding officer,
Captain Weaver.

15:47.781 --> 15:49.741
Sonja. Sonja Renken.

15:49.741 --> 15:51.992
This would go
a whole lot smoother

15:51.992 --> 15:53.703
if you'd lower your weapon.

15:55.747 --> 15:56.997
Well, I have to admit,

15:56.997 --> 15:58.458
you don't seem
like those others.

15:58.458 --> 16:01.502
Others? How long
you been out here?

16:01.502 --> 16:03.087
I never left.

16:03.087 --> 16:06.299
You can come in
if you'd like.

16:11.345 --> 16:13.264
We don't have time
for this.

16:13.264 --> 16:15.182
Well, if it's spacemen you want,

16:15.182 --> 16:17.435
I've been keeping my eye
on them, too.

16:17.435 --> 16:19.687
It's just around the corner.
2740.

16:19.687 --> 16:22.064
First floor, apartment 1B.

16:22.064 --> 16:23.608
Thank you.

16:23.608 --> 16:25.485
Doesn't seem right,
just leaving her here.

16:25.485 --> 16:27.528
Our mission
has to take priority,

16:27.528 --> 16:28.988
and this could be a trap.

16:28.988 --> 16:30.573
Or an opportunity.

16:30.573 --> 16:32.074
Porter sends us after
information on the structure.

16:32.074 --> 16:33.743
This woman's been living
next to it for months.

16:33.743 --> 16:35.578
Or she might just be
some crazy woman,

16:35.578 --> 16:36.663
living by herself.

16:36.663 --> 16:38.414
She survived the invasion,

16:38.414 --> 16:40.708
got the drop
on three fighters.

16:40.708 --> 16:42.585
We should all be so crazy.

16:42.585 --> 16:45.421
All right.

16:45.421 --> 16:49.300
You and Hal go in,
but watch yourselves.

16:49.300 --> 16:50.635
If the building's clear,

16:50.635 --> 16:51.886
find out
what she knows.

16:51.886 --> 16:52.971
What about you?

16:52.971 --> 16:54.430
I'll stand watch.

16:54.430 --> 16:57.767
I see any incoming,
I'll fire a warning shot.

17:16.995 --> 17:19.497
Unbelievable.

17:19.497 --> 17:23.501
Where's the sense of style,
stagecraft?

17:26.880 --> 17:28.214
What do you want?

17:28.214 --> 17:30.967
Mm, I-I left my backpack.

17:41.060 --> 17:44.146
How do you know so much
about bombs anyway?

17:44.146 --> 17:45.648
Did you go to school?

17:45.648 --> 17:47.316
Yeah. I did
the four-year program

17:47.316 --> 17:48.860
at Cochran Correctional.

17:48.860 --> 17:50.862
You know, your old man finds out
you're hanging with me,

17:50.862 --> 17:54.072
you're liable to discover
the true meaning of the word

17:54.072 --> 17:55.282
'corporal punishment.'

17:55.282 --> 17:56.951
That's after he shoots me.

17:56.951 --> 18:00.872
I know.
He told me to stay away.

18:05.501 --> 18:07.670
Don't worry, kid.

18:09.463 --> 18:13.760
Old sparky here
is as dead as dead gets.

18:17.304 --> 18:19.306
It still scares me.

18:19.306 --> 18:21.141
Yeah? Why?

18:21.141 --> 18:22.977
Because they kill people.

18:22.977 --> 18:25.104
Kid, a lot of things
kill people.

18:25.104 --> 18:26.355
Not like this.

18:26.355 --> 18:31.277
I still have nightmares
about them...

18:31.277 --> 18:34.989
Taking away Ben
or hurting Mom.

18:36.156 --> 18:37.909
I want to be brave.

18:37.909 --> 18:39.368
Like Dad and Hal.

18:39.368 --> 18:41.495
Like you.

18:41.495 --> 18:44.123
But I'm scared
all the time.

18:44.123 --> 18:47.376
It ain't
the bogeyman, kid.

18:47.376 --> 18:50.671
It's just a pile of
rock-and-sock-'em junk.

18:50.671 --> 18:55.051
Look, you got gears,
bearings, servos...

18:55.051 --> 18:56.469
I wouldn't be surprised

18:56.469 --> 18:58.554
if there's a 'Made in Japan'
sticker in there.

18:58.554 --> 19:00.890
This...

19:00.890 --> 19:03.476
This is interesting.

19:03.476 --> 19:05.144
What is it?

19:05.144 --> 19:07.021
It's a Mech bullet.

19:12.610 --> 19:14.194
It looks like ours.

19:14.194 --> 19:16.697
It is, .44 calibre.

19:16.697 --> 19:19.158
I'm betting these scaly maggots,
they go around,

19:19.158 --> 19:21.077
they raid all the military
ammo dumps worldwide

19:21.077 --> 19:22.411
for the shells,

19:22.411 --> 19:24.956
then they convert 'em
for their Robocops.

19:24.956 --> 19:26.958
Turns out
our alien friends

19:26.958 --> 19:29.543
are big on recycling.

19:29.543 --> 19:30.753
The slug...

19:30.753 --> 19:32.005
Now, that's
the interesting part.

19:32.005 --> 19:33.756
It's made out
of Mech-metal.

19:33.756 --> 19:36.926
It's kind of like the depleted
uranium the Army uses

19:36.926 --> 19:40.471
for tank busters,
only way nastier.

19:40.471 --> 19:44.684
I wish we could use these
against them.

19:46.936 --> 19:49.814
Out of the mouths
of babes.

19:57.363 --> 19:58.990
(BEN)
We got lucky.

19:58.990 --> 20:00.700
They found some Froot Loops
still in the plastic.

20:00.700 --> 20:03.870
I love that sugar rush.

20:03.870 --> 20:06.622
It bothers you,
doesn't it?

20:06.622 --> 20:08.206
The way
they're looking at us.

20:08.206 --> 20:10.835
I try not to
think about it.

20:10.835 --> 20:15.255
They don't
understand yet...

20:15.255 --> 20:18.300
But they will.

20:20.887 --> 20:22.638
Um...

20:22.638 --> 20:25.058
I know you must be hurting
after what happened to your dad,

20:25.058 --> 20:26.934
and if you ever want
to talk about it or...

20:26.934 --> 20:30.354
It doesn't matter now.

20:30.354 --> 20:33.191
He was a part of the way
I was before.

20:33.191 --> 20:35.568
Before?
Like with the Skitters?

20:35.568 --> 20:37.319
'Cause that's over.
You know that.

20:37.319 --> 20:39.906
The doctors may have
removed the harness,

20:39.906 --> 20:43.409
but that doesn't mean
that they've abandoned us.

20:43.409 --> 20:45.995
We're the lucky ones.

20:45.995 --> 20:47.496
No. No.

20:47.496 --> 20:48.789
I hate the Skitters!

20:48.789 --> 20:50.917
I hate what they did
to me!

20:50.917 --> 20:54.253
If I had the chance,
I'd kill every last one of them!

20:54.253 --> 20:56.630
It'll get clearer,
I promise.

20:56.630 --> 20:58.591
They love us, Ben,

20:58.591 --> 21:00.968
and they will
come back for us.

21:00.968 --> 21:04.805
(BREATHING HEAVILY)

21:04.805 --> 21:08.768
I am sorry
that I don't have any milk.

21:08.768 --> 21:10.310
TOM: That's okay.

21:10.310 --> 21:13.397
It's actually a lot better
than we're used to.

21:17.401 --> 21:19.319
Thank you.

21:19.319 --> 21:22.198
So you found all
these supplies yourself?

21:22.198 --> 21:23.199
Uh, yes.

21:23.199 --> 21:26.119
Over time. Why?

21:27.369 --> 21:29.080
Mmm.

21:29.080 --> 21:31.249
Oh, it's just that a lot of
the food stores that we passed

21:31.249 --> 21:32.833
on the way in
looked a little picked over.

21:32.833 --> 21:35.253
Well, some.
Uh, not all.

21:36.587 --> 21:39.298
We used to have
so much fun here.

21:39.298 --> 21:41.134
Joel and Amy,
my children,

21:41.134 --> 21:43.302
used to play
in that courtyard.

21:43.302 --> 21:46.722
The Gibsons on the fourth floor,
expert bridge players.

21:46.722 --> 21:51.144
John Hernandez on eight
loved his football.

21:51.144 --> 21:55.273
Uh, they took me away,
you know, uh, just for a bit.

21:55.273 --> 21:57.275
The aliens.

21:57.275 --> 21:59.777
Uh, to a camp very far
from here.

21:59.777 --> 22:02.696
There were so many
of us there at first,

22:02.696 --> 22:04.073
and then only a few.

22:04.073 --> 22:05.574
How did you get away?

22:05.574 --> 22:07.326
Oh, I didn't.
They let me go.

22:07.326 --> 22:09.996
They don't care
about someone like me.

22:09.996 --> 22:12.290
But you talked to them?

22:12.290 --> 22:14.000
Just a little.

22:14.000 --> 22:15.584
Uh, through the children,

22:15.584 --> 22:18.378
the ones with the monsters
on their necks.

22:18.378 --> 22:19.588
The harnessed kids.

22:19.588 --> 22:21.841
Did they say
why they were here,

22:21.841 --> 22:23.259
what they wanted
from us?

22:23.259 --> 22:25.594
No. They wouldn't talk to us
about that.

22:25.594 --> 22:27.972
But after what happened
to us in the camp,

22:27.972 --> 22:30.266
I know that
they don't want us here...

22:30.266 --> 22:31.809
Not any of us.

22:33.269 --> 22:35.062
(ENGINE REVVING)

22:35.062 --> 22:37.231
Is that Weaver?

22:38.524 --> 22:40.109
You see any ships?

22:40.109 --> 22:41.652
No. Nothing
on the ground!

22:41.652 --> 22:43.988
Hey! Weaver!

22:45.698 --> 22:47.241
He pulled
the sparkplugs.

22:47.241 --> 22:49.160
Where's he going?

22:51.411 --> 22:54.581
There's no way we can catch him,
and he knows it.

22:54.581 --> 22:56.125
I knew something was wrong.

22:56.125 --> 22:58.169
I could have stopped him
back at the school.

22:58.169 --> 23:00.087
Well, captain gives an order,
you're supposed to follow it.

23:00.087 --> 23:01.463
Think I learned that
from you.

23:01.463 --> 23:03.132
Where do you
think he's going?

23:03.132 --> 23:05.218
I don't know. He did say
that he had family in Allston.

23:05.218 --> 23:06.760
I thought he lost them
back in the attack.

23:06.760 --> 23:08.221
Well, he's never really
gone into it,

23:08.221 --> 23:10.806
but not knowing can be
a powerful incentive.

23:10.806 --> 23:12.266
What did he say?

23:12.266 --> 23:13.809
Across the river,
on Royal Street?

23:13.809 --> 23:16.394
Is that where he said he lived
before the attack?

23:16.394 --> 23:17.771
A-are you leaving?

23:17.771 --> 23:19.857
Just to go look
for our friend, yeah.

23:19.857 --> 23:21.483
You'll be coming back,
though, won't you?

23:21.483 --> 23:23.443
Just as soon as we can.

23:23.443 --> 23:26.906
(ENGINES REV)

23:26.906 --> 23:28.366
This is all
very mysterious.

23:28.366 --> 23:29.407
Where are we going?

23:29.407 --> 23:30.743
Just over here.

23:30.743 --> 23:32.410
There's something I need you
to help me with,

23:32.410 --> 23:34.372
but it's really important
that you keep it between us.

23:34.372 --> 23:36.249
Yeah. I've always been good
at keeping secrets.

23:36.249 --> 23:38.751
I hope so,
because this one's a big one.

23:38.751 --> 23:42.420
(WHIRRING)

23:42.420 --> 23:45.174
What do you think
you're gonna find?

23:45.174 --> 23:46.717
Nothing, I hope.

23:48.468 --> 23:49.803
(WHIRRING STOPS)

23:56.977 --> 23:58.145
(BREATHING SHAKILY)

23:58.145 --> 24:00.940
You hanging in there?

24:00.940 --> 24:02.566
Y-yeah.

24:02.566 --> 24:05.319
My class was still
in basic anatomy

24:05.319 --> 24:08.822
when they attacked, so...

24:08.822 --> 24:11.242
Cadaver research
was second year.

24:11.242 --> 24:13.451
Consider this
extra credit.

24:13.451 --> 24:15.871
Now what? We...

24:15.871 --> 24:16.997
We look inside.

24:21.752 --> 24:25.089
Muscles, bones...

24:25.089 --> 24:27.258
Circulatory system.

24:27.258 --> 24:29.509
They're not all that different
from us.

24:29.509 --> 24:30.510
Different enough.

24:30.510 --> 24:34.014
Hand me a scalpel.

24:34.014 --> 24:35.641
Okay.

25:01.000 --> 25:02.793
Oh, no.

25:02.793 --> 25:04.128
This is what
I was afraid of.

25:08.674 --> 25:10.217
The Skitters
were harnessed?

25:10.217 --> 25:11.635
What does that mean?

25:11.635 --> 25:13.137
That maybe they weren't
always Skitters.

25:13.137 --> 25:15.889
It's hard to imagine,
but this thing...

25:15.889 --> 25:19.185
Might have been
something else.

25:28.235 --> 25:31.322
(MOTORCYCLE ENGINES REVVING)

25:36.285 --> 25:37.786
HAL:
This is Royal Street.

25:37.786 --> 25:39.455
There's his bike
out front.

25:39.455 --> 25:41.207
He must have figured
we wouldn't find him.

25:41.207 --> 25:43.583
TOM: Or he didn't care.

25:43.583 --> 25:45.711
I'll go in and check this out,
you stay here, guard the bikes.

25:45.711 --> 25:48.047
No way, you don't know what's
inside, I'm gonna back you up.

25:48.047 --> 25:49.756
That's what you're doing.

25:49.756 --> 25:51.675
If this goes south, you got to
get back to the 2nd Mass.

25:51.675 --> 25:53.511
No, I'm not
gonna leave you here.

25:53.511 --> 25:55.012
Listen, Weaver and I don't agree
on much, but we agree on this.

25:55.012 --> 25:56.013
The mission's got to come first.

25:56.013 --> 25:57.348
You got to get back to Porter,

25:57.348 --> 25:58.432
give him the recon photos
and the route.

25:58.432 --> 25:59.725
All right.

25:59.725 --> 26:01.477
Tell him what we saw
at the structure.

26:47.689 --> 26:49.191
(COUGHS)

26:53.279 --> 26:54.905
Captain?

26:59.285 --> 27:01.828
(LID CREAKING)

27:01.828 --> 27:04.582
I built this myself...

27:04.582 --> 27:06.624
Every brick.

27:09.587 --> 27:12.131
I can't tell you how many nights
we spent out here,

27:12.131 --> 27:13.382
under the stars.

27:13.382 --> 27:14.716
Talk to me.
What are we doing here?

27:14.716 --> 27:16.385
You're looking
for your family?

27:16.385 --> 27:17.803
(SIGHS DEEPLY)

27:17.803 --> 27:21.807
I lost them a long time
before the aliens came.

27:21.807 --> 27:23.850
We'd, uh...

27:23.850 --> 27:25.727
How do you say it now?

27:25.727 --> 27:27.854
...grown apart.

27:27.854 --> 27:30.149
Linda and I split...

27:30.149 --> 27:34.361
A year
before the attack.

27:34.361 --> 27:35.946
Okay.

27:35.946 --> 27:37.615
If we're not here
for them...

27:44.538 --> 27:46.039
What is this?

27:46.039 --> 27:50.336
Mike's son, Rick, drew this.
What is this?

27:52.338 --> 27:55.799
That's my house, Tom.
Look at that.

27:55.799 --> 27:58.885
It's been eating at me
ever since I saw it.

27:58.885 --> 28:01.013
That's not
a coincidence.

28:01.013 --> 28:03.223
What if these damn things
are planting...

28:03.223 --> 28:07.603
Planting this
inside their heads...

28:07.603 --> 28:08.854
To get at me?

28:08.854 --> 28:10.856
You know what I'm saying?

28:15.944 --> 28:19.198
Yeah, you're right,
this does look like your house.

28:20.574 --> 28:25.538
Looks like most of the houses
on this block.

28:27.373 --> 28:30.292
I don't think
they can read our minds.

28:30.292 --> 28:33.212
But you don't know that.

28:33.212 --> 28:36.382
Saw the blood inside.

28:36.382 --> 28:38.551
Want to tell me
about that?

28:41.803 --> 28:43.639
(SIGHS)

28:48.101 --> 28:50.770
I came here right after
the bombs dropped,

28:50.770 --> 28:52.981
and I found
Linda's fiancé outside.

28:52.981 --> 28:54.441
He was badly wounded.

28:54.441 --> 28:56.902
He had been trying to help them
when he got hit.

28:56.902 --> 28:58.778
My youngest daughter,
Sophia,

28:58.778 --> 29:01.448
captured by the Skitters.

29:01.448 --> 29:03.701
(SIGHS)

29:03.701 --> 29:06.203
Linda and Jeanne were...

29:06.203 --> 29:08.455
Taking cover in a house
down the street,

29:08.455 --> 29:11.291
and the Mechs opened up
on them.

29:11.291 --> 29:12.710
And, um...

29:20.008 --> 29:21.801
(CLEARS THROAT)

29:21.801 --> 29:25.514
I combed that rubble
for a long time,

29:25.514 --> 29:28.225
but they were gone.

29:28.225 --> 29:31.061
So I went
after Sophia.

29:36.233 --> 29:38.776
You found her?

29:39.819 --> 29:41.780
I found her.

29:43.907 --> 29:46.452
She was harnessed.

29:48.120 --> 29:52.249
And they had her working
at a site near Sudbury.

29:52.249 --> 29:55.793
I pulled her out of there
and I took her home.

30:00.132 --> 30:03.302
The harness...
You tried to take it off of her?

30:04.928 --> 30:06.555
Yeah.

30:10.434 --> 30:13.186
But those spikes...

30:13.186 --> 30:15.939
They were in too deep.

30:20.235 --> 30:23.947
And I couldn't, so...

30:27.117 --> 30:29.161
You should have told me.

30:30.078 --> 30:31.580
Ah!

30:31.580 --> 30:33.582
I've never been one
for self-pity.

30:33.582 --> 30:36.460
A lot of people had a lot worse
things than that happen to them.

30:36.460 --> 30:38.337
Not like that.

30:38.337 --> 30:39.546
(SIGHS)

30:39.546 --> 30:41.923
I can't believe
that when I brought Ben

30:41.923 --> 30:43.425
and those other kids back,
you didn't...

30:43.425 --> 30:45.302
Well, I was happy for you.

30:45.302 --> 30:47.220
I was happy for you,
and I was happy for Mike.

30:47.220 --> 30:48.472
Maybe if I'd waited, huh?

30:52.518 --> 30:56.229
We can't stay here.

30:56.229 --> 30:57.815
(SIGHS)
We got to get back.

30:57.815 --> 31:00.025
I know. You've got your boys
to fight for.

31:00.025 --> 31:01.943
That's something
worth fighting for.

31:01.943 --> 31:04.655
But all I've been living on
this whole time...

31:04.655 --> 31:06.198
I'm just living
on revenge!

31:06.198 --> 31:08.826
It's not good enough!
It's not good enough!

31:08.826 --> 31:11.244
And you're right.
I have not been sleeping,

31:11.244 --> 31:12.996
but I'm gonna
sleep tonight.

31:12.996 --> 31:14.707
I'm gonna sleep
in my own bed,

31:14.707 --> 31:16.834
which is where
I should have been...

31:16.834 --> 31:20.086
All along.

31:20.086 --> 31:22.255
You're gonna quit?

31:23.549 --> 31:26.176
You're giving up?

31:26.176 --> 31:27.927
We're three days away
from the attack.

31:31.515 --> 31:33.767
Hey, look, I'm sorry
about what happened,

31:33.767 --> 31:37.604
but there are a lot
of other lives at stake.

31:40.190 --> 31:41.400
(WHIRRING IN DISTANCE)

31:41.400 --> 31:42.484
That's a Mech.

31:49.908 --> 31:51.284
Hal's out front.
We got to go!

31:51.284 --> 31:54.287
You go.
You save yourself and your son.

31:54.287 --> 31:56.456
This is where I belong.

31:59.251 --> 32:01.127
I'm not leaving
without you.

32:13.807 --> 32:16.309
WEAVER:
I'll draw it in.

32:16.309 --> 32:17.477
Give you and Hal
time to retreat.

32:17.477 --> 32:19.438
-No.
-That's an order!

32:19.438 --> 32:20.856
And I respectfully
decline!

32:20.856 --> 32:23.483
Two grenades at close range
might be enough.

32:29.947 --> 32:30.990
Linda...

32:30.990 --> 32:35.245
Captain! Weaver!

32:35.245 --> 32:36.622
Are you with me?!

32:38.956 --> 32:41.251
Let's get
this damn thing.

32:41.251 --> 32:42.920
Are you ready
with those grenades?

32:42.920 --> 32:44.922
I'm good.
Tell me when to go.

32:44.922 --> 32:46.632
When I open up,
you got three seconds!

32:50.009 --> 32:52.095
(THUDDING)

32:54.848 --> 32:57.267
Okay, go, go, go, go!

33:11.281 --> 33:12.616
Dad! You all right?
Where's Weaver?

33:12.616 --> 33:14.117
He's still inside.

33:14.117 --> 33:15.494
That was no
passing patrol.

33:15.494 --> 33:17.203
That Mech came straight
to Weaver's house.

33:17.203 --> 33:19.247
The only person who knew we were
here was that woman Sonja.

33:19.247 --> 33:20.998
WEAVER: That woman gave us up.

33:22.292 --> 33:23.460
You ready to go?

33:23.460 --> 33:24.670
Damn right.

33:24.670 --> 33:27.589
(MOTORCYCLE ENGINE TURNS OVER)

33:27.589 --> 33:29.006
(KNOCK ON DOOR)

33:30.717 --> 33:31.844
Oh. Uh, it's you.

33:31.844 --> 33:33.094
WOMAN:
We brought more food.

33:33.094 --> 33:34.805
Do you have anything
to tell us?

33:34.805 --> 33:36.055
Just as I told you.

33:36.055 --> 33:37.766
You're alone,
and everything's fine.

33:37.766 --> 33:39.559
Uh, no.
I haven't seen anyone

33:39.559 --> 33:40.811
since those people
earlier today.

33:40.811 --> 33:41.937
(WHISPERS) Dad!

33:44.439 --> 33:47.317
We couldn't get them.
Do you know where they've gone?

33:47.317 --> 33:49.486
SONJA: No.

33:50.821 --> 33:52.531
-It's Karen, Dad!
-Shh!

33:52.531 --> 33:54.240
They got her!

33:54.240 --> 33:55.826
We can't help her
right now.

33:57.536 --> 33:58.912
(TRAY THUDS)

34:01.456 --> 34:03.542
We don't know how many more
of them are out there.

34:03.542 --> 34:05.002
We can't leave her here.
We can't leave her.

34:05.002 --> 34:06.837
She's been coming here
the last few days.

34:06.837 --> 34:08.922
She has a very pretty face.
Do you know her?

34:08.922 --> 34:10.590
That's my son's
girlfriend.

34:10.590 --> 34:12.885
The aliens took her
three weeks ago.

34:39.036 --> 34:41.078
You told them about us,
didn't you?

34:41.078 --> 34:42.998
You gave us up
to those things.

34:42.998 --> 34:45.876
But they promised me
they wouldn't hurt you.

34:45.876 --> 34:47.920
And you believed them,
after what they did to you?

34:47.920 --> 34:50.422
The girl said
that they would bring you back,

34:50.422 --> 34:51.840
and then I would have
company again...

34:51.840 --> 34:55.594
The way
it used to be before.

34:55.594 --> 34:59.765
They always promise
to bring them back.

34:59.765 --> 35:01.641
HAL: Who knows how many people
she's given up to them?

35:01.641 --> 35:04.728
TOM: It's why they let her go.
It's an old tactic.

35:04.728 --> 35:06.813
You leave a couple friendlies
behind like watchdogs,

35:06.813 --> 35:09.357
and they pick up the intel
that the enemy never could.

35:09.357 --> 35:11.526
They got her
for a box of tea.

35:11.526 --> 35:12.694
What are we
gonna do now?

35:12.694 --> 35:14.237
We're gonna take her
with us,

35:14.237 --> 35:15.906
make sure she doesn't do this
to anybody else.

35:15.906 --> 35:17.074
Mm, no.

35:17.074 --> 35:19.409
In three days,
all this changes.

35:19.409 --> 35:20.702
This place
is all she's got.

35:20.702 --> 35:22.579
We take it away from her,

35:22.579 --> 35:24.497
we might as well
shoot her on the spot.

35:31.546 --> 35:33.757
It's gonna be getting light
soon, we've got to go.

35:33.757 --> 35:35.341
You're welcome
to come along with us.

35:35.341 --> 35:36.927
Oh, I don't think so.

35:36.927 --> 35:39.554
I should be here when Amy
and Joel come back home.

35:39.554 --> 35:42.724
Well, if you decide
to change your mind,

35:42.724 --> 35:44.183
we're gonna be
heading north.

35:44.183 --> 35:46.144
We've heard
that Gloucester is clear.

35:46.144 --> 35:48.187
Gloucester?

35:48.187 --> 35:50.482
Well, I've heard
that that's quite lovely.

35:50.482 --> 35:52.943
I've heard that, too.

35:56.780 --> 35:57.990
HAL: Gloucester?

35:57.990 --> 35:59.365
We won't be there,

35:59.365 --> 36:00.784
but that's where the aliens
will be looking

36:00.784 --> 36:02.285
after the next
box of tea.

36:05.538 --> 36:07.707
(DOOR CLOSES)

36:15.632 --> 36:18.635
Anne?

36:18.635 --> 36:20.846
I've been thinking
about it for hours,

36:20.846 --> 36:23.389
and I don't see how we can
keep this to ourselves.

36:23.389 --> 36:25.100
You don't?

36:25.100 --> 36:26.935
No, the others
seem to have healed,

36:26.935 --> 36:28.020
but Ben and Rick...

36:28.020 --> 36:29.312
We took
the harnesses off.

36:29.312 --> 36:31.064
That should have stopped
the process.

36:31.064 --> 36:32.691
We don't know that.

36:34.317 --> 36:36.528
People here
are already terrified

36:36.528 --> 36:38.030
of these kids.

36:38.030 --> 36:40.448
If this gets out,
god only knows what they'll do.

36:40.448 --> 36:42.117
What about Tom?

36:46.121 --> 36:47.956
I have to tell him.

36:47.956 --> 36:52.460
After everything they went
through to get him back...

36:52.460 --> 36:56.173
He could still lose Ben.

37:03.013 --> 37:05.431
First chance I get,
I'm going after her, Dad.

37:05.431 --> 37:07.433
First chance.

37:09.978 --> 37:11.437
We need to talk...

37:11.437 --> 37:13.272
About what
we're gonna tell Porter.

37:13.272 --> 37:15.316
I'm not asking
for any favours.

37:15.316 --> 37:17.360
I'm not offering any.

37:17.360 --> 37:18.862
(SIGHS)

37:18.862 --> 37:21.073
If the 2nd Mass loses faith
in their commander...

37:24.201 --> 37:28.329
Okay, I'll have Dai take the
recon photos to Colonel Porter.

37:28.329 --> 37:32.167
I say we tell him
about the structure,

37:32.167 --> 37:35.378
the creatures, Karen,
and the Renken woman.

37:35.378 --> 37:37.756
The rest can stay
between you and me.

37:37.756 --> 37:40.717
All right.

37:42.719 --> 37:44.637
You still haven't told me
what changed your mind

37:44.637 --> 37:46.389
about coming back.

38:01.320 --> 38:02.697
These were Linda's.

38:02.697 --> 38:06.451
They were the only pair
that she had.

38:06.451 --> 38:08.870
I was in the house
a week after the attack,

38:08.870 --> 38:10.205
and they were not there.

38:11.706 --> 38:16.253
It tells me
she might have come back...

38:16.253 --> 38:22.299
That there's a chance
that my wife is still alive.

38:22.299 --> 38:25.553
And maybe
my oldest girl.

38:27.806 --> 38:30.016
POPE: All right,
everybody gather 'round!

38:30.016 --> 38:31.184
I got a demonstration!

38:31.184 --> 38:32.435
What the hell is this?

38:32.435 --> 38:34.062
POPE: Come on, everybody!
Let's go!

38:34.062 --> 38:36.022
Come on, come on!
I'm only gonna do this once!

38:36.022 --> 38:37.899
So...

38:37.899 --> 38:40.110
The score is Aliens, one...

38:40.110 --> 38:42.279
Humans, zero!

38:42.279 --> 38:45.115
Hell, humans aren't even
on the board!

38:45.115 --> 38:47.366
I leave for one day,
look what happens.

38:47.366 --> 38:49.661
I'm just glad you're back.
How did it go?

38:49.661 --> 38:52.831
It went.
I'll tell you about it later.

38:52.831 --> 38:54.249
Good. We need to talk.

38:54.249 --> 38:55.708
What's all this?

38:55.708 --> 38:57.836
Pope just said he wants
to show us something.

38:57.836 --> 39:00.630
POPE: Look at me
when I'm talking to you!

39:00.630 --> 39:02.966
So, the whole
gang's here! Good.

39:02.966 --> 39:05.885
I do not want to have
to do this twice.

39:05.885 --> 39:08.596
You're supposed to be
making bombs, Pope!

39:08.596 --> 39:10.098
You ever heard
of multitasking?

39:10.098 --> 39:11.474
It's all under control.

39:11.474 --> 39:13.268
It better be,
'cause I'm itching

39:13.268 --> 39:15.145
for a reason to put you back
behind bars.

39:15.145 --> 39:16.354
Dad!

39:16.354 --> 39:18.564
Hey. (SMOOCHES)

39:18.564 --> 39:19.774
What are you doing here?

39:19.774 --> 39:21.193
You should be
in school.

39:21.193 --> 39:23.486
I was working with Pope.
Dad, it is so cool!

39:23.486 --> 39:25.280
I thought I told you
to stay away from him.

39:25.280 --> 39:26.948
But he knows
how to kill the Mechs!

39:26.948 --> 39:28.741
POPE: Why are we losing the war?
Why is that?

39:28.741 --> 39:31.328
Come on. Just watch.

39:31.328 --> 39:33.496
Because the bad guys
have us outgunned!

39:33.496 --> 39:37.458
You know, it takes an entire
magazine just to put a dent

39:37.458 --> 39:39.460
in one of
their tin soldiers!

39:39.460 --> 39:40.586
May I?

39:42.255 --> 39:44.299
Watch him!

39:47.093 --> 39:48.636
(WEAPONS COCKING)

40:02.901 --> 40:05.403
So that's the way it's been!

40:05.403 --> 40:10.700
But there's a new sheriff
in town!

40:12.285 --> 40:14.871
It's a standard bullet,

40:14.871 --> 40:17.290
only it's got
a Mech-metal slug.

40:18.541 --> 40:20.877
-That a .45?
-Captain?

40:20.877 --> 40:22.712
Go ahead.

40:44.483 --> 40:47.653
(CHEERS AND APPLAUSE)

41:00.166 --> 41:02.085
Are you saying you can make
more of these?

41:02.085 --> 41:03.836
With the right
bullet-making tools,

41:03.836 --> 41:06.672
I can melt this stuff down,
spit 'em out like gumballs.

41:06.672 --> 41:08.841
I'll also give you something
for that .50-cal.

41:08.841 --> 41:11.636
You do that.

41:16.682 --> 41:18.977
We're taking this fight
to them!

41:18.977 --> 41:23.815
(CHEERS AND APPLAUSE)
t
to them!
