WEBVTT

00:01.543 --> 00:02.461
(GROWLS)

00:02.503 --> 00:03.796
WEAVER: Keep everyone back.

00:03.838 --> 00:05.130
Never were
much to look at.

00:05.172 --> 00:06.465
Oh, to us maybe.

00:06.507 --> 00:09.050
For all we know,
this one's a prime specimen,

00:09.092 --> 00:11.010
the Brad Pitt
of Skitter World.

00:11.052 --> 00:14.014
Porter says we have to try
to communicate with this thing.

00:14.055 --> 00:16.391
Figure out how it thinks, we can
figure out how to beat it.

00:16.433 --> 00:17.601
WEAVER: You actually think

00:17.643 --> 00:19.227
you'll figure a way
to talk to it?

00:19.269 --> 00:21.563
I get it in a controlled
environment, give it a shot.

00:21.605 --> 00:24.900
A lot depends on what it's got
underneath the hood.

00:24.942 --> 00:27.319
I wouldn't
underestimate them.

00:27.361 --> 00:28.821
See the eyes?

00:28.863 --> 00:31.072
It's studying us as much
as we're studying them.

00:31.114 --> 00:32.574
I mean,
even if he wanted to chat,

00:32.616 --> 00:35.452
vocalizations could extend
above or below

00:35.494 --> 00:36.787
the range
of human hearing.

00:36.829 --> 00:38.079
I mean,
for all we know,

00:38.121 --> 00:40.582
he could be
cussing us out right now.

00:40.624 --> 00:42.459
I can almost guarantee it.

00:42.501 --> 00:44.043
-(GROWLS)
-(GRUNTS)

00:44.085 --> 00:45.629
WEAVER: Get that damn thing
in the cage!

00:45.671 --> 00:48.298
All right, get that thing
in the cage! Get him in!

00:48.340 --> 00:50.091
(SCREECHING)

00:50.133 --> 00:51.552
Get him in there!

00:51.593 --> 00:55.723
-Get him in there!
-(SCREECHING)

00:58.934 --> 01:00.101
(HISSING)

01:00.143 --> 01:01.687
Yeah.

01:01.729 --> 01:03.355
(HISSES)

01:03.397 --> 01:05.733
I remember you, too.

01:22.917 --> 01:26.127
Well, uh, it seems
to have settled for now.

01:26.169 --> 01:28.923
Might want
to keep your distance.

01:28.964 --> 01:30.799
I might.

01:34.595 --> 01:38.265
Time for our patient's
morning fix.

01:38.306 --> 01:41.309
Meet me in the command post
in five.

01:52.362 --> 01:54.823
POPE: This bike shop, right?
Anyway, she calls me up.

01:54.865 --> 01:57.076
She's like, "Hey, Johnny, you
want a new ride?" I'm like...

01:57.116 --> 01:58.953
(CLEARS THROAT)
Captain.

01:58.994 --> 02:02.372
Pope tells me there's a
motorcycle shop near Somerville.

02:02.414 --> 02:04.124
It's well off
the main highway,

02:04.165 --> 02:06.209
so there's a chance
it's not picked clean.

02:06.251 --> 02:07.962
I want you to take a team,
check it out.

02:08.003 --> 02:09.212
Wait, what?

02:09.254 --> 02:10.881
You're sending me
after bikes? No.

02:10.923 --> 02:13.550
My team's ready to get Ben.
Porter gave us permission.

02:13.592 --> 02:14.927
He gave you permission
to rescue one kid.

02:14.969 --> 02:16.595
That kid
turned out to be Rick.

02:16.637 --> 02:17.888
Doesn't change
what I need to do.

02:17.930 --> 02:19.056
I understand that.

02:19.098 --> 02:20.724
I also understand
that Mike's son

02:20.766 --> 02:22.476
is a work in progress
and Harris is going through

02:22.517 --> 02:24.311
the last of our heavy drugs
on the detox.

02:24.352 --> 02:26.187
-So we'll get more.
-Yes, we will.

02:26.229 --> 02:27.940
And it will be a hell
of a lot easier

02:27.982 --> 02:29.984
when we have more bikes.

02:30.025 --> 02:33.028
One objective
leads to the next.

02:33.070 --> 02:38.575
First the bikes,
then the drugs, then your son.

02:39.994 --> 02:41.244
All right.

02:43.122 --> 02:44.665
So, when do we leave?

02:44.706 --> 02:46.333
You don't.

02:46.374 --> 02:47.668
Pope knows where it is.

02:47.709 --> 02:49.377
He can draw me
a map.

02:49.419 --> 02:52.213
If I'm doing this, I'm doing it
with people I trust.

02:52.255 --> 02:53.507
It's your call,

02:53.548 --> 02:54.967
but I scored my last ride
from this place.

02:55.009 --> 02:57.928
I know the layout.
I know the streets.

02:57.970 --> 03:00.263
And I can't draw
for crap.

03:00.305 --> 03:04.059
We're down one rider
since we lost Karen.

03:09.857 --> 03:13.234
I talk, you listen,
and no weapon.

03:13.276 --> 03:14.695
You go unarmed.

03:14.736 --> 03:18.157
Unarmed? What am I, Canadian?
(LAUGHS)

03:19.282 --> 03:21.451
-Good luck.
-Thank you.

03:28.375 --> 03:29.793
ANNE: No congestion.

03:29.835 --> 03:32.211
His lungs
are completely clear.

03:32.253 --> 03:33.964
I know
this is gonna sound weird,

03:34.006 --> 03:36.717
but are you sure
Rick had cystic fibrosis?

03:36.758 --> 03:39.636
"Five specialists
in three states" sure.

03:39.678 --> 03:42.848
Before the invasion,
he could barely breathe.

03:42.890 --> 03:45.559
I had to put him
on a nebulizer twice a day

03:45.600 --> 03:47.227
just to clear his lungs.

03:47.268 --> 03:49.063
Why?

03:49.104 --> 03:50.564
I'm no expert,

03:50.605 --> 03:53.358
but full remission like this
is extremely rare.

03:53.400 --> 03:54.902
Meaning what?

03:54.943 --> 03:58.446
That thing that he had
on his back cured him?

03:58.488 --> 04:00.407
I don't know.

04:00.448 --> 04:01.950
(KNOCK ON DOOR)

04:06.788 --> 04:09.083
When's he gonna wake up?

04:09.124 --> 04:13.128
Dr Harris
said later today.

04:21.469 --> 04:23.222
TOM: How is Rick?

04:23.263 --> 04:24.806
We're weaning him
off opiates.

04:24.848 --> 04:26.808
24 hours and we should know
if we have him back.

04:26.850 --> 04:28.643
Look, I totally understand if
you're holding back with Mike,

04:28.685 --> 04:30.395
but I really
want to know everything.

04:30.437 --> 04:31.813
So how dangerous is this?

04:31.855 --> 04:33.523
As surgery? Not very.

04:33.565 --> 04:36.193
As long as we have enough drugs
to counteract the harness,

04:36.235 --> 04:38.987
it's basically
cutting steel.

04:39.029 --> 04:41.240
I'm sorry
you couldn't get Ben.

04:41.281 --> 04:44.284
I know Mike is torn up
about what happened.

04:44.325 --> 04:47.662
Yeah, well, it's just a man
trying to save his son.

04:47.704 --> 04:49.748
So this morning's attitude
was for Harris.

04:49.790 --> 04:52.292
I noticed he couldn't get away
from you fast enough.

04:52.333 --> 04:54.753
I appreciate your concern
over my state of mind.

04:54.795 --> 04:56.296
I am your doctor.

04:56.337 --> 04:59.591
I, uh...

04:59.633 --> 05:01.551
Harris told me
that he saw my wife die,

05:01.593 --> 05:04.471
and it's hard for me to look
at him and not remember that.

05:04.512 --> 05:06.265
Oh, God.

05:06.306 --> 05:08.308
I'm sorry.

05:08.349 --> 05:12.104
At least
she was with a friend.

05:14.898 --> 05:16.233
Yeah.

05:16.275 --> 05:19.111
Um, I got to go.

05:22.114 --> 05:23.949
(CHILDREN LAUGHING)

05:23.991 --> 05:25.117
Sir, they're back.

05:25.159 --> 05:26.868
You were due back
two hours ago.

05:26.910 --> 05:29.163
Recon takes longer
when you're on foot.

05:29.204 --> 05:31.248
The transportation issue's
being addressed.

05:31.290 --> 05:32.833
What's your report?

05:32.874 --> 05:34.168
I saw some harness kids

05:34.209 --> 05:36.544
being led into that hospital
off of route 2.

05:36.586 --> 05:38.213
Same hospital
you saw before?

05:38.255 --> 05:40.841
Yeah, looks like they're still
using it as a home base.

05:40.882 --> 05:43.927
And one of your fighter jocks
thought they saw Mason's kid.

05:43.969 --> 05:45.428
Any sign of Karen?

05:45.470 --> 05:46.638
Didn't see her.

05:46.680 --> 05:47.889
Right. Dismissed.

05:47.931 --> 05:50.184
Captain,
I don't mind taking orders,

05:50.225 --> 05:51.810
but I'd appreciate it

05:51.852 --> 05:53.645
if you'd tell your fighters
I'm not the enemy.

05:53.687 --> 05:56.898
You had them keeping tabs on me,
didn't you?

05:58.233 --> 05:59.693
I did.

05:59.734 --> 06:01.153
You were found with Pope.

06:01.195 --> 06:03.362
I was in his vicinity.

06:03.404 --> 06:04.865
I wasn't with him.

06:04.906 --> 06:06.200
If it weren't for me,

06:06.241 --> 06:09.077
you wouldn't have
a second-in-command.

06:09.119 --> 06:12.289
Those convicts
trusted you with a gun.

06:12.331 --> 06:13.790
That whole time
you were with them,

06:13.832 --> 06:15.667
you never thought
about using it before?

06:17.878 --> 06:20.839
Yeah, every second
of every day.

06:20.881 --> 06:24.134
On myself at first.

06:24.176 --> 06:25.844
And then on them.

06:26.803 --> 06:28.930
What about now?

06:30.224 --> 06:33.227
I'm just taking it
a day at a time.

06:44.529 --> 06:46.865
-All right?
-Yep.

06:46.907 --> 06:49.368
-We ready?
-Ready.

06:49.408 --> 06:51.286
MATT: Dad.

06:51.328 --> 06:53.080
Matt, what are you doing here?
You should be in class.

06:53.121 --> 06:54.581
I ditched when I heard
you were leaving.

06:54.622 --> 06:55.874
-I want to come with you.
-(SIGHS)

06:55.916 --> 06:57.084
Sorry, shrimp.

06:57.125 --> 06:59.586
You got to be
that tall to ride.

06:59.627 --> 07:00.921
But I mean it.
I want to help.

07:00.962 --> 07:02.463
You are helping
by going to class,

07:02.505 --> 07:04.341
keeping an eye on things
while Hal and I are gone.

07:04.383 --> 07:05.842
But I can fight, too.

07:05.884 --> 07:07.010
Some of the other kids
are learning

07:07.052 --> 07:08.178
how to
load guns, even shoot.

07:08.220 --> 07:09.763
Well,
that's the other kids.

07:09.804 --> 07:11.348
-But, Dad...
-Matt, I said no.

07:11.390 --> 07:13.600
We'll be back soon.
Go on. Go back to class.

07:13.641 --> 07:15.310
Scott, will you take him?

07:15.352 --> 07:16.978
Yeah, come on.
Come on, Matt.

07:17.020 --> 07:19.647
You're not doing your boy
any favours, you know.

07:19.689 --> 07:21.316
Skitters come knocking,

07:21.358 --> 07:24.069
the kid should at least have
the chance to defend himself.

07:24.111 --> 07:26.280
If I want any parenting advice
from an ex-con,

07:26.321 --> 07:27.822
I'll ask for it.

07:30.951 --> 07:33.995
You know,
Pope's got a point.

07:34.037 --> 07:36.831
Matt deserves
a childhood.

07:36.873 --> 07:39.500
One day, when you have kids,
you'll understand.

07:39.542 --> 07:41.128
Me? Kids?

07:41.169 --> 07:43.630
Dream on.

07:43.671 --> 07:46.174
I will.

07:56.977 --> 07:58.437
TOM: How much farther?

07:58.477 --> 08:01.231
Half a mile or so.

08:03.984 --> 08:06.111
What the hell
you grinning about?

08:06.153 --> 08:08.155
I'm just
enjoying the air.

08:08.196 --> 08:10.949
Didn't mean to piss off
the company gangbanger.

08:10.991 --> 08:13.118
Black man with a gun,
that's your default?

08:13.160 --> 08:16.496
(CHUCKLES)
I just call them as I see them.

08:16.537 --> 08:18.290
So, what were you?

08:18.332 --> 08:21.460
Blood?
Crips? Slytherin?

08:21.501 --> 08:22.877
Actually, Mr Pope,

08:22.919 --> 08:25.797
I was part of the biggest gang
in the world.

08:25.839 --> 08:27.341
I was Boston P.D.

08:27.382 --> 08:29.259
Thought I smelled
a little ham.

08:29.301 --> 08:30.635
You know what?

08:30.677 --> 08:32.471
You know, you laugh that up,
convict. Okay?

08:32.511 --> 08:35.556
Because one of these days when
we don't need you anymore,

08:35.598 --> 08:37.434
me and you, we're gonna
have a little talk

08:37.476 --> 08:40.145
about my friend Click.

08:40.187 --> 08:41.980
(BIRD SQUAWKS)

08:42.022 --> 08:43.690
You're being awfully quiet.

08:43.731 --> 08:46.276
I got nothing
to talk about.

08:46.318 --> 08:48.028
Well,
if you want to talk...

08:48.069 --> 08:51.739
Look, Dad, I just got some
things to think about, okay?

08:51.781 --> 08:53.367
But thank you.

08:56.370 --> 08:59.498
This thing with Karen,
it must be rough.

08:59.539 --> 09:02.292
Oh, it's gonna be rough
for a while.

09:02.334 --> 09:05.212
When you see him like this,
like a soldier,

09:05.253 --> 09:08.507
it's easy to forget
that he's only 16.

09:08.548 --> 09:09.924
He's holding it all in.

09:09.966 --> 09:11.759
Well,
he's his mother's son.

09:11.801 --> 09:14.929
With me, it was always kind of
like talking to a brick wall,

09:14.971 --> 09:16.348
but Rebecca...

09:16.390 --> 09:18.308
She kind of always knew
the right thing to say.

09:18.350 --> 09:19.559
Yeah.

09:19.600 --> 09:21.644
Time like this,
I miss her a lot.

09:21.686 --> 09:24.189
What do you think
she would have told him?

09:24.231 --> 09:27.734
I don't know,
but it would have been perfect.

09:27.775 --> 09:28.943
Maybe I'm lucky.

09:28.985 --> 09:31.738
I didn't have anyone
when they hit.

09:31.779 --> 09:35.574
I see you worry about them...
Hal, Matt.

09:35.616 --> 09:37.077
Wouldn't want that.

09:37.118 --> 09:40.330
Oh, I worried about them
before the invasion, too.

09:40.372 --> 09:42.165
Trust me...
Hal with a set of car keys

09:42.207 --> 09:44.876
is just as frightening
as a Mech.

09:44.918 --> 09:47.879
Same worries,
higher stakes.

09:47.921 --> 09:50.549
Hey, come on, guys.
Let's hurry it up!

09:50.589 --> 09:54.593
Sooner we get those bikes,
sooner we can go after Ben.

10:14.489 --> 10:16.199
W-what are you doing?

10:16.241 --> 10:19.953
Um, saying a prayer
for the missing.

10:19.994 --> 10:22.163
It's just something
I like to do.

10:22.205 --> 10:25.375
You think it helps them?

10:25.417 --> 10:26.585
It helps me.

10:26.626 --> 10:28.545
You don't know
any of these people.

10:28.587 --> 10:30.422
You're not even
from Boston.

10:30.464 --> 10:32.424
I heard you talking to Hal
one night

10:32.466 --> 10:34.134
about how you grew up
in Mexico City.

10:34.175 --> 10:37.387
Well, my mom and dad bought
a house here when I was 10,

10:37.429 --> 10:40.348
and my dad would go
back and forth for business

10:40.390 --> 10:43.143
while I went to school.

10:43.184 --> 10:46.771
I was freshman pre-med at
Wellesley when they attacked.

10:46.813 --> 10:49.274
(CHUCKLES)
Wellesley's not in Boston.

10:49.316 --> 10:50.484
It's in Wellesley.

10:50.525 --> 10:51.901
(LAUGHS)

10:51.943 --> 10:54.862
Okay, 617 snob, my parents'
house was in J.P.

10:54.904 --> 10:57.407
Is that Boston enough
for you?

10:57.449 --> 10:59.826
W-what part of J.P.?

11:02.703 --> 11:05.790
The part where people
lost their faith.

11:12.671 --> 11:14.673
(GROWLS)

11:14.715 --> 11:18.553
Earth. This planet.

11:18.595 --> 11:20.514
HARRIS: So, this is
your game plan?

11:20.555 --> 11:22.098
Our planet.

11:22.140 --> 11:25.768
Show it pictures, hope it says
the word in Skitterese?

11:25.810 --> 11:28.229
Our galaxy.

11:28.271 --> 11:30.731
Stars.

11:30.773 --> 11:32.691
Outer space.

11:32.733 --> 11:35.403
Well, you know,
if that doesn't work,

11:35.445 --> 11:37.696
you can
try exchanging recipes.

11:37.738 --> 11:41.784
No curiosity,
no fear, no remorse.

11:41.826 --> 11:45.997
Maybe that's why it's so easy
for them to kill us.

11:46.039 --> 11:47.874
Believe what you want.

11:47.915 --> 11:50.751
But I think it's scared
out of its mind.

11:50.793 --> 11:55.798
I wonder what it sees
when it's looking at us.

11:55.840 --> 11:58.343
Are we as hideous to it?

11:58.385 --> 11:59.469
As strange?

11:59.511 --> 12:02.305
Yeah,
that's a good question.

12:02.347 --> 12:04.224
I got an idea.

12:05.642 --> 12:07.561
(SCREECHES)

12:15.276 --> 12:17.195
This the radio
you wanted to show me?

12:17.237 --> 12:18.946
Oh, yeah.

12:18.988 --> 12:22.367
Yeah, made it out of an old
fallout-shelter survival kit

12:22.409 --> 12:24.035
I found it
in the basement.

12:24.077 --> 12:25.495
Doesn't need a battery?

12:25.537 --> 12:27.830
No, you just crank up the handle
to power it up.

12:27.872 --> 12:29.666
You could listen
to the Red Sox game.

12:29.708 --> 12:32.126
The other regiments will be
working on their radios.

12:32.168 --> 12:33.253
We need to monitor
the frequencies,

12:33.294 --> 12:35.046
see if
they're up and running.

12:35.088 --> 12:37.257
But I don't want it to take you
away from making explosives.

12:37.298 --> 12:38.883
That's what I was thinking,

12:38.925 --> 12:43.388
which is why I brought along
a very capable volunteer.

12:43.430 --> 12:44.681
Come on.

12:44.723 --> 12:47.601
See, all he has to do
is wind the handle

12:47.642 --> 12:49.561
and slowly turn the dial.

12:49.603 --> 12:54.065
He's looking
for something to do.

12:54.107 --> 12:55.983
Right.

12:56.025 --> 12:57.818
(LAUGHS)

12:57.860 --> 12:59.778
Guess what.

12:59.820 --> 13:03.199
I just made you
the communications officer.

13:03.241 --> 13:04.492
Cool.

13:09.372 --> 13:12.584
We need to stay
inside the tree line.

13:12.626 --> 13:13.627
Pope!

13:13.668 --> 13:15.128
I knew
I smelled something.

13:15.169 --> 13:16.837
Shh.

13:18.131 --> 13:21.259
Skitters.

13:26.514 --> 13:29.016
Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa.
Shh, shh.

13:29.058 --> 13:31.311
You'll wake 'em.

13:41.780 --> 13:45.450
HAL: So, they fly across
the universe, wipe out mankind

13:45.492 --> 13:47.285
and they sleep like bats.

13:47.327 --> 13:48.827
At least they're sleeping

13:48.869 --> 13:51.289
and not having
Skitter group sex.

13:53.458 --> 13:55.543
I didn't think they slept
during the day at all.

13:55.585 --> 13:56.919
They're not nocturnal.

13:56.961 --> 13:58.505
I'm guessing
they catch a pile of shut-eye

13:58.546 --> 14:00.173
whenever and wherever
they can.

14:00.214 --> 14:01.716
Just like soldiers anywhere.

14:01.758 --> 14:03.176
(RUSTLING)

14:06.387 --> 14:08.515
Mechs...
North and south.

14:08.556 --> 14:09.724
Active?

14:09.766 --> 14:11.434
Sleep mode.

14:12.686 --> 14:14.771
What the hell
are you waiting for?

14:14.813 --> 14:15.980
Let's hose 'em!

14:16.022 --> 14:17.357
As much as I love
to kill Skitters,

14:17.398 --> 14:18.650
as soon as
we open up on them,

14:18.692 --> 14:21.444
those Mechs are gonna
open up on us.

14:21.486 --> 14:23.488
Engaging them
is not the mission.

14:23.530 --> 14:24.989
Let's go.

14:26.366 --> 14:28.827
They're like fish
in a barrel.

14:28.867 --> 14:30.829
Can we get around them?

14:30.870 --> 14:33.039
Stick to the trees,
go past, double back.

14:33.080 --> 14:35.041
Only adds a half mile.

14:39.212 --> 14:41.589
-Water?
-(CHITTERS)

14:41.631 --> 14:44.759
Are you thirsty?
Want some water?

15:00.734 --> 15:02.569
(GROWLS)

15:02.610 --> 15:04.571
It's okay.

15:15.289 --> 15:16.791
(CHITTERS)

15:16.833 --> 15:20.211
Get your damn hand
out of there.

15:20.253 --> 15:21.880
-What are you doing?
-I thought we might

15:21.920 --> 15:23.715
try to provoke it with
a little visual stimuli.

15:23.757 --> 15:25.383
Hey, Chief.

15:25.425 --> 15:27.926
You remember that Skitter
that Pope and his boys killed.

15:27.968 --> 15:30.513
Watch this.
Remember this guy?

15:30.555 --> 15:33.600
(GROWLING, SCREECHING)

15:33.641 --> 15:34.893
(STATIC CRACKLING)

15:34.934 --> 15:36.143
What was that?

15:36.185 --> 15:37.937
Static.

15:37.978 --> 15:40.565
I know.

15:40.607 --> 15:42.983
It wasn't there
a moment ago.

15:43.025 --> 15:45.986
(GROWLING,
SCREECHING CONTINUES)

15:48.531 --> 15:50.784
Lock! Go!

15:56.372 --> 15:58.165
Want a friend?

15:58.207 --> 15:59.751
Get a dog.

16:03.838 --> 16:05.673
(SNORTS)

16:05.715 --> 16:08.342
(HISSES)

16:08.384 --> 16:11.345
(STATIC CRACKLING)

16:11.387 --> 16:13.139
May we be truly thankful.

16:13.180 --> 16:16.768
In the name of the Father,
of the Son, the Holy Spirit.

16:19.145 --> 16:20.521
What?

16:20.563 --> 16:24.066
You're lucky you still believe
in something.

16:27.654 --> 16:30.030
Did I hear right?

16:30.072 --> 16:32.784
Mason and his crew are taking
Pope on this motorcycle raid?

16:32.826 --> 16:34.828
You got a problem
with that?

16:34.869 --> 16:37.956
No, I don't.
But they will.

16:42.126 --> 16:45.129
This place didn't get hit
like they did down...

16:45.171 --> 16:46.464
Watch out there...

16:46.506 --> 16:47.799
Didn't get hit
like they did downtown,

16:47.841 --> 16:49.467
but the, uh, the cooties...

16:49.509 --> 16:51.427
I tell you, they sure as hell
made their presence known.

16:51.469 --> 16:54.138
Actually, I scored one of my
first rides from this place.

16:58.434 --> 17:00.687
All right,
let's check the tanks.

17:00.728 --> 17:02.313
Probably empty,
but you never know.

17:02.355 --> 17:05.525
-Mi negra amor.
-And just the off-roads.

17:05.566 --> 17:08.110
We don't need
any recliners on wheels.

17:08.152 --> 17:11.698
Professor,
you have no sense of style.

17:11.739 --> 17:13.783
Is that the kind of bike
you bought here, Pope?

17:13.825 --> 17:15.493
Oh, I never
bought a bike here.

17:15.535 --> 17:17.036
I said I got a bike here.

17:17.077 --> 17:18.663
I sure as hell
didn't buy it.

17:18.705 --> 17:20.247
Hell,
I didn't even need it.

17:20.289 --> 17:22.583
Was trying to impress a lady.
It worked, too.

17:22.625 --> 17:25.211
Pretty proud of your criminal
past, aren't you?

17:25.252 --> 17:27.171
I was good at it.

17:27.213 --> 17:29.382
They're all empty.

17:29.423 --> 17:30.800
There's a repair bay
back here,

17:30.842 --> 17:32.760
couple of bikes in pieces,
tanks of gas.

17:32.802 --> 17:34.136
All right, take Pope,

17:34.178 --> 17:35.805
see if you can find
another empty gas can

17:35.847 --> 17:37.640
we can fill
and take back with us.

17:37.682 --> 17:39.684
Let's put some gas
in these things,

17:39.726 --> 17:41.519
see if we can
start them up.

17:41.561 --> 17:43.813
It's Dai, right?
What do they call you for short?

17:43.855 --> 17:46.024
If there's anything else you
think we could use back there,

17:46.065 --> 17:47.441
grab it.

17:58.703 --> 18:01.581
Well,
this is gonna suck.

18:07.754 --> 18:10.506
Karen would have
loved this.

18:13.384 --> 18:15.678
What would
Karen have loved?

18:15.720 --> 18:18.932
She's no girly girl,
at least not since we knew her,

18:18.973 --> 18:21.392
probably never was, but...

18:21.434 --> 18:24.311
She'd have taken this.

18:24.353 --> 18:26.981
We can leave an I.O.U.

18:27.023 --> 18:30.234
Nah.

18:30.276 --> 18:32.987
We're not giving up
on her.

18:33.029 --> 18:34.488
Oh, I know.

18:34.530 --> 18:39.077
I just... Can't help think
about what's happened.

18:43.247 --> 18:45.625
Well, I don't think Karen would
want you to blame yourself.

18:45.666 --> 18:47.167
She's a high-school
senior, Dad.

18:47.209 --> 18:48.795
She's not a soldier.

18:48.836 --> 18:51.171
She should have never even
been put in that situation.

18:51.213 --> 18:53.883
Well, we all wish
that had gone differently.

18:53.925 --> 18:56.469
Listen, Karen knew
how dangerous it was,

18:56.510 --> 18:58.137
and she came anyway

18:58.178 --> 19:00.974
because she knew how much
getting Ben back means to us.

19:01.015 --> 19:02.182
So, that's it?

19:02.224 --> 19:04.184
We should move on?

19:06.729 --> 19:08.982
I think...

19:09.023 --> 19:12.276
Your mom
might have said to...

19:12.318 --> 19:17.197
Hold on to the memory
and let the rest of it go.

19:17.239 --> 19:19.784
Actually, she would have said
"suck it up."

19:19.826 --> 19:21.159
Really?

19:21.201 --> 19:23.329
And I'm sorry,

19:23.370 --> 19:26.666
but if that was your attempt
at parental advice,

19:26.707 --> 19:28.375
that was pretty lame.

19:28.417 --> 19:31.004
She was always
better at that than me.

19:31.045 --> 19:33.506
(LAUGHS)
Yeah, she was.

19:35.424 --> 19:36.968
Come on.

19:37.010 --> 19:39.345
Let's go see if we can help
Anthony with those bikes.

19:45.559 --> 19:46.936
You can't cut into it.

19:46.978 --> 19:48.312
It's a living creature.

19:48.354 --> 19:50.564
It's a Skitter.
It's not a human being.

19:50.606 --> 19:52.108
At most, it's vivisection.

19:52.150 --> 19:54.193
You can't tell me you got
a problem with vivisection

19:54.234 --> 19:55.862
or you never would have made it
through med school.

19:55.903 --> 19:57.571
Our job is to communicate
with it,

19:57.613 --> 19:58.823
not just make it scream.

19:58.865 --> 20:00.950
How's Pumpkinhead
doing with his ABCs?

20:00.992 --> 20:03.744
If there's a way that we can
figure out what it wants

20:03.786 --> 20:05.287
and learn about our enemy...

20:05.329 --> 20:07.373
We know what it wants.
It wants to exterminate us!

20:07.414 --> 20:09.125
Look,
they killed my family.

20:09.167 --> 20:10.668
I would like nothing more

20:10.710 --> 20:13.129
than to take an axe
and cut that thing's head off.

20:13.171 --> 20:15.214
But Porter's orders
were clear.

20:15.255 --> 20:16.883
We need to attempt
communication.

20:16.924 --> 20:18.342
I believe he's right.

20:18.384 --> 20:21.428
That's a very noble speech.
That's very noble.

20:21.470 --> 20:23.014
But it's my call.

20:23.056 --> 20:26.642
I'm not gonna be second-guessed
by a paediatrician.

20:29.395 --> 20:31.522
(GROWLS)

20:51.167 --> 20:53.711
Ricky?

20:56.881 --> 20:58.925
Ricky?

21:04.972 --> 21:06.766
Who are you?

21:06.807 --> 21:08.184
(CHUCKLES)

21:08.226 --> 21:10.144
It's me. It's Dad.

21:10.186 --> 21:12.688
Who are you?

21:12.730 --> 21:15.566
I'm...

21:15.608 --> 21:17.735
I'm your father.

21:23.323 --> 21:25.367
(CHITTERS, SCREECHES)

21:25.409 --> 21:28.621
Father?

21:37.880 --> 21:39.673
Father.

22:07.660 --> 22:10.288
(HISSES)

22:13.291 --> 22:15.709
So...

22:15.751 --> 22:17.128
That boy in there...

22:17.170 --> 22:19.630
He's my son.

22:19.672 --> 22:21.966
He's everything to me.

22:22.008 --> 22:24.468
The only thing
that kept me going.

22:27.263 --> 22:31.225
And when he woke up just now,
he didn't know me.

22:33.311 --> 22:35.646
But he's here,

22:35.688 --> 22:38.482
and he's healthy,

22:38.524 --> 22:40.776
probably because of the harness
you put on him.

22:40.818 --> 22:42.653
(CHITTERS)

22:42.695 --> 22:46.157
That's why
you get this chance

22:46.199 --> 22:49.576
to live or not.

22:49.618 --> 22:51.620
(GROWLS)

22:53.206 --> 22:54.456
Hi.

22:54.498 --> 22:57.584
Hey, Annie.

22:57.626 --> 22:58.919
You guys hungry?

22:58.961 --> 23:00.462
Is something wrong?

23:00.504 --> 23:02.840
You usually
only seek me out

23:02.882 --> 23:05.092
when you need advice
on a personal problem.

23:05.134 --> 23:08.137
-I've been busy.
-You've been hiding.

23:09.972 --> 23:11.974
Annie, sweetheart,
you can keep pretending

23:12.016 --> 23:13.226
that everything's all right,

23:13.267 --> 23:15.186
but after what
you've been through...

23:18.939 --> 23:20.566
MIKE:
You're alive right now

23:20.607 --> 23:21.984
because they want to know

23:22.026 --> 23:24.111
if you're capable
of communicating with us.

23:24.153 --> 23:27.447
I want you to talk to me.

23:29.575 --> 23:31.535
Explain yourself.

23:33.829 --> 23:37.250
We're gonna start simple.

23:44.257 --> 23:47.051
All you got to do
is point one of your fingers

23:47.093 --> 23:50.637
at any picture here
and make a sound.

23:50.679 --> 23:52.598
(HISSES)

23:54.100 --> 23:55.768
How did you find
our planet?

23:55.809 --> 23:58.020
What made you decide
to attack us?

24:07.487 --> 24:09.740
(SCREECHES)

24:20.918 --> 24:24.713
So, maybe
you didn't understand me.

24:30.928 --> 24:34.598
Or you need
some motivation.

24:34.640 --> 24:36.142
(STATIC CRACKLES)

24:36.183 --> 24:38.852
I didn't...
I didn't touch it.

24:40.980 --> 24:43.399
It's nice
to hear static again.

24:43.441 --> 24:46.444
Yeah, we've been hearing
these short bursts

24:46.484 --> 24:48.195
every now and then, but...

24:48.237 --> 24:50.739
This low wash just...

24:50.781 --> 24:52.116
Just happened
a minute ago.

24:52.158 --> 24:55.328
What's causing it?

24:55.369 --> 24:58.664
I haven't
the faintest idea.

24:58.705 --> 25:00.374
I'm not gonna shoot you.

25:00.416 --> 25:03.210
Now we're getting
somewhere.

25:03.252 --> 25:08.341
Point at a picture
and make a sound.

25:09.258 --> 25:10.592
Don't you look at my son!

25:10.634 --> 25:11.593
(HISSES)

25:11.635 --> 25:12.761
You look at the pictures

25:12.803 --> 25:13.971
and make a sound.

25:14.013 --> 25:16.640
(SCREECHES)

25:16.682 --> 25:18.225
(COCKS GUN)

25:18.267 --> 25:19.685
Point and speak.

25:19.726 --> 25:21.270
-I said speak!
-(SCREECHES)

25:21.312 --> 25:23.689
(STATIC INTENSIFIES)

25:26.192 --> 25:28.110
(STATIC STOPS)

25:37.119 --> 25:39.121
MIKE: I was just trying
to make it talk.

25:39.163 --> 25:41.248
By sticking a gun
in its mouth?

25:41.290 --> 25:43.834
Our Skitter's breathing
and heart seem fine.

25:43.876 --> 25:46.295
So why'd it just collapse?

25:46.337 --> 25:48.922
Uh, well, in dissections,
I found a nerve bundle

25:48.964 --> 25:50.883
located just above
the soft palate.

25:50.924 --> 25:52.718
Could be
a pressure point.

25:52.759 --> 25:55.762
There's no bone to separate
the brain from the soft palate,

25:55.804 --> 25:57.473
so you probably
gave it a concussion.

25:57.515 --> 25:58.932
You knocked it out.

25:58.974 --> 26:01.310
-So, it's vulnerable.
-Well, yeah, I suppose,

26:01.352 --> 26:03.979
but if you're close enough
to put a gun in its mouth,

26:04.021 --> 26:05.689
I suggest
pulling the trigger.

26:05.731 --> 26:09.527
So, this just happened
five minutes ago?

26:09.567 --> 26:10.944
You wanted to see me?

26:10.986 --> 26:13.072
Dr Glass wants to go
in for a treasure hunt

26:13.113 --> 26:14.656
inside the Skitter's skull.

26:14.698 --> 26:18.118
Why? Is this the Skitter
that Mike attacked in the lab?

26:18.160 --> 26:21.830
No. This is the one
that Pope and his boys shot.

26:21.872 --> 26:23.040
We're gonna open him up.

26:23.082 --> 26:24.542
I-I'm not sure
I follow.

26:24.582 --> 26:26.293
Tell Dr Harris
how you heard

26:26.335 --> 26:28.670
those loud bursts of static
on your radio.

26:28.712 --> 26:31.382
Okay, well, there was, uh,
one right around lunch.

26:31.424 --> 26:33.217
I remember them
banging the pans.

26:33.259 --> 26:34.843
Which is the same time
you brought this one in

26:34.885 --> 26:36.636
to provoke the one
next door.

26:36.678 --> 26:39.348
Yeah,
and the second burst...

26:39.390 --> 26:41.599
Mm...
Well, you were with me.

26:41.641 --> 26:43.352
Yeah, it's the same time
Mike was sticking a gun

26:43.394 --> 26:44.562
in the Skitter's mouth.

26:44.602 --> 26:45.812
She thinks the static
may be caused

26:45.854 --> 26:47.064
by the Skitter's reaction.

26:47.106 --> 26:48.482
You're not saying
that the Skitters

26:48.524 --> 26:49.858
have radios in their heads?

26:49.900 --> 26:52.069
Oh, yeah, that's exactly
what she's saying.

26:52.111 --> 26:54.321
So what should
I be looking for here?

26:54.363 --> 26:55.697
Tubes? Transistors?

26:56.865 --> 26:59.785
Subwoofer? No?

26:59.826 --> 27:01.036
(ENGINE REVVING)

27:01.078 --> 27:04.248
Oh-ho-ho-ho!

27:04.290 --> 27:08.419
Well, there's one.

27:08.461 --> 27:11.671
All right, let's see what else
we can get started.

27:11.713 --> 27:15.092
This thing's drier
than a nun in West Texas.

27:15.134 --> 27:17.886
You got all there is?
Let's go.

27:24.226 --> 27:26.604
(ENGINE REVS)

27:26.644 --> 27:28.939
(TIRES SCREECH)

27:35.904 --> 27:37.197
What happened?

27:37.239 --> 27:40.367
I don't know.
Guess he clocked me.

27:40.409 --> 27:42.953
Great. No wonder he wanted to
help us with the motorcycles.

27:42.995 --> 27:44.704
He was planning on bolting
the whole time.

27:44.746 --> 27:45.872
One less mouth to feed.

27:45.914 --> 27:48.083
-You all right?
-Yeah, I think so.

27:50.294 --> 27:52.045
(ENGINE SHUTS OFF)

27:57.968 --> 28:00.762
Rise and shine.

28:07.269 --> 28:09.813
(EXPLOSION IN DISTANCE)

28:09.855 --> 28:11.398
That wasn't good.

28:14.527 --> 28:15.693
HAL: What is that?

28:15.735 --> 28:16.945
TOM: It looks like Pope's work.

28:16.987 --> 28:18.822
That's gonna
draw some attention.

28:25.120 --> 28:27.456
(HISSES)

28:33.546 --> 28:36.549
(DOG BARKING IN DISTANCE)

29:24.388 --> 29:28.100
(BREATHING HEAVILY)

29:35.023 --> 29:37.943
(HISSES)

29:39.111 --> 29:40.571
Find anything?

29:40.613 --> 29:42.698
The corpse is too old.

29:42.740 --> 29:44.866
It was mush in there.

29:44.908 --> 29:46.744
(STATIC CRACKLING)

29:46.784 --> 29:50.789
Oh, well, there's your proof
right there.

29:50.830 --> 29:52.332
Of what?

29:52.374 --> 29:54.543
What? That the Skitter
and the static are unrelated.

29:54.585 --> 29:58.171
It's not being provoked,
we're all in here, it's alone.

29:58.213 --> 30:00.507
I mean, unless it's out there
hanging itself right now.

30:00.549 --> 30:01.883
Ricky's in there.

30:06.263 --> 30:08.348
Ricky. Rick.

30:08.390 --> 30:11.560
Ricky! Ricky! Rick...

30:11.602 --> 30:13.729
No, no, no, no! Get back!
Hold him, hold him, hold him!

30:13.771 --> 30:16.898
Get that thing
off of him!

30:18.525 --> 30:20.026
What do you want
from us?

30:20.068 --> 30:21.487
(CHITTERS)

30:21.528 --> 30:24.364
You want to hurt me.

30:24.406 --> 30:26.784
We just want to know
why you're here.

30:26.824 --> 30:28.619
What the hell
does he think he's doing?

30:28.661 --> 30:31.997
He thinks
he's talking to the Skitter.

30:32.038 --> 30:34.040
So, what do you want?

30:34.082 --> 30:36.418
Let me go.

30:36.460 --> 30:38.170
No, I can't do that.

30:38.211 --> 30:40.547
This child
is one of ours.

30:40.589 --> 30:43.592
Not anymore.
We cut off his harness.

30:43.634 --> 30:45.678
-Then I'll be punished.
-MIKE: We're gonna help you.

30:45.719 --> 30:47.387
-Help me?
-We're gonna help you, Ricky.

30:47.429 --> 30:49.556
Shut up.
He's not your son.

30:51.099 --> 30:53.226
How can we help you?

30:55.228 --> 30:56.647
Kill me.

30:56.689 --> 30:57.856
Stop it, stop it!

30:57.897 --> 30:59.525
Ricky.

30:59.566 --> 31:01.694
(SCREECHING)

31:04.613 --> 31:07.032
(GASPING)

31:11.077 --> 31:14.039
He put the harness on.

31:14.080 --> 31:17.083
He wanted to wear it.

31:19.252 --> 31:21.547
How could he do that
to himself?

31:21.588 --> 31:23.048
(SCREECHES)

31:32.850 --> 31:35.101
-Did you find Pope?
-Only what he left behind.

31:35.143 --> 31:36.520
He blew up that Skitter nest.

31:36.562 --> 31:38.021
Where's your bike?

31:38.063 --> 31:40.315
I ditched it after I saw
what's coming up the road.

31:40.357 --> 31:43.318
Kids, harness kids,
heading our way.

31:55.247 --> 31:57.290
Oh, man.

31:59.125 --> 32:01.294
-What do we do, Dad?
-Hold your fire!

32:11.346 --> 32:13.932
There must be
a Skitter nearby,

32:13.973 --> 32:15.851
guiding them,
giving them orders.

32:21.774 --> 32:23.901
-Aah!
-Come on, come on!

32:31.157 --> 32:34.077
-You okay?
-I've been better.

32:36.246 --> 32:37.873
HAL: What are we gonna do?

32:37.915 --> 32:40.626
I don't know.

32:40.667 --> 32:43.002
I know it's horrible,
and I hate it, but...

32:43.044 --> 32:44.296
No!

32:44.337 --> 32:46.298
Look, man, we got to
defend ourselves.

32:46.339 --> 32:47.716
We're not shooting kids!

32:47.758 --> 32:49.927
Look for the Skitter
controlling them.

32:49.967 --> 32:52.220
If we stop it,
maybe we can stop them.

32:55.515 --> 32:56.892
They move together.

32:56.934 --> 32:59.478
They seem to only shoot
when there's a target.

33:17.746 --> 33:19.665
(GRUNTING)

33:22.960 --> 33:24.544
You all right?
Still with me?

33:24.586 --> 33:25.712
Oh, yeah.

33:25.754 --> 33:29.048
(MOTORCYCLE STARTS,
ENGINE REVS)

33:29.090 --> 33:32.719
-I think we found your Skitter.
-(SCREECHES)

33:34.304 --> 33:35.639
(TIRES SCREECH)

33:36.765 --> 33:38.767
(SCREECHES)

33:38.809 --> 33:42.187
(ENGINE REVS)

33:42.228 --> 33:44.606
(SCREECHES)

33:47.317 --> 33:49.235
What about those kids?

33:51.237 --> 33:53.198
Next time.

34:05.669 --> 34:08.338
WEAVER: Skitters have Mechs,
superior weaponry.

34:08.380 --> 34:09.840
Why do they need
to arm children?

34:09.882 --> 34:11.341
Human shield.

34:11.383 --> 34:12.926
We've been doing it
for thousands of years.

34:12.968 --> 34:14.594
Psychological warfare.

34:14.636 --> 34:16.638
It worked.

34:16.680 --> 34:19.391
You couldn't shoot them.
No one would be able to.

34:19.432 --> 34:20.934
Well, we'll figure it out.

34:20.976 --> 34:22.268
There's a silver lining.

34:22.310 --> 34:23.603
I'm not seeing it.

34:23.645 --> 34:25.355
Well, the more
that we get to know them,

34:25.397 --> 34:27.024
the more we see they're
not so different from us,

34:27.106 --> 34:28.525
which means we can
understand them,

34:28.567 --> 34:30.736
which means we might be able
to game them back.

34:30.777 --> 34:33.071
We figure out how, we got
a good shot at beating them.

34:33.112 --> 34:35.240
We're a long way
from figuring that out.

34:35.281 --> 34:37.325
Well, we know a hell of a
lot more about them today

34:37.367 --> 34:38.326
than we did yesterday.

34:38.368 --> 34:39.870
You know,
your optimism's

34:39.912 --> 34:41.914
starting to get
a little annoying.

34:41.955 --> 34:44.290
(LAUGHS)

34:44.332 --> 34:46.960
Would it help
if I was a pessimist?

34:48.962 --> 34:51.048
Hey, Captain, tomorrow,

34:51.089 --> 34:53.008
I'm gonna start looking
for the drugs we need

34:53.050 --> 34:55.260
for those operations,
and then I'm gonna go get Ben

34:55.301 --> 34:56.970
and as many kids
as I can grab.

34:58.931 --> 35:01.098
Permission granted.

35:03.142 --> 35:04.853
If mine
were still out there,

35:04.895 --> 35:08.189
nothing on this Earth could
keep me from going after them.

35:22.829 --> 35:24.122
(CLEARS THROAT)

35:24.163 --> 35:26.416
I didn't know
you still had this.

35:26.458 --> 35:28.334
It's the last one,
right?

35:28.376 --> 35:31.588
"The Deathly Hallows." Yes.

35:31.630 --> 35:34.132
We were halfway through it
when the attack happened.

35:34.173 --> 35:35.717
I figured
I'd hang on to it.

35:35.759 --> 35:37.844
We could finish it
when we get him back.

35:37.886 --> 35:40.346
He was a huge fan.

35:40.388 --> 35:41.890
He came to me one time

35:41.932 --> 35:43.642
and told me he wished
he was nearsighted

35:43.683 --> 35:45.852
so that he could have glasses
like Harry.

35:45.894 --> 35:48.605
(LAUGHS)

35:48.647 --> 35:50.189
Yeah.

35:50.231 --> 35:52.442
I think we both knew
that he was getting a bit old

35:52.484 --> 35:55.112
for his dad
to be reading him stories.

35:55.153 --> 35:59.156
We made an exception
for Harry.

35:59.198 --> 36:02.577
Think he'll be all right
when we get him back?

36:02.619 --> 36:04.245
Yeah, I do.

36:07.415 --> 36:10.251
Hey, Dad...

36:10.293 --> 36:12.253
I have a feeling

36:12.295 --> 36:16.800
that Ben might be
a little different now.

36:16.842 --> 36:19.011
I mean, you've seen him.

36:20.971 --> 36:26.225
Well, I've seen him
with a harness on.

36:26.267 --> 36:28.185
I mean,
you heard what Harris said.

36:28.227 --> 36:31.189
They're pumping drugs and God
knows what else into those kids.

36:31.230 --> 36:32.774
Yeah, yeah.

36:32.816 --> 36:34.651
After we get it off of him,
I'm sure he's gonna...

36:34.693 --> 36:36.736
I-I hope so.

36:36.778 --> 36:40.032
But when he took Karen,

36:40.073 --> 36:44.744
he was staring at me, and it
wasn't our Ben staring back.

36:46.913 --> 36:49.499
(CLEARS THROAT)

36:49.541 --> 36:51.250
Dad.

36:53.419 --> 36:54.713
I know my son.

36:54.754 --> 36:57.590
He's stronger
than you think.

36:59.342 --> 37:01.511
He's gonna be fine.

37:03.513 --> 37:06.307
Don't forget to eat,
huh?

37:09.019 --> 37:11.771
(SIGHS)

37:11.813 --> 37:14.191
(DOOR CLOSES)

37:14.273 --> 37:15.859
ANNE: The good news is

37:15.901 --> 37:17.944
the radio transmissions
aren't very strong.

37:17.986 --> 37:20.530
Otherwise, our Skitter would
have signalled his friends,

37:20.572 --> 37:22.448
and they would have
attacked us already.

37:22.490 --> 37:24.034
That is good news.

37:24.076 --> 37:27.579
Aside from that, just a quiet
day at the shop, huh?

37:27.620 --> 37:29.706
Yeah, other than that.

37:29.748 --> 37:31.583
Oh, Matt got a job.

37:31.624 --> 37:32.834
A job?

37:32.876 --> 37:35.587
Uncle Scott's assistant.

37:35.628 --> 37:37.505
That's perfect.

37:37.547 --> 37:41.176
He's been needing
something to do.

37:41.218 --> 37:42.510
I know.

37:42.552 --> 37:45.138
He really misses you
when you're not here.

37:45.180 --> 37:47.432
We all do.

37:47.473 --> 37:50.309
(BELL RINGING)

37:50.351 --> 37:51.895
Dinnertime.

37:51.937 --> 37:53.354
What are you doing?

37:53.396 --> 37:55.565
Right now?
I'm starving.

37:55.607 --> 37:57.817
Don't you dare
put weight on that leg.

37:57.859 --> 37:59.527
Unh-unh-unh.
I'm gonna get you a crutch.

37:59.569 --> 38:01.487
I'll meet up
with you later.

38:01.529 --> 38:02.781
Okay.

38:02.822 --> 38:04.241
(SIGHS HEAVILY)

38:04.281 --> 38:06.201
What are you thinking?

38:08.870 --> 38:10.038
Hey.

38:10.080 --> 38:12.290
I hear
you're scouting pharmacies.

38:12.331 --> 38:13.959
Word travels fast.

38:14.000 --> 38:16.169
Well, everything within a
20-mile radius is picked clean.

38:16.211 --> 38:18.213
Then I'll go 30.

38:18.255 --> 38:21.049
There's, uh,
there's another option.

38:21.091 --> 38:22.801
Hey, Dad, check this out.

38:22.842 --> 38:24.177
Is that real bread?

38:24.219 --> 38:26.763
I haven't tasted
fresh-baked bread in months.

38:26.805 --> 38:29.641
Yeah, it's a farewell gift
from Pope.

38:29.682 --> 38:32.978
He's a liar and a deserter, but
the son of a bitch could cook.

38:33.019 --> 38:35.730
Come on. Dad.

38:35.772 --> 38:36.940
It smells good.

38:36.982 --> 38:39.067
Hey, I heard you got a job.

38:40.401 --> 38:42.862
LOURDES: Dear God,
we thank you for this meal

38:42.904 --> 38:44.864
and for this safe place
we live in.

38:44.906 --> 38:48.660
We know not everyone
is as lucky as we are tonight.

38:48.701 --> 38:50.203
Really think we're lucky?

38:50.245 --> 38:52.289
Yeah, I think
we can still appreciate

38:52.330 --> 38:55.208
what we have in our life,
even now.

39:03.883 --> 39:06.219
I'm thankful
for the motorcycles

39:06.261 --> 39:07.512
and the chance we have

39:07.553 --> 39:09.722
of bringing back
the people we love.

39:09.764 --> 39:14.227
And I'm grateful
we found each other

39:14.269 --> 39:17.772
so we don't have to
go through these times alone.

39:17.814 --> 39:20.150
Well, I'm grateful
for this bread,

39:20.192 --> 39:22.194
even if it did
come from Pope.

39:22.235 --> 39:25.322
How about it, Dai?
Worth a trip to the chow line?

39:25.363 --> 39:27.240
Yeah, it was.

39:27.282 --> 39:30.160
Dai is high
as a freaking kite.

39:30.202 --> 39:31.828
He is loving this bread.

39:31.870 --> 39:33.872
(LAUGHTER)

39:33.913 --> 39:37.458
Dai speaks about himself
in the third person now?

39:37.500 --> 39:39.544
Yes, Dai does.

39:39.585 --> 39:42.421
Did you get
some of that bread, Captain?

39:42.463 --> 39:44.090
I will.

39:44.132 --> 39:45.675
Oh, hey.

39:55.310 --> 39:57.312
Not bad.

39:59.314 --> 40:03.151
You should
say something again.

40:04.903 --> 40:07.864
(CLEARS THROAT)

40:12.994 --> 40:17.790
Heavenly Father,
for everything you've given us

40:17.832 --> 40:21.836
and especially for our
connection to each other...

40:21.878 --> 40:24.714
May we be truly thankful.

40:24.756 --> 40:28.134
In the name of the Father,
of the Son,

40:28.176 --> 40:31.721
and of the Holy Spirit,
amen.

40:31.763 --> 40:34.307
ANNE: Amen.

40:34.349 --> 40:35.725
TOM: Amen.
