WEBVTT

00:00:21.083 --> 00:00:23.708 align:center
Ganyan lang, girls. Tuloy-tuloy lang.

00:00:48.416 --> 00:00:49.541 align:center
Ha? Ano?

00:00:50.125 --> 00:00:51.416 align:center
Auguste!

00:00:51.500 --> 00:00:53.833 align:center
Auguste, ano'ng ginagawa mo?

00:00:53.916 --> 00:00:55.583 align:center
'Tang ina, baliw ka!

00:00:55.666 --> 00:00:56.583 align:center
Ano ba, Luna.

00:00:56.666 --> 00:00:58.875 align:center
Di na pwedeng tawaging baliw
ang mga tao ngayon.

00:00:58.958 --> 00:01:01.750 align:center
E, tinatapon mo sa bintana
'yong mga gamit ko!

00:01:01.833 --> 00:01:04.125 align:center
'Yon ang ibig sabihin ng baliw!

00:01:04.208 --> 00:01:06.791 align:center
Vinideohan mo 'ko habang natutulog ako!

00:01:06.875 --> 00:01:09.125 align:center
Para mapakita ko
kung ga'no ka kalakas humilik.

00:01:09.208 --> 00:01:11.208 align:center
May sleep apnea ka!

00:01:11.291 --> 00:01:16.333 align:center
Ikaw nga nakatiwangwang 'yong napkin mo
sa basurahan nating walang takip, e.

00:01:16.416 --> 00:01:20.500 align:center
Amoy Italian sub na
'yong buong kuwarto natin!

00:01:20.583 --> 00:01:21.750 align:center
Auguste!

00:01:23.041 --> 00:01:24.791 align:center
Wag 'yang air fryer!

00:01:24.875 --> 00:01:28.125 align:center
Mas madalas mo ngang gamitin 'yan.
Di ka pa nagpapaalam!

00:01:28.208 --> 00:01:29.458 align:center
Tumigil ka!

00:01:29.541 --> 00:01:32.041 align:center
Chipotle delivery para kay Steve.

00:01:32.125 --> 00:01:33.208 align:center
Aray!

00:01:35.375 --> 00:01:38.666 align:center
Girls! Pumunta kayo sa office ko.
Ngayon na.

00:01:43.458 --> 00:01:45.416 align:center
Oh my God, salbahe ka!

00:01:45.500 --> 00:01:46.875 align:center
Ikaw, walang kuwenta!

00:01:46.958 --> 00:01:49.125 align:center
Ikaw, pick me girl, punyeta ka!

00:01:49.208 --> 00:01:50.958 align:center
Paalisin n'yo na nga siya!

00:01:51.041 --> 00:01:51.875 align:center
Tama na!

00:01:52.833 --> 00:01:56.208 align:center
Girls, no'ng bagong lipat kayo
no'ng simula ng taon,

00:01:56.291 --> 00:01:58.916 align:center
di kayo mapaghiwalay, di ba?

00:01:59.000 --> 00:02:03.000 align:center
Maayos naman. Nagba-bonding kayo.
Nagtatawanan. Puma-party.

00:02:03.083 --> 00:02:05.375 align:center
Oo, bago ko nalamang masama pala siya.

00:02:05.458 --> 00:02:09.125 align:center
-Ikaw nga, walang maganda sa 'yo! Sus.
-Oh my God!

00:02:09.208 --> 00:02:11.250 align:center
Uy, guys. October pa lang.

00:02:11.333 --> 00:02:13.500 align:center
Mahaba pa ang taon, okay?

00:02:13.583 --> 00:02:17.291 align:center
Kung hindi kayo magkakasundo
sa maliit na dorm room n'yo,

00:02:17.375 --> 00:02:20.833 align:center
lalala pa ang sitwasyon.

00:02:20.916 --> 00:02:23.500 align:center
-Pa'no? E, nasa impiyerno na 'ko.
-Wala nang lalala pa.

00:02:23.583 --> 00:02:26.000 align:center
-Nakakairita. "Impiyerno na 'to."
-Impiyerno na 'to.

00:02:26.083 --> 00:02:27.916 align:center
Pareho tayong nasa impiyerno!

00:02:28.000 --> 00:02:29.833 align:center
Diyos ko. Maniwala kayo.

00:02:33.291 --> 00:02:35.416 align:center
-Nakita ko na 'to.
-Ayoko sa 'yo.

00:02:35.500 --> 00:02:37.583 align:center
-Manahimik ka.
-Ikaw ang manahimik.

00:02:37.666 --> 00:02:40.125 align:center
Sobrang lalala pa 'to.

00:02:40.208 --> 00:02:42.833 align:center
-Manahimik ka!
-Ikaw ang manahimik!

00:02:45.250 --> 00:02:48.375 align:center
Nagsimula 'to sa isang estudyanteng…

00:02:49.541 --> 00:02:52.583 align:center
Pa'no ko ba siya ide-describe
nang professional pa rin?

00:02:53.875 --> 00:02:58.083 align:center
Masipag siya, pero duwag.

00:02:58.166 --> 00:03:01.500 align:center
Salubungin natin ng palakpakan
ang inyong valedictorian,

00:03:01.583 --> 00:03:03.833 align:center
si Rebecca Anderson.

00:03:09.291 --> 00:03:11.291 align:center
Teka, hindi siya 'yan.

00:03:12.625 --> 00:03:13.500 align:center
Ayan siya.

00:03:13.583 --> 00:03:16.166 align:center
Di n'yo naman inakalang
siya ang valedictorian, 'no?

00:03:16.250 --> 00:03:19.416 align:center
Matalino si Devon,
at masaya ang mga tao pag nakikita siya,

00:03:19.500 --> 00:03:23.083 align:center
pero di rin nila napapansin pag wala siya.

00:03:23.666 --> 00:03:27.500 align:center
Para sa 'kin, ang school ay di lang
tungkol sa mga klase, football games,

00:03:27.583 --> 00:03:30.333 align:center
at siyempre,
ang pinakaayaw na lunch ng lahat.

00:03:30.416 --> 00:03:32.958 align:center
Bakit kasi taco bagels?

00:03:34.875 --> 00:03:36.583 align:center
Pambihira.

00:03:37.458 --> 00:03:42.125 align:center
Ang pinakahindi ko makakalimutan…
'yong mga kaibigang nakilala ko rito.

00:03:42.208 --> 00:03:45.375 align:center
Mga kaibigang habambuhay kong iingatan.

00:03:45.458 --> 00:03:49.916 align:center
At gaya nga ng sinabi ng pinakamagaling
na orator ng panahon natin,

00:03:50.000 --> 00:03:55.125 align:center
"Napakaswerte kong meron akong isang bagay
na mahirap iwanan."

00:03:56.333 --> 00:03:57.541 align:center
At siya

00:03:58.541 --> 00:03:59.875 align:center
si Winnie-the-Pooh.

00:04:08.583 --> 00:04:11.000 align:center
Ayan na siya. Hi, anak!

00:04:11.083 --> 00:04:12.625 align:center
-Ikaw ang pinakamagaling.
-Hi.

00:04:12.708 --> 00:04:14.958 align:center
Gusto mo bang picturan ka namin
sa mga kasama mo?

00:04:15.041 --> 00:04:16.875 align:center
Di na. Marami na 'kong pictures kanina.

00:04:16.958 --> 00:04:19.875 align:center
-Sige.
-Sure ka? Ang lungkot ng Snapchat mo, e.

00:04:19.958 --> 00:04:21.541 align:center
-Ang cute niyan.
-Oo.

00:04:21.625 --> 00:04:24.333 align:center
-'Yan. Tapos 'yong huli, parang…
-Pareho lang.

00:04:24.416 --> 00:04:25.333 align:center
-Tama na.
-Sige.

00:04:25.416 --> 00:04:27.416 align:center
Ang gaganda natin.

00:04:27.500 --> 00:04:29.666 align:center
Nakita ko na 'yong friends ko, kaya…

00:04:29.750 --> 00:04:31.291 align:center
Uy, tara, batiin natin sila.

00:04:31.375 --> 00:04:33.875 align:center
Wag. Oh my God.
Susunod na lang ako sa kotse.

00:04:33.958 --> 00:04:35.708 align:center
-Sige.
-Sige, bye.

00:04:35.791 --> 00:04:39.375 align:center
-Uy, Bella, Ella, Emma, Ava.
-Devon, sali ka.

00:04:39.458 --> 00:04:41.000 align:center
Ay, sige.

00:04:44.333 --> 00:04:47.041 align:center
Pwede bang kami lang munang Core Four?

00:04:47.125 --> 00:04:48.125 align:center
Oo nga.

00:04:48.208 --> 00:04:50.083 align:center
Oo naman. Sige.

00:04:50.166 --> 00:04:51.083 align:center
Salamat.

00:04:52.250 --> 00:04:54.208 align:center
-Ang sakit no'n.
-Devon, sandali.

00:04:54.875 --> 00:04:56.000 align:center
Ano 'yon?

00:04:56.083 --> 00:04:58.958 align:center
Kailangan naming magdagdag
ng honorary fifth member.

00:05:00.083 --> 00:05:01.708 align:center
-Señor Michaels!
-Señor Michaels!

00:05:03.541 --> 00:05:06.541 align:center
Naku. Kunan n'yo
'yong magandang side ko, a.

00:05:07.750 --> 00:05:09.208 align:center
Pa-picture naman, o?

00:05:09.291 --> 00:05:11.208 align:center
Sige, walang problema.

00:05:11.833 --> 00:05:13.833 align:center
'Yong maharot, a.

00:05:15.166 --> 00:05:18.625 align:center
Pose, angle, puwet.

00:05:18.708 --> 00:05:21.833 align:center
Mars, pwede bang itaas mo pa?
Sorry. Forty na 'ko, e.

00:05:34.291 --> 00:05:37.000 align:center
-Babe, gusto mo ng tsaa?
-Oo, baby. Pampatulog.

00:05:37.083 --> 00:05:39.375 align:center
Uy. Ano'ng nangyari?

00:05:39.458 --> 00:05:42.000 align:center
10:00 'yong party ni Emma. 9:45 na.

00:05:42.083 --> 00:05:44.083 align:center
Oo. Hindi na 'ko pupunta.

00:05:45.500 --> 00:05:48.958 align:center
Nakaayos ka na, e.
Akala ko pupunta ka talaga.

00:05:49.041 --> 00:05:52.291 align:center
Naka-sweatpants na 'ko,
kaya imposible nang lumabas ako.

00:05:52.375 --> 00:05:53.541 align:center
Oo nga. Tama naman.

00:05:53.625 --> 00:05:56.208 align:center
Tama nga. Ano'ng niluluto mo?

00:05:56.291 --> 00:05:58.916 align:center
-Di para sa 'yo 'yan. Kumain ka na.
-Alam ko.

00:05:59.000 --> 00:06:00.791 align:center
Curious lang ako kung ano 'tong masarap

00:06:00.875 --> 00:06:04.375 align:center
na pumipigil sa anak nating
pumunta sa party.

00:06:04.458 --> 00:06:07.833 align:center
Ayaw mo talagang pumunta?
Parang malaking event 'yon, e.

00:06:07.916 --> 00:06:11.416 align:center
Sayang lang 'yong high school.
Sa college na lang ako makikipagkaibigan.

00:06:11.500 --> 00:06:13.500 align:center
Pero mahal mo
'yong high school friends mo.

00:06:13.583 --> 00:06:16.750 align:center
Sina Ella, Emma, Enema, Anemic.

00:06:16.833 --> 00:06:17.833 align:center
Mali-mali naman.

00:06:17.916 --> 00:06:20.125 align:center
Di ba inimbitahan ka ni Emma
sa party niya?

00:06:20.208 --> 00:06:23.916 align:center
Inimbitahan niya 'ko sa party
na invited naman lahat ng senior.

00:06:24.000 --> 00:06:26.875 align:center
Pero pagkatapos no'n,
pupunta lahat sa after-party

00:06:26.958 --> 00:06:28.375 align:center
kasama 'yong mga kaibigan nila.

00:06:28.875 --> 00:06:31.916 align:center
May sleepover si Bella,
pero di ako invited, okay?

00:06:32.000 --> 00:06:36.083 align:center
E, kasi gagamit sila ng Special K
at horse tranqs para mag-celebrate.

00:06:36.166 --> 00:06:39.041 align:center
Ayaw nilang gawin sa harap mo
kasi alam nilang matino ka.

00:06:39.125 --> 00:06:40.333 align:center
Di ka pupunta?

00:06:40.916 --> 00:06:42.875 align:center
Maganda 'yan. Bahala sila.

00:06:42.958 --> 00:06:45.083 align:center
Oo nga, tirahin mo pa sa likod.

00:06:45.166 --> 00:06:48.166 align:center
Buti di ko na nalaman 'yong pangalan
ng mga putang inang 'yon.

00:06:48.250 --> 00:06:50.458 align:center
-Ano'ng problema mo?
-Pa!

00:06:50.541 --> 00:06:51.500 align:center
Ano?

00:06:51.583 --> 00:06:53.125 align:center
-Wag mong sabihin 'yan!
-Sabi mo…

00:06:53.208 --> 00:06:55.375 align:center
Bigyan n'yo siya ng ketamine.
Nababaliw na siya.

00:06:55.458 --> 00:06:57.125 align:center
Mag-ketamine na lang tayong lahat.

00:07:00.958 --> 00:07:04.125 align:center
So kailan 'yong orientation mo?

00:07:04.208 --> 00:07:06.416 align:center
-Ilang linggo na lang.
-Okay.

00:07:06.500 --> 00:07:08.166 align:center
-Malapit na.
-Oo.

00:07:10.958 --> 00:07:11.791 align:center
May tanong ako.

00:07:12.375 --> 00:07:16.791 align:center
Kung orientation 'yon para sa Walton,
bakit sa gubat gaganapin?

00:07:18.750 --> 00:07:21.458 align:center
Siguro kasi bonding 'yon,
di tungkol sa school.

00:07:21.541 --> 00:07:25.833 align:center
Mahilig ka naman sa outdoors,
kaya matutuwa ka do'n.

00:07:30.250 --> 00:07:32.166 align:center
Excited lang akong magsimula ulit.

00:07:33.041 --> 00:07:34.916 align:center
Oo. Tama.

00:07:35.000 --> 00:07:37.708 align:center
Di ko kailangan
ng maraming kaibigan sa school.

00:07:37.791 --> 00:07:40.666 align:center
Gusto ko lang talaga ng best friend.

00:07:41.666 --> 00:07:44.291 align:center
Dude, ako ang best friend mo.

00:07:45.416 --> 00:07:47.291 align:center
Hindi, 'yong hindi sa bahay.

00:07:51.333 --> 00:07:53.875 align:center
Wag mo lang masyadong pilitin.

00:07:54.791 --> 00:07:56.916 align:center
Nakikita ng tao kapag desperado ka.

00:07:57.416 --> 00:07:59.375 align:center
Mukhang tanga, 'no?

00:07:59.458 --> 00:08:02.791 align:center
Magka-college na 'ko,
pero wala pa 'kong best friend.

00:08:03.750 --> 00:08:08.000 align:center
Mas mukhang tanga 'yong makita kang
nagkukunwaring humihithit ng tsongke.

00:08:08.083 --> 00:08:09.958 align:center
Ano? Totoo kaya…

00:08:10.458 --> 00:08:12.666 align:center
-Hinihithit ko.
-Ewan ko sa 'yo.

00:08:12.750 --> 00:08:15.916 align:center
-Dapat i-inhale mo para maramdaman mo.
-Seryoso. Hinihithit ko.

00:08:16.000 --> 00:08:18.458 align:center
-Naramdaman ko. Promise.
-Sabi mo, e.

00:08:18.541 --> 00:08:20.458 align:center
May nararamdaman ako.

00:08:21.666 --> 00:08:23.208 align:center
-Talaga?
-Hindi wala.

00:08:23.708 --> 00:08:24.583 align:center
Ayos 'yan.

00:08:28.916 --> 00:08:31.000 align:center
Hi, guys. Ako si Ellie.

00:08:31.083 --> 00:08:32.875 align:center
Welcome sa orientation.

00:08:32.958 --> 00:08:36.083 align:center
Tandaan n'yo, nandito kayo para mag-enjoy
at makilala ang isa't isa.

00:08:36.166 --> 00:08:39.541 align:center
Ang expert lang dito,
'yong adventure guide n'yong si Goose.

00:08:39.625 --> 00:08:41.500 align:center
Kumusta kayo? Salamat, Ellie.

00:08:41.583 --> 00:08:45.208 align:center
Goose! Ako 'yon. Di ako nakapag-aral
sa Walton kasi mahirap lang kami.

00:08:45.291 --> 00:08:46.708 align:center
Nagtatrabaho ako dito. Eto na.

00:08:46.791 --> 00:08:49.541 align:center
Habang nasa lubid kayo,
magkakaro'n kayo ng instinct,

00:08:49.625 --> 00:08:50.916 align:center
kakapit kayo sa bar.

00:08:51.000 --> 00:08:54.958 align:center
Wag. Wag kayong kakapit sa metal bar.

00:08:55.041 --> 00:08:59.000 align:center
Sinasabi ko sa inyo,
mapuputulan kayo ng kamay.

00:08:59.083 --> 00:09:01.333 align:center
Kuha n'yo? Mala-Final Destination.

00:09:01.958 --> 00:09:03.750 align:center
At tandaan, may harness kayo.

00:09:03.833 --> 00:09:07.125 align:center
Pero isipin n'yo na lang
na wala kayong harness

00:09:07.208 --> 00:09:10.625 align:center
kasi kahit meron,
masakit pa ring mahulog, p're.

00:09:10.708 --> 00:09:12.541 align:center
Wala pang namamatay dito.

00:09:12.625 --> 00:09:15.916 align:center
May isang babaeng nabaldado,
pero masaya na siya ngayon.

00:09:16.000 --> 00:09:17.541 align:center
Pwede kayong magyosi dito.

00:09:17.625 --> 00:09:20.416 align:center
Pwede kayong uminom
basta bigyan n'yo si Goose.

00:09:20.500 --> 00:09:23.083 align:center
-Chill lang si Goose. May tanong kayo?
-Sorry, late ako.

00:09:23.166 --> 00:09:24.875 align:center
Kasali ka ba sa grupong 'to?

00:09:25.541 --> 00:09:28.791 align:center
-Oo.
-Di mo na naabutan 'yong buong spiel ko.

00:09:29.333 --> 00:09:31.166 align:center
Kaya ko na 'to.

00:09:32.083 --> 00:09:33.333 align:center
Ano'ng pangalan mo?

00:09:33.416 --> 00:09:34.541 align:center
Goose.

00:09:34.625 --> 00:09:36.541 align:center
Nakakatawa naman.

00:09:37.208 --> 00:09:38.125 align:center
E, ikaw?

00:09:38.208 --> 00:09:39.583 align:center
Celeste.

00:09:39.666 --> 00:09:41.000 align:center
Nakakatawa naman!

00:09:43.500 --> 00:09:44.791 align:center
Alam ng lahat ng freshman

00:09:44.875 --> 00:09:47.791 align:center
na lagot ka na kung wala kang
maging kaibigan sa orientation.

00:09:49.041 --> 00:09:52.500 align:center
Determinado si Devon na mahanap
ang pinakahahangad niya,

00:09:52.583 --> 00:09:54.125 align:center
ang bestie sa college.

00:09:54.625 --> 00:09:57.000 align:center
Magba-bonding ba tayo mamayang gabi?

00:09:57.083 --> 00:09:58.500 align:center
May isang gumawa ng Snap group.

00:09:58.583 --> 00:10:00.541 align:center
-Ia-add kita.
-Pwede bang sumali?

00:10:00.625 --> 00:10:02.458 align:center
Pero habang sinusubukan ni Devon…

00:10:02.541 --> 00:10:03.833 align:center
O, sige.

00:10:03.916 --> 00:10:05.500 align:center
Sige, hahanapin kita mamaya.

00:10:05.583 --> 00:10:07.375 align:center
…lalo siyang nagmumukhang desperada.

00:10:07.458 --> 00:10:09.458 align:center
Nagulat naman ako do'n.

00:10:11.291 --> 00:10:12.375 align:center
Habang tumatagal,

00:10:12.458 --> 00:10:17.208 align:center
naniniwala na si Devon na mauulit lang
kung sino siya no'ng high school,

00:10:17.291 --> 00:10:19.291 align:center
isang babaeng walang kaibigan.

00:10:21.541 --> 00:10:22.541 align:center
Naku!

00:10:24.916 --> 00:10:27.000 align:center
Uy, subukan mong kumapit dito.

00:10:28.750 --> 00:10:30.875 align:center
Sige, salamat.

00:10:33.375 --> 00:10:35.291 align:center
Hoy! Oh my God!

00:10:35.791 --> 00:10:36.750 align:center
Ano ba?

00:10:36.833 --> 00:10:39.666 align:center
Hoy, nag-iisip ka ba?

00:10:40.500 --> 00:10:41.750 align:center
Gusto ko 'yong tattoo mo.

00:10:41.833 --> 00:10:43.375 align:center
'Tang ina mo!

00:10:43.458 --> 00:10:44.833 align:center
Grabe naman.

00:10:44.916 --> 00:10:46.583 align:center
Tara na!

00:10:48.375 --> 00:10:51.375 align:center
Ano, big time? Natatakot ka?
Mukha kang takot, e.

00:10:51.458 --> 00:10:54.041 align:center
Ikaw naman, parang nawalan ng custody.

00:10:55.166 --> 00:10:56.708 align:center
Nakakatawa naman!

00:10:57.208 --> 00:10:58.666 align:center
Wala nga akong asawa, e.

00:10:59.416 --> 00:11:01.333 align:center
Sorry, pwede bang dahan-dahan lang?

00:11:01.416 --> 00:11:06.333 align:center
Hindi. Kapag sumenyas na sila sa 'kin,
saka ka bababa at lalarga.

00:11:06.416 --> 00:11:07.291 align:center
Okay, ngayon na.

00:11:07.375 --> 00:11:10.000 align:center
-Hindi. Hindi pa!
-E, ano'ng gagawin ko?

00:11:13.041 --> 00:11:15.500 align:center
Oh my God! Di ko alam kung ano'ng…

00:11:16.250 --> 00:11:17.333 align:center
Tabi!

00:11:21.750 --> 00:11:23.333 align:center
Sinipa mo 'ko sa boobs!

00:11:23.416 --> 00:11:24.625 align:center
Sorry!

00:11:25.125 --> 00:11:27.666 align:center
Kailangang bantayan 'yong babaeng 'yon.

00:11:31.375 --> 00:11:33.291 align:center
Okay, makinig kayong lahat!

00:11:35.375 --> 00:11:36.541 align:center
Guys!

00:11:37.166 --> 00:11:40.041 align:center
Okay. Hoy! Dito kayo tumingin.

00:11:40.791 --> 00:11:41.625 align:center
Hi.

00:11:42.250 --> 00:11:46.375 align:center
Humanap na kayo ng partner n'yo
para sa scavenger hike.

00:11:46.458 --> 00:11:49.500 align:center
Makakakuha nitong magagandang
unisex hoodie 'yong mananalo.

00:11:50.083 --> 00:11:53.916 align:center
Exciting talaga. Kaya piliin n'yong mabuti
ang partner n'yo.

00:12:00.291 --> 00:12:01.791 align:center
Mag-e-enjoy ako. Ikaw?

00:12:02.666 --> 00:12:05.500 align:center
Kung sino'ng walang partner, ako na lang,

00:12:05.583 --> 00:12:09.125 align:center
tapos mauumay ka sa kakareklamo ko
tungkol sa open relationship ko.

00:12:11.416 --> 00:12:12.625 align:center
Partner tayo?

00:12:13.125 --> 00:12:15.416 align:center
Nga pala,
di ako magaling sa scavenger hunt.

00:12:16.833 --> 00:12:17.708 align:center
Okay na.

00:12:21.958 --> 00:12:26.041 align:center
"Para sa limang puntos, picturan
ang isang taong nagwa-wax ng legs."

00:12:26.125 --> 00:12:27.625 align:center
Hindi ko gagawin 'yon.

00:12:27.708 --> 00:12:31.166 align:center
Oo nga, para sa 80,000 kada taon,
ba't di na lang nila ibigay 'yong hoodie?

00:12:32.541 --> 00:12:33.666 align:center
Tagasaan ka?

00:12:34.166 --> 00:12:36.000 align:center
Montclair, New Jersey. Ikaw?

00:12:36.083 --> 00:12:38.916 align:center
Stamford, Connecticut.
Pero sa pangit na parte.

00:12:39.000 --> 00:12:41.958 align:center
Ayos lang. Pinatibay naman ako no'n.
Ano'ng kukunin mong major?

00:12:42.041 --> 00:12:45.291 align:center
Architectural design,
baka construction management ang minor ko.

00:12:45.375 --> 00:12:46.375 align:center
Ako rin.

00:12:46.458 --> 00:12:47.416 align:center
Talaga?

00:12:47.500 --> 00:12:50.958 align:center
Hindi, 'no. Fashion merchandising
o kaya comms siguro.

00:12:51.041 --> 00:12:52.500 align:center
Ewan ko. 'Yong mas madali.

00:12:52.583 --> 00:12:55.083 align:center
Ako 'yong unang nag-college
sa pamilya namin,

00:12:55.166 --> 00:12:56.708 align:center
kaya walang pressure.

00:12:56.791 --> 00:12:59.333 align:center
Wow, big deal 'yon. Dapat maging proud ka.

00:13:02.541 --> 00:13:06.416 align:center
No'ng sinabi kong dapat maging proud ka,
di kita dinidiktahan.

00:13:06.500 --> 00:13:09.375 align:center
Sigurado akong proud ka na
kahit di ko pa sabihing dapat kang—

00:13:09.458 --> 00:13:11.833 align:center
Wag kang mag-alala.

00:13:12.458 --> 00:13:15.875 align:center
Alam mo, ako 'yong tipong
walang pakialam sa mga bagay.

00:13:16.625 --> 00:13:19.916 align:center
Dr. Schilling, 'yong mga taong nagsasabing
wala silang pakialam,

00:13:20.000 --> 00:13:21.125 align:center
sila 'yong may pakialam.

00:13:21.208 --> 00:13:24.541 align:center
Hindi, wala talagang pakialam si Celeste.

00:13:25.541 --> 00:13:26.708 align:center
Pwede ko siyang buhatin?

00:13:26.791 --> 00:13:29.666 align:center
Si Melissa, 'yong baby ko? Oo naman.

00:13:29.750 --> 00:13:32.375 align:center
Hi, cutie-patootie. Ang cute-cute mo.

00:13:32.458 --> 00:13:36.833 align:center
Itigil mo nga 'yang baby talk mo
at patapusin mo siyang magkuwento.

00:13:36.916 --> 00:13:39.500 align:center
-May brow tint pa 'ko ng 4:00.
-Ang bastos niya talaga.

00:13:39.583 --> 00:13:42.458 align:center
Okay, four o'clock tint, ayos.

00:13:42.541 --> 00:13:44.875 align:center
Magpa-tweeze ka na rin.

00:13:44.958 --> 00:13:48.125 align:center
Kahit ilang araw lang 'yong orientation,

00:13:48.208 --> 00:13:51.958 align:center
aakalain n'yong matagal nang best friends
sina Devon at Celeste.

00:13:52.041 --> 00:13:55.791 align:center
Namangka sila.
Tinirintas 'yong buhok ng isa't isa.

00:13:55.875 --> 00:13:58.416 align:center
Sa sobrang daming girl-on-girl intimacy,

00:13:58.500 --> 00:14:01.250 align:center
para silang nasa lesbian period piece.

00:14:01.333 --> 00:14:03.000 align:center
Teka, totoo nga ba?

00:14:03.083 --> 00:14:04.041 align:center
Hindi.

00:14:04.125 --> 00:14:05.458 align:center
Ang boring naman.

00:14:05.541 --> 00:14:08.291 align:center
Pero no'ng huling umaga ng orientation,

00:14:08.375 --> 00:14:11.083 align:center
tinanong na ni Devon ang malaking tanong.

00:14:11.666 --> 00:14:12.708 align:center
Hi.

00:14:12.791 --> 00:14:14.291 align:center
Gusto mong sumabay?

00:14:14.875 --> 00:14:17.833 align:center
Hindi na, susunduin ako
ng mga magulang ko.

00:14:17.916 --> 00:14:20.250 align:center
-Aw, family girl.
-Oo.

00:14:20.333 --> 00:14:21.250 align:center
Ang cute naman.

00:14:21.750 --> 00:14:26.083 align:center
Uy, tatanungin sana kita kagabi,
pero naisip ko, "Wag kang desperada."

00:14:26.166 --> 00:14:28.875 align:center
Di ko pala madalas gamitin
'yong salitang "desperada".

00:14:28.958 --> 00:14:30.416 align:center
Ano ka ba. Okay lang.

00:14:30.500 --> 00:14:31.416 align:center
Okay…

00:14:33.958 --> 00:14:36.125 align:center
Gusto mo bang maging roommate ko?

00:14:37.125 --> 00:14:39.416 align:center
Sa honors housing ako,
kaya nasa main campus 'yon,

00:14:39.500 --> 00:14:41.250 align:center
at may sarili tayong banyo.

00:14:42.916 --> 00:14:44.208 align:center
Oo.

00:14:44.791 --> 00:14:47.875 align:center
Okay. Yehey! Oh my God.

00:14:48.458 --> 00:14:49.833 align:center
Ite-text na lang kita.

00:14:49.916 --> 00:14:53.125 align:center
Pag-usapan natin kung sino saan.
May mini fridge ako.

00:14:53.208 --> 00:14:56.416 align:center
Kay Papa 'yon, pero sabi ni Mama,
pwede kong dalhin.

00:14:56.500 --> 00:14:58.541 align:center
-Cool.
-Oo.

00:15:00.291 --> 00:15:04.125 align:center
Nga pala, hindi lang basta roommate
ang hinahanap ko.

00:15:04.708 --> 00:15:06.750 align:center
Gusto ko ng ride or die.

00:15:06.833 --> 00:15:10.958 align:center
Nagkaro'n na 'ko ng fake friends dati,
kaya ayoko na no'n.

00:15:11.916 --> 00:15:13.083 align:center
Alam mo ang kailangan ko?

00:15:13.708 --> 00:15:15.666 align:center
'Yong maglilibing ng bangkay.

00:15:15.750 --> 00:15:17.291 align:center
Gagawin mo ba 'yon, Devon?

00:15:18.791 --> 00:15:21.791 align:center
Ako na'ng bahala sa lime,
duct tape, hacksaw, at poncho.

00:15:22.458 --> 00:15:25.333 align:center
'Yan ang gusto ko sa 'yong desperada ka.

00:15:25.416 --> 00:15:26.291 align:center
Oo, desperada.

00:15:26.375 --> 00:15:29.541 align:center
-Uy, Celeste, tatanungin sana kita…
-May roommate na 'ko.

00:15:29.625 --> 00:15:31.500 align:center
-Okay. Sige, bye.
-Bye. Pip-pip.

00:15:31.583 --> 00:15:33.791 align:center
-Bye, Dev.
-Bye.

00:15:43.416 --> 00:15:45.583 align:center
Dalawang linggo na
mula no'ng pumayag si Celeste

00:15:45.666 --> 00:15:47.166 align:center
na maging roommate ni Devon.

00:15:47.250 --> 00:15:49.666 align:center
No'ng una, lagi silang nag-uusap,

00:15:49.750 --> 00:15:53.958 align:center
pero lately, di na nagte-text si Celeste.

00:15:54.458 --> 00:15:57.333 align:center
Habang nag-iimpake para sa college,
nag-aalala na si Devon.

00:15:57.416 --> 00:15:59.541 align:center
Darating kaya si Celeste?

00:15:59.625 --> 00:16:00.750 align:center
Sige, ganito…

00:16:00.833 --> 00:16:02.833 align:center
ITO NA 'YONG ARAW!
EXCITED NA 'KONG MAKITA KA

00:16:02.916 --> 00:16:03.750 align:center
Okay.

00:16:04.833 --> 00:16:05.916 align:center
Sige.

00:16:07.333 --> 00:16:11.708 align:center
Dala na ni Pumpkin Spice
lahat ng gamit natin sa bahay.

00:16:11.791 --> 00:16:15.833 align:center
Eto na 'yong susi ng kotse mo
na ako lang ang nagkarga ng mga gamit.

00:16:15.916 --> 00:16:16.750 align:center
Sorry.

00:16:16.833 --> 00:16:18.958 align:center
Ayaw mo ba talagang ihatid ka namin?

00:16:19.041 --> 00:16:20.750 align:center
Tutulungan ka naming mag-ayos.

00:16:20.833 --> 00:16:23.208 align:center
Wag na, wala namang ibang magulang
na gagawa no'n.

00:16:23.291 --> 00:16:25.875 align:center
'Yon nga ang ginagawa
ng lahat ng magulang,

00:16:25.958 --> 00:16:27.375 align:center
pero ikaw ang bahala.

00:16:27.458 --> 00:16:28.375 align:center
Oo.

00:16:28.458 --> 00:16:30.083 align:center
Isa na lang.

00:16:32.416 --> 00:16:34.833 align:center
Wag na, Pa. May pera pa 'ko
galing sa summer job ko.

00:16:34.916 --> 00:16:37.125 align:center
-Akin na lang.
-Tumigil ka nga.

00:16:38.000 --> 00:16:42.000 align:center
Para sa mga emergency 'to.
At hindi emergency ang alak.

00:16:42.500 --> 00:16:44.166 align:center
-Okay.
-Pati edibles.

00:16:44.750 --> 00:16:48.208 align:center
-Salamat, Pa. Naa-appreciate ko 'to.
-Teka. May isa pa.

00:16:50.291 --> 00:16:51.791 align:center
Eto, anak.

00:16:55.625 --> 00:16:58.500 align:center
Ma, wag na, mababasag ko 'to.
Masyadong maganda.

00:16:58.583 --> 00:17:01.708 align:center
E di, mabasag kung mababasag.
Wag mo lang ilalagay sa microwave.

00:17:01.791 --> 00:17:05.291 align:center
Naku, aayusin ko na naman
'yong laman ng trunk. Matagal 'to.

00:17:07.583 --> 00:17:08.458 align:center
Wow.

00:17:08.541 --> 00:17:09.791 align:center
Dadalhin mo si Slowpoke.

00:17:09.875 --> 00:17:11.250 align:center
-Siyempre.
-Ang cute.

00:17:13.625 --> 00:17:16.208 align:center
Pa, baka atakihin ka sa puso. Ako na.

00:17:16.291 --> 00:17:18.250 align:center
Ako na. Kaya ko 'to, ano na lang…

00:17:18.333 --> 00:17:19.291 align:center
Okay.

00:17:27.833 --> 00:17:31.625 align:center
Next week pa naman ang pasukan,
kaya baka dito muna ako.

00:17:31.708 --> 00:17:34.708 align:center
Tapos next semester na lang ako aalis.

00:17:34.791 --> 00:17:36.875 align:center
Anak, nag-o-overthink ka na.

00:17:36.958 --> 00:17:38.541 align:center
Magiging masaya 'yon.

00:17:39.125 --> 00:17:41.208 align:center
E, pa'no kung wala akong maging kaibigan?

00:17:41.708 --> 00:17:43.375 align:center
Magkakaro'n 'yan.

00:17:43.458 --> 00:17:45.000 align:center
Kung hindi, bahala sila.

00:17:45.083 --> 00:17:47.708 align:center
Oo nga, tirahin mo sila
at ipapanood mo pa kay Slowpoke.

00:17:48.291 --> 00:17:49.958 align:center
-Medyo sobra.
-Wag ka ngang ganyan!

00:17:50.041 --> 00:17:52.708 align:center
-Bakit? Manyak siya, e.
-Kadiri naman 'yon.

00:17:52.791 --> 00:17:55.416 align:center
Family friend siya, pero manyak siya.

00:18:26.208 --> 00:18:27.458 align:center
Oh my God.

00:18:27.958 --> 00:18:29.625 align:center
Pakiingatan 'yan.

00:18:29.708 --> 00:18:31.083 align:center
-Hi. Welcome.
-Hi.

00:18:31.166 --> 00:18:33.250 align:center
-Ako na. Wag kang mag-alala.
-Okay.

00:18:34.875 --> 00:18:37.208 align:center
Wow. Ang bibilis n'yong kumilos.

00:18:49.083 --> 00:18:50.958 align:center
Mami-miss ko kayo.

00:18:51.458 --> 00:18:52.500 align:center
Kaya mo 'yan.

00:19:24.750 --> 00:19:27.833 align:center
-Di ako makapaniwalang roommates tayo!
-Ako rin!

00:19:28.333 --> 00:19:29.875 align:center
Sobrang nakaka-excite 'to.

00:19:29.958 --> 00:19:31.500 align:center
-Hi.
-Nagulat ako sa 'yo.

00:19:32.375 --> 00:19:34.375 align:center
Pink 'yong inodoro natin.

00:19:35.416 --> 00:19:36.916 align:center
Nakita mo na ba?

00:19:37.500 --> 00:19:39.916 align:center
-Oh my God, ang ganda.
-Di ba? Tingnan mo.

00:19:40.000 --> 00:19:42.416 align:center
Pink na inodoro!

00:19:42.500 --> 00:19:45.375 align:center
-Pink na inodoro!
-Pink na inodoro!

00:19:57.458 --> 00:20:00.458 align:center
Lahat ng dapat mong malaman
tungkol sa 'kin, nasa posters na 'to.

00:20:00.541 --> 00:20:02.250 align:center
Talaga? Ayos 'yan.

00:20:10.500 --> 00:20:12.708 align:center
Pwede kang maglagay ng kahit ano
sa mini fridge.

00:20:12.791 --> 00:20:14.166 align:center
Sa 'ting dalawa 'yon.

00:20:14.250 --> 00:20:16.625 align:center
'Yong mini fridge ng papa mo.

00:20:17.333 --> 00:20:20.958 align:center
Ano pa kaya ang ibibigay
ng papa mo sa 'tin ngayong taon?

00:20:22.833 --> 00:20:25.416 align:center
Ito ang magiging kombucha palace ko.

00:20:28.916 --> 00:20:30.416 align:center
Ang ganda niyan, a.

00:20:31.000 --> 00:20:32.625 align:center
Hindi, gawa ng mama ko 'to.

00:20:33.125 --> 00:20:35.375 align:center
Uy, wag, ilabas mo lang 'yan.

00:20:36.583 --> 00:20:38.708 align:center
O, sige.

00:20:38.791 --> 00:20:41.958 align:center
Alam mo kung ano'ng
pinakakinatatakutan ko?

00:20:42.041 --> 00:20:42.958 align:center
Ano?

00:20:43.041 --> 00:20:44.208 align:center
Kung dumating ka

00:20:44.291 --> 00:20:46.875 align:center
tapos nagsabit ka ng daan-daang Polaroid.

00:20:46.958 --> 00:20:49.041 align:center
-Gets mo?
-Oo, 'yong may lights pa.

00:20:49.125 --> 00:20:51.250 align:center
Sobrang desperado.
Oo na, may mga kaibigan ka.

00:20:51.333 --> 00:20:53.875 align:center
Di mo na sila kailangang
gawan ng altar sa kuwarto mo.

00:20:53.958 --> 00:20:56.500 align:center
At posibleng magdulot ng sunog 'yon.

00:20:57.583 --> 00:20:59.083 align:center
Okay, Smokey the Bear.

00:20:59.166 --> 00:21:00.625 align:center
Maganda 'yang point mo.

00:21:01.708 --> 00:21:04.916 align:center
Susmaryosep.
Napakapangit naman ng asong 'yan!

00:21:05.000 --> 00:21:05.916 align:center
Gago ka.

00:21:06.000 --> 00:21:08.791 align:center
Nakakaloka.

00:21:08.875 --> 00:21:10.958 align:center
Di ako makapaniwalang nasa panaginip kita.

00:21:11.041 --> 00:21:13.000 align:center
Anong oras ka natutulog?

00:21:13.833 --> 00:21:15.625 align:center
Mga 3:00 a.m.

00:21:16.625 --> 00:21:17.500 align:center
Ikaw?

00:21:18.916 --> 00:21:20.375 align:center
Mga ganitong oras.

00:21:20.458 --> 00:21:24.708 align:center
Sumablay ka dahil nakapasok ako sa bahay,
p***** *** mo!

00:21:25.541 --> 00:21:28.125 align:center
Okay lang ba kung matutulog na 'ko?

00:21:28.208 --> 00:21:31.041 align:center
Spin the bottle, cousin edition.

00:21:31.125 --> 00:21:32.416 align:center
Salamat.

00:21:36.291 --> 00:21:39.708 align:center
-Oh my God.
-Ayan. Atras, pare!

00:21:39.791 --> 00:21:42.208 align:center
Diyos ko! Diyos ko po!

00:21:42.291 --> 00:21:43.666 align:center
Diyos—

00:21:43.750 --> 00:21:45.250 align:center
Hospital pranks!

00:21:45.833 --> 00:21:49.000 align:center
'Tang ina! Ano ba? Ano ba'ng…

00:21:49.083 --> 00:21:51.125 align:center
Kakain ako ng hipon habang tumatalon.

00:21:51.208 --> 00:21:54.375 align:center
Pwede bang patayin mo 'yong ilaw mo?

00:21:54.458 --> 00:21:55.291 align:center
Sige.

00:21:55.375 --> 00:21:58.416 align:center
Naiisip mo bang siguradong may isang taong
nagja-jakol ngayon?

00:21:58.500 --> 00:22:00.916 align:center
-Sorry.
-Oo. Pero ayos lang sa 'kin—

00:22:01.000 --> 00:22:03.541 align:center
-724. Sumigaw kayo ng "Ayos!"
-Good night, Devon.

00:22:03.625 --> 00:22:04.791 align:center
Sweet dreams.

00:22:04.875 --> 00:22:07.541 align:center
Pitong bagay sa Sephora
na madaling nakawin.

00:22:07.625 --> 00:22:09.250 align:center
Masama ang gaslighting.

00:22:09.333 --> 00:22:11.416 align:center
Maliban kung 'yong ginagaslight mo—

00:22:11.500 --> 00:22:13.833 align:center
Seven minutes ng kakaibang tunog
ng mga hayop.

00:22:21.708 --> 00:22:24.625 align:center
-Nakatulog ka ba nang maayos?
-Okay naman. Ikaw?

00:22:25.333 --> 00:22:27.666 align:center
Di, e. Parang kailangan natin
ng blackout curtains.

00:22:27.750 --> 00:22:29.000 align:center
Kakasabi ko lang, e.

00:22:30.375 --> 00:22:31.333 align:center
Uy, hi.

00:22:31.416 --> 00:22:34.750 align:center
Ako si Amber. Magkapitbahay tayo.

00:22:34.833 --> 00:22:36.750 align:center
Sorry kung maingay kami kagabi.

00:22:36.833 --> 00:22:39.541 align:center
Nag-a-assemble ako ng shelf,
tapos si Olivia—

00:22:39.625 --> 00:22:42.875 align:center
-Nagpa-practice para sa fall auditions.
-Oo.

00:22:42.958 --> 00:22:45.333 align:center
-Ako si Celeste. Siya si Devon.
-Hi.

00:22:45.416 --> 00:22:47.125 align:center
Gusto n'yong makita 'yong room namin?

00:22:50.958 --> 00:22:52.000 align:center
Ang cute, a.

00:22:54.875 --> 00:22:57.333 align:center
-Sabi sa 'yo, pangit, e.
-Okay lang 'yan.

00:22:58.625 --> 00:22:59.958 align:center
-Excuse me. Sorry.
-Hi.

00:23:00.041 --> 00:23:02.416 align:center
Hi. Saan 'yong lower dining hall?

00:23:02.500 --> 00:23:05.000 align:center
Doon. Nagsasara 'yon ng 11:00.

00:23:05.083 --> 00:23:08.416 align:center
-Teka, anong oras na ba?
-10:58 na.

00:23:08.500 --> 00:23:09.541 align:center
Patay. Okay.

00:23:09.625 --> 00:23:10.458 align:center
Takbo!

00:23:11.625 --> 00:23:13.625 align:center
-Tumigil kayo!
-Mauuna na 'ko!

00:23:13.708 --> 00:23:16.041 align:center
-Kailangan natin ng bacon!
-Wag mo munang kunin!

00:23:16.125 --> 00:23:18.250 align:center
Pahingi ng itlog!

00:23:18.833 --> 00:23:19.833 align:center
Pahingi ng itlog!

00:23:21.500 --> 00:23:22.541 align:center
-Tulong!
-Sandali.

00:23:22.625 --> 00:23:24.750 align:center
Sige, girls. Bilis.

00:23:25.875 --> 00:23:27.166 align:center
Nakakuha ka ng bacon?

00:23:27.250 --> 00:23:29.166 align:center
Pag-usapan nga natin 'yong registration.

00:23:29.250 --> 00:23:30.750 align:center
Pre-med student ako

00:23:30.833 --> 00:23:34.083 align:center
at kailangan ko ng klase
na pwede akong tumunganga lang.

00:23:34.166 --> 00:23:36.666 align:center
Oo, madali daw 'yong Poetry in America.

00:23:36.750 --> 00:23:39.125 align:center
Madali? Sige. 'Yon na.

00:23:39.208 --> 00:23:40.458 align:center
Mahilig ako sa poets.

00:23:40.541 --> 00:23:43.208 align:center
Nagpapakamatay sila
sa kung ano-anong paraan.

00:23:43.750 --> 00:23:47.041 align:center
-Okay.
-Celeste, hinahanap ka namin kagabi, e.

00:23:47.125 --> 00:23:50.708 align:center
Nagpunta kami sa 12 kuwarto ng mga lalaki.
Ang random, pero masaya.

00:23:51.416 --> 00:23:54.041 align:center
-Wow.
-Ano'ng plano mamaya? Lalabas ba tayo?

00:23:54.125 --> 00:23:57.458 align:center
Ewan ko. Tatanungin ko muna
'yong social director ko.

00:23:57.541 --> 00:23:58.875 align:center
Lalabas ba tayo?

00:24:03.458 --> 00:24:06.791 align:center
Oo, lalabas tayo mamaya.

00:24:09.708 --> 00:24:13.375 align:center
Ano'ng isusuot mo mamaya?
Di ko alam kung ano'ng vibe, e.

00:24:13.458 --> 00:24:14.708 align:center
-Magsusuot ba 'ko—
-Oo nga.

00:24:14.791 --> 00:24:17.708 align:center
Patterson, tatawagan kita ulit, ha?
Kasama ko 'yong roommate ko.

00:24:18.208 --> 00:24:19.458 align:center
Sige. Bye.

00:24:19.541 --> 00:24:20.916 align:center
Di mo kailangang ibaba.

00:24:21.000 --> 00:24:22.416 align:center
Therapist ko lang 'yon.

00:24:22.500 --> 00:24:24.916 align:center
Nasa Final Thoughts na rin kami.
Siya ang sandalan ko.

00:24:26.500 --> 00:24:28.791 align:center
Wow, ang dalas n'yong mag-usap. Okay 'yan.

00:24:28.875 --> 00:24:31.041 align:center
Oo, marami akong issue sa pamilya.

00:24:31.625 --> 00:24:35.333 align:center
Janitor 'yong papa ko sa high school ko,
kaya medyo mabigat.

00:24:36.250 --> 00:24:37.291 align:center
Nandiyan na!

00:24:41.500 --> 00:24:43.250 align:center
Hi, ako si Kyle ng Instacart.

00:24:43.333 --> 00:24:45.916 align:center
Salamat, pogi.
Five stars ka sa 'kin dahil guwapo ka.

00:24:46.000 --> 00:24:47.666 align:center
Bakla ako, kaya…

00:24:48.250 --> 00:24:50.666 align:center
Okay, nandito na 'yong blackout curtains.

00:24:50.750 --> 00:24:52.666 align:center
At kung ano-ano pa.

00:24:56.666 --> 00:24:58.458 align:center
Ano 'yong Venmo mo? Hati tayo.

00:24:58.541 --> 00:24:59.875 align:center
Roommates tayo.

00:24:59.958 --> 00:25:02.333 align:center
Di na dapat tayo nagbibilangan.

00:25:02.416 --> 00:25:05.791 align:center
At saka, pareho lang tayo.
Lubog sa student loans.

00:25:08.125 --> 00:25:09.750 align:center
Teka nga, Devon.

00:25:10.250 --> 00:25:12.666 align:center
Binabayaran ng mga magulang mo
'yong buong tuition mo?

00:25:12.750 --> 00:25:13.708 align:center
Masama ba 'yon?

00:25:13.791 --> 00:25:16.125 align:center
Hindi, pero ang sarap siguro no'n.

00:25:18.000 --> 00:25:20.625 align:center
Pero nagtrabaho ako buong summer
sa Wetzel's Pretzels,

00:25:20.708 --> 00:25:24.666 align:center
at pinagbabayad ako nina Mama at Papa
sa mga libro, gas at iba pa.

00:25:25.375 --> 00:25:28.291 align:center
Gusto ko 'yang smokey eye mo.
May idadagdag lang ako, ha?

00:25:29.000 --> 00:25:30.208 align:center
Sige.

00:25:37.916 --> 00:25:40.250 align:center
Ayan. Ang laki ng labi mo.

00:25:40.333 --> 00:25:42.416 align:center
-Lagyan mo na ng liner.
-Oh my God.

00:25:42.500 --> 00:25:44.583 align:center
-Ang ganda.
-Salamat.

00:25:45.166 --> 00:25:46.416 align:center
2511!

00:25:48.125 --> 00:25:51.291 align:center
Friday pregame! Sino'ng gustong mag-shot?

00:25:51.375 --> 00:25:52.583 align:center
-Ako!
-Sige.

00:25:52.666 --> 00:25:55.000 align:center
-Pregame!
-6:30 pa lang, simula na agad.

00:25:55.083 --> 00:25:55.958 align:center
-Naman.
-Okay.

00:25:56.041 --> 00:25:58.583 align:center
Ito na ba 'yong magiging
Core Four ni Devon?

00:25:58.666 --> 00:26:02.125 align:center
Siguro. Tapos, lumabas sila
no'ng gabing 'yon para sa—

00:26:02.208 --> 00:26:05.166 align:center
-Senior row.
-Gano'n 'yong unang weekend natin.

00:26:05.250 --> 00:26:07.375 align:center
Palpak naman 'yong gabing 'yon, e.

00:26:07.458 --> 00:26:10.041 align:center
Oh my God. Lahat na lang ayaw mo.

00:26:10.125 --> 00:26:12.125 align:center
Kumain tayo ng pizza sa Chi-Chi's.

00:26:12.208 --> 00:26:14.416 align:center
Akala namin katabi namin si CeeLo Green,

00:26:14.500 --> 00:26:17.333 align:center
pero matabang bakla lang palang
nakasuot ng kapa.

00:26:17.416 --> 00:26:20.291 align:center
Ayun na nga,
lumabas sila no'ng gabing 'yon.

00:26:20.375 --> 00:26:24.375 align:center
Kanya-kanya sila ng porma.

00:26:24.875 --> 00:26:26.000 align:center
Talaga ba?

00:26:26.625 --> 00:26:27.458 align:center
Hi.

00:26:27.958 --> 00:26:30.083 align:center
Pupunta ako sa party, baby.

00:26:30.166 --> 00:26:32.583 align:center
Di ko alam kung ilang lalaki ang nando'n.

00:26:32.666 --> 00:26:34.916 align:center
Sorry, 'yong boyfriend ko na naman.

00:26:35.750 --> 00:26:38.333 align:center
Ano'ng nangyayari?
Bakit di tayo makapasok?

00:26:38.416 --> 00:26:40.291 align:center
Kasi freshmen tayo.

00:26:40.375 --> 00:26:42.958 align:center
Natatakot sa 'tin 'yong senior girls.

00:26:43.041 --> 00:26:45.916 align:center
Di namin aagawin
'yong mga boyfriend n'yo, okay?

00:26:46.000 --> 00:26:48.375 align:center
Kaya painumin n'yo na lang kami. Ano'ng…

00:26:48.458 --> 00:26:50.833 align:center
-Ano'ng ginagawa mo?
-Ano 'yan?

00:26:50.916 --> 00:26:55.375 align:center
Ayokong magkulong ka lang sa kuwarto,
babe. Ang lungkot no'n.

00:26:56.000 --> 00:26:59.416 align:center
Sige, magse-send na lang ako ng pic
mula sa CR.

00:26:59.916 --> 00:27:01.458 align:center
Diyos ko naman.

00:27:01.541 --> 00:27:03.875 align:center
Paulit-ulit na lang, e.

00:27:04.375 --> 00:27:06.041 align:center
-Ano?
-Ano? Ay.

00:27:07.500 --> 00:27:09.250 align:center
Hoy, sandali.

00:27:09.333 --> 00:27:12.875 align:center
Closed party 'to.
Pang-Club Ultimate Frisbee members lang.

00:27:12.958 --> 00:27:15.333 align:center
Sakto. Gusto naming sumali, e.

00:27:15.833 --> 00:27:17.708 align:center
Oo. Mahilig akong mag-Frisbee.

00:27:17.791 --> 00:27:20.458 align:center
-The best 'yon.
-Kasali ako sa high school club team noon.

00:27:20.541 --> 00:27:22.583 align:center
Aba, marunong kayong bumato, a.

00:27:22.666 --> 00:27:24.333 align:center
Sige, pasok na kayo.

00:27:25.083 --> 00:27:26.333 align:center
Kita tayo sa practice.

00:27:26.416 --> 00:27:27.666 align:center
Ang lupit mo.

00:27:27.750 --> 00:27:29.791 align:center
6:30 a.m. tuwing Linggo.

00:27:29.875 --> 00:27:31.250 align:center
Pumunta kayo.

00:27:32.708 --> 00:27:33.541 align:center
Hindi pwede.

00:27:55.666 --> 00:27:56.625 align:center
Grabe!

00:27:57.416 --> 00:27:58.583 align:center
Mag-picture tayo.

00:27:58.666 --> 00:27:59.875 align:center
Sige!

00:27:59.958 --> 00:28:01.250 align:center
Salamat.

00:28:04.291 --> 00:28:05.375 align:center
-Cute!
-Cute.

00:28:05.458 --> 00:28:07.833 align:center
-Pwede bang kami lang ni Dev?
-Sige.

00:28:07.916 --> 00:28:10.083 align:center
-Go!
-Sige.

00:28:10.166 --> 00:28:12.375 align:center
Ang cute n'yo.

00:28:13.000 --> 00:28:14.541 align:center
-Cute!
-Cute.

00:28:14.625 --> 00:28:16.041 align:center
-Ang cute!
-I-send mo sa 'kin.

00:28:16.125 --> 00:28:17.541 align:center
-Sige.
-I-send mo.

00:28:20.291 --> 00:28:22.958 align:center
Sige, sayaw! Ayan.

00:28:47.375 --> 00:28:48.208 align:center
Hi.

00:28:48.958 --> 00:28:49.958 align:center
Ako ang bahala.

00:28:53.125 --> 00:28:55.083 align:center
Oh my God. Picturan mo!

00:28:55.583 --> 00:28:57.125 align:center
Oh my God!

00:29:22.125 --> 00:29:25.625 align:center
Wag mong iinumin 'yan.
Last year pa nasa ref 'yan.

00:29:25.708 --> 00:29:26.791 align:center
Salamat.

00:29:30.416 --> 00:29:31.583 align:center
Ano'ng naamoy ko?

00:29:34.083 --> 00:29:35.333 align:center
Mabango ba o hindi?

00:29:35.416 --> 00:29:36.666 align:center
Ewan ko.

00:29:38.208 --> 00:29:39.708 align:center
Paella 'to.

00:29:39.791 --> 00:29:43.375 align:center
Naadik ako dito no'ng tumira ako sa Spain,
tapos hinahanap-hanap ko na.

00:29:44.333 --> 00:29:45.666 align:center
Gusto mong tikman?

00:29:46.166 --> 00:29:47.708 align:center
Sige.

00:29:53.458 --> 00:29:54.833 align:center
Oh my God!

00:29:55.333 --> 00:29:56.333 align:center
Sobrang anghang.

00:29:57.375 --> 00:29:59.791 align:center
-Di masarap. Ang anghang.
-Oo. Di masarap.

00:29:59.875 --> 00:30:03.541 align:center
Asin, onion powder,
at red chili flakes lang ang meron, e.

00:30:04.125 --> 00:30:06.750 align:center
-Kailan ka tumira sa Spain?
-Last semester.

00:30:06.833 --> 00:30:09.250 align:center
May Gaudi seminar ako sa Barcelona.

00:30:09.333 --> 00:30:11.083 align:center
Architecture major ka ba?

00:30:11.166 --> 00:30:12.666 align:center
-Oo.
-Ako rin!

00:30:12.750 --> 00:30:14.583 align:center
Pag nagsimula na 'yong klase.

00:30:14.666 --> 00:30:16.791 align:center
Freshman ka pala.

00:30:16.875 --> 00:30:18.375 align:center
Oo.

00:30:18.458 --> 00:30:19.666 align:center
Freshman Devon.

00:30:20.500 --> 00:30:24.250 align:center
Ibig kong sabihin,
freshman ako at Devon ang pangalan ko.

00:30:24.958 --> 00:30:28.875 align:center
Tayo na ang susunod sa beer pong.
Aaminin ko, sobrang bano ko do'n.

00:30:28.958 --> 00:30:30.166 align:center
Sino ka?

00:30:30.250 --> 00:30:31.083 align:center
Michael.

00:30:31.166 --> 00:30:32.666 align:center
Michael, babantayan kita.

00:30:32.750 --> 00:30:35.041 align:center
Pag sinaktan mo siya, lagot ka sa 'kin.

00:30:35.625 --> 00:30:36.708 align:center
Tatandaan ko 'yan.

00:30:36.791 --> 00:30:39.125 align:center
Hindi, lasing lang siya. Wala 'yon.

00:30:43.708 --> 00:30:49.958 align:center
Inom!

00:30:51.291 --> 00:30:53.083 align:center
Hindi tayo mamamatay!

00:30:55.916 --> 00:30:57.250 align:center
Okay ka lang?

00:30:59.083 --> 00:31:03.208 align:center
So nagluluto ng kanin 'yong lalaking 'yon
habang may party?

00:31:03.291 --> 00:31:06.541 align:center
No'ng una nalungkot ako,
pero na-realize kong malungkot nga talaga.

00:31:06.625 --> 00:31:07.458 align:center
Oo nga.

00:31:07.541 --> 00:31:08.666 align:center
Pero senior siya.

00:31:09.416 --> 00:31:10.625 align:center
Gusto ko 'yon.

00:31:10.708 --> 00:31:11.583 align:center
Oh my God.

00:31:11.666 --> 00:31:13.666 align:center
E, kasi grade 12 'yong boyfriend mo.

00:31:13.750 --> 00:31:14.916 align:center
Soulmate ko 'yon.

00:31:15.000 --> 00:31:18.708 align:center
Gusto ng mas matatandang lalaki
ng mas batang mga babae. Kadiri.

00:31:19.500 --> 00:31:21.375 align:center
21 lang yata siya, e.

00:31:21.458 --> 00:31:24.583 align:center
Ay, okay. Wala palang problema.
20 na 'ko, e.

00:31:25.125 --> 00:31:26.125 align:center
20 ka na?

00:31:26.208 --> 00:31:31.000 align:center
Nag-aral ako sandali sa USC,
tapos nag-drop ako para mag-gap year.

00:31:31.083 --> 00:31:33.500 align:center
Thigh gap year 'ka mo.

00:31:33.583 --> 00:31:36.041 align:center
Sorry. Tina-try ko lang mag-wordplay.
Ang pangit.

00:31:36.125 --> 00:31:40.833 align:center
Nakakaloka,
'yon ba ang akala mong wordplay?

00:31:40.916 --> 00:31:43.375 align:center
Grabe, may hangover
at may concussion pa 'ko.

00:31:43.458 --> 00:31:45.750 align:center
Wala kang concussion. Tanga ka lang.

00:31:45.833 --> 00:31:48.333 align:center
Dapat matuto ka nang uminom
bago pumunta sa Panama City

00:31:48.416 --> 00:31:50.625 align:center
kasi di kita babantayan do'n.

00:31:50.708 --> 00:31:52.666 align:center
Kailan kayo pupunta do'n?

00:31:52.750 --> 00:31:53.750 align:center
Sa spring break.

00:31:53.833 --> 00:31:55.083 align:center
Sumama kayo!

00:31:55.166 --> 00:31:57.250 align:center
Oo nga, pero bumili na kayo
ng tickets ngayon.

00:31:57.333 --> 00:31:58.208 align:center
Para sa April?

00:31:58.291 --> 00:32:00.291 align:center
Iisang resort lang
ang pupuntahan ng lahat.

00:32:00.375 --> 00:32:01.958 align:center
-Nauubos 'yon agad.
-Tama.

00:32:02.041 --> 00:32:04.791 align:center
-Ise-send ko na 'yong link.
-Game ako.

00:32:04.875 --> 00:32:06.666 align:center
Di ko dala 'yong card ko,

00:32:06.750 --> 00:32:09.958 align:center
pero kung ikaw ang magbu-book ng flights,
ive-Venmo ko sa 'yo.

00:32:10.458 --> 00:32:13.500 align:center
-I-book mo na ngayon.
-Oo, ngayon na dapat.

00:32:13.583 --> 00:32:16.625 align:center
-Babayaran mo naman ako, di ba?
-Naku…

00:32:16.708 --> 00:32:18.875 align:center
Ano ba, tama na.
I-book mo na lang. Please!

00:32:18.958 --> 00:32:21.458 align:center
-Sige na! Mommy!
-Dali na!

00:32:21.541 --> 00:32:23.041 align:center
Oh my God, gawin mo na!

00:32:23.125 --> 00:32:25.375 align:center
Florida!

00:32:25.458 --> 00:32:27.166 align:center
Florida!

00:32:28.208 --> 00:32:29.583 align:center
Lasing pa rin ako.

00:32:30.083 --> 00:32:32.166 align:center
-Ibu-book ko na.
-Yehey!

00:32:32.250 --> 00:32:34.916 align:center
-Pupunta tayong lahat sa Panama City?
-Oo!

00:32:35.000 --> 00:32:38.416 align:center
Pipilitin ko si Devon
na magpa-tattoo do'n!

00:32:39.458 --> 00:32:41.083 align:center
Di ko gagawin 'yon.

00:32:47.750 --> 00:32:49.500 align:center
Good morning, class.

00:32:49.583 --> 00:32:51.875 align:center
-Kumusta kayo?
-Mabuti.

00:32:52.625 --> 00:32:53.875 align:center
Gano'n kabuti?

00:32:54.375 --> 00:32:57.250 align:center
Taas ang kamay, sino'ng gumawa
ng assignment para sa first day?

00:32:57.333 --> 00:32:59.875 align:center
Nakikita ko ang model
ng paborito n'yong building. Good.

00:32:59.958 --> 00:33:01.875 align:center
At sino'ng di gumawa ng assignment?

00:33:04.208 --> 00:33:05.416 align:center
Bakit hindi?

00:33:06.291 --> 00:33:09.916 align:center
Kasi nakalagay sa unang linya ng syllabus
na basahin ang buong syllabus,

00:33:10.000 --> 00:33:13.250 align:center
tapos sa dulo, wag gagawin ang kahit anong
assignment para sa first day.

00:33:13.833 --> 00:33:18.333 align:center
Tama! Ang unang rule ng structural design,
basahin ang syllabus!

00:33:18.416 --> 00:33:20.833 align:center
May grade ba 'yong gumawa ng models?

00:33:20.916 --> 00:33:22.458 align:center
Wala.

00:33:22.958 --> 00:33:24.125 align:center
At dapat matuwa ka.

00:33:25.916 --> 00:33:28.833 align:center
Nasa likod n'yo ang section TA n'yo,
si Michael.

00:33:28.916 --> 00:33:31.291 align:center
Kung gusto n'yong mag-email sa 'kin,

00:33:31.375 --> 00:33:33.125 align:center
kay Michael na lang.

00:33:33.208 --> 00:33:37.333 align:center
Ang office hours ko, two to four
kada Friday, pero mag-email lang kayo.

00:33:37.416 --> 00:33:41.083 align:center
Gustong-gusto ko 'yong mga palusot n'yong
galing sa ChatGPT.

00:33:43.041 --> 00:33:44.541 align:center
Siya 'yong TA niya?

00:33:45.125 --> 00:33:49.041 align:center
-Pwedeng maganda 'to o masama.
-Di sila pwede. May power imbalance.

00:33:49.125 --> 00:33:51.958 align:center
Ano ba. Estudyante pa rin siya.
Ayos lang 'yon.

00:33:53.208 --> 00:33:54.833 align:center
May nangyari ba sa kanila?

00:33:54.916 --> 00:33:57.958 align:center
Sa labas ko na ikukuwento
'yong namumuong pagtitinginan nila.

00:33:58.041 --> 00:34:02.375 align:center
Kailangan kong ilakad si Melissa.
Pumipintig na 'yong puwet niya, e.

00:34:02.458 --> 00:34:03.458 align:center
Ew!

00:34:14.916 --> 00:34:17.125 align:center
-Anong molecule ang may genetic info?
-Nucleus.

00:34:17.208 --> 00:34:19.833 align:center
Mali. Anong blood cells
ang lumalaban sa infection?

00:34:19.916 --> 00:34:21.166 align:center
-Nucleus.
-Mali.

00:34:24.750 --> 00:34:26.041 align:center
Ang sama ng pakiramdam ko.

00:34:26.625 --> 00:34:29.583 align:center
-Matulog ka na lang kaya sa kuwarto?
-Hindi pwede.

00:34:29.666 --> 00:34:33.166 align:center
May paper pa ako sa history ng denim
na due bukas.

00:34:33.750 --> 00:34:35.208 align:center
Ga'no na karami ang nagawa mo?

00:34:35.833 --> 00:34:36.916 align:center
Wala pa.

00:34:44.583 --> 00:34:45.583 align:center
Ako na.

00:34:46.083 --> 00:34:47.291 align:center
Magpahinga ka na.

00:34:47.375 --> 00:34:50.041 align:center
Di ba may design midterm ka pang
due bukas?

00:34:50.125 --> 00:34:54.166 align:center
Tapos na. Nasa mesa ko na.
Mag-aaral na lang ako ng art history.

00:34:55.291 --> 00:34:56.416 align:center
Sige.

00:34:57.041 --> 00:34:59.083 align:center
-Salamat.
-Mm-hmm.

00:34:59.166 --> 00:35:02.291 align:center
Babawi ako sa 'yo, promise,
genius kong roommate.

00:35:03.541 --> 00:35:04.958 align:center
Kung ako sa 'yo,

00:35:05.666 --> 00:35:08.125 align:center
di ako matutulog sa dorm natin mamaya.

00:35:09.208 --> 00:35:11.541 align:center
Di mo gugustuhing mahawa, promise.

00:35:14.208 --> 00:35:15.708 align:center
Takpan mo 'yong bibig mo.

00:35:30.083 --> 00:35:34.708 align:center
SA BAWAT YUGTO NG KASAYSAYAN,
NAGING BAHAGI ANG MAONG.

00:36:01.750 --> 00:36:02.583 align:center
Hello.

00:36:04.708 --> 00:36:06.291 align:center
-Ano ba, 'tol?
-Oy!

00:36:06.375 --> 00:36:07.291 align:center
Nag-aaral kami.

00:36:07.375 --> 00:36:08.583 align:center
Sorry.

00:36:10.083 --> 00:36:11.500 align:center
Usap tayo sa labas?

00:36:11.583 --> 00:36:12.583 align:center
Sige.

00:36:13.250 --> 00:36:14.250 align:center
Okay.

00:36:20.125 --> 00:36:23.375 align:center
-Saan mo nakuha 'yong number ko?
-Sa class contact form.

00:36:23.458 --> 00:36:26.541 align:center
Sorry kung weird 'yon.
Gusto lang kitang patawanin.

00:36:26.625 --> 00:36:28.541 align:center
-Sobrang weird nga.
-Oo.

00:36:28.625 --> 00:36:29.500 align:center
Pero natuwa ako.

00:36:32.041 --> 00:36:34.125 align:center
-Saan ka na papunta?
-Pabalik sa Addison.

00:36:34.208 --> 00:36:35.708 align:center
A, sa honors dorm.

00:36:35.791 --> 00:36:37.833 align:center
'Yong nag-iisang dorm
na may sariling banyo.

00:36:38.333 --> 00:36:41.250 align:center
Oo, ang sarap ng buhay.
Nakaka-jebs ako sa sarili kong kuwarto.

00:36:41.333 --> 00:36:42.291 align:center
Tama.

00:36:43.333 --> 00:36:44.958 align:center
-Oo.
-Ayos.

00:36:45.458 --> 00:36:48.291 align:center
Ba't nga pala nag-architecture
si Freshman Devon?

00:36:48.375 --> 00:36:51.250 align:center
Nakatira 'yong lola ko
sa bahay na gawa ni Frank Lloyd Wright.

00:36:51.333 --> 00:36:52.541 align:center
-Ano?
-Oo.

00:36:52.625 --> 00:36:54.000 align:center
Di nga?

00:36:54.500 --> 00:36:56.583 align:center
Pero si Marion Mahony Griffin
ang nag-design.

00:36:56.666 --> 00:36:59.625 align:center
-Draftsman siya sa firm ni Frank.
-Kilala ko siya.

00:36:59.708 --> 00:37:01.125 align:center
Mas cool 'yon.

00:37:01.958 --> 00:37:03.750 align:center
Gusto ko nang dalawin 'yong lola mo.

00:37:04.250 --> 00:37:05.416 align:center
Mahilig siya sa bisita.

00:37:05.500 --> 00:37:07.791 align:center
Gagawa siya ng Negronis
at yayayain kang sumayaw.

00:37:07.875 --> 00:37:10.583 align:center
Wala na.
Gusto ko na talaga siyang makilala.

00:37:11.250 --> 00:37:13.791 align:center
Pero mag-ingat ka,
pag hinalikan ka niya sa pisngi,

00:37:13.875 --> 00:37:15.291 align:center
di na mabubura 'yon.

00:37:15.375 --> 00:37:16.375 align:center
Grabe.

00:37:16.875 --> 00:37:18.583 align:center
Parang type ko 'yong lola mo.

00:37:18.666 --> 00:37:20.666 align:center
-Single naman siya.
-Sige.

00:37:33.541 --> 00:37:36.083 align:center
Uy, Celeste.
Dinalhan kita ng soup at Pedia—

00:37:40.083 --> 00:37:42.708 align:center
Uy, kaklase kita sa poetry, a.

00:37:47.708 --> 00:37:48.875 align:center
Oh my God.

00:37:48.958 --> 00:37:51.458 align:center
Alam mo, kinain kita, pero—

00:37:51.541 --> 00:37:53.041 align:center
Umalis ka na nga.

00:37:53.125 --> 00:37:53.958 align:center
Sige.

00:37:58.166 --> 00:37:59.625 align:center
Ako nga pala si Theo.

00:38:01.666 --> 00:38:03.333 align:center
Kita na lang tayo sa klase.

00:38:07.833 --> 00:38:10.375 align:center
Pinagdikit ko 'yong kama
kasi wrestler siya.

00:38:10.458 --> 00:38:14.000 align:center
-Ang laki niya.
-Akala ko ba may sakit ka?

00:38:14.583 --> 00:38:17.250 align:center
Allergy lang siguro. Tinawagan kita, a.

00:38:21.875 --> 00:38:22.750 align:center
Okay.

00:38:25.708 --> 00:38:27.041 align:center
Eto na 'yong paper mo.

00:38:27.625 --> 00:38:29.291 align:center
Uy, salamat.

00:38:30.875 --> 00:38:34.291 align:center
Pwede bang i-email mo rin sa 'kin?
Baka may gusto akong baguhin.

00:38:35.041 --> 00:38:36.875 align:center
O, sige.

00:38:46.166 --> 00:38:47.791 align:center
Nasira ba namin?

00:38:48.750 --> 00:38:49.583 align:center
Oo.

00:38:50.291 --> 00:38:51.250 align:center
Aayusin ko na lang.

00:39:11.000 --> 00:39:13.000 align:center
-Sino 'yan?
-Si Devon.

00:39:14.666 --> 00:39:16.041 align:center
-Hi.
-Hi, anak.

00:39:16.625 --> 00:39:18.166 align:center
Nasaan ka? Parang delikado diyan.

00:39:18.250 --> 00:39:21.583 align:center
Ha? Nasa laundry room ako,
naglalaba lang ng bedsheet.

00:39:21.666 --> 00:39:23.125 align:center
Bakit? May problema ba?

00:39:24.333 --> 00:39:26.541 align:center
Si Celeste kasi. Nakakabuwisit siya.

00:39:26.625 --> 00:39:29.583 align:center
-Akala ko ba gusto mo siya?
-Kasi…

00:39:30.166 --> 00:39:33.083 align:center
Nagprisinta akong gawin 'yong paper niya
kasi may sakit daw siya,

00:39:33.166 --> 00:39:35.875 align:center
tapos pag-uwi ko,
biglang magaling na siya.

00:39:35.958 --> 00:39:38.583 align:center
Anak, di mo dapat ginagawa
ang schoolwork ng iba.

00:39:38.666 --> 00:39:40.750 align:center
Oh my God. Pa, di 'yon ang point.

00:39:40.833 --> 00:39:42.250 align:center
Okay? Ibababa ko na nga.

00:39:42.333 --> 00:39:43.708 align:center
-Wag mong ibaba.
-Wag!

00:39:43.791 --> 00:39:45.041 align:center
Pag-usapan natin. Anak.

00:39:45.125 --> 00:39:47.791 align:center
Sabihin mo, ano'ng ginagawa niya sa 'yo?

00:39:48.500 --> 00:39:51.958 align:center
Puno ng mabaho niyang kombucha
'yong mini fridge ko.

00:39:52.041 --> 00:39:54.208 align:center
Di siya naglilinis ng banyo.

00:39:54.291 --> 00:39:57.208 align:center
Hiniram niya 'yong bagong hoodie ko
na may price tag pa nga.

00:39:57.291 --> 00:39:59.291 align:center
-Mm-hmm.
-Pero, Dev… Okay.

00:39:59.791 --> 00:40:03.083 align:center
Sinubukan mo na bang kausapin siya?

00:40:03.666 --> 00:40:05.875 align:center
Ano? Hindi. Ang weird kaya no'n.

00:40:05.958 --> 00:40:09.791 align:center
Anak, di dapat tayo
nangtsitsismis ng mga tao.

00:40:09.875 --> 00:40:11.583 align:center
Dapat kinakausap natin sila, okay?

00:40:11.666 --> 00:40:12.958 align:center
-Tama.
-Kuha mo?

00:40:13.041 --> 00:40:14.416 align:center
Pa, FaceTime 'to.

00:40:14.500 --> 00:40:16.125 align:center
Ilayo mo sa tenga mo.

00:40:17.708 --> 00:40:19.208 align:center
Akala niya EarTime, e.

00:40:19.291 --> 00:40:20.166 align:center
Okay lang.

00:40:20.250 --> 00:40:21.833 align:center
Nami-miss ko lang kayo.

00:40:21.916 --> 00:40:22.833 align:center
Kami rin.

00:40:22.916 --> 00:40:25.333 align:center
Nami-miss ka rin namin. Uuwi ka, ha?

00:40:25.416 --> 00:40:27.416 align:center
-Malapit nang mag-Thanksgiving.
-Okay.

00:40:27.500 --> 00:40:28.833 align:center
Speaking of travel,

00:40:28.916 --> 00:40:32.375 align:center
may na-charge na 4,000 dollars
para sa plane tickets

00:40:32.458 --> 00:40:34.583 align:center
sa emergency credit cards.

00:40:34.666 --> 00:40:36.708 align:center
Hala, sorry. Para sa spring break 'yon.

00:40:36.791 --> 00:40:38.666 align:center
Ive-Venmo ko pag nagbayad na si Celeste.

00:40:38.750 --> 00:40:41.208 align:center
Wala ba siyang tatay
na mahihingan ng pera?

00:40:41.291 --> 00:40:44.791 align:center
-Diyos ko.
-Di ako makapaniwalang may bakante pa.

00:40:44.875 --> 00:40:47.125 align:center
-Hi.
-Grabe. Naka-FaceTime ka ba?

00:40:47.208 --> 00:40:49.333 align:center
Oo, kausap ko sina Mama at Papa.

00:40:49.416 --> 00:40:50.916 align:center
Oh my God!

00:40:51.000 --> 00:40:53.541 align:center
Hi, Tita. Hi, Tito. Ako si Celeste.

00:40:53.625 --> 00:40:55.208 align:center
-Hi, Celeste.
-Hi, iha.

00:40:55.291 --> 00:41:00.416 align:center
'Yong anak n'yo
ang favorite part ko sa college.

00:41:00.500 --> 00:41:03.625 align:center
Aw. Alam mo?
'Yon din ang sinasabi niya tungkol sa 'yo.

00:41:03.708 --> 00:41:05.416 align:center
-Di ba, babe?
-Oo nga.

00:41:05.500 --> 00:41:09.625 align:center
Celeste, ano'ng plano mo sa holidays?
May gagawin ka sa Thanksgiving?

00:41:10.541 --> 00:41:15.208 align:center
Baka dito lang ako sa campus
kasi maraming nangyayari sa bahay namin.

00:41:15.291 --> 00:41:18.583 align:center
Pero makakabawi naman ako ng tulog.

00:41:18.666 --> 00:41:21.125 align:center
Wow. Sorry, tumatawag 'yong therapist ko.

00:41:22.125 --> 00:41:23.958 align:center
-Hatinggabi?
-Nice to meet you.

00:41:24.041 --> 00:41:26.416 align:center
Celeste, nice to meet you din, dear.

00:41:27.500 --> 00:41:29.458 align:center
-Devon? Dev?
-Ano?

00:41:29.541 --> 00:41:31.000 align:center
Imbitahan mo siya rito.

00:41:31.083 --> 00:41:32.958 align:center
-Ha? Ayoko nga.
-Dev.

00:41:33.041 --> 00:41:37.375 align:center
Nagpapa-therapy siya nang hatinggabi.
Para siyang palaboy.

00:41:37.458 --> 00:41:39.375 align:center
-Pwede pa bang sabihin ang gypsy?
-Di na.

00:41:39.458 --> 00:41:42.625 align:center
Masaya ang may kaibigan.
Gusto mo siya kaya ayusin mo 'yan.

00:41:42.708 --> 00:41:45.750 align:center
Di n'yo ba 'ko narinig?
Di ko siya iimbitahan.

00:41:45.833 --> 00:41:48.375 align:center
Imbitahan mo siya rito.

00:41:57.208 --> 00:42:00.875 align:center
Oh my God,
ang saya na makalabas ng campus.

00:42:01.458 --> 00:42:02.458 align:center
Salamat, Dev.

00:42:02.541 --> 00:42:04.125 align:center
Oo, magiging masaya 'to.

00:42:04.833 --> 00:42:06.083 align:center
At saka,

00:42:06.708 --> 00:42:11.833 align:center
gusto kong mag-sorry sa nangyari
no'ng isang gabi no'ng midterms.

00:42:12.375 --> 00:42:16.666 align:center
Alam mo 'yong kapag may ginawa ka,
tapos mari-realize mo,

00:42:17.166 --> 00:42:19.791 align:center
"Putsa, ang tanga no'ng ginawa ko."

00:42:19.875 --> 00:42:20.875 align:center
Okay lang 'yon.

00:42:21.458 --> 00:42:26.083 align:center
Pero sana wag ka nang uupo
sa mukha ng mga lalaki sa kama ko.

00:42:26.666 --> 00:42:29.750 align:center
Tama lang naman 'yang hinihingi mo.

00:42:29.833 --> 00:42:31.250 align:center
Gagawin ko 'yan.

00:42:31.333 --> 00:42:32.833 align:center
Naniniwala ako sa 'yo.

00:42:37.125 --> 00:42:39.500 align:center
Grabe, di mo sinabing
sobrang yaman n'yo pala.

00:42:39.583 --> 00:42:41.541 align:center
Di kami mayaman. Middle class lang kami.

00:42:41.625 --> 00:42:44.625 align:center
Bakit ba laging sinasabi ng mayayaman
na middle class sila?

00:42:44.708 --> 00:42:46.000 align:center
Hi!

00:42:46.833 --> 00:42:47.666 align:center
Hi.

00:42:48.166 --> 00:42:50.291 align:center
-Tumangkad ka ba?
-Siguro. Oo.

00:42:50.375 --> 00:42:51.666 align:center
Hi, pwede ba kitang yakapin?

00:42:51.750 --> 00:42:53.458 align:center
-Oo.
-Di ko alam kung… Okay.

00:42:53.958 --> 00:42:55.583 align:center
Ibang rules, bawal ang sapatos.

00:42:55.666 --> 00:42:57.750 align:center
-Hubarin mo 'yang cowboy boots.
-Okay lang.

00:42:57.833 --> 00:42:59.791 align:center
Kapitan KJ. Hi, girls.

00:42:59.875 --> 00:43:02.416 align:center
Celeste, okay lang kahit ano'ng gusto mo.

00:43:02.500 --> 00:43:04.500 align:center
-Hi, Devon.
-Hi, Ma.

00:43:05.500 --> 00:43:06.541 align:center
Hi.

00:43:07.625 --> 00:43:10.333 align:center
-Ang ganda mo.
-Welcome home, D-monyita.

00:43:10.416 --> 00:43:11.583 align:center
-Hi.
-Hi.

00:43:12.875 --> 00:43:13.791 align:center
-Hi.
-Hi.

00:43:13.875 --> 00:43:15.208 align:center
-Ako si Alex.
-Hi.

00:43:15.291 --> 00:43:17.208 align:center
Ako na diyan sa… Ayan.

00:43:17.291 --> 00:43:18.375 align:center
Aba, gentleman, a.

00:43:18.458 --> 00:43:20.000 align:center
-Chivalry's alive.
-Tama.

00:43:20.083 --> 00:43:23.000 align:center
-Hi, dear. Masaya akong nandito ka.
-Hi. Ako rin.

00:43:24.083 --> 00:43:26.208 align:center
Brian, oorder tayo ng sushi.

00:43:26.291 --> 00:43:27.125 align:center
Gusto mo ng sushi?

00:43:27.208 --> 00:43:28.333 align:center
-Mahilig ako.
-Talaga?

00:43:28.416 --> 00:43:30.125 align:center
-Sige, order tayo.
-Okay.

00:43:31.250 --> 00:43:33.541 align:center
Bakit di na lang chicken fingers?

00:43:34.041 --> 00:43:36.250 align:center
Hindi, bumili tayo ng 200 dollars na eel.

00:43:39.333 --> 00:43:42.833 align:center
TAKOT SA 'KIN ANG ITALIAN SUB

00:43:45.291 --> 00:43:48.000 align:center
First place sa Montclair Junior Swim Meet?

00:43:48.083 --> 00:43:50.791 align:center
Hindi, actually, kulelat ako diyan.

00:43:50.875 --> 00:43:54.666 align:center
Pero ginawa 'yan nina Mama at Papa
kasi proud silang sumali ako.

00:43:54.750 --> 00:43:57.500 align:center
Tingnan mo 'yong nakasulat.
Sabi, "Best try."

00:43:58.833 --> 00:44:01.958 align:center
Wow, ayaw ng mga magulang mong
malungkot ka, 'no?

00:44:02.041 --> 00:44:04.208 align:center
Oo. Mahal nila ako.

00:44:04.708 --> 00:44:06.958 align:center
Minsan nga, parang sobra na.

00:44:08.583 --> 00:44:09.625 align:center
Ano 'to?

00:44:09.708 --> 00:44:10.916 align:center
Oh my God.

00:44:11.000 --> 00:44:12.833 align:center
"Higit pa ako sa anxiety ko."

00:44:12.916 --> 00:44:15.750 align:center
Wala, mga affirmation lang 'to.

00:44:15.833 --> 00:44:18.916 align:center
Pwede mong ilagay 'yan sa banyo natin
kung gusto mo.

00:44:19.000 --> 00:44:20.958 align:center
Hindi, di ko na 'to kailangan.

00:44:21.458 --> 00:44:24.125 align:center
Bakit? May iniinom ka ba?

00:44:25.875 --> 00:44:27.375 align:center
Umiinom ako ng Effexor.

00:44:27.458 --> 00:44:30.500 align:center
-Pero mababang dose lang.
-Bakit di mo sinabi?

00:44:31.000 --> 00:44:32.666 align:center
Ayoko lang na may makaalam.

00:44:32.750 --> 00:44:34.791 align:center
Sinabi ko sa 'yo 'yong therapist ko.

00:44:34.875 --> 00:44:37.791 align:center
Oo, alam ko. Dapat sinabi ko sa 'yo.

00:44:37.875 --> 00:44:39.708 align:center
Sorry. Di ko alam kung bakit.

00:44:39.791 --> 00:44:40.875 align:center
Sorry. Okay lang.

00:44:40.958 --> 00:44:42.583 align:center
Walang problema. Okay lang.

00:44:43.916 --> 00:44:44.916 align:center
Uy, Celeste.

00:44:45.000 --> 00:44:46.250 align:center
Naglalaro ka ba ng Catan?

00:44:47.541 --> 00:44:51.000 align:center
Di ako naglalaro ng board games
kasi lagi akong sikat, e.

00:44:51.083 --> 00:44:52.541 align:center
Ano ba 'yong Catan?

00:44:52.625 --> 00:44:56.458 align:center
Masaya 'yon. Gagawa ka ng mga kalsada,
bahay at kung ano-ano pa.

00:44:58.666 --> 00:45:00.125 align:center
Pwedeng pag-isipan muna namin?

00:45:00.833 --> 00:45:02.000 align:center
Oo, sige.

00:45:04.416 --> 00:45:08.041 align:center
-Kailan nag-out 'yong kapatid mo?
-Wala pa siyang sinasabi.

00:45:08.625 --> 00:45:09.791 align:center
Ay, okay.

00:45:11.583 --> 00:45:13.750 align:center
Labas tayo mamaya.

00:45:13.833 --> 00:45:16.500 align:center
Pagkatapos ng Catan?
Mahabang laro 'yon, e.

00:45:16.583 --> 00:45:18.708 align:center
Sa susunod na lang 'yong Catan.

00:45:18.791 --> 00:45:19.833 align:center
Sige.

00:45:20.416 --> 00:45:23.708 align:center
Pwede tayong mag-bowling
o kaya mamasyal sa mall.

00:45:23.791 --> 00:45:26.041 align:center
10:00 'yon nagsasara,
pero pwede tayong sumaglit.

00:45:26.125 --> 00:45:28.875 align:center
-Hindi. Mag-bar tayo.
-Ay.

00:45:28.958 --> 00:45:32.041 align:center
Wala, di tayo makakapasok.
Kailangan ng ID sa lahat ng bar dito.

00:45:35.708 --> 00:45:37.250 align:center
Well,

00:45:37.333 --> 00:45:39.083 align:center
buti na lang…

00:45:39.166 --> 00:45:42.666 align:center
Buti na lang talaga at may mga ID tayo!

00:45:53.000 --> 00:45:55.000 align:center
Salamat at pinahiram mo 'ko nito.

00:45:55.083 --> 00:45:56.791 align:center
Siyempre naman. Bagay sa 'yo.

00:46:02.541 --> 00:46:05.041 align:center
Teka, ginamit mo
'yong totoong pangalan ko?

00:46:05.125 --> 00:46:08.791 align:center
Kailangang gamitin 'yong totoong pangalan
para magamit mo 'yong credit card mo.

00:46:09.708 --> 00:46:10.791 align:center
Ang galing mo.

00:46:10.875 --> 00:46:13.666 align:center
Oo, 'yong address ang dapat pinapalitan.

00:46:14.166 --> 00:46:17.000 align:center
Para pag kinuha nila 'yan,
di ka nila mahahanap.

00:46:17.083 --> 00:46:18.625 align:center
Di ka nila mahahanap

00:46:18.708 --> 00:46:21.500 align:center
sa 126 Crestview Road,
Stamford, Connecticut.

00:46:22.500 --> 00:46:25.458 align:center
Address ko 'yon.
Pinagpalit ko 'yong picture natin.

00:46:25.541 --> 00:46:29.250 align:center
Kaya technically,
bar ng bayan namin 'to, hindi sa 'yo.

00:46:29.750 --> 00:46:32.291 align:center
Sige, humanap na tayo ng etits.

00:46:33.583 --> 00:46:34.583 align:center
Hi, boss.

00:46:34.666 --> 00:46:37.041 align:center
Patingin ng ID n'yo, mga miss.

00:46:37.125 --> 00:46:38.333 align:center
Okay.

00:46:40.333 --> 00:46:42.208 align:center
Sige na nga. Ano sa inyo?

00:46:43.583 --> 00:46:44.416 align:center
Seryoso?

00:46:44.500 --> 00:46:49.125 align:center
Dalawang tequila soda with lime
at anim na green tea shot.

00:46:49.208 --> 00:46:50.291 align:center
Open o closed?

00:46:50.375 --> 00:46:51.666 align:center
Open.

00:46:51.750 --> 00:46:53.083 align:center
Dala mo 'yong card mo?

00:46:55.500 --> 00:46:56.666 align:center
Oo.

00:46:56.750 --> 00:46:57.583 align:center
Devon?

00:47:00.583 --> 00:47:01.791 align:center
Hi!

00:47:01.875 --> 00:47:04.541 align:center
Devon! Ang saya naman.

00:47:04.625 --> 00:47:07.250 align:center
Di namin aakalaing makikita ka namin dito.

00:47:07.333 --> 00:47:08.416 align:center
Ang cute.

00:47:08.500 --> 00:47:13.791 align:center
Ito pala sina Ella, Emma, Ava, at Enema.

00:47:15.416 --> 00:47:17.250 align:center
Ako si Celeste, best friend ni Devon.

00:47:18.416 --> 00:47:19.333 align:center
Nice to meet you.

00:47:19.416 --> 00:47:20.958 align:center
Magkakaklase kami noon.

00:47:21.041 --> 00:47:23.041 align:center
A, nice.

00:47:24.416 --> 00:47:27.250 align:center
Magpapakilala ka ba
o tititigan mo lang ako?

00:47:28.500 --> 00:47:30.916 align:center
Tinitingnan ko lang 'yong mga tattoo mo.

00:47:31.000 --> 00:47:34.416 align:center
Hindi naman, e, pero ayos lang.
Sino'ng gustong mag-shot?

00:47:36.458 --> 00:47:37.291 align:center
'Yon na 'yon?

00:47:37.375 --> 00:47:38.833 align:center
-Talaga ba?
-Libre, e.

00:47:38.916 --> 00:47:40.625 align:center
-Ba't mo ginawa 'yon?
-Gusto mo?

00:47:40.708 --> 00:47:43.125 align:center
Ha? Oo naman.

00:47:45.291 --> 00:47:47.458 align:center
Ay, patay.

00:47:47.541 --> 00:47:49.625 align:center
Devon, ano'ng ito-toast natin?

00:47:49.708 --> 00:47:53.625 align:center
-Na hindi na tayo high school.
-Tama.

00:47:53.708 --> 00:47:55.083 align:center
-Love you.
-Cheers.

00:47:57.833 --> 00:47:58.958 align:center
Hanapin mo 'ko mamaya.

00:47:59.541 --> 00:48:00.416 align:center
Sige.

00:48:11.833 --> 00:48:15.750 align:center
Muntik pa akong manggulpi
ng matandang babae para sa marshmallows.

00:48:15.833 --> 00:48:17.458 align:center
Pero nakuha ko naman.

00:48:26.125 --> 00:48:29.083 align:center
Uy, D? Tinanong mo ba 'yong mama mo
kung kailangan niya ng tulong?

00:48:29.166 --> 00:48:30.625 align:center
Ako sa mashed potatoes.

00:48:30.708 --> 00:48:33.833 align:center
'Yon ang pinakamadali, e.
Tingnan mo nga kung may kailangan siya.

00:48:33.916 --> 00:48:36.458 align:center
-Diyos ko!
-Tumulong ka.

00:48:36.541 --> 00:48:39.208 align:center
-Oo na.
-Mick Jagger na naka-shades.

00:48:39.291 --> 00:48:42.291 align:center
-Celeste, upo ka lang.
-Hindi, gusto kong tumulong.

00:48:42.791 --> 00:48:44.541 align:center
Sige na nga. Love you, Tito.

00:48:49.666 --> 00:48:51.291 align:center
Babe, nakabili ka ba ng carrots?

00:48:56.666 --> 00:48:58.208 align:center
Nakapanood ka na ba ng Drag Race?

00:48:59.666 --> 00:49:00.583 align:center
Hindi pa.

00:49:03.166 --> 00:49:04.166 align:center
Panoorin mo.

00:49:05.125 --> 00:49:06.458 align:center
Magugustuhan mo.

00:49:14.250 --> 00:49:16.958 align:center
Mukhang masayang kasama si Celeste.
Nag-enjoy ka ba kagabi?

00:49:17.875 --> 00:49:19.458 align:center
Oo, sa kasamaang-palad.

00:49:19.541 --> 00:49:21.416 align:center
Pag may hangover ako no'ng college ako,

00:49:21.500 --> 00:49:24.416 align:center
iinom ako ng isang bote ng wine,
kakain ng chicken nuggets,

00:49:24.500 --> 00:49:26.291 align:center
iidlip, tapos matutulog buong araw.

00:49:26.375 --> 00:49:28.333 align:center
Ang lungkot naman no'n, Ma.

00:49:28.416 --> 00:49:31.750 align:center
Lahat naman ng nanay, malungkot.
Makikita mo.

00:49:33.250 --> 00:49:35.791 align:center
Hello, Weisz family!

00:49:35.875 --> 00:49:38.541 align:center
Happy Thanksgiving! Nandito na kami!

00:49:38.625 --> 00:49:39.458 align:center
-Hi.
-Hi, 'Nay.

00:49:39.541 --> 00:49:41.125 align:center
-Happy Thanksgiving!
-Hi!

00:49:41.208 --> 00:49:43.500 align:center
-Nagdala ako ng Negronis.
-Hi.

00:49:43.583 --> 00:49:45.250 align:center
-Hi.
-Nice to see you.

00:49:45.333 --> 00:49:48.166 align:center
-Happy Thanksgiving, Lola.
-Happy Thanksgiving, apo ko.

00:49:48.250 --> 00:49:51.166 align:center
Kumusta ang college, honey?

00:49:51.250 --> 00:49:53.541 align:center
Architect ka na ba?

00:49:53.625 --> 00:49:54.583 align:center
Hindi pa po.

00:49:54.666 --> 00:49:58.416 align:center
Sinabi mo ba sa mga professor mo
'yong bahay na tinitirhan ko?

00:49:58.500 --> 00:49:59.333 align:center
Opo.

00:49:59.416 --> 00:50:01.708 align:center
Hindi ka natulungan… Aba.

00:50:02.291 --> 00:50:04.916 align:center
Sino 'tong magandang dalagang 'to?

00:50:05.000 --> 00:50:06.958 align:center
Roommate ko po, si Celeste.

00:50:07.541 --> 00:50:08.833 align:center
Celeste?

00:50:08.916 --> 00:50:11.791 align:center
Ako ang Lola Gigi mo.

00:50:11.875 --> 00:50:13.250 align:center
Halika rito.

00:50:16.041 --> 00:50:19.166 align:center
Nandito na si Brian! Hi!

00:50:19.250 --> 00:50:21.250 align:center
Bulla, nagpatubo ka ulit ng bigote.

00:50:21.333 --> 00:50:23.875 align:center
-Para inisin ka.
-Nakakainis nga.

00:50:23.958 --> 00:50:26.041 align:center
D, tulungan mo naman ako sa turkey.

00:50:26.125 --> 00:50:28.291 align:center
-Si Alex na lang?
-Wala akong tiwala sa kanya.

00:50:29.166 --> 00:50:31.458 align:center
-Wanted ka, ha.
-Ihahanda ko na 'yong sprouts.

00:50:31.541 --> 00:50:32.375 align:center
Salamat, dear.

00:50:32.458 --> 00:50:34.500 align:center
-Hi, 'Nay.
-Halika, kailangan kita.

00:50:35.583 --> 00:50:37.333 align:center
-Ikaw na kaya do'n?
-Sige.

00:50:38.291 --> 00:50:40.166 align:center
-Kailangan ko ng yelo.
-Sige.

00:50:40.250 --> 00:50:41.500 align:center
Gusto mo ng maiinom?

00:50:41.583 --> 00:50:43.250 align:center
-Oo.
-Halika.

00:50:47.583 --> 00:50:49.166 align:center
Ayos 'to. Pwedeng mag-kettlebell.

00:50:49.250 --> 00:50:51.625 align:center
Pwede kang mag-kettlebell exercise.

00:50:52.208 --> 00:50:53.875 align:center
Pwede mo ring i-swing.

00:50:55.500 --> 00:50:58.083 align:center
Ayokong magmukhang malaswa.
Mali 'yon kung malaswa.

00:50:58.166 --> 00:50:59.791 align:center
-Malaswa nga.
-Sige, titigil na 'ko.

00:50:59.875 --> 00:51:01.333 align:center
Pwede mo ba 'kong picturan?

00:51:01.958 --> 00:51:03.125 align:center
Sige.

00:51:05.000 --> 00:51:06.500 align:center
-Ang ganda.
-Para sa grid?

00:51:06.583 --> 00:51:09.625 align:center
-Hindi.
-Para sa stories lang? Sige.

00:51:09.708 --> 00:51:11.166 align:center
Ibababa ko na 'to.

00:51:12.125 --> 00:51:14.708 align:center
Ang sarap pakinggan, o.

00:51:15.666 --> 00:51:17.583 align:center
Alam mo… Nakakatawa si Celeste.

00:51:18.750 --> 00:51:20.708 align:center
-Oo.
-Pero mas nakakatawa ka.

00:51:21.208 --> 00:51:23.833 align:center
-Salamat.
-Sige. Bantayan mo 'to, ha?

00:51:24.333 --> 00:51:26.166 align:center
-Uy, D?
-Mm-hmm.

00:51:26.791 --> 00:51:28.833 align:center
-I love you.
-I love you.

00:51:33.583 --> 00:51:35.583 align:center
Ang cute-cute mo!

00:51:35.666 --> 00:51:38.166 align:center
-Ang cute mo!
-Susmaryosep.

00:51:38.958 --> 00:51:41.333 align:center
-Patingin!
-Wow, grabe!

00:51:49.916 --> 00:51:51.250 align:center
Hi, honey.

00:51:52.333 --> 00:51:53.250 align:center
Hi.

00:51:53.333 --> 00:51:55.458 align:center
-Mag-isa ka lang dito?
-Opo.

00:51:56.083 --> 00:51:57.250 align:center
Ngayon, hindi na.

00:51:58.291 --> 00:52:01.291 align:center
Alam mo, ang ganda no'ng kaibigan mo.

00:52:02.250 --> 00:52:05.583 align:center
Pero ang pangit ng mga tattoo niya.

00:52:05.666 --> 00:52:08.583 align:center
-Bakit gano'n?
-Uy. Wag n'yong sabihin 'yan.

00:52:09.833 --> 00:52:11.208 align:center
Ako na ang magbabantay.

00:52:11.291 --> 00:52:13.666 align:center
Wag na. Bumalik na kayo sa loob. Ako na.

00:52:13.750 --> 00:52:17.041 align:center
Wala akong magawa, e.
Kaya kong magbantay ng turkey.

00:52:17.125 --> 00:52:20.791 align:center
Do'n ka na sa kaibigan mo.
Dinala mo siya rito. Samahan mo.

00:52:22.500 --> 00:52:23.625 align:center
Okay.

00:52:23.708 --> 00:52:25.291 align:center
-Okay.
-Bye.

00:52:30.166 --> 00:52:34.750 align:center
No'ng kaedad mo ako, nagpa-tattoo kami
ng college boyfriend ko, si Vern.

00:52:34.833 --> 00:52:37.208 align:center
Diyos ko.
Vicky, baliw na baliw ka kay Vern.

00:52:37.291 --> 00:52:40.125 align:center
Obsessed siya kay Vern.
In fairness, lahat naman.

00:52:40.208 --> 00:52:42.916 align:center
Di ko malilimutan
kung ga'no niya ako pinasaya.

00:52:43.833 --> 00:52:46.583 align:center
Trivia kay Vern,
kasal na siya kay Whitney Cummings.

00:52:46.666 --> 00:52:47.791 align:center
-Di nga?
-Sino?

00:52:47.875 --> 00:52:51.958 align:center
Alam kong mukhang ayos lang sa 'king
pinag-uusapan n'yo si Vern, pero hindi.

00:52:52.041 --> 00:52:54.708 align:center
Alam n'yo, may Vern din si Devon.

00:52:54.791 --> 00:52:55.875 align:center
'Yong TA niya.

00:52:55.958 --> 00:52:58.666 align:center
-Ano'ng pinagsasasabi mo?
-Talaga?

00:52:58.750 --> 00:53:00.250 align:center
May nagugustuhan na si Devon.

00:53:00.333 --> 00:53:03.041 align:center
Tuwing kasama siya ni Devon,

00:53:03.125 --> 00:53:07.125 align:center
sinasabi niya, "Michael, mahal kita."

00:53:07.208 --> 00:53:08.416 align:center
Di ko sinasabi 'yon.

00:53:08.500 --> 00:53:11.000 align:center
-May nangyayari sa labas.
-Ano?

00:53:12.166 --> 00:53:13.333 align:center
Diyos ko!

00:53:13.416 --> 00:53:15.333 align:center
Naku, Nanay!

00:53:15.416 --> 00:53:16.916 align:center
Devon, tulungan mo siya!

00:53:17.000 --> 00:53:19.041 align:center
Bilis! Nanay!

00:53:19.125 --> 00:53:20.916 align:center
-Tulong!
-Ano'ng gagawin natin?

00:53:21.000 --> 00:53:22.875 align:center
-Nasusunog siya!
-Di ko alam ang gagawin!

00:53:23.375 --> 00:53:24.416 align:center
Ako na.

00:53:28.625 --> 00:53:30.625 align:center
Diyos ko! 'Nay, okay ka lang?

00:53:30.708 --> 00:53:32.916 align:center
Nanay… Diyos ko.

00:53:33.708 --> 00:53:34.666 align:center
Okay ka lang?

00:53:35.250 --> 00:53:37.416 align:center
-Natapon 'yong inumin ko.
-Di mo kailangan 'yan.

00:53:37.500 --> 00:53:39.250 align:center
Okay ka lang, ha?

00:53:39.333 --> 00:53:40.583 align:center
-Okay lang ako.
-Okay.

00:53:42.708 --> 00:53:45.875 align:center
-Ikaw dapat ang nagbabantay.
-Sabi niya, pumasok ako!

00:53:45.958 --> 00:53:47.666 align:center
-Malay ko ba!
-Tito, okay lang.

00:53:47.750 --> 00:53:50.875 align:center
Alam kong wala sa sarili si Devon,
kaya ako na lang ang umaksyon.

00:53:51.458 --> 00:53:53.125 align:center
Ano'ng size ng ulo mo?

00:53:53.208 --> 00:53:55.666 align:center
Gagawan kita ng sumbrero.

00:53:55.750 --> 00:53:57.250 align:center
Iconic ang mga sumbrero ni Lola.

00:53:57.333 --> 00:54:00.750 align:center
-Ang galing mo, Celeste.
-Hulog ka ng langit.

00:54:00.833 --> 00:54:02.958 align:center
Para siyang bumbero.

00:54:06.708 --> 00:54:10.041 align:center
Kinabukasan, nagising si Devon
na masakit ang tiyan

00:54:10.125 --> 00:54:13.708 align:center
dahil alam niyang makakasama niya
buong weekend si Celeste.

00:54:19.041 --> 00:54:22.541 align:center
KAILANGAN KO NANG UMALIS!
MAY ISSUE SA BAHAY

00:54:22.625 --> 00:54:24.750 align:center
Biglang gumaan ang pakiramdam niya.

00:54:24.833 --> 00:54:26.208 align:center
Uy, D, gising ka na ba?

00:54:26.291 --> 00:54:29.041 align:center
Mag-almusal ka na.
Magluluto ako ng waffles.

00:54:29.125 --> 00:54:30.750 align:center
Wag mong sunugin, Pa!

00:54:30.833 --> 00:54:31.875 align:center
Huli na.

00:54:33.666 --> 00:54:37.958 align:center
Bumalik si Devon sa dorm
sakto para sa 19th birthday niya.

00:54:47.416 --> 00:54:49.666 align:center
HAPPY BDAY, DEVON!
LOVE KITA KAHIT MATANDA KA NA

00:54:49.750 --> 00:54:51.750 align:center
ANG BALIW MONG ROOMMATE, CELESTE

00:54:53.583 --> 00:54:56.250 align:center
-Happy birthday!
-My God.

00:54:57.750 --> 00:54:59.791 align:center
Maraming salamat. Ang ganda nito.

00:54:59.875 --> 00:55:01.500 align:center
Siyempre. Nagustuhan mo ba?

00:55:01.583 --> 00:55:03.416 align:center
Oo. Di ako makapaniwalang ginawa mo 'to.

00:55:03.500 --> 00:55:07.583 align:center
Iniisip ko, para sa birthday mo,
pupunta tayong apat sa Abba.

00:55:07.666 --> 00:55:10.666 align:center
Mediterranean 'yon,
pero may hookah lounge din sila.

00:55:10.750 --> 00:55:12.791 align:center
-Mukhang masaya 'yon.
-Nice. Okay.

00:55:12.875 --> 00:55:14.708 align:center
-Maliligo lang ako.
-Sige.

00:55:20.041 --> 00:55:22.000 align:center
Bra at panty ko ba 'yan?

00:55:22.083 --> 00:55:24.791 align:center
Oo, nasa drawer ko, e.

00:55:44.000 --> 00:55:48.041 align:center
Dahil sa ginawa ni Celeste,
tuluyan nang naging paranoid si Devon.

00:55:48.125 --> 00:55:49.625 align:center
Kailangan niya ng second opinion,

00:55:49.708 --> 00:55:52.625 align:center
kaya pumunta siya
sa pinakamatalinong babae sa campus.

00:55:53.750 --> 00:55:55.083 align:center
Hi, girly-pop.

00:55:55.625 --> 00:55:57.250 align:center
Teka, kasama ka sa kuwento?

00:55:57.333 --> 00:55:59.291 align:center
Bakit mukha kang bunot?

00:55:59.375 --> 00:56:00.750 align:center
Bob 'yon.

00:56:00.833 --> 00:56:03.416 align:center
Pa'no mo nakita 'yon? Ang weird.

00:56:04.375 --> 00:56:06.875 align:center
Wow. Ang ganda nito.

00:56:06.958 --> 00:56:10.041 align:center
-Ceramicist 'yong mama ko.
-Ay, nice.

00:56:10.125 --> 00:56:12.791 align:center
Twenty minutes mula dito
'yong welding studio,

00:56:12.875 --> 00:56:15.208 align:center
kaya sabi ko,
"Putsa, ba't ako maglalakad?"

00:56:15.291 --> 00:56:16.625 align:center
Pumayag 'yong school?

00:56:17.125 --> 00:56:18.166 align:center
Hindi.

00:56:20.083 --> 00:56:24.250 align:center
Ano, hahangaan mo lang ba 'yong decor ko?

00:56:25.458 --> 00:56:28.500 align:center
Gusto kong malaman
kung pa'no magpalit ng roommate.

00:56:29.083 --> 00:56:30.708 align:center
Teka nga.

00:56:31.208 --> 00:56:33.875 align:center
Last resort na
'yong pagpapalit ng roommate.

00:56:33.958 --> 00:56:37.125 align:center
Pinapayagan lang 'yon ng school
kung malala ang sitwasyon.

00:56:37.208 --> 00:56:39.166 align:center
Kung may banta sa buhay mo o…

00:56:39.250 --> 00:56:44.416 align:center
May problema ako sa boundaries.
Baka may maipayo ka tungkol do'n.

00:56:44.916 --> 00:56:48.375 align:center
Sa pakikipag-usap kasi,
di mo makukuha ang gusto mo

00:56:48.458 --> 00:56:50.125 align:center
kung di mo hihingin.

00:56:50.208 --> 00:56:51.666 align:center
Kaya deretsuhin mo siya.

00:56:54.416 --> 00:56:56.208 align:center
Pwede ba kitang makausap?

00:56:56.291 --> 00:56:58.541 align:center
Mamaya na, pagkatapos ng Clueless.

00:56:58.625 --> 00:57:03.250 align:center
Oh my God, di ako makapaniwalang
di mo pa napapanood 'to.

00:57:03.333 --> 00:57:05.458 align:center
Sobrang sheltered mo.

00:57:06.041 --> 00:57:10.416 align:center
Trivia lang, 30 na si Stacey Dash
no'ng filming nito.

00:57:10.500 --> 00:57:12.458 align:center
Thirty? Halos kaedad mo.

00:57:14.125 --> 00:57:15.750 align:center
REQUEST NA MAGPALIT NG ROOMMATE

00:57:16.416 --> 00:57:18.083 align:center
Uy! Ano ba?

00:57:18.166 --> 00:57:19.666 align:center
Sorry, kasi…

00:57:20.500 --> 00:57:22.708 align:center
Kailangan kong i-charge 'tong laptop.

00:57:23.291 --> 00:57:24.833 align:center
Lowbat na, e.

00:57:27.166 --> 00:57:28.916 align:center
-I-rewind mo.
-Oo.

00:57:38.625 --> 00:57:42.666 align:center
Nag-enjoy akong basahin
'yong mga tula n'yo ngayong semester.

00:57:42.750 --> 00:57:43.958 align:center
Sa sobrang nagustuhan ko,

00:57:44.041 --> 00:57:48.500 align:center
tingin ko dapat marinig ng buong klase
ang mga 'yon bago mag-winter break.

00:57:48.583 --> 00:57:50.708 align:center
Sige na. Sino'ng gustong mauna?

00:57:50.791 --> 00:57:52.000 align:center
Meron ba?

00:57:52.083 --> 00:57:53.916 align:center
-Wag sabay-sabay, ha.
-Ako na.

00:57:54.625 --> 00:57:56.583 align:center
Celeste, sige, halika rito.

00:58:04.166 --> 00:58:05.791 align:center
Ang title ng tula ko,

00:58:06.583 --> 00:58:09.333 align:center
The Girl Who's Barely There.

00:58:10.791 --> 00:58:12.125 align:center
Alas-otso ng umaga

00:58:12.625 --> 00:58:16.125 align:center
Maingat na nagbibihis ang babae

00:58:16.208 --> 00:58:19.291 align:center
Na walang kahit sinong makakapansin

00:58:19.791 --> 00:58:21.125 align:center
Para bang

00:58:22.083 --> 00:58:23.416 align:center
'Yon ang gusto niya

00:58:23.500 --> 00:58:25.958 align:center
'Yong hindi siya mapansin

00:58:26.041 --> 00:58:27.875 align:center
Hindi siya makasakit

00:58:27.958 --> 00:58:30.208 align:center
Hindi siya mahalaga

00:58:30.708 --> 00:58:33.791 align:center
The girl who's barely there

00:58:34.833 --> 00:58:35.666 align:center
Tanghali na

00:58:36.250 --> 00:58:41.083 align:center
Sobrang lakas ng tawa ng babae
Sa joke ng guwapong senior

00:58:41.166 --> 00:58:43.000 align:center
Kaleidoscope 'yong lalaki

00:58:43.083 --> 00:58:44.708 align:center
Beige 'yong babae

00:58:45.291 --> 00:58:47.500 align:center
Pero wala ring kulay

00:58:48.416 --> 00:58:51.791 align:center
The girl who's barely there

00:58:52.291 --> 00:58:53.500 align:center
Alas-diyes ng gabi

00:58:53.583 --> 00:58:56.125 align:center
Naghihintay siya
Na may magyaya sa kanya

00:58:56.208 --> 00:58:57.541 align:center
Iniisip niya

00:58:57.625 --> 00:59:02.166 align:center
"Nabubuhay lang ba ako
Para ipakita ang galing ng iba?

00:59:02.250 --> 00:59:04.875 align:center
"Para ba akong salamin

00:59:04.958 --> 00:59:09.666 align:center
"Na sobrang translucent
Kaya madadaanan lang ako?"

00:59:10.666 --> 00:59:13.625 align:center
Nabangga, winalis, basura na

00:59:14.125 --> 00:59:15.000 align:center
Wala na

00:59:15.958 --> 00:59:19.333 align:center
The girl who used to be there

00:59:27.750 --> 00:59:29.875 align:center
Magaling, Celeste.

00:59:30.458 --> 00:59:33.250 align:center
Gusto ko 'yong paggamit mo ng imagery
at pag-explore ng form.

00:59:33.333 --> 00:59:36.500 align:center
Sige, pag-usapan natin.
Ano pa'ng napansin n'yo?

00:59:36.583 --> 00:59:37.416 align:center
Mara?

00:59:38.625 --> 00:59:44.500 align:center
Kuhang-kuha ni Celeste
'yong emptiness no'ng character.

00:59:45.666 --> 00:59:47.333 align:center
Kilala natin siya.

00:59:48.000 --> 00:59:51.833 align:center
Gusto mong lapitan siya at sabihing,
"Hindi ka biktima.

00:59:51.916 --> 00:59:53.500 align:center
"Wala ka lang kuwenta."

00:59:55.833 --> 00:59:57.458 align:center
Nakilala mo na pala 'yong ex ko.

00:59:58.208 --> 01:00:00.833 align:center
Di 'yon tama. Meron pa ba?

01:00:02.375 --> 01:00:03.458 align:center
Theo?

01:00:04.791 --> 01:00:07.041 align:center
Akala ko dapat nagra-rhyme.

01:00:07.791 --> 01:00:10.750 align:center
Hindi kailangan.
Hindi lahat ng tula, nagra-rhyme.

01:00:11.250 --> 01:00:13.750 align:center
Pag nagsulat ka ng gano'n, papatayin kita.

01:00:13.833 --> 01:00:15.083 align:center
Ginawa mo na kaya 'yon.

01:00:15.166 --> 01:00:19.500 align:center
Naaalala mo no'ng kumanta ka
sa open mic night sa Delvin Basement?

01:00:19.583 --> 01:00:22.375 align:center
Di ko naman sinulat 'yon.
Kanta 'yon ni Brandi Carlile.

01:00:23.125 --> 01:00:25.083 align:center
-Talaga?
-Oo, tanga.

01:00:25.166 --> 01:00:29.333 align:center
Kita n'yo, may mga nadi-discover tayo.
Gumagaan na ang loob n'yo.

01:00:30.666 --> 01:00:31.666 align:center
Naku!

01:00:32.166 --> 01:00:33.750 align:center
Sorry, Dr. Schilling.

01:00:33.833 --> 01:00:35.375 align:center
Okay lang, George.

01:00:35.458 --> 01:00:40.166 align:center
Hoy, Feekie, ang galing ng pagbato mo,
tarantado ka!

01:00:40.250 --> 01:00:42.083 align:center
Napakabano mo.

01:00:43.208 --> 01:00:44.791 align:center
Diyos ko!

01:00:44.875 --> 01:00:46.791 align:center
Guniguni ko lang ba o si George 'yon?

01:00:46.875 --> 01:00:47.750 align:center
Si George nga 'yon.

01:00:47.833 --> 01:00:51.708 align:center
Kuha siya nang kuha ng degree
para makapaglaro pa siya ng Frisbee.

01:00:51.791 --> 01:00:54.208 align:center
Nasaan na nga ba tayo? Ayun.

01:00:54.291 --> 01:00:56.125 align:center
Ah, winter break,

01:00:56.208 --> 01:01:00.041 align:center
isang regalo mula sa college gods
na dumarating sa oras na kailangan mo.

01:01:00.125 --> 01:01:05.000 align:center
Ilang linggong inisip ni Devon
'yong walang kuwentang tula ni Celeste.

01:01:05.083 --> 01:01:08.500 align:center
Tapos nag-DM si Michael sa kanya
no'ng New Year.

01:01:08.583 --> 01:01:10.666 align:center
Uy, Michael.

01:01:10.750 --> 01:01:14.333 align:center
Habang napapadalas kausap si Michael,
nag-focus ulit si Devon sa school.

01:01:14.416 --> 01:01:17.208 align:center
Baka hindi na gano'n kasama
ngayong semester.

01:01:19.166 --> 01:01:21.416 align:center
Professor Ziemann, ayan na si Devon.

01:01:21.500 --> 01:01:23.833 align:center
Uy, Ms. Weisz.

01:01:23.916 --> 01:01:25.708 align:center
-Hi.
-Hi.

01:01:25.791 --> 01:01:29.083 align:center
Ganito, no'ng bakasyon,
nag-dinner kami ng department head

01:01:29.166 --> 01:01:32.625 align:center
at ipinakita ko sa kanya 'yong gawa mo
sa structural analysis problem sets.

01:01:32.708 --> 01:01:34.791 align:center
Di siya makapaniwalang freshman ka.

01:01:34.875 --> 01:01:36.083 align:center
-Talaga?
-Oo.

01:01:36.166 --> 01:01:39.000 align:center
Naisip mo bang mag-submit sa WaltonCon?

01:01:39.625 --> 01:01:41.875 align:center
-Parang TED Talk ba 'yon?
-Naku, hindi.

01:01:41.958 --> 01:01:45.916 align:center
Competition 'yon sa buong campus taon-taon
kung saan may magpe-present sa bawat major

01:01:46.000 --> 01:01:48.625 align:center
ng project na magpapabuti sa campus life.

01:01:48.708 --> 01:01:52.000 align:center
-At nag-uusap kami ni Michael, di ba?
-Oo.

01:01:52.083 --> 01:01:55.166 align:center
-At tingin namin, dapat kang mag-submit.
-Ang galing.

01:01:55.250 --> 01:01:57.875 align:center
-Sige, pag-iisipan ko 'yan.
-Okay.

01:01:59.666 --> 01:02:01.083 align:center
Nakapag-isip na ako.

01:02:01.166 --> 01:02:02.583 align:center
Sasali ako.

01:02:03.583 --> 01:02:04.583 align:center
Mabuti naman.

01:02:04.666 --> 01:02:06.291 align:center
Nakikita ko ang sarili ko sa 'yo.

01:02:07.375 --> 01:02:10.291 align:center
Di sa kakaibang paraan. 'Yong normal lang.

01:02:19.750 --> 01:02:20.666 align:center
Uy.

01:02:21.333 --> 01:02:22.166 align:center
Uy.

01:02:23.250 --> 01:02:25.291 align:center
Kumusta? Ano'ng gagawin mo ngayon?

01:02:26.416 --> 01:02:27.458 align:center
Ikaw ba?

01:02:28.166 --> 01:02:30.458 align:center
Katatapos lang ng office hours ko.

01:02:30.541 --> 01:02:31.958 align:center
Magwo-workout sana ako.

01:02:33.250 --> 01:02:34.291 align:center
Ako rin.

01:03:00.291 --> 01:03:03.458 align:center
MALUNGKOT SA VALENTINE'S DAY?
TUMAWAG SA SUICIDE PREVENTION HOTLINE

01:03:10.541 --> 01:03:13.125 align:center
Ba't ka tumigil? Ituloy mo lang!

01:03:14.000 --> 01:03:16.000 align:center
Wag kang mag-alala. Di ko ipo-post 'to.

01:03:16.083 --> 01:03:17.583 align:center
Siguro.

01:03:17.666 --> 01:03:20.916 align:center
Oh my God, ang lakas-lakas mag-usap
ni Olivia at ng boyfriend niya

01:03:21.000 --> 01:03:22.125 align:center
hanggang 4:00 a.m.

01:03:22.208 --> 01:03:24.541 align:center
Nakakaloka. Dapat lumipat na lang siya.

01:03:24.625 --> 01:03:27.375 align:center
Oo nga! Tapos kaninang umaga,
naka-Zoom ako para sa biology

01:03:27.458 --> 01:03:32.166 align:center
tapos naririnig ng buong study group kong
nagfe-FaceTime sex silang dalawa.

01:03:32.250 --> 01:03:34.125 align:center
-2511!
-2511!

01:03:36.208 --> 01:03:37.458 align:center
Hello!

01:03:37.541 --> 01:03:39.875 align:center
-Nandito na ang party!
-Uy, Alex!

01:03:39.958 --> 01:03:41.541 align:center
Noon ko pa gustong sabihin 'yon.

01:03:41.625 --> 01:03:42.708 align:center
-Hi.
-Hi.

01:03:42.791 --> 01:03:43.916 align:center
-Hi!
-Uy!

01:03:44.000 --> 01:03:45.458 align:center
-Uy.
-Bakit ka nandito?

01:03:45.541 --> 01:03:47.583 align:center
-Niyaya ako ni Celeste.
-Para sa party.

01:03:47.666 --> 01:03:49.333 align:center
Gusto ka naming sorpresahin.

01:03:50.041 --> 01:03:52.333 align:center
May dala kang damit
para sa Trailer Trash, di ba?

01:03:52.833 --> 01:03:53.666 align:center
Ano?

01:03:53.750 --> 01:03:57.750 align:center
Di ko alam na dapat… may costume tayo.

01:03:57.833 --> 01:03:59.666 align:center
-Ayos.
-Okay.

01:03:59.750 --> 01:04:00.833 align:center
Ang ganda.

01:04:00.916 --> 01:04:02.166 align:center
-Ayos.
-Ang ganda.

01:04:02.250 --> 01:04:04.291 align:center
-Sobra.
-Hulaan mo 'yong amin.

01:04:04.375 --> 01:04:05.250 align:center
Doggy.

01:04:07.125 --> 01:04:08.666 align:center
Hillbilly hoes?

01:04:08.750 --> 01:04:11.333 align:center
-Alex, hindi.
-Hindi. The Simple Life.

01:04:11.416 --> 01:04:14.541 align:center
Sina Nicole at Paris.
Walang wig kasi 30 dollars 'yon.

01:04:14.625 --> 01:04:15.541 align:center
Excuse me.

01:04:15.625 --> 01:04:18.333 align:center
-Gusto nang uminom ni JWoww.
-Ay, okay.

01:04:18.416 --> 01:04:20.000 align:center
The Jersey Shore. Alam ko 'to.

01:04:21.583 --> 01:04:23.125 align:center
Di ko kailangan ng awa n'yo.

01:04:23.208 --> 01:04:24.583 align:center
Suweldo ang kailangan ko.

01:04:27.125 --> 01:04:29.666 align:center
Di n'yo ba napanood 'yong Erin Brockovich?

01:04:39.250 --> 01:04:40.541 align:center
Okay.

01:04:44.625 --> 01:04:45.708 align:center
Ayos!

01:04:45.791 --> 01:04:47.833 align:center
Ang saya sa college.

01:04:48.333 --> 01:04:51.208 align:center
Ang daming gago sa high school, e.

01:04:51.291 --> 01:04:53.291 align:center
Sino 'yong mga 'yon? Sasaktan ko sila.

01:04:54.333 --> 01:04:57.416 align:center
-Sayaw tayo!
-Gusto mo? Sige. Eto na.

01:05:04.083 --> 01:05:05.083 align:center
-Oh my God!
-Ayos!

01:05:05.166 --> 01:05:07.541 align:center
Cute siya. Yayain mo siyang sumayaw.

01:05:07.625 --> 01:05:08.833 align:center
Yayain mo na!

01:05:08.916 --> 01:05:10.250 align:center
-Ayoko.
-Dali na!

01:05:10.750 --> 01:05:12.666 align:center
Aba, tingnan mo nga naman.

01:05:12.750 --> 01:05:15.041 align:center
'Yong mga babaeng sinungaling.

01:05:15.125 --> 01:05:16.791 align:center
Di kayo pumupunta sa practice.

01:05:17.375 --> 01:05:21.208 align:center
Akala n'yo siguro palalampasin ko lang
kasi ang gaganda n'yo.

01:05:21.291 --> 01:05:23.875 align:center
Samantalang ako,
Funyuns lang na malaki ang puwet.

01:05:23.958 --> 01:05:26.291 align:center
Tingnan n'yo. Anong oras na?

01:05:26.375 --> 01:05:28.416 align:center
Oras na para lumayas kayo sa bahay ko.

01:05:28.500 --> 01:05:31.416 align:center
Teka lang, George.
Okay lang. Kasama ko sila.

01:05:33.375 --> 01:05:34.208 align:center
Sorry.

01:05:35.375 --> 01:05:37.208 align:center
Lalantak na lang ako ng mushrooms.

01:05:37.291 --> 01:05:39.500 align:center
-Uy, George.
-Mamigay ka sa teammates mo!

01:05:41.458 --> 01:05:43.000 align:center
-Hi.
-Hi.

01:05:43.500 --> 01:05:45.083 align:center
-Ang pogi mo, a.
-Salamat.

01:05:45.166 --> 01:05:47.291 align:center
Ano ka, abogadong taga-trailer park?

01:05:47.375 --> 01:05:49.500 align:center
Hindi. Galing lang ako sa burol.

01:05:50.416 --> 01:05:53.125 align:center
Hindi 'yon joke.
Galing talaga ako sa burol.

01:05:53.208 --> 01:05:55.250 align:center
Ay, hala. Sorry.

01:05:55.333 --> 01:05:57.791 align:center
Okay lang. Kaibigan lang ng tatay ko.

01:05:58.291 --> 01:06:00.875 align:center
Ginagawa ko na pala
'yong WaltonCon project ko.

01:06:01.458 --> 01:06:03.625 align:center
-Kayang-kaya mo 'yon.
-Salamat.

01:06:03.708 --> 01:06:08.333 align:center
No'ng ginawa ko 'yon, kinabahan ako
kaya sobrang bilis kong magsalita.

01:06:08.416 --> 01:06:11.791 align:center
Natapos ko 'yong ten-minute
presentation ko sa 45 seconds.

01:06:11.875 --> 01:06:12.750 align:center
Ayos.

01:06:18.000 --> 01:06:21.708 align:center
-Ayaw mo talagang magbihis?
-Sige lang. Wala akong costume, e.

01:06:21.791 --> 01:06:23.916 align:center
Halika na. May mahahanap din tayo.

01:06:27.375 --> 01:06:29.791 align:center
Madali lang mag-aral, kita mo naman.

01:06:29.875 --> 01:06:31.500 align:center
Kaya mataas ang grades ko.

01:06:36.333 --> 01:06:37.458 align:center
Wow.

01:06:37.541 --> 01:06:41.125 align:center
Kaunti lang ang pagpipilian mo
para sa theme na 'to.

01:06:42.541 --> 01:06:43.916 align:center
Ito, pang-trailer trash.

01:06:44.416 --> 01:06:46.958 align:center
Stinky's Landscaping? Ano 'to?

01:06:47.041 --> 01:06:49.625 align:center
-Paborito kong damit 'yan.
-Di ko sinabing di ko gusto.

01:06:49.708 --> 01:06:51.625 align:center
-Sabi ko lang, swak sa theme.
-Okay.

01:06:52.458 --> 01:06:54.541 align:center
May tsinelas ka ba?

01:06:55.208 --> 01:06:56.333 align:center
Teka nga.

01:06:56.875 --> 01:06:58.375 align:center
Ano 'to?

01:06:58.458 --> 01:07:01.583 align:center
Ano… Hindi lang akin 'yan.

01:07:02.333 --> 01:07:04.666 align:center
Nagsasalitan kaming isuot 'yan
sa away tournaments.

01:07:04.750 --> 01:07:07.541 align:center
Nasa aparador mo, ibig sabihin,
ikaw ang madalas magsuot.

01:07:08.375 --> 01:07:09.250 align:center
Oo.

01:07:13.041 --> 01:07:14.250 align:center
Ano, bagay ba?

01:07:14.750 --> 01:07:15.708 align:center
Oo. Maganda.

01:07:15.791 --> 01:07:16.625 align:center
Bagay.

01:07:17.875 --> 01:07:19.708 align:center
-Sakto sa 'kin.
-Oo.

01:07:19.791 --> 01:07:22.416 align:center
-Di ka ba naiinitan dito?
-Lagi.

01:07:22.500 --> 01:07:23.750 align:center
Sobra.

01:07:23.833 --> 01:07:27.375 align:center
Pero nilalagyan ko lang ng baby powder.
Para presko.

01:07:28.083 --> 01:07:30.791 align:center
-Gusto mo bang tulungan kita sa zipper?
-Sige.

01:07:31.333 --> 01:07:32.333 align:center
Sige.

01:07:34.041 --> 01:07:35.458 align:center
-Okay lang ba?
-Oo.

01:07:35.541 --> 01:07:36.583 align:center
Ayan.

01:07:43.500 --> 01:07:44.458 align:center
Isuot mo 'yong ulo.

01:07:45.541 --> 01:07:46.750 align:center
-Sige.
-Okay.

01:07:46.833 --> 01:07:47.791 align:center
Salamat.

01:07:47.875 --> 01:07:49.125 align:center
Eto na.

01:07:50.041 --> 01:07:52.000 align:center
Yes. Ayan na siya.

01:07:52.083 --> 01:07:53.708 align:center
Ingat lang. Medyo mahirap makakita.

01:07:53.791 --> 01:07:55.291 align:center
Uy!

01:07:55.375 --> 01:07:57.333 align:center
-Sorry!
-Okay lang. Okay ka lang?

01:07:57.416 --> 01:07:59.083 align:center
-Oo, okay lang.
-Sige.

01:07:59.666 --> 01:08:00.708 align:center
Sorry talaga.

01:08:01.291 --> 01:08:04.625 align:center
Di ko alam na ang cute ko pala
pag suot ko si Wally.

01:08:04.708 --> 01:08:06.083 align:center
Ang cute mo ngayon, e.

01:08:06.166 --> 01:08:07.833 align:center
Di kita marinig.

01:08:27.791 --> 01:08:28.791 align:center
Devon!

01:08:29.291 --> 01:08:30.875 align:center
Iuwi mo na si Alex.

01:08:30.958 --> 01:08:33.125 align:center
-May ininom daw siya.
-Ano?

01:08:35.541 --> 01:08:36.375 align:center
Alex.

01:08:38.125 --> 01:08:39.875 align:center
-Okay ka lang?
-Devon…

01:08:39.958 --> 01:08:42.041 align:center
Ano'ng nangyari? Ano'ng ininom mo?

01:08:43.250 --> 01:08:46.458 align:center
Binigyan ako ni Celeste ng molly.

01:08:46.541 --> 01:08:47.875 align:center
Ano?

01:08:48.583 --> 01:08:50.375 align:center
Sige na. Ako na dito.

01:08:51.208 --> 01:08:52.958 align:center
Ayan. Sige, ilabas mo lang.

01:08:53.041 --> 01:08:54.333 align:center
Ilabas mo lahat.

01:08:55.458 --> 01:08:56.583 align:center
Okay.

01:08:57.458 --> 01:08:59.583 align:center
Gets ko na. Si Joe Exotic.

01:09:01.041 --> 01:09:01.958 align:center
Hoy!

01:09:02.541 --> 01:09:04.000 align:center
Binigyan mo ng molly kapatid ko?

01:09:04.083 --> 01:09:06.208 align:center
-Ano?
-Nagsusuka siya ngayon!

01:09:06.291 --> 01:09:07.458 align:center
Ba't mo ginawa 'yon?

01:09:07.541 --> 01:09:10.500 align:center
-Iniisip mong binigyan ko siya ng drugs?
-Oo.

01:09:10.583 --> 01:09:15.041 align:center
Kalokohan 'yan. Nahihilo daw siya
kaya binigyan ko siya ng Dramamine.

01:09:15.125 --> 01:09:16.958 align:center
Sinabi kong molly para inumin niya.

01:09:17.041 --> 01:09:18.875 align:center
Mukhang stressed na si Devon.

01:09:18.958 --> 01:09:21.208 align:center
-Wag kang makialam, Amber.
-Oo na, nakakaloka.

01:09:21.916 --> 01:09:24.583 align:center
Shit. Baby, nasa party pa ako.

01:09:24.666 --> 01:09:26.500 align:center
Ewan ko. Twenty na lalaki.

01:09:26.583 --> 01:09:28.166 align:center
Ba't ka nagagalit sa 'kin?

01:09:29.041 --> 01:09:32.708 align:center
Alam mo, binabantayan ko
'yong kapatid mo dito

01:09:32.791 --> 01:09:35.916 align:center
habang ikaw, may ginagawang
di ko alam kung ano.

01:09:36.000 --> 01:09:37.166 align:center
Pangalawa na 'to.

01:09:37.250 --> 01:09:39.625 align:center
Pangalawang beses nang
niligtas ko ang kapamilya mo.

01:09:39.708 --> 01:09:41.666 align:center
Magpasalamat ka man lang sana.

01:09:44.250 --> 01:09:45.125 align:center
Salamat, ha.

01:09:46.291 --> 01:09:48.041 align:center
Bahala ka nga diyan.

01:09:54.291 --> 01:09:58.208 align:center
'Yong usapan n'yo, hindi Funyun, a.

01:10:00.375 --> 01:10:04.750 align:center
Dramamine ba 'yong binigay niya
do'n sa kapatid, o drugs talaga?

01:10:04.833 --> 01:10:07.625 align:center
-Nasa bag 'yong hot sauce.
-Salamat, sexy robot.

01:10:07.708 --> 01:10:09.291 align:center
Naku, bakla ako.

01:10:09.791 --> 01:10:12.750 align:center
Dr. Schilling, nagpalipat na ba si Devon?

01:10:12.833 --> 01:10:14.000 align:center
Hindi niya magawa.

01:10:14.083 --> 01:10:17.333 align:center
May dalawa siyang non-refundable ticket
papuntang Panama City.

01:10:17.416 --> 01:10:18.625 align:center
-Putsa!
-My God.

01:10:42.625 --> 01:10:44.958 align:center
Susunod, si Carter G.

01:10:45.041 --> 01:10:47.875 align:center
Ang kakantahin ni Carter G,
"drivers license."

01:10:47.958 --> 01:10:49.625 align:center
Nakakalungkot naman 'to.

01:10:49.708 --> 01:10:52.333 align:center
-Carter G. Eto na.
-Salamat.

01:11:04.125 --> 01:11:05.041 align:center
Devon!

01:11:05.833 --> 01:11:08.833 align:center
Feel na feel niya talaga.

01:11:09.500 --> 01:11:10.375 align:center
Oo nga.

01:11:11.625 --> 01:11:13.041 align:center
Gusto kitang makausap.

01:11:14.416 --> 01:11:15.250 align:center
Sige.

01:11:21.041 --> 01:11:23.916 align:center
No'ng gabing bumisita 'yong kapatid mo,

01:11:24.000 --> 01:11:25.500 align:center
nag-out siya sa 'kin.

01:11:27.083 --> 01:11:29.583 align:center
-Ano?
-Ang cute nga, e.

01:11:29.666 --> 01:11:32.500 align:center
Kinuwento niya sa 'kin 'yong lalaki,

01:11:32.583 --> 01:11:35.500 align:center
si Peter Kuplowsky,
na crush na crush niya.

01:11:35.583 --> 01:11:37.750 align:center
Wow, oo. Si Peter, best friend niya.

01:11:37.833 --> 01:11:39.166 align:center
Oo, sabi niya nga.

01:11:41.416 --> 01:11:43.125 align:center
Gusto ko lang malaman mo.

01:11:45.125 --> 01:11:46.750 align:center
Salamat sa pagsabi sa 'kin.

01:11:55.583 --> 01:11:56.750 align:center
Nga pala,

01:11:57.500 --> 01:12:01.958 align:center
may utang ka pa sa 'king 2,000
para sa mga hotel at flight.

01:12:03.750 --> 01:12:05.333 align:center
Sa tatay mo 'ko may utang,

01:12:05.416 --> 01:12:08.833 align:center
at malamang wala akong
pambayad do'n ngayon.

01:12:08.916 --> 01:12:10.541 align:center
Kaya, ayun.

01:12:10.625 --> 01:12:14.000 align:center
Salamat, ha. Sobrang saya ko tuloy ngayon.

01:12:14.583 --> 01:12:17.375 align:center
-Galit ka ba sa 'kin?
-Saka na natin pag-usapan.

01:12:17.458 --> 01:12:18.708 align:center
Kukuha ako ng drinks.

01:12:18.791 --> 01:12:21.208 align:center
Nakakatakot na di ako lasing ngayon.

01:12:21.291 --> 01:12:23.500 align:center
May pambili ka ng drinks?

01:12:27.708 --> 01:12:29.416 align:center
MICHAEL
IKAW BA 'TO?

01:12:41.500 --> 01:12:44.000 align:center
Mga 100 'yong lalaki dito sa pool.

01:12:44.500 --> 01:12:48.000 align:center
Gusto mo talagang
paalisin ko silang lahat?

01:12:48.083 --> 01:12:50.750 align:center
Ano'ng ginagawa mo dito?
May mga job interview ka, di ba?

01:12:50.833 --> 01:12:53.041 align:center
Wala, e. Sabi ko, "Bahala na."

01:12:53.125 --> 01:12:54.583 align:center
Huling spring break ko na 'to.

01:12:56.083 --> 01:12:59.875 align:center
At ayokong ma-miss ang 14 hours na biyahe
kasama ang pinakawalang kuwentang driver.

01:12:59.958 --> 01:13:04.083 align:center
Tumigil ka nga, ang OA mo.
Dalawang beses lang akong nakatulog.

01:13:04.166 --> 01:13:06.041 align:center
Di ko siya pwedeng hayaang mag-drive.

01:13:06.125 --> 01:13:06.958 align:center
Okay.

01:13:07.458 --> 01:13:08.916 align:center
Dito ka ba magsi-stay?

01:13:09.416 --> 01:13:11.666 align:center
Ewan ko. Tingnan natin ang mangyayari.

01:13:11.750 --> 01:13:15.791 align:center
Susunod sa stage, si Devon W.

01:13:16.583 --> 01:13:17.916 align:center
Devon W.

01:13:18.416 --> 01:13:20.708 align:center
Ay, putsa. Devon, nag-sign up ka?

01:13:20.791 --> 01:13:22.291 align:center
Hindi. Nagkamali yata—

01:13:22.375 --> 01:13:25.375 align:center
Devon Weisz ng Walton U. Devon Weisz.

01:13:25.458 --> 01:13:28.500 align:center
-Mukhang may nag-sign up sa 'yo.
-Devon Weisz.

01:13:28.583 --> 01:13:30.125 align:center
Nandito siya.

01:13:30.208 --> 01:13:32.833 align:center
-Guys, wag. Ayoko.
-Sige na, Devon.

01:13:32.916 --> 01:13:34.125 align:center
Ayoko nga!

01:13:34.208 --> 01:13:36.541 align:center
Wag na, okay lang ako. Guys. Guys!

01:13:43.666 --> 01:13:46.375 align:center
Ayan! Palakpakan natin si Devon W.
Tara, Devon.

01:13:46.875 --> 01:13:49.625 align:center
-Di ako nag-sign up.
-Nandito ka na, e. Gawin mo na.

01:13:49.708 --> 01:13:51.500 align:center
Di ko nga alam 'yong kanta.

01:13:51.583 --> 01:13:53.000 align:center
Nasa harap mo 'yong lyrics.

01:13:53.083 --> 01:13:55.625 align:center
I-cheer n'yo naman siya. Sige na.

01:14:16.208 --> 01:14:17.625 align:center
Kaya mo 'yan, Devon.

01:14:35.708 --> 01:14:36.916 align:center
Ayos!

01:14:37.000 --> 01:14:38.583 align:center
Sumigaw kayong lahat!

01:14:38.666 --> 01:14:41.083 align:center
Di ba siya 'yong tumadyak sa boobs mo?

01:14:41.916 --> 01:14:43.333 align:center
Masakit pa rin.

01:14:47.750 --> 01:14:50.000 align:center
I love you!

01:15:19.333 --> 01:15:21.791 align:center
Go, Devon!

01:15:21.875 --> 01:15:23.583 align:center
Go, Devon!

01:15:23.666 --> 01:15:25.000 align:center
Go, Devon!

01:15:25.583 --> 01:15:26.500 align:center
Go, Devon!

01:15:27.250 --> 01:15:29.458 align:center
Go, Devon!

01:15:29.541 --> 01:15:31.791 align:center
Ang saya nito!

01:15:41.333 --> 01:15:43.708 align:center
Yeah!

01:16:10.791 --> 01:16:12.250 align:center
Devon W!

01:17:13.333 --> 01:17:17.250 align:center
MICHAEL
NASAAN KA NA?

01:17:34.583 --> 01:17:36.375 align:center
Pa'no mo nalamang nandito ako?

01:17:36.458 --> 01:17:38.958 align:center
Nasa Find My Friends kita, timang.

01:17:41.916 --> 01:17:43.916 align:center
-Halika nga rito.
-Sorry.

01:17:44.000 --> 01:17:45.041 align:center
Sige lang.

01:17:48.500 --> 01:17:49.583 align:center
Sige lang.

01:17:51.541 --> 01:17:53.708 align:center
Love ko na 'yong kapatid niya.

01:17:53.791 --> 01:17:56.083 align:center
Ako rin. Nakakainis na straight
'yong kapatid ko.

01:17:56.166 --> 01:18:00.041 align:center
Ako rin. Lesbian 'yong kapatid ko.
Pero iba pa rin, e.

01:18:02.666 --> 01:18:06.125 align:center
My God! Habambuhay ko nang maaalala
kung ga'no ako nabubuwisit sa kanya

01:18:06.208 --> 01:18:07.791 align:center
pag makikita ko 'yong tattoo ko.

01:18:08.291 --> 01:18:10.000 align:center
Tapos 400 dollars pa 'yon.

01:18:10.500 --> 01:18:13.791 align:center
Actually, 800. Kasi ako pa ang nagbayad
no'ng sa malanding 'yon.

01:18:13.875 --> 01:18:18.041 align:center
Lagot ka talaga kay Papa.
Tapos mukhang infected pa 'yan.

01:18:18.125 --> 01:18:19.500 align:center
Alam ko.

01:18:23.625 --> 01:18:26.958 align:center
-Magbabayad na 'ko.
-Sige. Hihintayin na kita sa labas.

01:18:30.333 --> 01:18:31.625 align:center
ID mo, iha.

01:18:32.375 --> 01:18:33.250 align:center
Eto.

01:18:36.208 --> 01:18:37.458 align:center
Ano'ng address mo?

01:18:38.125 --> 01:18:40.250 align:center
126 Crestview Road, Stamford, Connecticut.

01:18:41.750 --> 01:18:42.875 align:center
Masaya siguro do'n.

01:18:43.375 --> 01:18:46.041 align:center
'Yong kapatid ko,
nakapangasawa ng mayamang taga-Stamford.

01:18:46.541 --> 01:18:48.458 align:center
Akala niya kung sino na siya.

01:18:51.541 --> 01:18:53.708 align:center
Sa pangit na parte ng Stamford?

01:18:53.791 --> 01:18:56.166 align:center
Sa sobrang pangit,
kaya niyang magpa-tattoo ng 300,

01:18:56.250 --> 01:18:58.333 align:center
pero di niya 'ko mabayaran.

01:19:03.291 --> 01:19:04.541 align:center
Seryoso?

01:19:04.625 --> 01:19:06.666 align:center
Yari siya.

01:19:06.750 --> 01:19:08.750 align:center
Buwisit, napakasinungaling niya.

01:19:08.833 --> 01:19:11.791 align:center
Ano ba'ng meron sa 'kin
at lagi silang nagsisinungaling?

01:19:11.875 --> 01:19:15.916 align:center
-Di mo kasalanan.
-At some point, parang kasalanan ko na, e.

01:19:17.583 --> 01:19:19.958 align:center
Noon, akala ko
magiging okay na sa high school.

01:19:20.041 --> 01:19:22.333 align:center
Tapos, akala ko
magiging okay na sa college.

01:19:22.416 --> 01:19:24.541 align:center
Hindi na magiging maayos ang lahat.

01:19:24.625 --> 01:19:25.708 align:center
Bakla ako.

01:19:28.208 --> 01:19:29.250 align:center
Ano?

01:19:30.166 --> 01:19:31.750 align:center
Wala.

01:19:31.833 --> 01:19:35.875 align:center
Gusto ko lang sabihin sa 'yong
sigurado akong bakla ako.

01:19:38.708 --> 01:19:39.833 align:center
Okay.

01:19:40.625 --> 01:19:42.166 align:center
Salamat sa pagsabi sa 'kin.

01:19:42.666 --> 01:19:43.500 align:center
Oo.

01:19:44.583 --> 01:19:49.125 align:center
Ang mag-out habang kumakain ng Taco Bell.
Tamang-tama.

01:19:50.208 --> 01:19:55.166 align:center
Sana lang hindi magbago
ang tingin mo sa 'kin.

01:19:55.250 --> 01:19:56.958 align:center
Ano ka ba?

01:19:57.458 --> 01:19:58.875 align:center
Nakakatuwa nga, e.

01:20:01.291 --> 01:20:05.791 align:center
-Ikaw na ulit ang best friend ko.
-Bumabalik din lahat sa huli.

01:20:05.875 --> 01:20:07.166 align:center
Tama.

01:20:08.208 --> 01:20:09.166 align:center
Love you.

01:20:09.250 --> 01:20:10.375 align:center
Love you.

01:20:12.666 --> 01:20:14.666 align:center
Ano'ng gagawin natin kay Celeste?

01:20:14.750 --> 01:20:16.916 align:center
Ano, porke't bakla ako,

01:20:17.000 --> 01:20:20.250 align:center
at mapaghiganti lahat ng bakla,
akala mo alam ko na ang gagawin?

01:20:23.083 --> 01:20:23.958 align:center
Tama ka.

01:20:39.875 --> 01:20:43.083 align:center
Kung gigibain n'yo ako at ang kabayo ko,

01:20:43.166 --> 01:20:47.250 align:center
di ba't pareho lang 'yon sa di pagtanggap
na inaakusa n'yo sa 'kin?

01:20:47.333 --> 01:20:51.291 align:center
Hiyaa, wag mo 'kong idamay dito.

01:20:52.458 --> 01:20:56.791 align:center
Hoy, Confederate statue,
hindi ka namin kailangan sa campus namin.

01:20:56.875 --> 01:20:58.791 align:center
Katapusan mo na.

01:21:02.041 --> 01:21:04.375 align:center
Wag!

01:21:04.458 --> 01:21:08.083 align:center
-Diyos ko.
-Namatay na rin ako!

01:21:14.541 --> 01:21:17.583 align:center
Maganda. Madrama, medyo OA.

01:21:17.666 --> 01:21:21.958 align:center
Lilinawin ko lang,
hindi 'yon estatwa ng Confederate.

01:21:22.041 --> 01:21:25.041 align:center
Siya 'yong unang lacrosse coach
ng school natin.

01:21:25.958 --> 01:21:27.958 align:center
At may kabayo lang siya.

01:21:28.458 --> 01:21:31.541 align:center
-Anyway, karangalan kong…
-Good luck, Devon.

01:21:32.833 --> 01:21:36.708 align:center
-Hinay-hinay lang sa pagsasalita.
-Okay lang ako. Salamat.

01:21:37.208 --> 01:21:39.500 align:center
Palakpakan natin si Devon Weisz.

01:21:47.833 --> 01:21:49.958 align:center
-Ang galing mo. Sobra.
-Good job.

01:21:50.041 --> 01:21:51.708 align:center
Salamat, Professor Ziemann.

01:21:51.791 --> 01:21:54.625 align:center
Ginawa ang kompetisyong 'to
para tulungan ang mga estudyanteng

01:21:54.708 --> 01:21:56.125 align:center
lutasin ang mga problema nila.

01:21:56.208 --> 01:21:59.375 align:center
Kapag iniisip ko kung ano'ng
pinakamahirap na problema ng freshmen,

01:21:59.458 --> 01:22:01.708 align:center
di 'yon 'yong demanding na course load

01:22:01.791 --> 01:22:04.208 align:center
o pagbalanse sa pag-aaral at social life.

01:22:04.291 --> 01:22:06.833 align:center
'Yon ay ang makisama
sa roommate mong kupal.

01:22:09.416 --> 01:22:11.750 align:center
Tingin ko, makakatulong
ang structural design diyan.

01:22:15.000 --> 01:22:18.458 align:center
170 square feet
ang standard na double dorm.

01:22:18.541 --> 01:22:19.541 align:center
Di gano'n kalaki.

01:22:19.625 --> 01:22:21.000 align:center
At lalo pang lumiliit

01:22:21.083 --> 01:22:23.625 align:center
pag may kasama kang sociopath.

01:22:26.666 --> 01:22:28.875 align:center
Ito ang roommate kong si Celeste.

01:22:29.500 --> 01:22:31.916 align:center
Dapat ba pinalitan ko 'yong pangalan?
Sorry.

01:22:32.000 --> 01:22:34.958 align:center
Di ako nakainom ng gamot, e.
Wala ako sa wisyo.

01:22:37.416 --> 01:22:38.708 align:center
At ako 'tong manika.

01:22:38.791 --> 01:22:41.666 align:center
Kung mukha siyang traumatized,
totoo kasi 'yon.

01:22:46.333 --> 01:22:49.500 align:center
Magkatabi ang mga aparador
sa mga dorm ng Walton,

01:22:49.583 --> 01:22:51.083 align:center
kaya walang privacy.

01:22:51.583 --> 01:22:54.541 align:center
"Uy, may mga damit na hindi naman akin.

01:22:54.625 --> 01:22:57.625 align:center
"Excited na 'kong isuot 'to
nang di nagpapaalam."

01:22:58.125 --> 01:23:02.541 align:center
Shout-out sa kapatid kong si Alex
sa tech booth, na nagboboses kay Celeste.

01:23:03.500 --> 01:23:05.958 align:center
Kaya kung itataas natin 'yong aparador,

01:23:06.041 --> 01:23:09.625 align:center
mas mahihirapan na 'yong klepto
na maabot 'yon.

01:23:09.708 --> 01:23:14.291 align:center
"Naku, di ko maabot.
Gusto kong suotin 'yong bra at panty mo."

01:23:16.958 --> 01:23:21.375 align:center
Sunod, tingnan natin
'yong karaniwang ayos ng mga kama.

01:23:21.458 --> 01:23:23.875 align:center
Sino dito 'yong umuwi
at nadatnan 'yong roommate n'yo

01:23:23.958 --> 01:23:25.625 align:center
na kumakain sa kama n'yo?

01:23:26.208 --> 01:23:27.125 align:center
Ayan.

01:23:27.625 --> 01:23:29.125 align:center
Minsan, pag-uwi ko,

01:23:29.208 --> 01:23:33.750 align:center
nakita kong kinakain
'yong roommate ko sa kama ko.

01:23:40.166 --> 01:23:41.625 align:center
Nakipag-sex ka sa kama niya?

01:23:41.708 --> 01:23:46.250 align:center
Anyway, kung gagamit tayo ng Murphy beds,
madadagdagan ang espasyo.

01:23:46.333 --> 01:23:51.625 align:center
At mahihirapan na si Celeste
na makipag-sex sa short king

01:23:51.708 --> 01:23:53.375 align:center
habang ginagawa ko 'yong paper niya.

01:23:53.458 --> 01:23:55.125 align:center
"Oh, wah.

01:23:55.208 --> 01:23:57.541 align:center
"Nalalasahan mo ba 'yong kombucha?"

01:23:59.916 --> 01:24:02.333 align:center
Bakit akong-ako 'yong Celeste doll?

01:24:02.416 --> 01:24:05.375 align:center
Sa ngayon, ako lang
ang makikinabang sa design na 'to.

01:24:05.458 --> 01:24:09.791 align:center
Kaya tinanong ko ang sarili ko,
"Ano'ng kailangan ni Celeste?"

01:24:11.041 --> 01:24:12.083 align:center
Ang hirap

01:24:12.166 --> 01:24:17.041 align:center
dahil lumaki siya sa hirap
sa bahay na 'to.

01:24:19.500 --> 01:24:22.000 align:center
Ano?

01:24:22.083 --> 01:24:23.500 align:center
Kaya eto na.

01:24:24.000 --> 01:24:26.833 align:center
Ito ay isang soundproof partition wall.

01:24:26.916 --> 01:24:29.541 align:center
Para di ko na marinig
'yong kasinungalingang

01:24:29.625 --> 01:24:31.833 align:center
janitor ang tatay ni Celeste,

01:24:31.916 --> 01:24:35.541 align:center
samantalang CEO talaga siya ng Staples.

01:24:35.625 --> 01:24:38.416 align:center
Grabe naman 'to.

01:24:38.500 --> 01:24:40.958 align:center
Staples? 'Yong restaurant?

01:24:41.041 --> 01:24:43.500 align:center
Sinasabi mo bang nepo baby siya?

01:24:43.583 --> 01:24:44.916 align:center
-Boo!
-Oo.

01:24:45.000 --> 01:24:46.541 align:center
At isa na lang.

01:24:47.041 --> 01:24:48.458 align:center
Para lang kay Celeste.

01:24:48.541 --> 01:24:50.708 align:center
Twinkly lights na may Polaroids.

01:24:53.500 --> 01:24:55.791 align:center
-Parang kuwarto natin. Siguro nakuha niya…
-Oo.

01:24:55.875 --> 01:24:58.708 align:center
Salamat sa pakikinig. Go, architecture.

01:25:09.666 --> 01:25:10.666 align:center
Siyanga pala,

01:25:10.750 --> 01:25:14.541 align:center
di dapat ginagawang dating service
ng mga TA ang class contact sheet.

01:25:25.166 --> 01:25:26.375 align:center
Devon!

01:25:26.458 --> 01:25:28.791 align:center
Ang lupit no'n, sa magandang paraan.

01:25:28.875 --> 01:25:30.375 align:center
Salamat.

01:25:30.458 --> 01:25:32.500 align:center
Saan mo nakuha
'yong maliliit na furniture?

01:25:32.583 --> 01:25:34.333 align:center
Ginawa namin ng kapatid ko.

01:25:35.041 --> 01:25:37.833 align:center
Ay, okay pa bang diyan ka mag-stay?

01:25:37.916 --> 01:25:38.875 align:center
Oo.

01:25:38.958 --> 01:25:40.291 align:center
Sige, mamaya ulit.

01:26:53.250 --> 01:26:55.375 align:center
Labinlimang beses na kitang tinatawagan.

01:26:56.041 --> 01:26:57.166 align:center
Ano'ng nangyayari?

01:26:58.791 --> 01:27:01.625 align:center
PETER KUPLOWSKY, PWEDE BA KITANG
MAGING PROM DATE?? LOVE, ALEX

01:27:01.708 --> 01:27:03.541 align:center
Naguguluhan ako. Ikaw ang gumawa niyan?

01:27:03.625 --> 01:27:05.125 align:center
Hindi.

01:27:05.625 --> 01:27:07.166 align:center
Umuwi ka na, please?

01:27:08.375 --> 01:27:12.625 align:center
May final exam ako mamaya,
pero mag-iimpake at uuwi ako agad.

01:27:12.708 --> 01:27:14.416 align:center
Sorry, Alex.

01:27:14.500 --> 01:27:16.333 align:center
Hindi pa 'ko handa, e.

01:27:20.125 --> 01:27:22.125 align:center
Stress at strain.

01:27:22.208 --> 01:27:25.458 align:center
Ang stress ay internal force
per unit area.

01:27:25.541 --> 01:27:26.791 align:center
Di ko maintindihan.

01:27:26.875 --> 01:27:30.500 align:center
Ni hindi man lang niya 'ko
sinubukang kausapin.

01:27:30.583 --> 01:27:33.583 align:center
Sa halip, gumawa siya ng presentation

01:27:33.666 --> 01:27:37.083 align:center
kung ga'no ako kasamang roommate
sa buong school.

01:27:37.166 --> 01:27:38.458 align:center
Nakakahiya talaga.

01:27:38.541 --> 01:27:41.708 align:center
Oo, naiintindihan ko
kung ga'no kahirap 'yon.

01:27:41.791 --> 01:27:45.500 align:center
Dahil lang crush niya
'yong lalaking may gusto sa 'kin.

01:27:45.583 --> 01:27:47.333 align:center
Di ko naman kasalanan 'yon.

01:27:50.291 --> 01:27:52.250 align:center
Halika nga rito.

01:27:53.291 --> 01:27:54.708 align:center
Ano 'to?

01:27:54.791 --> 01:27:55.791 align:center
Devon, teka…

01:27:56.875 --> 01:28:00.083 align:center
-Pansamantalang solusyon lang 'to.
-Dito ka na titira?

01:28:00.166 --> 01:28:01.416 align:center
Okay lang.

01:28:01.500 --> 01:28:02.625 align:center
Kaya ko na 'to.

01:28:06.375 --> 01:28:07.541 align:center
O, bakit, Devon?

01:28:07.625 --> 01:28:09.708 align:center
Pumunta ka ba
sa school ng kapatid ko kanina?

01:28:09.791 --> 01:28:12.583 align:center
Teka, ano na naman 'tong
binibintang mo sa 'kin?

01:28:16.125 --> 01:28:17.333 align:center
Patingin ng bag mo.

01:28:23.208 --> 01:28:24.291 align:center
Naku…

01:28:24.375 --> 01:28:25.750 align:center
Sandali…

01:28:39.833 --> 01:28:41.833 align:center
At kinuha mo
'yong mga mangkok ng nanay ko?

01:28:41.916 --> 01:28:45.708 align:center
Oh my God. Bakit ba obsessed ka
sa mga pangit na mangkok na 'to?

01:28:45.791 --> 01:28:46.750 align:center
Di magaling mama mo.

01:28:46.833 --> 01:28:50.041 align:center
Teka nga! Girls, kalma lang kayo, okay?

01:28:50.125 --> 01:28:52.375 align:center
-Pahupain natin 'to.
-Tigilan mo 'yong pamilya ko!

01:28:52.458 --> 01:28:53.833 align:center
-Okay.
-Magpatingin ka na.

01:28:53.916 --> 01:28:56.375 align:center
Sabihin mo sa tatay mong mayaman,
palitan therapist mo.

01:28:56.458 --> 01:28:58.666 align:center
Wag! Papahupain nga, e.

01:28:58.750 --> 01:28:59.666 align:center
Tara na.

01:29:00.958 --> 01:29:02.250 align:center
Masyado… ka…

01:29:03.083 --> 01:29:05.208 align:center
talagang… spoiled!

01:29:06.166 --> 01:29:10.666 align:center
Nakatira ka sa 20-million-dollar na bahay!
Nakita ko sa Zillow! May elevator.

01:29:10.750 --> 01:29:12.041 align:center
Okay. Ang galing mo.

01:29:12.125 --> 01:29:16.125 align:center
Maganda ang mga punto n'yo,
pero delikado ang paghahagis ng mangkok.

01:29:16.208 --> 01:29:18.458 align:center
May tumalsik yatang bubog sa mata ko.

01:29:18.541 --> 01:29:20.583 align:center
Di ako makapaniwalang
magkaibigan tayo noon.

01:29:20.666 --> 01:29:21.666 align:center
Magkaibigan?

01:29:21.750 --> 01:29:24.083 align:center
Nakipaghalikan ka sa lalaking gusto ko!

01:29:26.708 --> 01:29:28.750 align:center
Tingin mo, naghalikan lang kami?

01:29:29.875 --> 01:29:32.125 align:center
Hindi, nag-sex din kami.

01:29:32.208 --> 01:29:34.875 align:center
Oo, nag-sex kami no'ng spring break.

01:29:34.958 --> 01:29:37.250 align:center
Nag-sex kami no'ng winter break.

01:29:37.333 --> 01:29:41.083 align:center
No'ng pumunta ka sa office niya
para yayain siyang lumabas?

01:29:41.166 --> 01:29:42.375 align:center
Nasa ilalim ako ng mesa.

01:29:42.958 --> 01:29:46.375 align:center
Kasi kakatapos lang namin.

01:29:47.583 --> 01:29:48.625 align:center
Kaya…

01:29:48.708 --> 01:29:49.750 align:center
Kadiri ka.

01:29:49.833 --> 01:29:52.208 align:center
Uy, wag tayong mag-slut-shame.

01:29:52.291 --> 01:29:54.500 align:center
Di ka niya gusto. Tanggapin mo na.

01:29:55.000 --> 01:29:56.083 align:center
Para kang

01:29:56.708 --> 01:29:58.250 align:center
batang kapatid.

01:30:02.083 --> 01:30:04.958 align:center
Hoy! Wala kang lisensiya para diyan!

01:30:05.041 --> 01:30:06.166 align:center
Wag!

01:30:07.333 --> 01:30:08.708 align:center
Kalma lang kayo.

01:30:13.500 --> 01:30:14.500 align:center
'Yong posters ko!

01:30:15.166 --> 01:30:17.166 align:center
Bumbero ka, di ba? Patayin mo 'to.

01:30:17.250 --> 01:30:19.041 align:center
-Ang taas ng emosyon n'yo.
-Ano ba!

01:30:19.125 --> 01:30:20.083 align:center
Lintik!

01:30:20.166 --> 01:30:22.625 align:center
Kailangan ko 'tong patayin.

01:30:29.916 --> 01:30:31.083 align:center
Umalis na tayo!

01:30:35.208 --> 01:30:37.208 align:center
Sunog! Magsilabas kayo diyan!

01:30:37.291 --> 01:30:38.750 align:center
May sunog!

01:30:39.708 --> 01:30:40.583 align:center
Diyos ko!

01:30:41.791 --> 01:30:42.958 align:center
Akin 'to!

01:30:43.041 --> 01:30:44.250 align:center
Ano naman?

01:30:44.333 --> 01:30:45.458 align:center
Tara na!

01:30:45.541 --> 01:30:48.083 align:center
Hoy, Devon! Devon, mag-usap tayo.

01:30:48.166 --> 01:30:50.833 align:center
-Sige! Gusto mong mag-usap, sige!
-Oo.

01:30:50.916 --> 01:30:52.666 align:center
Bakit sinabi mong mahirap ka?

01:30:52.750 --> 01:30:55.625 align:center
Kasi pag mayaman ka,
iniisip ng lahat na maganda ang buhay mo.

01:30:55.708 --> 01:30:59.375 align:center
At hindi maganda ang buhay ko.
May Alzheimer's ang nanay ko.

01:30:59.458 --> 01:31:02.291 align:center
Iniwan siya ng tatay ko
at nag-asawa ng mas bata sa 'kin.

01:31:02.375 --> 01:31:04.916 align:center
At buong taon mo nang pinapamukha sa 'kin

01:31:05.000 --> 01:31:09.708 align:center
'yong perpekto mong pamilya!

01:31:09.791 --> 01:31:13.250 align:center
Sana sinabi mo sa 'kin 'yon
para nasuportahan kita

01:31:13.333 --> 01:31:17.333 align:center
kasi 'yon ang ginagawa ng magkaibigan,
sira-ulo ka!

01:31:18.375 --> 01:31:21.125 align:center
Tama na 'yan!
Kailangan na nating mag-evacuate.

01:31:21.208 --> 01:31:23.083 align:center
-Manahimik ka!
-Manahimik ka!

01:31:23.166 --> 01:31:25.500 align:center
-Ano'ng ginawa ko?
-Di ka marunong makiramdam!

01:31:25.583 --> 01:31:27.208 align:center
E, kasi may sunog!

01:31:27.708 --> 01:31:31.708 align:center
Kinuha mo 'yong cute mong stuffed toy.
Tanggalin ko ulo niyan, e!

01:31:31.791 --> 01:31:32.666 align:center
Wag!

01:31:32.750 --> 01:31:33.916 align:center
Akin na 'yan!

01:31:35.166 --> 01:31:36.500 align:center
Akin na!

01:31:39.458 --> 01:31:41.583 align:center
Akin na 'yong sloth ko!

01:31:44.125 --> 01:31:48.583 align:center
Nakakalungkot na sabihin 'to,
pero gano'n napatay ni Devon si Celeste.

01:31:48.666 --> 01:31:49.666 align:center
-Ano?
-Hindi!

01:31:49.750 --> 01:31:53.625 align:center
Joke lang. Pero nasunog ni Devon
'yong buong dorm.

01:31:57.791 --> 01:32:01.041 align:center
Mag-ingat kayo. Dahan-dahan.
Okay ka lang? Di naman mahigpit?

01:32:05.166 --> 01:32:08.083 align:center
Oy, teka. Sino 'tong lalaking 'to?
Ba't ka niya hinahawakan?

01:32:08.166 --> 01:32:09.375 align:center
Bumbero siya!

01:32:09.458 --> 01:32:12.875 align:center
Utang na loob, maghiwalay na nga kayo.
Ngayon na.

01:32:12.958 --> 01:32:16.375 align:center
In-out niya 'yong anak ko
sa harap ng buong high school.

01:32:16.458 --> 01:32:20.000 align:center
May hinala na kaming bakla siya,
pero wala siyang karapatang gawin 'yon.

01:32:20.083 --> 01:32:22.250 align:center
May utang din siyang
2,000 dollars sa 'kin.

01:32:22.333 --> 01:32:24.291 align:center
Di 'yan mahalaga ngayon, Brian.

01:32:24.375 --> 01:32:27.625 align:center
2,000 dollars.
Gusto kong maisama 'yon sa record.

01:32:31.750 --> 01:32:35.750 align:center
Wag kang sasagot ng tanong.
Wala siyang ginawa. Ang punto rito…

01:32:35.833 --> 01:32:36.791 align:center
Wag kang magsasalita.

01:32:36.875 --> 01:32:39.250 align:center
Inosente ang anak ko.
Di niya gagawin 'yon.

01:32:53.000 --> 01:32:54.625 align:center
Parang 'yong sa USC na naman.

01:32:54.708 --> 01:32:56.291 align:center
-Bawal pumarada rito.
-Ayos lang.

01:32:57.166 --> 01:32:58.416 align:center
Celeste!

01:32:58.916 --> 01:33:02.041 align:center
Sorry, late kami.
Ang tagal ma-contact ng mga abogado.

01:33:02.125 --> 01:33:04.500 align:center
Buti naman at okay ka lang.

01:33:05.333 --> 01:33:06.625 align:center
Salamat, Katie.

01:33:07.125 --> 01:33:09.125 align:center
John, gutom pa siya.

01:33:09.208 --> 01:33:11.916 align:center
-Padededehin ko lang siya, ha?
-Sige na.

01:33:13.250 --> 01:33:14.500 align:center
Sinabi mo kay Mommy?

01:33:16.166 --> 01:33:18.583 align:center
Hindi. Bakit?

01:33:22.041 --> 01:33:24.208 align:center
Saang school mo gustong lumipat?

01:33:24.291 --> 01:33:25.791 align:center
Nasunog na 'to, e.

01:33:25.875 --> 01:33:29.375 align:center
Di ko kailangan ng bagong school.
Rehab ang kailangan ko.

01:33:29.458 --> 01:33:30.958 align:center
May PTSD ako.

01:33:31.541 --> 01:33:33.583 align:center
May STD ka?

01:33:36.166 --> 01:33:37.500 align:center
Wow.

01:33:37.583 --> 01:33:39.916 align:center
Sobrang intense nga no'n.

01:33:40.000 --> 01:33:41.958 align:center
At 'yan, mga kaibigan,

01:33:42.041 --> 01:33:45.166 align:center
ang kagandahan ng mahusay na pagkukuwento.

01:33:45.250 --> 01:33:48.500 align:center
Sige na, lumabas na kayo.

01:33:49.083 --> 01:33:50.000 align:center
'Yon na 'yon?

01:33:51.625 --> 01:33:52.791 align:center
'Yon na 'yon.

01:33:53.916 --> 01:33:54.916 align:center
Sige.

01:33:58.208 --> 01:34:02.833 align:center
Uy, sorry kung sinabi kong
amoy Italian sub ka.

01:34:03.791 --> 01:34:06.333 align:center
Sorry kasi vinideohan kita
habang natutulog.

01:34:06.416 --> 01:34:07.500 align:center
Salamat.

01:34:08.666 --> 01:34:10.875 align:center
-Miss ko na 'yong love natin isa't isa.
-Ako rin.

01:34:13.166 --> 01:34:16.041 align:center
-Bye, Melissa.
-Bye, Melissa.

01:34:16.125 --> 01:34:17.375 align:center
Ang cute-cute mo.

01:34:19.666 --> 01:34:21.666 align:center
Salamat, Dr. Schilling.

01:34:22.291 --> 01:34:23.541 align:center
Ang ganda nito.

01:34:23.625 --> 01:34:24.750 align:center
Nakakagaan ng loob.

01:34:24.833 --> 01:34:26.541 align:center
Buti naman at nakatulong.

01:34:27.333 --> 01:34:29.666 align:center
Ano pala ang nangyari kay Celeste?

01:34:30.416 --> 01:34:31.250 align:center
Well,

01:34:31.333 --> 01:34:35.166 align:center
na-kick out si Celeste
sa dalawa pang school,

01:34:35.250 --> 01:34:37.625 align:center
kaya pinutulan na siya ng sustento
ng papa niya.

01:34:37.708 --> 01:34:38.791 align:center
At ngayon…

01:34:42.000 --> 01:34:43.708 align:center
Nakakatawa naman.

01:34:46.208 --> 01:34:48.666 align:center
Anak ng tokwa, ikaw 'yon!

01:34:48.750 --> 01:34:50.750 align:center
Nagtatrabaho ka sa Staples.

01:34:51.250 --> 01:34:53.375 align:center
Nakakatawa naman!

01:34:54.333 --> 01:34:55.875 align:center
Pambihira!

01:34:55.958 --> 01:34:58.625 align:center
Nagtatrabaho ka sa Staples!

01:34:58.708 --> 01:35:01.166 align:center
Nagtatrabaho ka sa Staples!

01:35:01.250 --> 01:35:03.333 align:center
-Nagtatrabaho ka sa Staples!
-Manahimik ka!

01:35:04.208 --> 01:35:05.708 align:center
Nakarma ang gaga!

01:35:05.791 --> 01:35:09.166 align:center
Sana lang hindi masama
'yong ending ni Devon.

01:35:09.250 --> 01:35:10.833 align:center
Oh my God, oo nga.

01:35:10.916 --> 01:35:12.208 align:center
Ang saklap.

01:35:12.291 --> 01:35:14.458 align:center
Ano nga ba'ng nangyari sa kanya?

01:35:16.041 --> 01:35:17.875 align:center
May bago na siyang roommate.

01:35:32.416 --> 01:35:34.791 align:center
Okay, Weisz. Dito ka.

01:35:39.708 --> 01:35:42.041 align:center
Magpakasaya ka sa bahay mo
nang dalawang buwan.

01:35:46.541 --> 01:35:47.375 align:center
Ayos.

01:35:48.083 --> 01:35:49.166 align:center
Bagong salta.

01:35:50.500 --> 01:35:51.375 align:center
Ano'ng pangalan mo?

01:35:52.708 --> 01:35:53.708 align:center
Chuck.

01:35:54.208 --> 01:35:58.875 align:center
Kasi dinudurog ko ang mga tulad mo
na parang karne.

01:36:00.000 --> 01:36:03.250 align:center
Sandali nga.
May mga ipapaintindi lang ako sa 'yo.

01:36:04.166 --> 01:36:07.333 align:center
Una, wag mong gagalawin ang mga gamit ko.

01:36:08.125 --> 01:36:10.791 align:center
Pangalawa, wag mong isusuot
ang mga damit ko.

01:36:10.875 --> 01:36:14.416 align:center
Pangatlo, wag kang makikipag-sex
sa kama ko.

01:36:15.000 --> 01:36:16.500 align:center
Kapag sinunod mo 'yon,

01:36:17.166 --> 01:36:20.708 align:center
hindi kita susunugin habang natutulog ka.

01:36:22.750 --> 01:36:24.375 align:center
Joke lang 'yon.

01:36:24.458 --> 01:36:26.000 align:center
Grabe!

01:36:26.083 --> 01:36:27.333 align:center
Wala tayong problema.

01:36:27.416 --> 01:36:28.416 align:center
Relax lang.

01:36:29.125 --> 01:36:31.166 align:center
Ako nga pala si Louise.

01:36:31.666 --> 01:36:33.083 align:center
Welcome sa selda.

01:36:33.166 --> 01:36:36.583 align:center
May maliit na cooler ako dito.
May mga inumin sa loob.

01:36:36.666 --> 01:36:38.375 align:center
Gusto mo ba ng LaCroix?

01:36:38.458 --> 01:36:40.208 align:center
Hindi na. Salamat.

01:36:40.291 --> 01:36:41.791 align:center
Sige.

01:36:41.875 --> 01:36:43.291 align:center
May pamilya ka ba?

01:36:43.375 --> 01:36:44.625 align:center
May kapatid ako.

01:36:44.708 --> 01:36:46.208 align:center
Kaka-out lang niya.

01:36:46.291 --> 01:36:47.500 align:center
Sa kulungan?

01:36:47.583 --> 01:36:48.958 align:center
Hindi, nag-out na bakla siya.

01:36:50.833 --> 01:36:51.666 align:center
Aba!

01:36:51.750 --> 01:36:54.958 align:center
Siguradong malaking ginhawa 'yon sa kanya.

01:36:55.041 --> 01:36:56.375 align:center
Oo, sa tingin ko nga.

01:36:56.916 --> 01:36:58.583 align:center
Okay. Tagasaan kayo?

01:36:58.666 --> 01:37:00.875 align:center
-Montclair, New Jersey.
-Montclair?

01:37:00.958 --> 01:37:03.708 align:center
Nagnakaw ako
sa apat na jewelry store do'n.

01:37:03.791 --> 01:37:05.916 align:center
-Ikaw 'yon?
-Ako 'yon!

01:37:06.000 --> 01:37:07.375 align:center
-Oh my God!
-Nabalitaan mo 'ko?

01:37:07.458 --> 01:37:08.791 align:center
Oo, nabalitaan kita!

01:37:08.875 --> 01:37:10.708 align:center
Sikat pala ako. Oh my God.

01:37:10.791 --> 01:37:12.416 align:center
Ganito kasi 'yon…

01:37:13.458 --> 01:37:16.333 align:center
-Putsa! Magka-vibes sila?
-Di nga?

01:37:16.416 --> 01:37:18.333 align:center
Oo, sweet nga, e.

01:37:18.416 --> 01:37:20.166 align:center
E, ano'ng nangyari sa iba?

01:37:20.250 --> 01:37:22.958 align:center
Gusto n'yong malaman
'yong ending ng lahat?

01:37:23.041 --> 01:37:24.666 align:center
-Oo!
-Siyempre!

01:37:24.750 --> 01:37:26.083 align:center
Sige, eto na.

01:37:26.166 --> 01:37:28.083 align:center
LUMIPAT SI MICHAEL SA STATEN ISLAND

01:37:28.166 --> 01:37:30.833 align:center
KUNG SAAN NAGTAYO SIYA
NG SPANISH RESTAURANT NA "MIGUEL'S".

01:37:30.916 --> 01:37:33.666 align:center
NAGSARA 'YONG RESTAURANT
MATAPOS ANG ANIM NA BUWAN

01:37:33.750 --> 01:37:36.666 align:center
DAHIL SA NEW YORK TIMES REVIEW NA,
"ANG SAMA NG LASA NG PAELLA."

01:37:36.750 --> 01:37:39.958 align:center
NAPANOT NA RIN SIYA SA EDAD NA 25.

01:37:40.041 --> 01:37:42.625 align:center
DAHIL SA NARANASAN NG ATE NIYA,
DI NAG-COLLEGE SI ALEX.

01:37:42.708 --> 01:37:46.375 align:center
HOST NA SIYA NG SUCCESSFUL DRAG RACE
RECAP PODCAST KASAMA NG FIANCÉ NIYANG…

01:37:46.458 --> 01:37:47.791 align:center
SI PETER KUPLOWSKY.

01:37:48.291 --> 01:37:51.875 align:center
SI GEORGE NA ANG PINAKA-PROLIFIC
NA SPERM DONOR SA UNITED STATES.

01:37:51.958 --> 01:37:54.375 align:center
TATAY NA SIYA NG 13,000 NA BATA.

01:37:54.458 --> 01:37:55.958 align:center
MAGALING SILANG LAHAT BUMATO.

01:37:56.041 --> 01:38:02.666 align:center
MASAYA NA SI GAY ROBOT SA RELASYON NIYA
SA ISANG PANSEXUAL NA ROOMBA

01:38:02.750 --> 01:38:07.791 align:center
NAKALAYA NANG MAAGA SINA DEVON AT LOUISE
DAHIL SA MABUTING ASAL NILA

01:38:08.375 --> 01:38:10.750 align:center
…AT ITINAYO NILA ANG PINAKAMABILIS
NA LUMALAKING

01:38:10.833 --> 01:38:13.875 align:center
ARCHITECTURE AND DESIGN FIRM SA MANHATTAN.

01:38:14.500 --> 01:38:19.875 align:center
NAGING TUNAY NA BEST FRIENDS NA SILA
HABAMBUHAY.

01:38:19.958 --> 01:38:26.583 align:center
ARCHITECTURAL DIGEST
NASA SELDA NOON, NASA PENTHOUSE NA NGAYON

01:47:10.166 --> 01:47:15.166 align:center
Nagsalin ng Subtitle: Nadine Aguazon
NASA PENTHOUSE NA NGAYON

