WEBVTT

00:00:12.840 --> 00:00:15.160 align:center
-Is it working?
-No, it's not. Connect it correctly.

00:00:15.880 --> 00:00:17.240 align:center
How many times should I do it?

00:00:17.360 --> 00:00:20.280 align:center
-It's connected. Wait. Stay there.
-Okay.

00:00:31.280 --> 00:00:32.280 align:center
'Lucky calling.'

00:00:33.920 --> 00:00:34.920 align:center
'Lucky calling.'

00:00:35.440 --> 00:00:37.280 align:center
-Yes, Lucky.
-Hello, Annu.

00:00:37.600 --> 00:00:39.920 align:center
-Come to the bridge.
I can't come there.

00:00:40.320 --> 00:00:41.760 align:center
I am busy with accounts.

00:00:41.920 --> 00:00:44.240 align:center
-It's Sunday.
-I know it's Sunday.

00:00:44.480 --> 00:00:46.640 align:center
-And tomorrow is Monday.
-What's the matter?

00:00:47.200 --> 00:00:49.560 align:center
Shashi, Ranjan fired you from the job.

00:00:50.160 --> 00:00:53.520 align:center
But he crushes my peace
of mind bit by bit.

00:00:53.760 --> 00:00:55.280 align:center
He enjoys doing it.

00:00:55.440 --> 00:00:57.080 align:center
-My friend...
-Well, do this.

00:00:58.160 --> 00:00:59.440 align:center
Come over. We shall talk here.

00:01:00.000 --> 00:01:01.360 align:center
-Okay. I am coming.
-All right.

00:01:02.160 --> 00:01:03.680 align:center
Golu, it got disconnected again.

00:01:03.880 --> 00:01:05.320 align:center
-Oh man.
-Do it properly.

00:01:05.640 --> 00:01:07.760 align:center
It's connected. Stay there.

00:01:14.000 --> 00:01:15.000 align:center
Shanti.

00:01:15.720 --> 00:01:18.560 align:center
-Did you see Wednesday's newspaper?
-I saw it on Wednesday.

00:01:21.080 --> 00:01:24.600 align:center
Saturday, Friday. I never
get what I want in this house.

00:01:25.280 --> 00:01:28.240 align:center
Why ask for Wednesday's newspaper?
There are enough jokes in today's paper.

00:01:28.800 --> 00:01:32.520 align:center
Well, my boss has become
a joke in the entire office.

00:01:33.720 --> 00:01:36.360 align:center
Last week, the secretary on
special duty visited our office.

00:01:36.840 --> 00:01:39.040 align:center
His photo with my boss
was in the newspapers.

00:01:39.920 --> 00:01:41.800 align:center
I didn't congratulate him
as I didn't see it.

00:01:42.080 --> 00:01:45.320 align:center
So, he just won't sign
a file I sent for his approval.

00:01:45.480 --> 00:01:48.240 align:center
-He's miffed with me.
-How will getting that photo help?

00:01:48.520 --> 00:01:49.800 align:center
Well, I am thinking

00:01:50.480 --> 00:01:53.800 align:center
of cutting the photo from the newspaper,
getting it laminated

00:01:54.160 --> 00:01:56.560 align:center
and keeping it in the file.
That may appease him.

00:01:57.400 --> 00:02:00.360 align:center
The house is in a mess.
You won't get what you want.

00:02:00.520 --> 00:02:03.920 align:center
You have aged. Yet, I need
to do all the work.

00:02:04.160 --> 00:02:06.800 align:center
Where are these two?
Who's in the bathroom? Annu?

00:02:07.040 --> 00:02:08.600 align:center
-Aman.
-Oh.

00:02:11.040 --> 00:02:14.480 align:center
What's the matter with the water supply?
It's getting slow. I think it's going.

00:02:15.400 --> 00:02:18.080 align:center
-Where is it going?
-It's just going from here.

00:02:18.480 --> 00:02:21.280 align:center
-Where is it going to?
-Stop talking nonsense.

00:02:21.360 --> 00:02:23.760 align:center
Fill the vessels up.
Annu, come downstairs!

00:02:23.920 --> 00:02:25.280 align:center
Aman, fill the bucket.

00:02:25.440 --> 00:02:28.520 align:center
Why should there be water supply issues
on a Sunday morning?

00:02:28.600 --> 00:02:30.360 align:center
Had the water supply board
sent any notice?

00:02:31.080 --> 00:02:32.200 align:center
Does your electricity department send

00:02:32.280 --> 00:02:33.920 align:center
a notice before cutting
off the power supply?

00:02:33.960 --> 00:02:37.480 align:center
Power supply is a national problem.
But there's no dearth of water.

00:02:37.800 --> 00:02:40.400 align:center
Ours is a country of lakes,
ponds and rivers.

00:02:40.600 --> 00:02:41.720 align:center
Keep filling the water.

00:02:41.760 --> 00:02:43.400 align:center
Otherwise forget a river,
you'll have to bathe in a drain.

00:02:43.520 --> 00:02:44.240 align:center
Forget about it.

00:02:44.320 --> 00:02:46.800 align:center
What's the matter, mom? Who are you
planning to throw in the drain?

00:02:46.960 --> 00:02:49.160 align:center
Fill all vessels up.
The water supply will soon stop.

00:02:49.280 --> 00:02:51.120 align:center
-Really? -The water supply
will stop. Just fill it up.

00:02:51.440 --> 00:02:52.440 align:center
Oh no.

00:03:12.600 --> 00:03:13.600 align:center
Oh no.

00:03:26.320 --> 00:03:27.680 align:center
-Did you fill the bucket?
-Did you fill the bucket?

00:03:40.040 --> 00:03:42.440 align:center
-The bucket is empty.
-Amazing.

00:03:43.120 --> 00:03:45.160 align:center
How will I bathe now?
I have oiled my hair.

00:03:45.520 --> 00:03:47.040 align:center
Dad, turn on the water pump.

00:03:47.360 --> 00:03:49.240 align:center
The water pump is not a machine
that creates water.

00:03:49.880 --> 00:03:52.600 align:center
If there is no water,
how will the water pump work?

00:03:52.760 --> 00:03:54.240 align:center
Dad, bathe with a little water then.

00:03:54.440 --> 00:03:56.520 align:center
Wait. I need this water
for the whole day.

00:03:56.760 --> 00:04:00.440 align:center
Shanti, you are so careless.
Why didn't you store water beforehand?

00:04:00.600 --> 00:04:03.320 align:center
-What should I store it in?
-In that huge drum of yours.

00:04:03.480 --> 00:04:05.760 align:center
-Which drum?
-The blue one.

00:04:06.120 --> 00:04:07.280 align:center
Really? Where is the drum?

00:04:09.480 --> 00:04:10.800 align:center
-Where?
-Tell me.

00:04:10.960 --> 00:04:12.320 align:center
How would I know?

00:04:15.360 --> 00:04:16.680 align:center
It stinks.

00:04:19.040 --> 00:04:20.160 align:center
Shanti Devi.

00:04:21.160 --> 00:04:25.360 align:center
Why have you filled it with the dowry
items you brought from your home?

00:04:25.560 --> 00:04:27.160 align:center
These are not my dowry items.

00:04:27.360 --> 00:04:29.640 align:center
You are Alibaba and these
are all your treasures.

00:04:29.760 --> 00:04:32.640 align:center
You throw them away carelessly
while I gather them and dump them here.

00:04:32.720 --> 00:04:34.520 align:center
Do you mean this trash belongs to me?

00:04:34.840 --> 00:04:37.560 align:center
Does this class 8 textbook, Gulmohar,
belong to me? Look at this.

00:04:38.400 --> 00:04:40.520 align:center
The board exam books must also be mine.

00:04:41.000 --> 00:04:44.520 align:center
And this old tap?
I must have kept it safely.

00:04:44.600 --> 00:04:46.120 align:center
-Yes.
-And what's this?

00:04:48.520 --> 00:04:49.880 align:center
A half-iron rod.

00:04:50.360 --> 00:04:51.360 align:center
Where is the rest of it?

00:04:51.760 --> 00:04:54.240 align:center
This is what was left after we used it
for the gate we made for the house.

00:04:54.360 --> 00:04:55.960 align:center
You said this is iron
and will come in handy later.

00:04:56.280 --> 00:04:59.160 align:center
-I see.
-What will a half-iron rod be used for?

00:04:59.240 --> 00:05:02.080 align:center
Your dad will shove it in his navel
and fly like a helicopter.

00:05:05.640 --> 00:05:07.120 align:center
Did you hear that?

00:05:07.600 --> 00:05:08.760 align:center
She projects herself to be
the devotee of Vishnu avatar,

00:05:08.840 --> 00:05:09.960 align:center
Narasimha, and will
never talk about her flaws

00:05:10.320 --> 00:05:12.120 align:center
but paint me fallacious
by portraying me as Hiranyakashyap.

00:05:12.280 --> 00:05:16.200 align:center
She says I'll shove it in my navel.
Look what all you have dumped inside.

00:05:16.520 --> 00:05:18.000 align:center
May this drum catch fire for all I care.

00:05:18.240 --> 00:05:19.680 align:center
Listen, both of you.

00:05:20.040 --> 00:05:23.920 align:center
Search this house and gather all the
things that can be shoved up my navel,

00:05:24.160 --> 00:05:27.120 align:center
put them in this drum
and leave it at a crossroads.

00:05:27.360 --> 00:05:30.320 align:center
Why throw it at a crossroads? Sell it
as scrap. We'll make some money.

00:05:31.080 --> 00:05:32.680 align:center
That's a great idea.

00:05:32.960 --> 00:05:36.440 align:center
-Annu, get the scrap dealer.
-I am quite busy today.

00:05:37.440 --> 00:05:39.920 align:center
I said this trash won't be disposed
of from this house.

00:05:40.120 --> 00:05:42.800 align:center
-This drum won't be emptied.
-This has to go.

00:05:43.680 --> 00:05:46.920 align:center
I'll get the scrap dealer home.
This drum shall be emptied today,

00:05:47.080 --> 00:05:48.760 align:center
washed properly
and filled with water tomorrow.

00:05:48.880 --> 00:05:51.760 align:center
How can you go, dad?
You have oiled your hair.

00:05:51.920 --> 00:05:54.080 align:center
Does your father walk
using his head that he might slip?

00:05:54.200 --> 00:05:56.800 align:center
I will walk using my head even if
that means slipping at every step.

00:05:56.920 --> 00:05:59.160 align:center
-But I will get the scrap dealer.
-No, mom.

00:05:59.320 --> 00:06:01.800 align:center
Let me go, dad.
I shall bargain with him.

00:06:01.960 --> 00:06:04.240 align:center
-In the meanwhile, clear this trash.
-Yes.

00:06:12.120 --> 00:06:13.200 align:center
Why are you smiling?

00:06:14.000 --> 00:06:17.240 align:center
The show has ended.
Wear your clothes and leave.

00:06:17.640 --> 00:06:21.040 align:center
-Dad, you'll look cool if you walk
upside down. -Really? Here you go.

00:06:22.640 --> 00:06:25.480 align:center
-Surya Narayan.
-Tell me, Aman.

00:06:25.600 --> 00:06:29.000 align:center
-The money will be arranged.
-Really? How?

00:06:29.880 --> 00:06:31.720 align:center
We are clearing the scrap in our house.

00:06:31.880 --> 00:06:34.240 align:center
-Wow.
-Do you know of any scrap dealers?

00:06:34.400 --> 00:06:36.360 align:center
Of course. I do.

00:06:38.320 --> 00:06:40.600 align:center
'Scrap, useless stuff and junk.'

00:06:41.040 --> 00:06:42.840 align:center
'You may also call them used goods.'

00:06:43.400 --> 00:06:48.000 align:center
'You may call the useless stuff
at home whatever you want.'

00:06:48.560 --> 00:06:51.200 align:center
'It always ends up as scrap
on a weighing scale.'

00:06:52.640 --> 00:06:57.560 align:center
'And that is when you realise
that the junk is not exactly useless.'

00:06:59.960 --> 00:07:03.400 align:center
'It will fetch you money which
can be put in the piggy bank.'

00:07:05.680 --> 00:07:08.760 align:center
'But which stuff
is useless and which is not,'

00:07:10.240 --> 00:07:13.200 align:center
'this is decided by a high-ranking
committee in the house.'

00:07:14.280 --> 00:07:17.320 align:center
'A committee that can never
make a unanimous decision.'

00:07:19.360 --> 00:07:23.880 align:center
'The Mishra family has decided
to clear the junk items at home.'

00:07:26.000 --> 00:07:30.760 align:center
'The committee of four members
will have a meeting today at home.'

00:08:16.920 --> 00:08:19.440 align:center
'Episode 3, Junk At Home'

00:08:23.040 --> 00:08:26.720 align:center
I hope you are aware of the new rates.
I am Surya Narayan's close friend.

00:08:26.840 --> 00:08:29.920 align:center
You will get your cut for sure. Okay?

00:08:32.240 --> 00:08:35.160 align:center
Dad, I got the scrap dealer.

00:08:35.960 --> 00:08:38.640 align:center
Call me a scrap merchant.
Scrap dealer sounds coarse.

00:08:38.880 --> 00:08:41.120 align:center
-Sorry, brother. Don't mind.
-It's okay.

00:08:41.680 --> 00:08:45.160 align:center
-Greetings, sir. Greetings, ma'am.
-Greetings.

00:08:46.280 --> 00:08:49.480 align:center
Well, tell me.
What rates have you fixed?

00:08:50.280 --> 00:08:52.120 align:center
The newspapers will be Rs. 10 per kilo.

00:08:52.240 --> 00:08:54.040 align:center
Books will be Rs. 20 per kilo.

00:08:54.200 --> 00:08:55.640 align:center
I shall give you the estimate
about other things after seeing them.

00:08:55.720 --> 00:08:57.240 align:center
Who have you got home, Aman?

00:08:57.720 --> 00:08:59.800 align:center
Rs. 10 for a kilogram of newspapers.
Is this a joke?

00:09:00.000 --> 00:09:02.120 align:center
Dad, I brought the cheapest
scrap seller.

00:09:02.200 --> 00:09:04.160 align:center
You fool, we are here to sell this junk.

00:09:05.360 --> 00:09:07.840 align:center
-You should have got someone
who quotes high rates. -Hey.

00:09:08.200 --> 00:09:11.120 align:center
Dad, other junk dealers
were quoting low rates.

00:09:11.280 --> 00:09:15.000 align:center
-Right? -No, those rates are too low.
I suggest you send your father here.

00:09:15.320 --> 00:09:17.360 align:center
I shall talk to him and decide.

00:09:17.800 --> 00:09:20.400 align:center
Sir, I am the only one
who runs this business.

00:09:20.880 --> 00:09:23.400 align:center
You may enquire elsewhere.
These are the prevailing rates.

00:09:23.680 --> 00:09:26.040 align:center
-Really?
-You wanted to throw the stuff away.

00:09:26.480 --> 00:09:27.640 align:center
Sell it as junk.

00:09:27.800 --> 00:09:30.920 align:center
Should I sell it for such low rates?
Look at him.

00:09:31.160 --> 00:09:32.760 align:center
He won't take his eyes off the stuff.

00:09:33.800 --> 00:09:35.800 align:center
Aman, have breakfast.

00:09:36.000 --> 00:09:38.200 align:center
-Do you want something, brother?
-I won't mind a cup of tea.

00:09:39.200 --> 00:09:42.200 align:center
Mom, two cups of tea, please.
I'll take just about anything with it.

00:09:44.960 --> 00:09:47.000 align:center
All right, Mr. Scrap Merchant.

00:09:49.120 --> 00:09:53.040 align:center
I don't want you to struggle hard
to gather the stuff, tie it up

00:09:53.440 --> 00:09:54.920 align:center
only to hear me refusing to sell it.

00:09:56.840 --> 00:10:00.920 align:center
That is why I want you
to decide the rate of all this stuff.

00:10:02.200 --> 00:10:04.600 align:center
Sir, I won't take it
without your permission.

00:10:04.960 --> 00:10:09.600 align:center
-What if you get adamant on low rates?
-No, I won't. I'll quote the best rates.

00:10:09.720 --> 00:10:10.720 align:center
May I see the stuff?

00:10:10.760 --> 00:10:12.080 align:center
-Yes, please.
-Have a look.

00:10:13.640 --> 00:10:15.400 align:center
You have struck gold today.

00:10:16.240 --> 00:10:19.880 align:center
Sir, all of these things,
even we call it junk.

00:10:22.920 --> 00:10:23.920 align:center
I'll take this.

00:10:33.200 --> 00:10:34.560 align:center
I'll also take this.

00:10:36.600 --> 00:10:37.600 align:center
Shanti,

00:10:38.440 --> 00:10:41.320 align:center
-did we ever have an exhaust fan
in the kitchen? -Never.

00:10:42.280 --> 00:10:43.280 align:center
Do you have a cooler?

00:10:44.200 --> 00:10:45.960 align:center
No. We have an AC.

00:10:46.360 --> 00:10:48.160 align:center
Perhaps, you had one in the past.
This fan belongs to it.

00:10:48.400 --> 00:10:51.720 align:center
Oh yes. I see a motor behind the fan.

00:10:52.080 --> 00:10:54.560 align:center
-You must pay me extra for it.
-I will.

00:10:55.120 --> 00:10:56.120 align:center
Rs. 250.

00:10:57.840 --> 00:11:00.040 align:center
Sir, it's a defunct 100 watt motor.

00:11:00.160 --> 00:11:02.080 align:center
It's not some heavy-duty transformer
in the neighbourhood.

00:11:03.720 --> 00:11:05.480 align:center
-Are you in the electricity department?
-What?

00:11:05.560 --> 00:11:06.560 align:center
I am.

00:11:06.760 --> 00:11:09.960 align:center
So don't teach me anything
about current and wattage. Got it?

00:11:11.160 --> 00:11:12.160 align:center
Annu!

00:11:12.480 --> 00:11:14.560 align:center
-Greetings, sir.
-Greetings, dear.

00:11:15.880 --> 00:11:16.880 align:center
Disposing junk?

00:11:17.920 --> 00:11:19.080 align:center
What price are you quoting?

00:11:19.760 --> 00:11:22.760 align:center
-Are you going to work on a Sunday?
-No, pal.

00:11:23.440 --> 00:11:26.920 align:center
-I mean, yes.
-Since when does no mean yes?

00:11:27.200 --> 00:11:29.080 align:center
Are you going to work or not?

00:11:30.120 --> 00:11:32.360 align:center
I am not going to the office
but for some official work.

00:11:32.760 --> 00:11:36.200 align:center
Heard that, Shanti? These are
employees in the private sector.

00:11:36.480 --> 00:11:38.280 align:center
They work on Sundays too.

00:11:38.600 --> 00:11:41.720 align:center
Why don't you employees unite
and protest against your boss?

00:11:42.880 --> 00:11:45.800 align:center
Tell your boss that it is
a violation of human rights.

00:11:46.000 --> 00:11:49.960 align:center
He stays away from the workers' union
but he wants his son to be a leader.

00:11:50.240 --> 00:11:52.200 align:center
-Lucky. Come upstairs.
-Yes.

00:11:52.480 --> 00:11:55.440 align:center
-I am coming.
-Why be so loyal to a private company?

00:11:55.840 --> 00:11:59.240 align:center
Will they give free medicines
to your family after you are gone?

00:11:59.760 --> 00:12:02.800 align:center
Ma'am, please give me
a plastic cover to put on my hand.

00:12:03.000 --> 00:12:04.000 align:center
Why?

00:12:04.080 --> 00:12:07.360 align:center
I see a snack made of bread in this.
It must be a couple of years old.

00:12:08.800 --> 00:12:10.800 align:center
-Do you want to eat it?
-Wednesday's newspaper.

00:12:11.040 --> 00:12:12.760 align:center
I need to take it out.

00:12:13.160 --> 00:12:15.880 align:center
-The ants are nibbling at it. Look.
-What's happening?

00:12:16.120 --> 00:12:18.000 align:center
-See for yourself.
-Oh.

00:12:18.640 --> 00:12:21.040 align:center
My boss looks so fat in this.

00:12:25.080 --> 00:12:27.680 align:center
Brother, how much will I get?

00:12:28.160 --> 00:12:32.000 align:center
I see only papers. Get something heavy.
That will fetch more money.

00:12:33.400 --> 00:12:35.320 align:center
-Hey. Why are you tearing it?
-What?

00:12:36.160 --> 00:12:39.120 align:center
The cardboard won't
be charged the same as paper.

00:12:40.120 --> 00:12:43.560 align:center
-How much will the cardboard fetch?
-I take this for free.

00:12:44.560 --> 00:12:47.600 align:center
Get something heavy, brother.
Only that will help.

00:12:48.240 --> 00:12:51.560 align:center
-Just papers won't do.
-Okay. Let me do something.

00:12:58.120 --> 00:12:59.360 align:center
-Annu.
-Yes.

00:12:59.920 --> 00:13:02.120 align:center
You didn't tell your family
that I got fired from my job.

00:13:03.120 --> 00:13:05.720 align:center
Is it some great accomplishment
that I should announce to everyone?

00:13:07.360 --> 00:13:10.680 align:center
-Did you tell it to your family?
-I have to.

00:13:11.880 --> 00:13:13.560 align:center
Where are you off to, all decked up?

00:13:14.680 --> 00:13:15.680 align:center
I am going to meet.

00:13:17.880 --> 00:13:18.880 align:center
Meet who?

00:13:21.920 --> 00:13:23.760 align:center
A friend. A girl.

00:13:24.680 --> 00:13:27.160 align:center
A girl is your friend?

00:13:28.160 --> 00:13:31.040 align:center
-Come on, Lucky. Pick it up.
-Why, pal?

00:13:31.600 --> 00:13:34.560 align:center
-Can't a girl be my friend?
-Does she know that she is your friend?

00:13:37.000 --> 00:13:39.280 align:center
Pal, don't say such things.

00:13:41.760 --> 00:13:43.200 align:center
-Come.
-This is something big.

00:13:45.400 --> 00:13:46.400 align:center
What is it?

00:13:49.000 --> 00:13:50.200 align:center
I am going to propose to her.

00:13:51.360 --> 00:13:52.360 align:center
You?

00:13:57.080 --> 00:13:58.760 align:center
Lucky.

00:14:11.480 --> 00:14:13.040 align:center
Wow, Lucky!

00:14:13.880 --> 00:14:15.240 align:center
Your handwriting is pathetic.

00:14:15.960 --> 00:14:19.320 align:center
-Why is the rose so small?
-She is a small girl.

00:14:20.640 --> 00:14:21.800 align:center
I hope she is an adult.

00:14:22.120 --> 00:14:24.840 align:center
-She is in class 12.
-A schoolkid! She can't be an adult!

00:14:25.240 --> 00:14:27.680 align:center
Love doesn't see age.

00:14:27.920 --> 00:14:29.240 align:center
Where did you meet her?

00:14:29.920 --> 00:14:31.040 align:center
She's from my locality.

00:14:31.320 --> 00:14:33.680 align:center
She would call me Brother Lucky
three years ago.

00:14:33.800 --> 00:14:36.840 align:center
I scolded her one day.
I told her to stop calling me that.

00:14:37.240 --> 00:14:40.280 align:center
She started crying. I pacified her
and we became friends.

00:14:41.120 --> 00:14:42.840 align:center
What if she rejects your proposal?

00:14:42.960 --> 00:14:44.640 align:center
I am here to ask you about that.

00:14:44.720 --> 00:14:46.480 align:center
How would I know?
I have no experience in this.

00:14:47.480 --> 00:14:49.480 align:center
You are an expert at advising
without having any relevant experience.

00:14:50.760 --> 00:14:52.680 align:center
-Tell me.
-Do you know what consent is?

00:14:53.960 --> 00:14:56.560 align:center
-Sounds like a new restaurant.
-Lucky, are you an idiot?

00:14:58.720 --> 00:15:01.880 align:center
-Take this. Go and propose to her.
Get lost. Go now! -Brother.

00:15:02.080 --> 00:15:03.400 align:center
Go. I have work to do.

00:15:04.040 --> 00:15:05.040 align:center
Just look at him.

00:15:05.400 --> 00:15:07.600 align:center
-You have changed, Annu.
-You will have it from me now.

00:15:16.640 --> 00:15:19.120 align:center
Take that. The thing on your left.

00:15:21.160 --> 00:15:22.160 align:center
Yes.

00:15:23.080 --> 00:15:26.040 align:center
-That too. Yes. Take it out.
-Is this junk?

00:15:26.440 --> 00:15:28.000 align:center
What do we have on this side?

00:15:31.320 --> 00:15:33.280 align:center
Hey, mister. Keep this vessel back.

00:15:33.640 --> 00:15:35.960 align:center
-We can get it weighed.
-There is no need for that.

00:15:36.120 --> 00:15:39.520 align:center
Why are you so affectionate to it?
When was the last time you even saw it?

00:15:39.680 --> 00:15:42.360 align:center
Years ago. And I will see it
many years from now.

00:15:42.440 --> 00:15:44.120 align:center
But this vessel stays right here
in this house.

00:15:44.240 --> 00:15:48.320 align:center
Sir, it weighs around 8 kg.
I'll bill it for 10 kg.

00:15:48.680 --> 00:15:50.520 align:center
We'll get a good price for it.

00:15:50.840 --> 00:15:53.040 align:center
Mister, we won't sell this vessel.

00:15:53.160 --> 00:15:55.240 align:center
Hey. What's going on?

00:15:55.400 --> 00:15:58.320 align:center
Your father wants to dispose of
the brass vessels I got as gifts

00:15:58.440 --> 00:16:01.280 align:center
-in my wedding.
-Only because it is junk.

00:16:01.480 --> 00:16:04.560 align:center
You hadn't got valuable jewellery
for me to treasure.

00:16:04.720 --> 00:16:08.040 align:center
Mom, your name and the anniversary date
are etched on it.

00:16:08.160 --> 00:16:10.280 align:center
This must be your Uncle Pinky's idea.

00:16:10.320 --> 00:16:14.000 align:center
-He thinks I'll steal utensils.
-Heard that, kids?

00:16:14.040 --> 00:16:16.920 align:center
Uncle Pinky was right. Your dad is stealing it.

00:16:17.600 --> 00:16:18.800 align:center
You may call me a thief.

00:16:19.160 --> 00:16:22.400 align:center
But nobody should blame me
for collecting junk in this house.

00:16:29.840 --> 00:16:32.600 align:center
Mister, get that yellow bag
from that side.

00:16:32.960 --> 00:16:36.160 align:center
-Why? Why ask for it?
What do you need that for? -Get it.

00:16:36.440 --> 00:16:39.200 align:center
-What if the mixer goes bad?
-We'll get it repaired.

00:16:39.480 --> 00:16:42.440 align:center
Dad, why do you treasure
this age-old grinding stone?

00:16:42.520 --> 00:16:45.120 align:center
-Dear, you know nothing about it.
-Let me tell you.

00:16:45.280 --> 00:16:49.160 align:center
It is something that was used by
his mother. Therefore, it is not junk.

00:16:49.240 --> 00:16:51.320 align:center
But whatever
my family gifted me is junk.

00:16:51.440 --> 00:16:55.680 align:center
Dear, a chutney tastes heavenly
if it is ground using a grinding stone.

00:16:55.880 --> 00:16:58.720 align:center
-Right. -And so does the food
cooked in a brass vessel.

00:16:58.840 --> 00:17:00.760 align:center
Use it then. You never do that.

00:17:01.040 --> 00:17:05.160 align:center
Oh, mom and dad are getting
emotional unnecessarily. I have an idea.

00:17:05.720 --> 00:17:08.560 align:center
-Let's dispose of both the items.
-No. Get it here.

00:17:09.000 --> 00:17:11.080 align:center
Get it here. Give it to me.

00:17:11.560 --> 00:17:13.560 align:center
Dad, he is right.

00:17:13.840 --> 00:17:15.800 align:center
We will get new stuff
only when we dispose of the old.

00:17:15.880 --> 00:17:16.880 align:center
-No, dear.
-Yes.

00:17:20.760 --> 00:17:22.160 align:center
Why is this so heavy?

00:17:23.600 --> 00:17:25.560 align:center
It has dolls in it.

00:17:25.800 --> 00:17:27.600 align:center
Dolls? What's inside?

00:17:28.480 --> 00:17:30.760 align:center
-Exercise equipment.
-Hey, this...

00:17:31.120 --> 00:17:32.600 align:center
-It's nothing.
-One minute.

00:17:33.520 --> 00:17:34.520 align:center
Dolls.

00:17:35.440 --> 00:17:38.560 align:center
This... You want to sell
my dumbbells without my knowledge?

00:17:38.880 --> 00:17:40.520 align:center
But you don't use them, Annu.

00:17:40.560 --> 00:17:42.760 align:center
You don't use your brains.
Shall we sell them?

00:17:42.880 --> 00:17:44.040 align:center
How much will his brains fetch?

00:17:44.200 --> 00:17:47.440 align:center
Dad, I don't get time from work.
Otherwise, don't I work out regularly?

00:17:48.520 --> 00:17:50.600 align:center
All right. Where were they kept?

00:17:53.960 --> 00:17:57.000 align:center
-Somewhere here. -Dad, he has
no clue about where they were kept.

00:17:57.160 --> 00:17:59.440 align:center
Annu, you are an employed man now.

00:17:59.520 --> 00:18:02.720 align:center
Join a gym. Rajesh has
opened a gym in Shantipur.

00:18:02.920 --> 00:18:05.600 align:center
Brick Muscle.
It's got such awesome machines.

00:18:05.840 --> 00:18:08.640 align:center
Well, how much does
a monthly membership cost?

00:18:08.720 --> 00:18:10.120 align:center
Just 800 rupees.

00:18:10.240 --> 00:18:12.320 align:center
-Really?
-Shall I make you work out now?

00:18:13.920 --> 00:18:16.880 align:center
I have told you many times not to
touch my stuff without my permission.

00:18:19.840 --> 00:18:20.840 align:center
Hey.

00:18:23.560 --> 00:18:25.720 align:center
If this goes on, we won't
be able to dispose of any stuff.

00:18:25.800 --> 00:18:27.520 align:center
The three of you are adding junk here.

00:18:27.760 --> 00:18:30.320 align:center
We can't dispose of necessary stuff.

00:18:30.480 --> 00:18:34.240 align:center
Then why had you kept it as junk?
We struggled hard to get it out.

00:18:34.760 --> 00:18:38.440 align:center
Dear, you will get wages for your
efforts. Please keep it back. Come on.

00:18:48.240 --> 00:18:50.240 align:center
'As soon as irritating items of junk'

00:18:51.200 --> 00:18:53.760 align:center
'is put on the weighing scale, it feels'

00:18:54.080 --> 00:18:58.000 align:center
'as if the daughter of the house
is being sent off after her wedding.'

00:18:59.480 --> 00:19:01.680 align:center
'No matter what amount
of money we are offered,'

00:19:02.800 --> 00:19:06.400 align:center
'we don't feel like parting
ways with that junk.'

00:19:08.600 --> 00:19:11.320 align:center
'So what if it is old?
It was new at one point.'

00:19:15.720 --> 00:19:19.480 align:center
'Fond memories of those items
revisit us in an instant.'

00:19:21.240 --> 00:19:24.600 align:center
'Don't call this love for junk as
idleness of middle-class people.'

00:19:27.240 --> 00:19:28.640 align:center
'Nor is it greed.'

00:19:29.400 --> 00:19:32.720 align:center
'It's not like they will
use that stuff again.'

00:19:35.320 --> 00:19:38.360 align:center
'But one feels guilty when selling it.'

00:19:39.480 --> 00:19:41.640 align:center
'It feels like the junk is telling us.'

00:19:43.000 --> 00:19:45.040 align:center
'Today, you are selling me.'

00:19:45.800 --> 00:19:48.240 align:center
'Tomorrow, you will sell
your ageing parents.'

00:19:56.200 --> 00:19:57.920 align:center
I hope we can make around
300 to 400 rupees.

00:20:00.640 --> 00:20:01.720 align:center
Stop dreaming.

00:20:03.560 --> 00:20:05.720 align:center
Your family won't sell any heavy stuff.

00:20:05.880 --> 00:20:07.960 align:center
All right. Gather this.

00:20:08.040 --> 00:20:10.720 align:center
-Annu's mom, where are you?
-Where did she come from?

00:20:11.040 --> 00:20:13.080 align:center
-They are making so much noise.
-Hey, listen.

00:20:13.360 --> 00:20:15.440 align:center
This lady is the best junk
you can ever get.

00:20:16.600 --> 00:20:20.000 align:center
Annu's mom, you seem
to be clearing the junk.

00:20:21.120 --> 00:20:22.720 align:center
You have called a junk dealer.

00:20:23.480 --> 00:20:26.400 align:center
Aunty, call him a scrap merchant.
Junk dealer sounds coarse.

00:20:26.840 --> 00:20:30.640 align:center
I am here to take some water.
Shall I take it? Half a bucket will do.

00:20:30.960 --> 00:20:34.280 align:center
Such a big bucket.
It's equal to a full bucket for us.

00:20:34.520 --> 00:20:37.200 align:center
Never mind. I shall take it from
someone else.

00:20:38.120 --> 00:20:39.480 align:center
What rate are you buying this at?

00:20:39.560 --> 00:20:42.040 align:center
At the prevailing rates.
Mom, give her water.

00:20:42.880 --> 00:20:44.440 align:center
Junk dealer,

00:20:44.840 --> 00:20:46.400 align:center
what rate are you buying this stuff at?

00:20:48.720 --> 00:20:51.960 align:center
Newspapers will fetch Rs. 10 per kilo.
Damaged ones will get Rs. 5 per kilo.

00:20:52.280 --> 00:20:54.640 align:center
Books and copies at Rs. 20
and Rs. 15 per kilo respectively.

00:20:54.720 --> 00:20:55.720 align:center
No cardboard is taken into account.

00:20:55.800 --> 00:20:57.800 align:center
I can also estimate
a rate for your bucket.

00:20:57.880 --> 00:20:59.280 align:center
Go for it.

00:20:59.600 --> 00:21:03.000 align:center
Hey, Annu's mom, where did you find
such a talkative person?

00:21:03.880 --> 00:21:07.480 align:center
-I have never seen him here.
-Nor have I.

00:21:08.360 --> 00:21:10.880 align:center
-How did you let him in?
-Aunt, I have seen him.

00:21:11.400 --> 00:21:13.120 align:center
Where is your shop, mister?

00:21:13.520 --> 00:21:17.320 align:center
Ma'am, it was at Purani Chungi.
I shut it down.

00:21:17.560 --> 00:21:19.120 align:center
I am working from home.

00:21:19.240 --> 00:21:22.520 align:center
An unfamiliar person
with no shop of his.

00:21:22.840 --> 00:21:25.440 align:center
Will you sell this stuff
at the flea market?

00:21:27.880 --> 00:21:29.320 align:center
Tell me. Where have you come from?

00:21:29.560 --> 00:21:31.400 align:center
I have been visiting
this locality for years

00:21:31.480 --> 00:21:32.920 align:center
but never stopped by your place.

00:21:33.560 --> 00:21:36.240 align:center
I pass by this place every third Sunday
with my vehicle.

00:21:36.400 --> 00:21:39.400 align:center
-I do call out loudly.
-Do it now.

00:21:40.960 --> 00:21:42.440 align:center
-What?
-Call out.

00:21:44.400 --> 00:21:45.400 align:center
Call out.

00:21:46.080 --> 00:21:47.080 align:center
Call out.

00:21:47.640 --> 00:21:49.240 align:center
Come on. Call out.

00:21:58.680 --> 00:22:02.360 align:center
Junk dealer.

00:22:03.480 --> 00:22:08.440 align:center
I'll take old books and newspapers.

00:22:09.960 --> 00:22:12.840 align:center
Scrap merchant.

00:22:13.880 --> 00:22:21.640 align:center
-I'll take old books and newspapers.
-Wow.

00:22:22.280 --> 00:22:25.000 align:center
Yes. So good to hear it after a long.

00:22:25.800 --> 00:22:29.880 align:center
-Annu's dad, did you
check his weighing scale or not? -Why?

00:22:30.200 --> 00:22:34.040 align:center
Ma'am, this weighing scale
is honest. It never lies.

00:22:34.280 --> 00:22:35.640 align:center
-Show us.
-What?

00:22:36.040 --> 00:22:37.680 align:center
-Honesty.
-No.

00:22:38.280 --> 00:22:40.040 align:center
Annu's mom, don't you know this?

00:22:40.200 --> 00:22:44.120 align:center
These people fix a magnet
under their weighing scale.

00:22:46.560 --> 00:22:50.640 align:center
He doesn't look that educated. He must
have applied wax to make one scale heavy.

00:22:51.000 --> 00:22:52.560 align:center
Excuse me, ma'am.

00:22:52.640 --> 00:22:54.760 align:center
I am pursuing graduation
from an open university.

00:22:54.960 --> 00:22:56.560 align:center
You may check the weighing scales.

00:22:56.720 --> 00:23:00.360 align:center
If you find any discrepancy, I'll pay
100 rupees per kilo for everything.

00:23:00.440 --> 00:23:01.480 align:center
Respect.

00:23:01.640 --> 00:23:03.120 align:center
-Truly?
-Yes.

00:23:04.520 --> 00:23:06.000 align:center
Don't go back on your word.

00:23:06.160 --> 00:23:09.240 align:center
-I won't.
-Annu's dad, keep an eye on him

00:23:09.680 --> 00:23:12.040 align:center
while I get my honest weighing scale.

00:23:12.200 --> 00:23:15.400 align:center
I am not going anywhere.
This is about my reputation now.

00:23:15.520 --> 00:23:17.640 align:center
-I'll bring your reputation now.
-Sure. Bring it here.

00:23:18.480 --> 00:23:21.680 align:center
Aman, get the stuff underneath the sink.

00:23:21.880 --> 00:23:24.600 align:center
-What is that now?
-The bag of your sins.

00:23:29.280 --> 00:23:31.320 align:center
-So many bottles.
-Yes.

00:23:31.440 --> 00:23:35.200 align:center
-How much will this fetch me?
-Just 1 rupee per bottle.

00:23:35.400 --> 00:23:37.360 align:center
That's it? At least give me
5 rupees a bottle.

00:23:37.960 --> 00:23:40.400 align:center
-These are hard drink bottles.
-Hard drinks are expensive.

00:23:40.600 --> 00:23:42.120 align:center
I sell them for Rs. 1.5 per bottle.

00:23:42.400 --> 00:23:44.680 align:center
I would have given you
Rs. 2 per beer bottle then.

00:23:44.720 --> 00:23:47.000 align:center
You should have drunk beer, dad.

00:23:47.520 --> 00:23:50.680 align:center
We can sacrifice your liver health
for some extra bucks from junk.

00:23:50.840 --> 00:23:53.240 align:center
That means he has a decent capacity.

00:23:53.320 --> 00:23:56.480 align:center
-Please come next month. You have no
clue how many bottles he can... -Aman...

00:23:57.480 --> 00:23:58.840 align:center
Speak a little less.

00:23:59.880 --> 00:24:01.160 align:center
-You.
-Yes.

00:24:01.560 --> 00:24:04.760 align:center
Dump them in your bag quickly.
If that lady comes here,

00:24:04.960 --> 00:24:07.280 align:center
she'll take them to store oil.
Pack them up quickly.

00:24:10.720 --> 00:24:13.360 align:center
Brother, how much will this fetch?

00:24:14.240 --> 00:24:17.480 align:center
-Just 170 rupees.
-Just 170 rupees for all this.

00:24:19.160 --> 00:24:20.160 align:center
Oh no.

00:24:30.920 --> 00:24:32.320 align:center
'Those Raunchy Nights'

00:24:33.280 --> 00:24:35.800 align:center
'Shanti Mishra, 12/11/93'

00:24:42.000 --> 00:24:43.000 align:center
Well,

00:24:43.960 --> 00:24:44.960 align:center
I won't sell this.

00:24:45.800 --> 00:24:48.480 align:center
I have weighed it already.
I'll deduct it from the amount.

00:24:49.120 --> 00:24:50.120 align:center
How much?

00:24:51.200 --> 00:24:52.200 align:center
Rs. 50.

00:24:54.880 --> 00:24:55.880 align:center
Okay.

00:25:05.200 --> 00:25:07.640 align:center
'It's not just junk that was
disposed of from this house.'

00:25:09.160 --> 00:25:12.440 align:center
'This family is bidding adieu
to many parts of its past.'

00:25:18.600 --> 00:25:23.280 align:center
'The past of middle-class families
is hidden in their water tanks,'

00:25:23.600 --> 00:25:27.040 align:center
'boxes of junk and terraces at home.'

00:25:28.760 --> 00:25:33.200 align:center
'Their junk holds sentimental value
that makes it precious for them.'

00:25:35.200 --> 00:25:38.800 align:center
'When the pharaohs were buried
in the pyramids of Egypt,'

00:25:40.040 --> 00:25:42.280 align:center
'people would also bury'

00:25:42.760 --> 00:25:45.560 align:center
'certain belongings that would be of
use to the deceased in their afterlife.'

00:25:46.320 --> 00:25:49.680 align:center
'If this tradition is linked
to the Indian middle-class,'

00:25:51.440 --> 00:25:54.960 align:center
'the problem of junk items
in the country can be solved.'

00:25:56.080 --> 00:25:59.000 align:center
'Call for a referendum
if you don't believe me.'

00:26:16.560 --> 00:26:18.800 align:center
'Those Raunchy Nights'

00:26:23.040 --> 00:26:24.880 align:center
'Shanti Mishra, 12/11/93'

