WEBVTT

00:00:15.600 --> 00:00:17.520 align:center
[grunts] Darn it!

00:00:17.600 --> 00:00:19.920 align:center
Your kite's too down to earth!
You deal with it.

00:00:20.000 --> 00:00:21.240 align:center
[man]
Greetings, Pandit ji!

00:00:21.320 --> 00:00:23.680 align:center
Greetings, Madhav ji! How are you?

00:00:23.760 --> 00:00:25.400 align:center
Did you get the parcel?

00:00:25.480 --> 00:00:27.400 align:center
[Madhav] Yes. Some kind of rock, right?

00:00:27.480 --> 00:00:30.600 align:center
It's not a rock. It's a pebble.

00:00:30.680 --> 00:00:32.880 align:center
You're to keep it in your chest pocket.

00:00:32.960 --> 00:00:34.800 align:center
And on the first day
of the Krishna paksha,

00:00:34.880 --> 00:00:38.400 align:center
straighten your back and go
to your father and vomit everything.

00:00:38.480 --> 00:00:41.120 align:center
-[Madhav] Vomit everything?
-I mean, talk about your marriage.

00:00:41.200 --> 00:00:44.000 align:center
-[Madhav] I see.
-He will agree to it without a problem.

00:00:44.080 --> 00:00:46.800 align:center
[Madhav] Okay then, Pandit ji,
can you give me your address?

00:00:47.320 --> 00:00:49.800 align:center
I want to send you the wedding invite.

00:00:49.880 --> 00:00:51.080 align:center
Why do you want my address?

00:00:51.160 --> 00:00:52.880 align:center
Just email me the invite.

00:00:52.960 --> 00:00:55.720 align:center
[Madhav] But I have
to come see you, Pandit ji.

00:00:55.800 --> 00:00:58.360 align:center
You don't have to do that.
It's against the app policy.

00:00:58.440 --> 00:00:59.320 align:center
I cannot meet you.

00:00:59.400 --> 00:01:01.440 align:center
-[Madhav] But how can--
-Your time is up. I have to go.

00:01:01.520 --> 00:01:02.480 align:center
What a pest!

00:01:02.560 --> 00:01:05.320 align:center
Why don't you just meet him?

00:01:05.400 --> 00:01:06.920 align:center
He might just give you a donation.

00:01:07.000 --> 00:01:08.360 align:center
Listen up, idiot.

00:01:08.520 --> 00:01:10.560 align:center
I can read people's auras
over phone calls.

00:01:10.640 --> 00:01:12.240 align:center
And I don't like this man's aura.

00:01:12.320 --> 00:01:14.640 align:center
He keeps asking for my details.

00:01:14.720 --> 00:01:16.000 align:center
He keeps asking for my address.

00:01:16.080 --> 00:01:17.480 align:center
What if he actually shows up here?

00:01:17.560 --> 00:01:18.840 align:center
[horn honking, engine approaching]

00:01:21.200 --> 00:01:23.240 align:center
[honking continues]

00:01:29.480 --> 00:01:30.360 align:center
[brakes screech]

00:01:30.480 --> 00:01:31.760 align:center
[engine idling]

00:01:32.040 --> 00:01:33.600 align:center
-Last night, I had a dream
-[dramatic music plays]

00:01:34.080 --> 00:01:36.280 align:center
that someone showed up here
for a reading.

00:01:38.120 --> 00:01:40.800 align:center
He was sipping tea with Papa.

00:01:41.080 --> 00:01:42.200 align:center
[Surya] What are you saying?

00:01:42.520 --> 00:01:44.000 align:center
[dramatic music swells]

00:01:45.160 --> 00:01:47.280 align:center
But you've been talking
to this man on the phone regularly.

00:01:48.640 --> 00:01:51.000 align:center
[Aman] Talking over the phone
is different.

00:01:51.760 --> 00:01:53.640 align:center
I don't know what kind of man he is,

00:01:55.000 --> 00:01:58.000 align:center
if he's a goon or if he's dangerous.

00:01:58.080 --> 00:02:00.000 align:center
Or if he kills people for money?

00:02:04.000 --> 00:02:05.160 align:center
Or he's a child nabber!

00:02:05.320 --> 00:02:06.440 align:center
[dramatic music fades]

00:02:09.920 --> 00:02:11.600 align:center
[dramatic music plays]

00:02:14.960 --> 00:02:16.160 align:center
Mummy!

00:02:16.240 --> 00:02:17.680 align:center
-Scram!
-[Aman] In this field,

00:02:17.760 --> 00:02:18.640 align:center
you can't take that risk.

00:02:18.720 --> 00:02:20.200 align:center
-[mockingly] "Mummy!"
-[Aman] He will show up as a friend

00:02:20.280 --> 00:02:21.720 align:center
but will turn out to be an enemy!

00:02:21.800 --> 00:02:23.640 align:center
But, surely, you can use it.

00:02:23.720 --> 00:02:24.840 align:center
-But there's termites--
-[man] Brother-in-law!

00:02:24.920 --> 00:02:26.480 align:center
Greetings!

00:02:27.000 --> 00:02:28.880 align:center
[Shanti] Pinky, it's you!

00:02:30.560 --> 00:02:31.520 align:center
How are you, Shanti?

00:02:31.600 --> 00:02:33.440 align:center
You didn't tell us you were coming!

00:02:33.920 --> 00:02:35.960 align:center
I wanted to surprise my brother-in-law.

00:02:36.880 --> 00:02:38.720 align:center
-How are you, Santosh?
-In shock.

00:02:39.440 --> 00:02:41.600 align:center
Oh, come on. You're still mad at me?

00:02:41.680 --> 00:02:44.560 align:center
Oh no, I'm not mad. I'm happy.

00:02:44.640 --> 00:02:46.360 align:center
This is my happy face.

00:02:51.200 --> 00:02:52.920 align:center
-And, sir, you are?
-I'm Baddhai.

00:02:53.000 --> 00:02:55.280 align:center
Then you can get going.
Where are the boys?

00:02:55.360 --> 00:02:57.240 align:center
-Annu! Aman!
-Annu's gone to the office.

00:02:57.320 --> 00:02:58.520 align:center
Aman's up on the roof.

00:02:58.600 --> 00:03:00.400 align:center
Aman, look who's here!

00:03:00.480 --> 00:03:01.520 align:center
Is he actually here?

00:03:01.600 --> 00:03:03.600 align:center
You don't have to come down.

00:03:04.400 --> 00:03:06.480 align:center
Oh, that's our Pinky uncle.

00:03:07.280 --> 00:03:08.240 align:center
You're just…

00:03:08.320 --> 00:03:10.800 align:center
Listen, make the timetable,
and get going. Come on.

00:03:11.680 --> 00:03:13.680 align:center
We’ll talk about the wood tomorrow.

00:03:13.760 --> 00:03:17.080 align:center
I have a hyena here
to take care of right now. Okay?

00:03:17.160 --> 00:03:19.800 align:center
-Did you drive your car here, Pinky?
-SUV.

00:03:19.880 --> 00:03:22.480 align:center
-Really?
-Shanti, I'm leaving for work.

00:03:22.560 --> 00:03:25.920 align:center
What's the hurry? Pinky's here.
Sit down for a while.

00:03:26.000 --> 00:03:28.160 align:center
-Come on.
-Let him be, Shanti.

00:03:28.240 --> 00:03:30.840 align:center
Please don't force any formalities on him.

00:03:30.920 --> 00:03:31.960 align:center
He's a government worker.

00:03:32.040 --> 00:03:34.640 align:center
He has a boss to answer to,

00:03:34.720 --> 00:03:37.640 align:center
unlike businessmen like me
who can do whatever they want.

00:03:37.720 --> 00:03:40.800 align:center
It's called discipline,
not fearing the boss.

00:03:41.280 --> 00:03:42.240 align:center
I can stay a while.

00:03:42.320 --> 00:03:43.960 align:center
-[Aman] Hello, Uncle!
-There he is.

00:03:44.040 --> 00:03:45.760 align:center
-Hey!
-I didn't know you were coming.

00:03:46.520 --> 00:03:48.920 align:center
Do you think only
you come around unannounced?

00:03:49.000 --> 00:03:51.640 align:center
-[Santosh] When did we do that?
-What's this?

00:03:52.400 --> 00:03:53.640 align:center
Is that a tambourine?

00:03:53.720 --> 00:03:55.880 align:center
-It's paneer.
-So much?

00:03:55.960 --> 00:03:58.120 align:center
Oh, there's a dairy near my house.

00:03:58.200 --> 00:04:00.800 align:center
I had the owner buy
a life insurance policy.

00:04:00.880 --> 00:04:03.280 align:center
The poor man couldn't pay his premium,

00:04:03.360 --> 00:04:06.280 align:center
but your uncle stopped his policy
from lapsing.

00:04:06.360 --> 00:04:09.560 align:center
And so, the man's been sending over
four to five kilos of paneer now and then.

00:04:09.640 --> 00:04:11.800 align:center
-See that, Papa?
-Would you believe that?

00:04:11.880 --> 00:04:15.040 align:center
I'm surprised there's enough milk
to go around for him to do that,

00:04:15.120 --> 00:04:16.280 align:center
giving it away for free!

00:04:16.360 --> 00:04:18.400 align:center
Papa, there's more milk
and curd in the country

00:04:18.480 --> 00:04:19.840 align:center
now that people are going vegan.

00:04:19.920 --> 00:04:21.960 align:center
He wouldn't understand! Shanti, here.

00:04:22.040 --> 00:04:23.840 align:center
[gasps excitedly] What's this?

00:04:24.440 --> 00:04:26.600 align:center
-A small TV?
-No, a big phone.

00:04:26.680 --> 00:04:28.440 align:center
Tab, Santosh. It's called a tab.

00:04:28.520 --> 00:04:30.760 align:center
Is that for your sister
to chop vegetables on?

00:04:30.840 --> 00:04:33.320 align:center
Why would I do that?
I can pass the time on it.

00:04:33.400 --> 00:04:35.720 align:center
And you sound
as if you know how to work a tab!

00:04:35.800 --> 00:04:39.760 align:center
-Pandit ji, here's a donation.
-Thanks, Uncle!

00:04:40.360 --> 00:04:41.840 align:center
He didn't even have a janeu yet.

00:04:41.920 --> 00:04:44.640 align:center
Santosh, please look away.

00:04:44.720 --> 00:04:47.000 align:center
-This is between my nephew and me.
-[Santosh] Fine.

00:04:47.080 --> 00:04:49.360 align:center
-Let me hold that for you.
-I'm holding it, Mummy.

00:04:49.440 --> 00:04:51.000 align:center
You can also look away.

00:04:53.880 --> 00:04:56.880 align:center
That's a huge bag.
Are you staying for long?

00:04:56.960 --> 00:05:00.360 align:center
Pinky, didn't you get anything
for your brother-in-law?

00:05:00.440 --> 00:05:01.680 align:center
Oh no, he doesn't have to.

00:05:01.760 --> 00:05:04.120 align:center
Well, he's an important man.

00:05:04.200 --> 00:05:05.320 align:center
What could I even offer him?

00:05:05.400 --> 00:05:07.560 align:center
-Your absence.
-Come on, Papa!

00:05:07.640 --> 00:05:08.720 align:center
I'm just kidding.

00:05:08.800 --> 00:05:11.560 align:center
He knows I'm always kidding around.

00:05:12.080 --> 00:05:14.000 align:center
-Now close your eyes.
-Oh, stop it.

00:05:14.080 --> 00:05:15.720 align:center
-Just close them.
-Oh, stop it.

00:05:15.800 --> 00:05:17.840 align:center
Santosh, do it, please.

00:05:18.800 --> 00:05:19.800 align:center
Fine.

00:05:19.880 --> 00:05:22.240 align:center
Three, two, one!

00:05:22.320 --> 00:05:23.440 align:center
Magic!

00:05:24.000 --> 00:05:25.760 align:center
That's expensive magic.

00:05:25.840 --> 00:05:28.720 align:center
What! This is really--

00:05:31.360 --> 00:05:33.440 align:center
-I've stopped drinking.
-[Aman] Yes, he has.

00:05:33.520 --> 00:05:34.640 align:center
Your loss.

00:05:38.000 --> 00:05:39.360 align:center
-No, no--
-Leave it.

00:05:39.440 --> 00:05:41.560 align:center
If you've left drinking,
let go of the bottle as well!

00:05:41.640 --> 00:05:43.200 align:center
-Come on.
-Aman.

00:05:43.280 --> 00:05:45.000 align:center
-Get a knife.
-Papa?

00:05:46.040 --> 00:05:47.160 align:center
Let's cut the paneer.

00:05:48.080 --> 00:05:49.880 align:center
-Okay.
-Get some water too.

00:05:49.960 --> 00:05:52.520 align:center
-Put on some tea too.
-And get a bowl.

00:05:53.600 --> 00:05:56.480 align:center
I'll consider the paneer as my gift.
What else?

00:05:59.480 --> 00:06:01.480 align:center
So your final answer is no?

00:06:01.560 --> 00:06:02.720 align:center
[Shalini] Annu's Mummy!

00:06:02.800 --> 00:06:05.560 align:center
Hide it quickly!
The woman might steal it!

00:06:05.640 --> 00:06:08.560 align:center
-Who's here with us?
-This is our neighbor, Bittu's Mummy.

00:06:08.640 --> 00:06:09.960 align:center
-Namaste.
-Let it be.

00:06:10.040 --> 00:06:12.920 align:center
UP02ZZ27 is your car?

00:06:13.000 --> 00:06:15.200 align:center
-SUV.
-It's parked outside my house.

00:06:15.280 --> 00:06:16.840 align:center
-[Pinky] Yes--
-Bittu's Mummy,

00:06:16.920 --> 00:06:20.040 align:center
this is my younger brother, Pinky.
You've met him before

00:06:20.120 --> 00:06:22.160 align:center
when he was here a few years ago.

00:06:22.240 --> 00:06:25.840 align:center
Annu's Mummy,
I don't remember men's faces.

00:06:28.600 --> 00:06:30.120 align:center
But isn't he the one

00:06:30.200 --> 00:06:34.520 align:center
who threw 1,000 rupee notes
on Santosh's face?

00:06:34.600 --> 00:06:35.880 align:center
Fake notes.

00:06:35.960 --> 00:06:38.200 align:center
-And then I thrashed--
-Do you want me to move the car?

00:06:38.280 --> 00:06:39.720 align:center
Let it be.

00:06:39.800 --> 00:06:43.240 align:center
But beware, we have miscreants
letting air out of tires in the colony.

00:06:44.240 --> 00:06:45.840 align:center
-How is it, Santosh?
-[Santosh] Really good.

00:06:46.480 --> 00:06:50.520 align:center
It's just that it tastes a bit different.

00:06:50.600 --> 00:06:52.400 align:center
That's the taste of freshness.

00:06:53.840 --> 00:06:57.120 align:center
Why do you have a block of thermocol
under the newspaper?

00:06:57.200 --> 00:06:58.360 align:center
It's paneer.

00:06:58.440 --> 00:06:59.520 align:center
-It's paneer.
-Huh?

00:06:59.600 --> 00:07:00.600 align:center
It's paneer.

00:07:03.440 --> 00:07:05.680 align:center
It's fake paneer.

00:07:05.760 --> 00:07:07.640 align:center
-Who is she?
-Poison.

00:07:07.720 --> 00:07:08.840 align:center
[Shalini] It is poison.

00:07:08.920 --> 00:07:11.320 align:center
-Where did you buy it?
-It's poison?!

00:07:11.400 --> 00:07:12.880 align:center
Pinky!

00:07:12.960 --> 00:07:14.680 align:center
Get me some water with salt in it.

00:07:14.760 --> 00:07:17.600 align:center
-I want to throw it up.
-Santosh, that is not true.

00:07:17.680 --> 00:07:19.280 align:center
-You're overreacting.
-[Aman] Stop blaming him.

00:07:19.360 --> 00:07:21.000 align:center
[Pinky] It's good paneer, really.

00:07:21.080 --> 00:07:22.800 align:center
-[Shanti] What are you doing?
-[Shalini] Look at this, sisters.

00:07:22.880 --> 00:07:25.120 align:center
-What are you doing?
-I have to make a video about it.

00:07:25.200 --> 00:07:26.120 align:center
[Aman] It's not poison!

00:07:26.200 --> 00:07:27.480 align:center
-It's fake!
-Stop trying to vomit.

00:07:27.560 --> 00:07:29.280 align:center
-It's fake paneer.
-Who the heck are you?

00:07:29.360 --> 00:07:31.160 align:center
Stop this! Stop recording!

00:07:31.240 --> 00:07:32.920 align:center
I'm telling you,
he's trying to get back at me.

00:07:33.000 --> 00:07:34.960 align:center
-What for?
-He wants to poison me!

00:07:35.040 --> 00:07:36.360 align:center
Come on!

00:07:36.440 --> 00:07:39.000 align:center
Just tell me who the seller is
and where his shop is.

00:07:39.080 --> 00:07:41.120 align:center
[Pinky] Please go away!
What are you doing?

00:07:41.280 --> 00:07:42.800 align:center
[Shalini] You shouldn't eat it.

00:07:42.920 --> 00:07:44.880 align:center
-Fraud Pinky!
-[Pinky] Stop it!

00:07:45.640 --> 00:07:46.480 align:center
[retching]

00:07:46.560 --> 00:07:48.800 align:center
-[Shanti] What are you doing?
-Stop being so dramatic now.

00:07:49.120 --> 00:07:50.720 align:center
-[retching]
-[Shanti] Come on!

00:07:51.880 --> 00:07:53.600 align:center
[theme song starts]

00:08:34.280 --> 00:08:35.400 align:center
[theme song ends]

00:08:35.480 --> 00:08:39.280 align:center
FAKE PANEER

00:08:40.800 --> 00:08:42.640 align:center
[Annu] It spreads through spit.

00:08:42.720 --> 00:08:43.840 align:center
[Negi] Is it cholera?

00:08:43.920 --> 00:08:45.520 align:center
[Annu] Chandan ji, good morning!

00:08:46.040 --> 00:08:47.120 align:center
Good afternoon.

00:08:47.680 --> 00:08:50.160 align:center
All right, it isn't morning
until you're up for the day!

00:08:50.240 --> 00:08:51.520 align:center
-Right?
-True.

00:08:51.600 --> 00:08:53.640 align:center
Chandan ji, this is my friend Negi.

00:08:54.000 --> 00:08:55.600 align:center
Negi, that's Chandan ji.

00:08:56.000 --> 00:08:58.440 align:center
-He's Dr. Priti's He-Man!
-Nice.

00:08:58.520 --> 00:09:00.800 align:center
What's He-Man? Man is he.

00:09:00.880 --> 00:09:03.080 align:center
He, him, they, them,
men can also be those now.

00:09:03.160 --> 00:09:05.680 align:center
[Annu] Yes, anything goes these days.
The world has progressed a lot.

00:09:05.960 --> 00:09:08.680 align:center
It's pretty crowded today. Looks
like she won't be free until evening.

00:09:08.760 --> 00:09:10.520 align:center
-Hmm.
-She must be seeing a patient.

00:09:11.000 --> 00:09:13.440 align:center
No, she's meeting
with your… Shashi sir.

00:09:14.720 --> 00:09:16.640 align:center
He's joined Steady Life.

00:09:16.720 --> 00:09:18.080 align:center
That he has.

00:09:18.720 --> 00:09:20.760 align:center
-But, Chandan ji, it is not right.
-What?

00:09:20.840 --> 00:09:24.240 align:center
There are patients waiting outside,
and you sent Shashi Ranjan inside.

00:09:24.320 --> 00:09:26.200 align:center
Now you're making us wait?

00:09:26.280 --> 00:09:29.120 align:center
These are not Dr. Priti's patients
but Dr. Prithvi's.

00:09:29.200 --> 00:09:31.240 align:center
They're sitting here
because all the seats are full.

00:09:32.000 --> 00:09:33.360 align:center
Oh, boy!

00:09:33.440 --> 00:09:34.520 align:center
-All of them?
-Yes.

00:09:34.600 --> 00:09:35.720 align:center
-[buzzer sounds]
-Man!

00:09:35.920 --> 00:09:37.440 align:center
I'll ask his coordinator
for an appointment.

00:09:37.760 --> 00:09:39.200 align:center
-Dr. Prithvi is a priority.
-Yes, go.

00:09:39.280 --> 00:09:41.160 align:center
[Priti] Chandan ji,
please escort him out.

00:09:41.240 --> 00:09:43.080 align:center
-Sorry, ma'am. I'll take your leave.
-[Chandan] Come on.

00:09:43.160 --> 00:09:45.000 align:center
-[Shashi] It was a miscommunication.
-[Priti] Thank you.

00:09:45.080 --> 00:09:46.960 align:center
-But your father and I…
-[Priti] Thank you, Mr. Shashi.

00:09:47.040 --> 00:09:48.200 align:center
-[Chandan] Let's go.
-…had a good relationship.

00:09:48.280 --> 00:09:50.200 align:center
-[Shashi] We were very--
-[Chandan] Thank you. Thank you.

00:09:50.360 --> 00:09:51.800 align:center
[background chatter]

00:09:53.080 --> 00:09:54.080 align:center
Happens, sir.

00:09:54.160 --> 00:09:55.480 align:center
She was in a bad mood.

00:09:55.560 --> 00:09:56.920 align:center
Even before you went in?

00:09:57.120 --> 00:09:58.040 align:center
[chuckles]

00:09:59.040 --> 00:10:00.320 align:center
She doesn't get a lot of patients.

00:10:00.880 --> 00:10:02.120 align:center
She's free mostly.

00:10:03.240 --> 00:10:06.040 align:center
She's a walking book of ethics
that no one wants to read.

00:10:07.120 --> 00:10:08.680 align:center
They will. Someone will.

00:10:08.760 --> 00:10:10.680 align:center
-[Priti] Chandan ji.
-[Chandan] Yes?

00:10:10.760 --> 00:10:12.960 align:center
-Don't send anymore MRs.
-[Chandan] All right.

00:10:15.840 --> 00:10:17.720 align:center
Unless they already have an appointment.

00:10:20.240 --> 00:10:21.160 align:center
Go ahead.

00:10:21.240 --> 00:10:22.760 align:center
She's quite principled, like you.

00:10:23.480 --> 00:10:25.120 align:center
-You two will get along.
-[Annu] Hmm.

00:10:25.600 --> 00:10:28.360 align:center
Isn't that sweet of you?
I have to go.

00:10:36.640 --> 00:10:37.560 align:center
Sit.

00:10:40.440 --> 00:10:41.600 align:center
Are you all right?

00:10:42.520 --> 00:10:45.880 align:center
Your ex-colleague was here
to give me his visiting card.

00:10:46.520 --> 00:10:49.480 align:center
He's a shameless man.
I don't like him at all.

00:10:49.560 --> 00:10:52.560 align:center
-Did you have your lunch?
-[Annu] No, I eat late.

00:10:52.640 --> 00:10:54.320 align:center
-Get another plate.
-Oh, no, no.

00:10:54.400 --> 00:10:56.400 align:center
None of me, thank you.
Please go ahead.

00:10:56.480 --> 00:10:59.160 align:center
Why? You have a problem
eating with me?

00:10:59.240 --> 00:11:00.920 align:center
[Annu] No, I'm just not hungry.

00:11:01.000 --> 00:11:02.080 align:center
Dr. Prithvi will also join us.

00:11:02.160 --> 00:11:03.960 align:center
-Eat with us.
-He's joining us?

00:11:04.800 --> 00:11:06.080 align:center
That's wonderful.

00:11:06.160 --> 00:11:08.520 align:center
I'll join you, but I won't eat.

00:11:08.600 --> 00:11:10.280 align:center
Can you introduce me to him?

00:11:11.640 --> 00:11:13.880 align:center
So you're staying for Dr. Prithvi?

00:11:13.960 --> 00:11:16.560 align:center
No, I've never met him. So I can--

00:11:16.640 --> 00:11:19.400 align:center
Hey, Priti.
No time to breathe! Hi.

00:11:20.080 --> 00:11:21.480 align:center
He's joining us for lunch?

00:11:21.560 --> 00:11:23.880 align:center
-[Priti] Oh, I'm so sorry.
-Oh, no. This is for you.

00:11:24.360 --> 00:11:26.640 align:center
[Priti] He's Anand.
He represents Mangala Pharma.

00:11:26.720 --> 00:11:27.840 align:center
Anand Mishra.

00:11:28.200 --> 00:11:29.520 align:center
I just washed my hands.

00:11:29.600 --> 00:11:31.360 align:center
-I'll shake your hand after.
-Sure.

00:11:31.440 --> 00:11:34.080 align:center
A doctor has
to be careful about hygiene. Huh?

00:11:34.920 --> 00:11:36.000 align:center
You're sure
you won't have anything?

00:11:36.080 --> 00:11:37.080 align:center
No, please go ahead.

00:11:39.000 --> 00:11:40.640 align:center
-Mangala Pharma.
-Yes.

00:11:40.720 --> 00:11:43.000 align:center
-You're an MRO or FSO?
-No.

00:11:43.760 --> 00:11:45.040 align:center
Area Sales Executive.

00:11:45.840 --> 00:11:47.280 align:center
Commitment of quality and trust.

00:11:48.000 --> 00:11:49.560 align:center
Nice. Can you pass the broccoli?

00:11:50.240 --> 00:11:51.160 align:center
Thank you.

00:11:52.560 --> 00:11:55.480 align:center
Absolutely mayhem
out there today.

00:11:55.720 --> 00:11:57.920 align:center
Dealt with patients until now,
and now the benefactor of MRs.

00:11:59.760 --> 00:12:00.640 align:center
[Santosh burps]

00:12:00.720 --> 00:12:01.920 align:center
Do you hear anything?

00:12:02.000 --> 00:12:03.920 align:center
Yeah, he just keeps burping.

00:12:04.000 --> 00:12:05.080 align:center
-[Shanti clicks tongue]
-What?

00:12:05.600 --> 00:12:08.080 align:center
[Santosh] I'm coming,
I'm coming. I'm coming.

00:12:09.600 --> 00:12:11.880 align:center
Santosh, you're fine.
Nothing's wrong with you.

00:12:12.080 --> 00:12:13.520 align:center
[Santosh burps]

00:12:13.720 --> 00:12:16.520 align:center
It's not the paneer.
Your neighbor is poison!

00:12:17.760 --> 00:12:19.080 align:center
Both of you are poisonous.

00:12:19.600 --> 00:12:22.000 align:center
Shanti, I think I'm getting sick.

00:12:22.480 --> 00:12:24.280 align:center
Something doesn't feel right.

00:12:24.560 --> 00:12:26.600 align:center
Give me some water with asafoetida
and carom seeds.

00:12:26.680 --> 00:12:28.400 align:center
You already had three glasses of it.

00:12:28.480 --> 00:12:30.160 align:center
You went to the washroom four times!

00:12:30.240 --> 00:12:32.040 align:center
I won't give you anything else.

00:12:32.360 --> 00:12:33.600 align:center
[Aman] Papa, just sit down.

00:12:33.680 --> 00:12:36.320 align:center
-Give me that, Auntie. Give it to me.
-Record everything.

00:12:36.600 --> 00:12:37.640 align:center
Just give a minute.

00:12:37.720 --> 00:12:39.840 align:center
Everything will be clear as day soon.

00:12:39.920 --> 00:12:42.640 align:center
-Uncle is my soul animal.
-What's that?

00:12:42.720 --> 00:12:46.000 align:center
He means an animal
that sucks your soul!

00:12:46.080 --> 00:12:47.920 align:center
Papa, he has a clean aura.

00:12:48.000 --> 00:12:50.200 align:center
[Shalini] Maybe,
but his paneer isn't clean!

00:12:50.280 --> 00:12:51.640 align:center
Record everything properly.

00:12:51.720 --> 00:12:55.120 align:center
Make sure the paneer
and I can be seen clearly.

00:12:55.200 --> 00:12:56.520 align:center
[Aman] Uncle,

00:12:56.600 --> 00:12:58.360 align:center
-you're in her vlog!
-[Shalini] Sir, please.

00:12:58.440 --> 00:13:00.440 align:center
-Come here.
-Sir, please go there.

00:13:00.520 --> 00:13:02.080 align:center
We'll record you later.

00:13:02.160 --> 00:13:04.360 align:center
What a waste of time this is!

00:13:04.480 --> 00:13:07.320 align:center
I sold the diary owner
a life insurance policy.

00:13:07.400 --> 00:13:08.640 align:center
He wouldn't cheat me!

00:13:08.720 --> 00:13:10.520 align:center
You sold me a policy, too.

00:13:10.600 --> 00:13:12.760 align:center
-Come on, Papa!
-I already had about 40 grams of poison.

00:13:12.840 --> 00:13:16.880 align:center
I hope it isn't time for us
to claim the insurance.

00:13:17.000 --> 00:13:18.960 align:center
-What are you saying?
-[Shalini] Everyone, look here.

00:13:20.560 --> 00:13:24.000 align:center
My sisters of Sakhi Shalini Mahila Mandal,

00:13:24.120 --> 00:13:27.480 align:center
I wish you could all be
at this paneer trial today.

00:13:27.840 --> 00:13:30.640 align:center
I'm going to drop some iodine
on the paneer.

00:13:30.720 --> 00:13:32.600 align:center
If it stays yellow,

00:13:33.000 --> 00:13:34.240 align:center
this paneer is real.

00:13:34.880 --> 00:13:38.600 align:center
But if it turns blue or black,

00:13:38.680 --> 00:13:40.760 align:center
you'll know that the paneer is fake.

00:13:40.840 --> 00:13:41.800 align:center
What?

00:13:42.320 --> 00:13:44.800 align:center
[light suspense music plays]

00:13:53.840 --> 00:13:54.880 align:center
[light suspense music ends]

00:13:54.960 --> 00:13:57.000 align:center
-See? It didn't change color.
-Yes.

00:13:57.080 --> 00:13:59.120 align:center
-So it's real paneer.
-So everything's good?

00:13:59.200 --> 00:14:00.760 align:center
Why would the dairy owner cheat me?

00:14:00.840 --> 00:14:02.080 align:center
You're right, Pinky.

00:14:02.160 --> 00:14:03.960 align:center
-He's still not feeling better, is he?
-[indistinct chatter]

00:14:04.040 --> 00:14:06.240 align:center
-Tell me--
-Why do you let her in the house?

00:14:06.320 --> 00:14:07.360 align:center
Stop, everyone!

00:14:07.440 --> 00:14:08.400 align:center
-Wait!
-[Pinky] Do something.

00:14:09.840 --> 00:14:10.720 align:center
Knife…

00:14:10.800 --> 00:14:11.920 align:center
[Santosh] Where are you going
with the knife?

00:14:12.000 --> 00:14:13.120 align:center
-[Shanti] Aman!
-He's angry.

00:14:13.240 --> 00:14:14.320 align:center
[Shalini] Hope he doesn't
do anything rash.

00:14:14.400 --> 00:14:16.480 align:center
Why wouldn't he be,
when someone's slandering his uncle?

00:14:16.560 --> 00:14:17.720 align:center
-[Shanti] Calm down.
-[Santosh] Really?

00:14:18.840 --> 00:14:21.400 align:center
Here's a piece of potato.
It has a lot of starch in it.

00:14:21.480 --> 00:14:22.560 align:center
Drop your iodine on it.

00:14:22.640 --> 00:14:24.440 align:center
-It should change its color.
-Very good.

00:14:24.520 --> 00:14:26.000 align:center
[light suspense music plays]

00:14:34.800 --> 00:14:36.200 align:center
-Even the potato didn't change its color.
-[light suspense music fades]

00:14:36.440 --> 00:14:38.200 align:center
So is the potato fake, too,
Bittu's Mummy?

00:14:38.840 --> 00:14:39.880 align:center
[Pinky] No!

00:14:40.120 --> 00:14:41.840 align:center
Her iodine is fake, like her.

00:14:41.920 --> 00:14:42.800 align:center
Yes!

00:14:42.880 --> 00:14:45.120 align:center
-No, no, no.
-[Aman] Where did you get it from?

00:14:45.200 --> 00:14:47.720 align:center
Now let's get Aunt’s statement.

00:14:47.800 --> 00:14:49.240 align:center
-Yes!
-[Shalini] What? No!

00:14:49.320 --> 00:14:50.640 align:center
-Stop it.
-[Santosh] Record her.

00:14:50.720 --> 00:14:52.560 align:center
You're getting personal now.

00:14:52.640 --> 00:14:55.400 align:center
Bittu's father had sold him a policy.

00:14:55.480 --> 00:14:57.880 align:center
-See that?
-[Pinky] Did you hear that? Santosh?

00:14:57.960 --> 00:15:00.880 align:center
Now it's proven that the iodine is fake.

00:15:00.960 --> 00:15:03.560 align:center
No, we've only proved
that the iodine is fake.

00:15:03.640 --> 00:15:06.160 align:center
Not that the paneer is real.

00:15:06.240 --> 00:15:08.240 align:center
There are other ways!

00:15:10.000 --> 00:15:12.440 align:center
This woman is not good
for mental health.

00:15:12.520 --> 00:15:13.360 align:center
[loud whirring]

00:15:19.840 --> 00:15:20.880 align:center
[loud whirring stops]

00:15:21.360 --> 00:15:22.720 align:center
Now watch

00:15:22.800 --> 00:15:26.280 align:center
as I rub the ground pigeon peas
on the paneer.

00:15:26.360 --> 00:15:29.160 align:center
-Let's see if that changes its color.
-Okay.

00:15:29.240 --> 00:15:31.200 align:center
And if its color changes,

00:15:31.280 --> 00:15:34.000 align:center
you will know it has urea

00:15:34.480 --> 00:15:36.080 align:center
and detergent.

00:15:36.160 --> 00:15:38.960 align:center
And if the color
doesn't change, would the dal be fake?

00:15:39.480 --> 00:15:40.360 align:center
Huh?

00:15:40.520 --> 00:15:42.960 align:center
Bittu's Mummy,
where did you learn all this?

00:15:43.040 --> 00:15:44.760 align:center
[Shalini] Annu's Mummy,
you'd know this too

00:15:44.840 --> 00:15:47.840 align:center
-if you had joined the Mahila Mandal.
-Oh, gosh!

00:15:47.920 --> 00:15:50.600 align:center
We cannot put Mr. Mishra's life in danger.

00:15:50.680 --> 00:15:53.600 align:center
We still don't know
if his life is in danger.

00:15:53.680 --> 00:15:55.520 align:center
When will you decide

00:15:55.600 --> 00:15:58.440 align:center
if I will live or have to say my goodbyes?

00:15:58.520 --> 00:16:00.360 align:center
Bid her goodbye!

00:16:00.440 --> 00:16:02.360 align:center
-Stop touching your stomach.
-Just shut up!

00:16:02.440 --> 00:16:04.080 align:center
-Yes!
-Look, the color’s changing.

00:16:04.600 --> 00:16:05.720 align:center
It will change, hold on.

00:16:05.800 --> 00:16:07.320 align:center
-Uncle, the color’s changing.
-Right?

00:16:07.400 --> 00:16:09.040 align:center
-Yes, the color is changing.
-It is, yes.

00:16:09.120 --> 00:16:10.360 align:center
It's turning red!

00:16:10.440 --> 00:16:12.080 align:center
-Right? I can see it too!
-Yes.

00:16:12.160 --> 00:16:14.160 align:center
Your face, I mean!

00:16:15.280 --> 00:16:16.680 align:center
Come on!

00:16:16.760 --> 00:16:19.360 align:center
Bittu's Mummy, you're mistaken.

00:16:19.440 --> 00:16:21.560 align:center
-Pinky cannot be fooled.
-You're right.

00:16:21.640 --> 00:16:22.680 align:center
He fools others.

00:16:22.760 --> 00:16:24.360 align:center
Come on, Santosh. Really?

00:16:24.440 --> 00:16:27.040 align:center
Annu's Mummy, look at his face.

00:16:27.120 --> 00:16:28.880 align:center
He's clearly in pain.

00:16:28.960 --> 00:16:30.360 align:center
We cannot take a risk.

00:16:32.040 --> 00:16:33.880 align:center
[narrator] People who don't take risks

00:16:34.360 --> 00:16:36.280 align:center
don't get insurance.

00:16:37.080 --> 00:16:39.520 align:center
But sometimes, not having insurance

00:16:39.600 --> 00:16:40.960 align:center
is the biggest risk!

00:16:42.400 --> 00:16:46.160 align:center
If an insurance company starts
insuring countries,

00:16:46.800 --> 00:16:49.920 align:center
our country would have
to pay a steep premium!

00:16:51.760 --> 00:16:55.600 align:center
Because our country runs
on trust and hope.

00:16:56.280 --> 00:16:59.800 align:center
Every person here brings
some risk into your life,

00:17:00.200 --> 00:17:01.440 align:center
and some insurance.

00:17:03.480 --> 00:17:06.400 align:center
Wish there were an iodine test for humans

00:17:06.800 --> 00:17:08.200 align:center
to help us know

00:17:08.640 --> 00:17:11.400 align:center
how much risk and how much insurance

00:17:11.920 --> 00:17:13.680 align:center
they'd bring into our lives.

00:17:14.200 --> 00:17:15.800 align:center
Such great paneer!

00:17:15.880 --> 00:17:18.600 align:center
-It's so pure!
-Now it's pure?

00:17:18.680 --> 00:17:21.320 align:center
-[Shalini] I've never seen such quality.
-What's wrong with her?

00:17:21.560 --> 00:17:22.840 align:center
See, how soft!

00:17:23.560 --> 00:17:25.520 align:center
You have a lot here. It might go bad.

00:17:25.880 --> 00:17:27.720 align:center
We'll give some away.

00:17:28.840 --> 00:17:31.800 align:center
-[clears throat]
-Yes, you should.

00:17:31.880 --> 00:17:33.880 align:center
Will you have some?

00:17:34.360 --> 00:17:36.480 align:center
No, no. I cannot. [chuckles]

00:17:36.560 --> 00:17:37.400 align:center
I'll cut the portion.

00:17:37.480 --> 00:17:38.720 align:center
[Shanti] All right.

00:17:38.800 --> 00:17:40.920 align:center
-Okay, I'll get you a container.
-Yes.

00:17:42.320 --> 00:17:45.360 align:center
Santosh, it wasn't your stomach

00:17:46.080 --> 00:17:48.080 align:center
-but my heart that was hurt today.
-Oh, please!

00:17:48.920 --> 00:17:50.640 align:center
Is that all you trust me?

00:17:50.720 --> 00:17:53.200 align:center
Uncle, he trusts you
a lot less than you think.

00:17:53.280 --> 00:17:56.600 align:center
Shut up. Ask Annu to get
something for the tummy ache.

00:17:56.680 --> 00:17:58.920 align:center
-[Aman] Do you believe this?
-To be safe.

00:17:59.000 --> 00:18:00.760 align:center
For precaution. That's all.

00:18:00.880 --> 00:18:03.160 align:center
Santosh, you're really so great!

00:18:03.520 --> 00:18:06.720 align:center
[Shalini] It's a small box, Annu's Mummy.

00:18:09.120 --> 00:18:09.960 align:center
So, Anand,

00:18:10.680 --> 00:18:12.720 align:center
-you MRs must have an erratic lunch hour.
-[phone buzzing]

00:18:13.200 --> 00:18:14.120 align:center
What, sir?

00:18:14.640 --> 00:18:16.280 align:center
It must be hard to stick to a schedule.

00:18:16.360 --> 00:18:18.480 align:center
-Yes, it's erratic.
-Hmm.

00:18:18.560 --> 00:18:21.560 align:center
No, sir. Well,
lunch for us is… [chuckles]

00:18:21.640 --> 00:18:25.560 align:center
is decided by where we are
and what we can get to eat there.

00:18:25.640 --> 00:18:29.000 align:center
If we're closer to MG Road,
we have chhole bhature there.

00:18:29.080 --> 00:18:32.520 align:center
If we're close to Sadar, I have
samosas and shikanji at Rati's.

00:18:32.600 --> 00:18:34.280 align:center
[Priti] Rati's samosa and shikanji?

00:18:34.880 --> 00:18:37.480 align:center
-The shop's still standing?
-Yes, you've been?

00:18:38.080 --> 00:18:40.600 align:center
[Priti] I've been?
It's a part of my childhood!

00:18:40.680 --> 00:18:41.520 align:center
Oh!

00:18:41.600 --> 00:18:43.720 align:center
It's right next to my school.
I'd go every day.

00:18:43.800 --> 00:18:46.240 align:center
So you're from Scent Asabelle?

00:18:47.480 --> 00:18:48.400 align:center
St. Isabelle.

00:18:49.280 --> 00:18:51.760 align:center
Yes, I have some trouble with Saint.

00:18:51.840 --> 00:18:54.480 align:center
And some with Isabelle.

00:18:55.920 --> 00:18:57.200 align:center
Priti was a head girl there.

00:18:58.600 --> 00:19:01.000 align:center
-And you were a head boy at?
-St. Lawrence.

00:19:03.040 --> 00:19:04.760 align:center
-You?
-Mahanagar Boys.

00:19:06.000 --> 00:19:08.320 align:center
Our school head boy
wouldn't wear his badge,

00:19:08.400 --> 00:19:10.480 align:center
so that no one would know.
[raucous laughter]

00:19:10.600 --> 00:19:11.520 align:center
Clever!

00:19:12.240 --> 00:19:14.000 align:center
-[Prithvi] Funny.
-Man,

00:19:15.000 --> 00:19:17.360 align:center
-I miss Rati's samosas now.
-[soft music plays]

00:19:17.440 --> 00:19:20.960 align:center
-Suddenly, the broccoli tastes awful.
-Of course!

00:19:21.040 --> 00:19:22.840 align:center
I could get you some hot samosas
if you want.

00:19:22.920 --> 00:19:24.520 align:center
-Yes, please!
-Yes?

00:19:24.600 --> 00:19:25.720 align:center
-All right.
-Done.

00:19:26.560 --> 00:19:27.400 align:center
-Yes,
-[soft music fades]

00:19:27.600 --> 00:19:29.960 align:center
have Rati's samosas
and Ustad's chhole bhature.

00:19:30.040 --> 00:19:31.160 align:center
Great.

00:19:31.240 --> 00:19:33.200 align:center
He's going to need a cardiologist soon.

00:19:33.280 --> 00:19:36.120 align:center
But, congratulations,
you have one right next door.

00:19:38.880 --> 00:19:40.760 align:center
[Annu] Your humor is on point.

00:19:40.840 --> 00:19:42.440 align:center
This is why I wanted to meet you, sir.

00:19:42.520 --> 00:19:43.760 align:center
To educate myself.

00:19:44.080 --> 00:19:45.000 align:center
[phone buzzing]

00:19:46.640 --> 00:19:48.480 align:center
-One minute.
-[Priti] Answer it.

00:19:48.560 --> 00:19:50.520 align:center
Yeah, it's my home.
They've been calling me.

00:19:50.600 --> 00:19:53.000 align:center
-[Priti] Then take it.
-Yes, one minute.

00:19:53.360 --> 00:19:54.360 align:center
Hello?

00:19:55.000 --> 00:19:56.360 align:center
What's your name?

00:19:56.440 --> 00:19:58.600 align:center
-Negi, sir.
-[Annu] What? Fake paneer?

00:19:59.040 --> 00:20:00.880 align:center
Oh, Pinky uncle's here.

00:20:01.640 --> 00:20:04.040 align:center
Mummy, I'll call you back. I'm at work.

00:20:05.080 --> 00:20:07.360 align:center
So did you meet Prithvi?

00:20:07.440 --> 00:20:09.880 align:center
I met Poonam ma'am.
I can see Dr. Prithvi after lunch.

00:20:09.960 --> 00:20:11.560 align:center
Come on, man.

00:20:11.640 --> 00:20:13.600 align:center
What are you doing in there
with both the doctors?

00:20:13.680 --> 00:20:15.440 align:center
Dr. Priti must have left him hanging.

00:20:15.600 --> 00:20:17.240 align:center
[playful music starts]

00:20:17.880 --> 00:20:19.200 align:center
Did she leave you hanging?

00:20:20.200 --> 00:20:22.680 align:center
She asked me to join her for lunch.

00:20:23.440 --> 00:20:25.720 align:center
Yes, Prithvi's given me
an appointment the day after.

00:20:26.200 --> 00:20:28.560 align:center
Wait here. I'll finish lunch
and be back in five.

00:20:28.640 --> 00:20:29.600 align:center
-[playful music ends]
-Take your time.

00:20:32.400 --> 00:20:33.800 align:center
[Pinky] Oh, my!

00:20:34.280 --> 00:20:37.080 align:center
Wow! It smells amazing.

00:20:38.240 --> 00:20:39.800 align:center
-Did you add cashews?
-[Shanti clicks tongue]

00:20:39.960 --> 00:20:42.920 align:center
Sister, why are you being so stingy?

00:20:43.000 --> 00:20:44.840 align:center
The cashews smelled bad.

00:20:44.920 --> 00:20:47.600 align:center
If your brother-in-law gets sick
after having it,

00:20:47.680 --> 00:20:49.840 align:center
he would have blamed the paneer!

00:20:51.560 --> 00:20:54.160 align:center
Santosh is really strange.

00:20:56.840 --> 00:20:58.600 align:center
-Sister.
-[Shanti] Hmm?

00:20:59.840 --> 00:21:01.080 align:center
I want to talk about something.

00:21:01.640 --> 00:21:02.520 align:center
Hmm?

00:21:06.280 --> 00:21:07.760 align:center
Do you need permission in writing?

00:21:10.240 --> 00:21:12.640 align:center
You remember our village house…

00:21:13.280 --> 00:21:15.520 align:center
What do you mean village house?
Say Mom's house.

00:21:15.600 --> 00:21:17.760 align:center
It's not Mom's house anymore.

00:21:18.440 --> 00:21:19.760 align:center
-It's been empty for years.
-[somber music plays]

00:21:19.840 --> 00:21:22.960 align:center
So what if it's empty?
It's still Mom's house.

00:21:26.240 --> 00:21:27.360 align:center
Go on.

00:21:28.520 --> 00:21:30.560 align:center
The roof of house is leaking.

00:21:30.640 --> 00:21:32.560 align:center
There's a tree growing in the courtyard.

00:21:33.080 --> 00:21:36.240 align:center
A few days ago,
a drug addict broke into it.

00:21:36.320 --> 00:21:37.760 align:center
He was caught using drugs.

00:21:38.640 --> 00:21:40.560 align:center
Is it really in such a bad state?

00:21:41.400 --> 00:21:43.360 align:center
It is in a bad state,

00:21:43.440 --> 00:21:46.240 align:center
-so I was thinking--
-[Annu] Uncle!

00:21:46.440 --> 00:21:47.680 align:center
[somber music ends]

00:21:47.800 --> 00:21:49.240 align:center
When did you buy the new SUV?

00:21:49.320 --> 00:21:51.600 align:center
-[warm music plays]
-Oh, welcome home, Prime Minister!

00:21:51.680 --> 00:21:54.600 align:center
-How are you?
-Papa is the Prime Minister of this house.

00:21:54.680 --> 00:21:57.560 align:center
Santosh is the ex-Prime Minister.

00:21:57.640 --> 00:21:59.160 align:center
He's going to retire soon.

00:21:59.240 --> 00:22:01.960 align:center
This family now needs young leadership.

00:22:02.040 --> 00:22:04.600 align:center
Trying to create a rift
in the family, Pinky?

00:22:04.680 --> 00:22:06.440 align:center
Are you the neighboring country?

00:22:06.920 --> 00:22:08.680 align:center
Which one, Papa?

00:22:08.760 --> 00:22:11.800 align:center
-The most deceptive one!
-Come on.

00:22:11.880 --> 00:22:14.520 align:center
Annu, did you see
what Pinky uncle got for me?

00:22:14.600 --> 00:22:16.680 align:center
-[Annu] What is it?
-Aman, show him.

00:22:17.360 --> 00:22:19.960 align:center
-Look at this.
-It's a tab.

00:22:20.240 --> 00:22:22.440 align:center
I thought you got her
another Santosh Mishra!

00:22:22.520 --> 00:22:23.640 align:center
He's at it again!

00:22:23.720 --> 00:22:27.120 align:center
Santosh Mishra is the one and only piece.

00:22:27.200 --> 00:22:29.920 align:center
But the boys are funnier than you!

00:22:31.040 --> 00:22:36.000 align:center
[warm music swells joyfully, then fades]

00:22:36.080 --> 00:22:38.680 align:center
-[Shanti] Raanu's kid is just adorable!
-[Aman] Right?

00:22:38.760 --> 00:22:41.440 align:center
Look at his cheeks.
Pinky had those exact cheeks!

00:22:42.520 --> 00:22:43.920 align:center
-Sister,
-Cute.

00:22:44.000 --> 00:22:46.360 align:center
you have really good children, too.

00:22:46.440 --> 00:22:47.440 align:center
Uncle.

00:22:47.960 --> 00:22:49.160 align:center
-This Aman.
-Hmm?

00:22:49.280 --> 00:22:51.240 align:center
Stayed at Raanu's for two whole days.

00:22:52.600 --> 00:22:53.720 align:center
Two days?

00:22:53.800 --> 00:22:56.040 align:center
-You didn't tell us.
-And Annu's one step ahead.

00:22:56.160 --> 00:22:57.560 align:center
-[Annu] No, Uncle.
-[Pinky] Yes!

00:22:57.640 --> 00:23:00.160 align:center
He bought Puchku a mutual fund
worth 10,000 rupees.

00:23:00.240 --> 00:23:02.040 align:center
[Annu] It's not a big deal.

00:23:02.120 --> 00:23:04.640 align:center
When he turns 18 in 18 years,

00:23:04.720 --> 00:23:06.160 align:center
he will get a lot of money.

00:23:06.240 --> 00:23:08.520 align:center
-Uncle, you need another pillow?
-No, I'm comfortable.

00:23:08.600 --> 00:23:09.920 align:center
By the way, whose idea was it?

00:23:10.400 --> 00:23:12.880 align:center
-It-- It was Mummy and Papa's.
-[Pinky chuckles]

00:23:16.000 --> 00:23:18.720 align:center
Aman, when did you go to Raanu's?

00:23:18.800 --> 00:23:19.960 align:center
[Santosh] Yes?

00:23:20.640 --> 00:23:22.160 align:center
Did you bunk college?

00:23:22.240 --> 00:23:24.400 align:center
Papa, I was going to tell you.

00:23:24.480 --> 00:23:28.080 align:center
Mummy, there was a holiday--
Uncle, come on, you are--

00:23:28.160 --> 00:23:30.440 align:center
-[Annu] What's this?
-Santosh, it's all right.

00:23:30.920 --> 00:23:32.960 align:center
At least someone from this family came.

00:23:33.040 --> 00:23:36.000 align:center
I was going to attend his first birthday

00:23:36.600 --> 00:23:37.680 align:center
with the whole family.

00:23:41.400 --> 00:23:44.640 align:center
But I had some painting
and repairs done in the house.

00:23:44.720 --> 00:23:46.160 align:center
Come on, Santosh,

00:23:47.240 --> 00:23:50.080 align:center
at least make the lie convincing.

00:23:50.160 --> 00:23:51.880 align:center
If you had the house painted--

00:23:51.960 --> 00:23:53.440 align:center
Uncle, please.

00:23:58.120 --> 00:24:01.200 align:center
-Did you really get it done?
-[Aman] Yes.

00:24:01.920 --> 00:24:04.040 align:center
No. [sniffs]
I can smell it.

00:24:04.120 --> 00:24:05.480 align:center
-[Annu] Right?
-[Pinky] Yes.

00:24:05.560 --> 00:24:08.120 align:center
-But I'm a bit tired.
-[Shanti] Yes.

00:24:08.200 --> 00:24:10.640 align:center
-I'm really sleepy, so I didn't realize.
-Okay.

00:24:10.720 --> 00:24:12.560 align:center
Your uncle's sleepy. Let's go.

00:24:12.640 --> 00:24:13.760 align:center
[all] Where?

00:24:14.760 --> 00:24:17.080 align:center
Pinky's taken over the whole bed!

00:24:17.160 --> 00:24:19.560 align:center
Mummy, I cannot sleep without the AC.

00:24:19.640 --> 00:24:21.040 align:center
I can't go in the morning!

00:24:21.120 --> 00:24:22.440 align:center
-Shh.
-Ask Aman to sleep here.

00:24:22.520 --> 00:24:24.080 align:center
Why? Don't I get hot?

00:24:24.160 --> 00:24:25.320 align:center
-See?
-Papa.

00:24:25.400 --> 00:24:26.960 align:center
I'm not sleeping here or there.

00:24:27.040 --> 00:24:28.720 align:center
-I'm sleeping on the roof.
-Quiet.

00:24:28.800 --> 00:24:30.120 align:center
Who will sleep next to Pinky?

00:24:30.200 --> 00:24:31.920 align:center
He keeps kicking his legs in sleep!

00:24:32.000 --> 00:24:34.120 align:center
He'll joke in the morning
that he was playing kabaddi!

00:24:34.200 --> 00:24:36.960 align:center
-He'll hear you!
-There are mosquitoes on the roof.

00:24:37.040 --> 00:24:38.160 align:center
There's chikungunya going around.

00:24:38.240 --> 00:24:39.800 align:center
Then deal with it with the boys.

00:24:39.880 --> 00:24:41.880 align:center
-That's what we're here for?
-[Santosh] Yes.

00:24:42.880 --> 00:24:45.920 align:center
-Fine, I'm going too.
-[Aman] There's no AC on the roof.

00:24:46.400 --> 00:24:48.000 align:center
I'm going where this is AC.

00:24:48.080 --> 00:24:49.520 align:center
-I'm going to a friend's.
-[Aman] Mummy.

00:24:49.600 --> 00:24:51.760 align:center
Why? Have you gone mad?

00:24:51.840 --> 00:24:53.240 align:center
[Annu] Mummy, what else can I do?

00:24:53.320 --> 00:24:55.000 align:center
Let Uncle sleep there in peace.

00:24:55.080 --> 00:24:56.800 align:center
All four of us can't sleep in this room.

00:24:56.880 --> 00:24:59.680 align:center
I'll sleep at Negi's. It's close to work
so I'll head directly from there.

00:24:59.760 --> 00:25:02.600 align:center
You keep going over
to Satish Negi's all the time.

00:25:02.680 --> 00:25:03.760 align:center
[Annu] Listen.

00:25:04.920 --> 00:25:05.920 align:center
What?

00:25:06.960 --> 00:25:08.200 align:center
It is Satish, right?

00:25:08.840 --> 00:25:10.880 align:center
It's not Shristi or Shampi?

00:25:10.960 --> 00:25:12.840 align:center
I'll thrash you!

00:25:12.920 --> 00:25:14.640 align:center
-Annu!
-Did you see that?

00:25:14.720 --> 00:25:17.240 align:center
Take some paneer for Satish.

00:25:17.320 --> 00:25:19.280 align:center
Uncle brought it. We have a lot.

00:25:19.360 --> 00:25:21.360 align:center
Don't tell him I'm going out, okay?

00:25:21.440 --> 00:25:22.960 align:center
You never say anything to him.

00:25:23.040 --> 00:25:24.880 align:center
-Stick to your business.
-He's always out.

00:25:24.960 --> 00:25:26.640 align:center
Did you tell me you went to Raanu's?

00:25:26.720 --> 00:25:28.480 align:center
Come on, Mummy.

00:25:28.720 --> 00:25:30.040 align:center
[loud snoring]

00:25:38.120 --> 00:25:39.320 align:center
[loud snoring continues]

00:25:42.680 --> 00:25:44.720 align:center
[Pinky] Got you!

00:25:45.200 --> 00:25:46.280 align:center
Uncle!

00:25:46.800 --> 00:25:48.200 align:center
Dad was right!

00:25:49.800 --> 00:25:51.800 align:center
He woke me up!

00:25:54.480 --> 00:25:55.840 align:center
[loud snoring]

00:25:59.120 --> 00:26:00.240 align:center
-[mosquitoes buzzing]
-[sharp zap]

00:26:06.320 --> 00:26:07.400 align:center
-[light chuckle]
-[sharp zap]

00:26:09.400 --> 00:26:10.880 align:center
[distant dogs barking]

00:26:13.880 --> 00:26:15.120 align:center
[chuckles]

00:26:15.480 --> 00:26:16.640 align:center
[Shanti] See?

00:26:16.960 --> 00:26:18.760 align:center
You should listen to me.

00:26:18.880 --> 00:26:20.560 align:center
[soft music plays]

00:26:21.400 --> 00:26:23.400 align:center
It's not my first time up here.

00:26:24.880 --> 00:26:27.520 align:center
I've spent my whole childhood
and youth up here,

00:26:27.600 --> 00:26:30.440 align:center
and without a blanket or mosquito net.

00:26:31.000 --> 00:26:33.720 align:center
You had thick skin back then.

00:26:33.800 --> 00:26:36.000 align:center
It broke the mosquito's stinger!

00:26:36.080 --> 00:26:37.960 align:center
You're old now.

00:26:38.040 --> 00:26:41.200 align:center
I'm evergreen and ever young.

00:26:41.280 --> 00:26:43.760 align:center
Why? Are you worried about me?

00:26:43.840 --> 00:26:46.560 align:center
I'm worried about your son, not you.

00:26:46.640 --> 00:26:47.520 align:center
Why?

00:26:47.960 --> 00:26:49.960 align:center
He acts so entitled!

00:26:50.400 --> 00:26:53.280 align:center
-He's sleeping at his friend's again.
-[Santosh] Really?

00:26:53.360 --> 00:26:57.120 align:center
He gave Raanu's son
a mutual fund worth 10,000 rupees.

00:26:57.200 --> 00:26:58.520 align:center
Did he tell you?

00:26:59.960 --> 00:27:02.720 align:center
Even Aman didn't tell us
he had gone there.

00:27:04.680 --> 00:27:06.680 align:center
They don't think they need
to tell us anything anymore.

00:27:07.040 --> 00:27:08.000 align:center
Hmm.

00:27:08.960 --> 00:27:10.680 align:center
We'll deal with them later.

00:27:10.760 --> 00:27:12.480 align:center
-Come, sleep here.
-[clicks tongue]

00:27:12.560 --> 00:27:13.720 align:center
I won't sleep here.

00:27:13.800 --> 00:27:15.960 align:center
Come on, I need to ask you something.

00:27:16.800 --> 00:27:17.640 align:center
[Shanti] What?

00:27:19.200 --> 00:27:20.040 align:center
What is it?

00:27:21.160 --> 00:27:22.200 align:center
-[soft music ends]
-I feel…

00:27:23.520 --> 00:27:25.040 align:center
a bit frustrated.

00:27:25.680 --> 00:27:28.120 align:center
We had the house painted and repairs done.

00:27:29.080 --> 00:27:30.480 align:center
Was it unnecessary?

00:27:30.560 --> 00:27:32.800 align:center
Of course, it was necessary.

00:27:32.880 --> 00:27:35.080 align:center
Bittu's Mummy says otherwise.

00:27:35.160 --> 00:27:38.680 align:center
Pinky also mentioned that
he didn't realize we had them done.

00:27:38.760 --> 00:27:42.520 align:center
Did we do it to make it obvious to them?

00:27:43.840 --> 00:27:45.120 align:center
I like it.

00:27:45.200 --> 00:27:46.280 align:center
[soft music plays]

00:27:47.360 --> 00:27:50.440 align:center
But we have to think
beyond the house, Mishra ji.

00:27:53.200 --> 00:27:54.840 align:center
Annu will bring his bride.

00:27:56.280 --> 00:27:58.120 align:center
They won't live here anyway.

00:27:59.600 --> 00:28:00.800 align:center
Why not?

00:28:00.880 --> 00:28:03.920 align:center
Annu might, but his bride won't.

00:28:04.000 --> 00:28:05.160 align:center
Why not?

00:28:07.360 --> 00:28:09.600 align:center
You lived here with your parents-in-law.

00:28:09.800 --> 00:28:11.000 align:center
[chuckles]

00:28:11.280 --> 00:28:12.920 align:center
That was different.

00:28:14.040 --> 00:28:16.840 align:center
Maybe you did some good deeds,

00:28:16.920 --> 00:28:19.000 align:center
and I did some bad ones.
[chuckles]

00:28:19.200 --> 00:28:21.360 align:center
You're not that bad!

00:28:21.480 --> 00:28:23.560 align:center
-Hmm?
-[Santosh] You have your shortcomings,

00:28:23.640 --> 00:28:26.080 align:center
but you're an all right lady.

00:28:26.160 --> 00:28:27.720 align:center
Not all right, great!

00:28:27.840 --> 00:28:29.880 align:center
[soft music swells warmly]

00:28:30.080 --> 00:28:34.160 align:center
But I don't think
it's right to expect that

00:28:34.240 --> 00:28:36.200 align:center
of the girls today.

00:28:37.080 --> 00:28:38.160 align:center
Why?

00:28:39.920 --> 00:28:42.360 align:center
Why should they make sacrifices

00:28:43.560 --> 00:28:45.000 align:center
just so people call them "good women?"

00:28:46.160 --> 00:28:49.400 align:center
When our son isn't willing
to sacrifice AC!

00:28:51.960 --> 00:28:54.200 align:center
But you sacrificed it.

00:28:54.840 --> 00:28:56.320 align:center
No, I'm going downstairs.

00:28:56.800 --> 00:28:59.800 align:center
Yes, you are.

00:29:00.680 --> 00:29:01.720 align:center
I won't sleep here.

00:29:02.840 --> 00:29:05.480 align:center
Yes, you won't.

00:29:07.000 --> 00:29:08.280 align:center
It is really hot.

00:29:10.440 --> 00:29:12.040 align:center
Yes, it is.

00:29:14.360 --> 00:29:15.800 align:center
Look at the moon.

00:29:16.560 --> 00:29:18.000 align:center
Looks beautiful, right?

00:29:18.760 --> 00:29:21.240 align:center
-Tucked underneath the stars and the moon…
-[soft music fades]

00:29:21.320 --> 00:29:23.280 align:center
[Shanti's breathing slows and steadies]

00:29:25.920 --> 00:29:28.160 align:center
[heartfelt music plays]

00:29:40.200 --> 00:29:41.640 align:center
By the way, Shanti,

00:29:42.840 --> 00:29:44.680 align:center
you are not just all right.

00:29:46.120 --> 00:29:47.600 align:center
You are great!

00:30:13.240 --> 00:30:14.720 align:center
[heartfelt music fades]

00:30:14.960 --> 00:30:18.520 align:center
I invited the ladies of the group
to your house.

00:30:18.640 --> 00:30:20.680 align:center
[Shanti] But this is not a meeting
for the group.

00:30:20.760 --> 00:30:21.600 align:center
It's a kitty party.

00:30:21.680 --> 00:30:24.240 align:center
Shanti, get two more cups of tea!

00:30:24.320 --> 00:30:26.040 align:center
-Are you working for her or something?
-[clicks tongue]

00:30:26.320 --> 00:30:28.920 align:center
[Shalini] From now on, women will call
each other by their names.

00:30:29.000 --> 00:30:30.960 align:center
No one takes my mother's name!

00:30:31.040 --> 00:30:31.920 align:center
I'll shut her up!

00:30:32.000 --> 00:30:33.000 align:center
Shalini…

00:30:33.960 --> 00:30:34.800 align:center
ji…

00:30:35.000 --> 00:30:37.320 align:center
-[Annu] Dr. Prithvi!
-Anand, hi!

00:30:37.760 --> 00:30:39.680 align:center
Both of you come here?

00:30:39.760 --> 00:30:41.240 align:center
If you do join this one, let me know.

00:30:41.560 --> 00:30:43.360 align:center
We'll try to match our timings.

00:30:43.440 --> 00:30:44.440 align:center
[Aman] Ahh!

00:30:44.520 --> 00:30:46.640 align:center
I have not been able to brush.
It hurts too much.

00:30:46.720 --> 00:30:48.240 align:center
I think we should go ahead
with the root canal.

00:30:48.320 --> 00:30:50.120 align:center
Ma'am, I don't want
any treatment from you.

00:30:50.200 --> 00:30:52.160 align:center
This is why no one calls
a dentist a doctor.

00:30:52.360 --> 00:30:55.480 align:center
[Santosh] Vishwakarma ji is planning
to move abroad.

00:30:55.560 --> 00:30:58.200 align:center
His only son-in-law is
an engineer in California.

00:30:58.280 --> 00:31:00.080 align:center
Vishwakarma ji is senior to you.

00:31:00.360 --> 00:31:02.120 align:center
We'll have to prioritize him.

00:31:02.360 --> 00:31:03.320 align:center
[Pinky] I should get going.

00:31:04.240 --> 00:31:05.160 align:center
Bless me.

00:31:05.360 --> 00:31:07.200 align:center
[Santosh] Say it louder…

00:31:08.400 --> 00:31:10.040 align:center
Fraud Pinky!

00:31:10.760 --> 00:31:12.400 align:center
-[distant engine roars away]
-Everyone together…

00:31:13.040 --> 00:31:14.600 align:center
Fraud Pinky!

00:31:22.720 --> 00:31:25.120 align:center
[end credit music plays]

00:32:31.680 --> 00:32:34.680 align:center
[end credit music ends]

