WEBVTT

00:00:08.049 --> 00:00:10.719 align:center
<i>Bầu trời xanh Carolina.</i>

00:00:10.802 --> 00:00:12.804 align:center
<i>Hàng chục nghìn người có mặt</i>

00:00:12.887 --> 00:00:16.725 align:center
<i>chào đón thế giới</i>
<i>đến với Thành phố Nữ hoàng của Charlotte.</i>

00:00:17.225 --> 00:00:20.937 align:center
<i>Giải vô địch PGA lần thứ 107.</i>

00:00:21.021 --> 00:00:22.814 align:center
Chào buổi sáng! Khoẻ không?

00:00:23.314 --> 00:00:24.149 align:center
Khoẻ.

00:00:25.108 --> 00:00:26.192 align:center
Chúc may mắn.

00:00:32.490 --> 00:00:33.450 align:center
Họ quay lại rồi.

00:00:34.701 --> 00:00:36.119 align:center
Netflix đã trở lại.

00:00:37.662 --> 00:00:41.166 align:center
Có cảm giác mùa Ryder Cup
đang thực sự bắt đầu.

00:00:41.666 --> 00:00:44.627 align:center
Masters là một giải riêng,
nhưng nó diễn ra nhanh chóng

00:00:44.711 --> 00:00:46.921 align:center
và ta đang ở giải lớn thứ hai
trong bốn giải lớn.

00:00:47.005 --> 00:00:49.424 align:center
Đây là một trong những giải đấu,
giải Ryder Cup,

00:00:49.507 --> 00:00:53.053 align:center
mà khi già đi, bạn sẽ không muốn
nói với con mình là mình đã bỏ lỡ.

00:00:53.136 --> 00:00:54.512 align:center
Đây là giải bạn muốn tham dự.

00:00:58.725 --> 00:01:01.811 align:center
Ryder Cup đang là tâm điểm chú ý.

00:01:02.479 --> 00:01:04.731 align:center
Với đội trưởng châu Âu,
Luke Donald, có tin tốt.

00:01:04.814 --> 00:01:07.984 align:center
Đội của anh ấy đang dần vào guồng.
Các tay golf liên tục thắng.

00:01:08.068 --> 00:01:09.944 align:center
Họ đang chơi thăng hoa trên mọi trận.

00:01:10.028 --> 00:01:13.615 align:center
Với cương vị đội trưởng, anh cảm thấy sao
về một màn thể hiện mạnh mẽ nữa

00:01:13.698 --> 00:01:15.700 align:center
của các tay golf châu Âu
sau giải Masters?

00:01:15.784 --> 00:01:17.660 align:center
Vâng, rất tuyệt.

00:01:17.744 --> 00:01:20.497 align:center
Rất vui khi các tay golf trong đội
tuần nào cũng cạnh tranh

00:01:20.580 --> 00:01:22.123 align:center
RORY MCILROY
NHÀ VÔ ĐỊCH MASTERS

00:01:22.207 --> 00:01:27.587 align:center
ở những giải mạnh nhất
và vẫn chơi rất xuất sắc.

00:01:28.379 --> 00:01:30.799 align:center
Khi có hai, ba người
đầu bảng như ở Masters,

00:01:30.882 --> 00:01:33.843 align:center
kiểu gì cũng có người phải về nhì,
đó là phần khó.

00:01:33.927 --> 00:01:36.721 align:center
Tôi nhắn họ: "Đáng tiếc thật",

00:01:36.805 --> 00:01:38.723 align:center
nhưng thâm tâm lại rất vui

00:01:38.807 --> 00:01:42.185 align:center
vì thấy cả đội đều đang đạt phong độ cao.

00:01:44.562 --> 00:01:45.772 align:center
Chào mọi người!

00:01:45.855 --> 00:01:47.524 align:center
- Ồ, chào.
- Ừ!

00:01:47.607 --> 00:01:49.651 align:center
Nhưng với đội trưởng Mỹ Keegan Bradley,

00:01:50.151 --> 00:01:51.319 align:center
mọi thứ rộng mở.

00:01:51.820 --> 00:01:56.699 align:center
Danh sách ứng viên Ryder Cup của Mỹ
giờ dài hơn bao giờ hết.

00:01:56.783 --> 00:01:59.160 align:center
- Đi nghe anh nói nhé?
- Đi thôi.

00:02:00.203 --> 00:02:02.247 align:center
Chúng tôi cố gắng lập đội tốt nhất.

00:02:02.747 --> 00:02:04.958 align:center
Họ đều chơi ở cả bốn giải lớn.

00:02:05.041 --> 00:02:07.877 align:center
Đôi khi bạn thấy một tay golf,
có thể là người trẻ

00:02:07.961 --> 00:02:10.213 align:center
đứng vững trước áp lực và thể hiện…

00:02:10.296 --> 00:02:14.134 align:center
Cảm giác đó gần nhất với những gì
chúng ta sẽ trải qua ở Bethpage,

00:02:14.217 --> 00:02:17.095 align:center
nơi áp lực vào Chủ nhật
ở giải lớn là cực lớn.

00:02:18.054 --> 00:02:21.850 align:center
Tôi nghĩ khi đi đến quyết định,
lúc nào cũng là những lựa chọn khó khăn.

00:02:21.933 --> 00:02:24.727 align:center
Tay golf nào cũng đủ trình độ
thi đấu PGA TOUR mỗi tuần.

00:02:28.106 --> 00:02:31.484 align:center
Người châu Âu mạnh về tinh thần tập thể,

00:02:31.568 --> 00:02:33.570 align:center
và đó là điều Keegan Bradley phải làm.

00:02:33.653 --> 00:02:34.529 align:center
Chọn tôi đi!

00:02:34.612 --> 00:02:37.157 align:center
Nhiều người đang chơi
để giành suất vào đội

00:02:37.240 --> 00:02:39.701 align:center
sẽ có cảm giác:
"Không biết còn cơ hội dự Ryder Cup

00:02:39.784 --> 00:02:44.581 align:center
vì chưa từng thi đấu Ryder Cup,
nên tôi phải dốc toàn bộ cho tuần lễ này".

00:02:46.249 --> 00:02:49.294 align:center
Tinh thần ấy chính là bản sắc
Keegan xây dựng cho đội tuyển.

00:02:49.377 --> 00:02:52.172 align:center
Có thể không quen thuộc,
không như mọi người kỳ vọng,

00:02:52.255 --> 00:02:55.300 align:center
nhưng chúng tôi đại diện cho màu cờ
đỏ, trắng và xanh tại Ryder Cup.

00:02:55.383 --> 00:02:59.053 align:center
FULL SWING: NHỮNG TAY GOLF CHUYÊN NGHIỆP
MÙA 4

00:02:59.846 --> 00:03:04.434 align:center
TẬP 2: NHỮNG NGƯỜI NGOÀI CUỘC

00:03:09.981 --> 00:03:11.774 align:center
PGA MỸ

00:03:11.858 --> 00:03:14.235 align:center
BA THÁNG TRƯỚC RYDER CUP

00:03:14.319 --> 00:03:15.778 align:center
Túi gậy đặc biệt thật.

00:03:15.862 --> 00:03:16.738 align:center
Đúng vậy.

00:03:16.821 --> 00:03:19.699 align:center
Cái này làm nhiều người tròn mắt luôn.
Đẹp thật.

00:03:20.200 --> 00:03:21.117 align:center
Rồi, đi thôi.

00:03:21.701 --> 00:03:22.619 align:center
Tuyệt.

00:03:23.369 --> 00:03:29.417 align:center
Và dưới đây là khu trưng bày kỷ niệm
các giải vô địch dành cho khán giả.

00:03:37.217 --> 00:03:39.135 align:center
Nhìn kìa, các cậu!

00:03:39.969 --> 00:03:43.264 align:center
- Đẹp đó.
- Gây kỹ thuật của anh nè.

00:03:44.265 --> 00:03:45.141 align:center
- Ừ.
- Nhỉ?

00:03:45.225 --> 00:03:46.893 align:center
- Ừ.
- Đẹp đấy.

00:03:48.937 --> 00:03:51.856 align:center
Chúng tôi muốn thấy các tay golf
thể hiện ra sao

00:03:51.940 --> 00:03:53.399 align:center
ở những giải đấu lớn nhất.

00:03:53.900 --> 00:03:56.569 align:center
Giải Mỹ Mở rộng là
một thước đo quan trọng.

00:03:57.070 --> 00:03:59.405 align:center
Các giải lớn áp lực cực kỳ khủng khiếp.

00:04:00.114 --> 00:04:03.284 align:center
Ta đã quá rõ những người
như Justin Thomas,

00:04:03.368 --> 00:04:05.119 align:center
hoặc Scottie Scheffler hay Xander.

00:04:05.203 --> 00:04:08.206 align:center
Còn với những cái tên mới nổi,
bất ngờ bứt phá,

00:04:08.289 --> 00:04:11.292 align:center
chúng tôi cân nhắc tất cả các yếu tố đó
và theo dõi rất sát.

00:04:11.376 --> 00:04:13.503 align:center
Giờ chúng ta sẽ chụp nhanh một tấm.

00:04:14.087 --> 00:04:15.713 align:center
- Này.
- Sẵn sàng chưa?

00:04:15.797 --> 00:04:18.383 align:center
Ba, hai, một. Penny, nhìn sang đây.

00:04:18.883 --> 00:04:20.093 align:center
Ồ, giỏi quá.

00:04:20.176 --> 00:04:21.511 align:center
Giỏi quá!

00:04:22.011 --> 00:04:24.806 align:center
Chân bé xíu của cô bé thò ra.

00:04:24.889 --> 00:04:25.723 align:center
Ừ.

00:04:26.933 --> 00:04:31.271 align:center
Thắng giải lớn năm Ryder Cup
gần như chắc suất vào đội.

00:04:31.771 --> 00:04:33.147 align:center
- Anh làm được rồi!
- Ừ!

00:04:33.231 --> 00:04:36.859 align:center
Vài năm gần đây,
ta đã thấy các tay golf bất ngờ xuất hiện,

00:04:36.943 --> 00:04:40.363 align:center
đặc biệt tận dụng giải Mỹ Mở rộng
như một lời khẳng định

00:04:41.364 --> 00:04:43.283 align:center
rằng tôi đã đến và tôi thuộc về nơi này.

00:04:43.783 --> 00:04:45.451 align:center
Tôi nghĩ nếu là Keegan Bradley,

00:04:45.535 --> 00:04:48.788 align:center
bạn sẽ tự hỏi:
"Năm nay ai sẽ bất ngờ xuất hiện

00:04:48.871 --> 00:04:50.957 align:center
và làm cả thế giới ngạc nhiên đây?"

00:05:11.811 --> 00:05:13.104 align:center
- Chào, G.
- Chào.

00:05:13.896 --> 00:05:15.523 align:center
- Khoẻ không?
- Rất vui được gặp.

00:05:15.606 --> 00:05:17.817 align:center
- Tôi khoẻ. Còn anh?
- Tuyệt lắm.

00:05:17.900 --> 00:05:21.988 align:center
- Thích không? Hồi tưởng một chút.
- Chà! Hồi tưởng.

00:05:22.989 --> 00:05:25.116 align:center
- Năm nào vậy?
- Tôi không biết.

00:05:25.199 --> 00:05:27.493 align:center
Tôi sẽ trượt trên thanh ngang trước và…

00:05:27.577 --> 00:05:29.454 align:center
Ừ. Anh biết làm à?

00:05:29.537 --> 00:05:30.705 align:center
- Không đâu!
- Thôi nào!

00:05:30.788 --> 00:05:32.707 align:center
- Hồi xưa thôi.
- Thôi nào!

00:05:32.790 --> 00:05:34.334 align:center
Mike giết tôi mất.

00:05:34.417 --> 00:05:36.836 align:center
Ừ, không. Phải bảo vệ cổ tay.

00:05:36.919 --> 00:05:38.004 align:center
- Ừ.
- Ừ.

00:05:38.087 --> 00:05:40.298 align:center
- Chơi liền hai lượt nhé.
- Cứ trượt thôi.

00:05:40.381 --> 00:05:42.467 align:center
- Tôi sẽ đi trên thanh.
- Trượt nhé.

00:05:44.218 --> 00:05:48.848 align:center
Lớn lên ở Nam California, mọi thứ
xoay quanh trượt ván, lướt sóng, biển.

00:05:48.931 --> 00:05:51.601 align:center
Thậm chí cả trượt tuyết theo mùa.

00:05:51.684 --> 00:05:52.977 align:center
Đi nào.

00:05:53.478 --> 00:05:55.271 align:center
Đi nào!

00:05:55.938 --> 00:05:59.192 align:center
Khoảng tám hay chín tuổi,
bố mua cho tôi ván trượt

00:05:59.275 --> 00:06:02.862 align:center
rồi hai bố con ra công viên
trượt suốt cả ngày.

00:06:02.945 --> 00:06:05.573 align:center
Cảm giác tự do
và đầy năng lượng kinh khủng.

00:06:05.656 --> 00:06:07.033 align:center
Hơi dốc.

00:06:07.116 --> 00:06:08.868 align:center
Đi khắp thành phố, khắp khu mình ở,

00:06:08.951 --> 00:06:11.329 align:center
tìm chỗ chơi và đi cùng bạn bè.

00:06:11.412 --> 00:06:14.290 align:center
- Trời, nhìn anh ấy làm nhẹ nhàng ghê.
- Biết mà.

00:06:16.918 --> 00:06:20.004 align:center
- Để thử trượt móc bánh trước.
- Nào, Sean.

00:06:20.088 --> 00:06:24.008 align:center
Ngày đó, golf và trượt ván
khác nhau một trời một vực.

00:06:24.092 --> 00:06:24.926 align:center
Được rồi.

00:06:25.009 --> 00:06:28.638 align:center
Dân trượt ván bị xem là mấy đứa quậy phá.

00:06:28.721 --> 00:06:31.641 align:center
Trèo rào, gây rối, làm ồn ào.

00:06:31.724 --> 00:06:34.894 align:center
Ngược lại, golf là môn rất chuẩn mực.

00:06:34.977 --> 00:06:37.313 align:center
Đầy lễ nghi, sang trọng.

00:06:38.189 --> 00:06:40.191 align:center
Tôi cảm thấy khi lớn lên,

00:06:40.274 --> 00:06:43.194 align:center
tôi còn cố giấu
việc mình chơi golf nữa cơ.

00:06:43.277 --> 00:06:45.113 align:center
Tôi cũng vậy!

00:06:45.196 --> 00:06:48.950 align:center
Tôi để đồ golf trong balo, mang theo ván.

00:06:49.033 --> 00:06:53.246 align:center
Tôi chào tạm biệt rồi trượt đi,
rồi lén thay đồ nhanh để vào sân golf.

00:06:53.329 --> 00:06:58.000 align:center
Không biết bao nhiêu lần bị chọc quê
nên toàn phải giấu.

00:06:58.626 --> 00:07:01.546 align:center
Tôi thấy golf cũng dùng đầu óc

00:07:01.629 --> 00:07:05.216 align:center
khá giống trượt ván,
chỉ là ít đau hơn nhiều.

00:07:05.299 --> 00:07:06.843 align:center
- Chuẩn luôn.
- Ừ.

00:07:08.803 --> 00:07:09.846 align:center
Rồi… Ừ!

00:07:12.515 --> 00:07:16.436 align:center
Được rồi. Đưa anh ấy ra khỏi đây nào.

00:07:16.519 --> 00:07:18.479 align:center
- Tôi thích lắm. Cảm ơn.
- Bạn tôi.

00:07:18.563 --> 00:07:20.273 align:center
Tôi là người "nở muộn" trong golf.

00:07:22.066 --> 00:07:25.945 align:center
Suốt cả sự nghiệp,
từ thời golf trẻ cho tới thi đấu đại học,

00:07:26.446 --> 00:07:31.993 align:center
ở mỗi giai đoạn tôi đều cần
khá nhiều thời gian mới thật sự vươn lên.

00:07:34.662 --> 00:07:37.999 align:center
GIẢI VÔ ĐỊCH THE PLAYERS
TPC SAWGRASS

00:07:39.459 --> 00:07:40.585 align:center
ĐỒNG HẠNG 2, -10 ĐIỂM

00:07:40.668 --> 00:07:42.753 align:center
<i>Chủ nhật tranh vô địch tại The Players.</i>

00:07:45.631 --> 00:07:47.425 align:center
<i>JJ Spaun không bỏ cuộc.</i>

00:07:47.508 --> 00:07:50.428 align:center
<i>Anh ấy lớn lên</i>
<i>chơi ở các sân công cộng gần LA,</i>

00:07:50.511 --> 00:07:53.681 align:center
<i>và giờ là đấu trường lớn của The Players.</i>

00:07:54.515 --> 00:07:57.435 align:center
Tuần đấu này rõ ràng là
bước ngoặt bùng nổ của JJ Spaun.

00:07:59.187 --> 00:08:05.485 align:center
<i>Trời ơi, JJ Spaun có cú birdie gạt nhẹ</i>
<i>ngay tại hố khó nhất sân.</i>

00:08:05.568 --> 00:08:09.113 align:center
Chúng ta thường thấy nhiều tay golf
vừa rời đại học đã thành sao,

00:08:09.197 --> 00:08:11.032 align:center
JJ Spaun thì không.

00:08:14.535 --> 00:08:16.996 align:center
<i>Tuyệt quá, JJ Spaun!</i>

00:08:18.206 --> 00:08:20.958 align:center
<i>Và anh ấy san bằng điểm với McIlroy.</i>

00:08:21.959 --> 00:08:23.336 align:center
<i>Anh ấy đang rất xuất sắc.</i>

00:08:24.587 --> 00:08:27.048 align:center
<i>Đây là cú đánh giành vô địch</i>
<i>Players Championship.</i>

00:08:27.131 --> 00:08:29.217 align:center
Đối đầu trực tiếp với Rory McIlroy,

00:08:29.300 --> 00:08:31.427 align:center
ngôi sao lớn nhất của làng golf.

00:08:34.430 --> 00:08:37.642 align:center
Anh ấy chỉ thiếu đúng một vòng lăn bóng
là vô địch giải đó.

00:08:38.893 --> 00:08:41.604 align:center
Khoảnh khắc ấy gửi
một thông điệp mạnh mẽ tới giới golf.

00:08:41.687 --> 00:08:43.314 align:center
JJ Spaun rất đáng gờm.

00:08:46.984 --> 00:08:49.946 align:center
<i>Nhưng McIlroy đã có thêm</i>
<i>một danh hiệu The Players.</i>

00:08:50.905 --> 00:08:52.865 align:center
Xuất thân của bạn không quan trọng.

00:08:52.949 --> 00:08:55.826 align:center
Quan trọng là bạn đang ở đâu lúc này
và bạn làm được gì.

00:08:55.910 --> 00:09:02.124 align:center
Tôi đã dùng điều đó làm động lực
để chứng minh mọi người đã sai.

00:09:06.212 --> 00:09:07.547 align:center
Ồ, vâng. Nếm thử bánh.

00:09:07.630 --> 00:09:10.424 align:center
Rồi. Hoạt động chuẩn bị
cho đám cưới mà anh thích.

00:09:10.508 --> 00:09:11.551 align:center
Nếm thử bánh.

00:09:12.134 --> 00:09:15.555 align:center
- Anh sẽ ăn một ít sô cô la.
- Ben, ta sẽ cắt chúng mà.

00:09:15.638 --> 00:09:17.098 align:center
Rồi, anh cắt ở đây.

00:09:17.848 --> 00:09:21.602 align:center
Nhưng trong đám cưới, lúc cắt bánh,
anh không được trét vào mặt em đâu.

00:09:21.686 --> 00:09:24.188 align:center
Khoan, anh xem nhiều clip vui lắm rồi mà.

00:09:24.689 --> 00:09:25.982 align:center
Đừng có nghĩ tới.

00:09:26.065 --> 00:09:30.611 align:center
Khi bạn yêu và cưới một tay golf,
việc chọn ngày cưới

00:09:30.695 --> 00:09:34.448 align:center
gần như phải rơi vào mùa nghỉ thi đấu,

00:09:34.532 --> 00:09:36.701 align:center
thường là tháng Chín hoặc tháng Mười hai.

00:09:36.784 --> 00:09:39.287 align:center
Và trước khi năm nay bắt đầu,

00:09:39.370 --> 00:09:44.500 align:center
nếu Ben có một mùa giải tệ
và kết thúc ngoài top 100,

00:09:44.584 --> 00:09:47.253 align:center
anh ấy sẽ phải thi
vòng chung kết Q School.

00:09:47.336 --> 00:09:51.924 align:center
Nếu mình chọn ngày thứ Bảy của Q School,
áp lực sẽ tăng kiểu:

00:09:52.008 --> 00:09:55.678 align:center
"Phải chơi tốt,
nếu không thì đám cưới có vấn đề to đấy".

00:09:56.512 --> 00:09:57.847 align:center
Thật lòng, anh không nghĩ

00:09:57.930 --> 00:10:00.433 align:center
golf chuyên nghiệp sẽ quay lại với mình…

00:10:01.892 --> 00:10:05.646 align:center
Thật điên rồ. Vậy mà giờ chúng ta
đang ngồi đây ăn bánh trên Netflix.

00:10:09.859 --> 00:10:12.987 align:center
Sự nghiệp golf chuyên nghiệp của tôi
thăng trầm liên tục.

00:10:14.071 --> 00:10:15.698 align:center
Chúc mừng, anh bạn! Giỏi lắm.

00:10:16.699 --> 00:10:19.785 align:center
Vừa ra trường đại học là
có chút thành công.

00:10:20.369 --> 00:10:22.747 align:center
Mọi thứ diễn ra khá suôn sẻ.

00:10:22.830 --> 00:10:25.499 align:center
Anh ấy thể hiện rõ đam mê và tài năng.

00:10:25.583 --> 00:10:29.337 align:center
Nhưng khi Ben Griffin
bước sang chuyên nghiệp,

00:10:29.420 --> 00:10:32.048 align:center
mọi thứ không hề dễ dàng như anh nghĩ.

00:10:34.467 --> 00:10:37.428 align:center
Đáng tiếc là năm 2019,
tôi đã chơi không tốt.

00:10:39.013 --> 00:10:43.559 align:center
Theo cách PGA TOUR vận hành,
các tay golf đều là lao động tự do.

00:10:44.769 --> 00:10:46.854 align:center
Nên khi Ben Griffin chơi chuyên nghiệp,

00:10:46.937 --> 00:10:51.150 align:center
anh ấy phải tự trả tiền phòng khách sạn,

00:10:51.233 --> 00:10:53.778 align:center
tiền vé máy bay, tiền cho phụ tá.

00:10:53.861 --> 00:10:56.489 align:center
Chỉ cần một mùa giải trung bình hoặc tệ,

00:10:56.572 --> 00:10:59.116 align:center
đấu thủ có thể lỗ từ 40.000 đến 60.000 đô.

00:11:00.493 --> 00:11:02.828 align:center
Tôi đã nợ thẻ tín dụng 17.000 đô.

00:11:04.038 --> 00:11:06.666 align:center
Hệ thống đó khiến tôi thấy
quá khó để theo đuổi,

00:11:06.749 --> 00:11:09.377 align:center
đến mức tôi không muốn mạo hiểm thêm.

00:11:09.460 --> 00:11:14.256 align:center
Tôi phải rời golf, đổi hướng
để đủ khả năng chi trả.

00:11:15.257 --> 00:11:17.551 align:center
Tôi biết mình cần thử điều gì đó mới.

00:11:20.596 --> 00:11:23.265 align:center
THÀNH PHỐ JERSEY
NEW JERSEY

00:11:24.392 --> 00:11:26.394 align:center
CLB GOLF LIBERTY NATIONAL

00:11:26.477 --> 00:11:28.062 align:center
Tới quầy salad đi, Mike.

00:11:28.145 --> 00:11:30.189 align:center
Ông béo đừng đứng đầu hàng bufet.

00:11:30.690 --> 00:11:33.943 align:center
Tôi bắt đầu làm nhân viên tín dụng
cho một công ty thế chấp.

00:11:34.610 --> 00:11:38.948 align:center
Cuối cùng cũng có lương đều đặn,
và tôi tự trả được tiền thuê nhà.

00:11:40.032 --> 00:11:42.910 align:center
Nhìn lại mấy năm qua
thật không thể tin nổi.

00:11:42.993 --> 00:11:44.704 align:center
Mike đã chứng kiến nhiều nhất.

00:11:45.746 --> 00:11:47.289 align:center
- Nhân chứng sống.
- Nhờ bọn tôi.

00:11:47.373 --> 00:11:49.041 align:center
- Đúng rồi.
- Trực tiếp luôn.

00:11:49.125 --> 00:11:52.336 align:center
Đúng lúc đó
tôi nhận được cuộc gọi từ Doug Siege,

00:11:52.420 --> 00:11:53.587 align:center
CEO của Lord Abbett.

00:11:53.671 --> 00:11:57.508 align:center
- Chào, rất vui được gặp. Doug! Đi thôi.
- Chào. Khoẻ không?

00:11:57.591 --> 00:11:59.260 align:center
- Rất tốt.
- Trông khoẻ quá.

00:11:59.343 --> 00:12:01.512 align:center
- Tôi biết. Ông cũng khoẻ quá.
- Ừ.

00:12:01.595 --> 00:12:04.181 align:center
Ông ấy gọi tôi và nói: "Này, anh quá giỏi.

00:12:04.265 --> 00:12:07.518 align:center
Anh quá giỏi để đi làm tín dụng,
mà không chơi golf nhà nghề.

00:12:07.601 --> 00:12:08.728 align:center
Phải đưa anh trở lại.

00:12:09.437 --> 00:12:11.105 align:center
Tôi muốn giúp anh trở lại với golf.

00:12:11.188 --> 00:12:14.066 align:center
Tôi muốn tài trợ cho một người
xây dựng lại từ con số không".

00:12:14.567 --> 00:12:17.278 align:center
Thế là tôi quyết định
tái xuất golf vào năm 2021.

00:12:17.361 --> 00:12:19.363 align:center
- Ít ra là đi thẳng.
- Ừ.

00:12:19.989 --> 00:12:22.366 align:center
- Được rồi. Gặp anh ngoài đó.
- Gặp sau nhé.

00:12:22.450 --> 00:12:25.077 align:center
Doug tài trợ toàn bộ chi phí cho tôi.

00:12:25.578 --> 00:12:27.830 align:center
Tôi ghi nhận mọi thành công
đều nhờ ông ấy.

00:12:29.248 --> 00:12:33.919 align:center
Tôi nghĩ việc Ben rời golf một thời gian
đã cho anh ấy một góc nhìn hoàn toàn khác.

00:12:34.420 --> 00:12:36.714 align:center
Anh ấy hiểu rằng,

00:12:37.214 --> 00:12:41.260 align:center
một ngày tệ trên sân golf
vẫn hơn bất kỳ ngày nào ở văn phòng.

00:12:41.761 --> 00:12:44.805 align:center
Và điều đó khiến anh ấy
tích cực hơn rất nhiều.

00:12:47.600 --> 00:12:48.642 align:center
Được đấy.

00:12:49.226 --> 00:12:51.228 align:center
Có vật lý trị liệu riêng chắc dẻo lắm.

00:12:51.312 --> 00:12:54.190 align:center
Ừ, cho tôi một phụ tá chuẩn Tour,
giãn cơ kiểu Tour.

00:12:54.273 --> 00:12:56.317 align:center
Thả bóng miễn phạt cạnh khán đài nữa.

00:12:56.400 --> 00:12:59.820 align:center
Nhìn cặp chân như thân cây kìa.
Chưa bao giờ bị kéo giãn đúng kiểu.

00:13:00.738 --> 00:13:04.867 align:center
Tư duy của tôi thay đổi hoàn toàn
từ khi mới lên chuyên nghiệp,

00:13:04.950 --> 00:13:07.369 align:center
sang một phiên bản mới đầy tự tin hơn.

00:13:08.537 --> 00:13:10.039 align:center
Cắt cảnh tới Zurich Classic.

00:13:10.956 --> 00:13:15.044 align:center
<i>Chung kết Zurich Classic tại New Orleans.</i>

00:13:15.127 --> 00:13:17.838 align:center
<i>Giải đấu đồng đội duy nhất trên PGA TOUR.</i>

00:13:18.339 --> 00:13:22.593 align:center
<i>Và chờ đợi đã được đền đáp</i>
<i>cho Ben Griffin và Andrew Novak.</i>

00:13:22.676 --> 00:13:26.013 align:center
<i>Họ bắt tay nhau giành chiến thắng</i>
<i>PGA TOUR đầu tiên.</i>

00:13:26.680 --> 00:13:28.641 align:center
- Xong rồi.
- Vô địch PGA TOUR Ben Griffin!

00:13:29.141 --> 00:13:32.853 align:center
Đầu năm nay, Ben Griffin không được
nhắc tới trong cuộc đua Ryder Cup.

00:13:32.937 --> 00:13:33.771 align:center
Tốt lắm.

00:13:33.854 --> 00:13:38.150 align:center
Anh có xuất hiện trên bảng xếp hạng,
nhưng chiến thắng ở thể thức đồng đội

00:13:38.234 --> 00:13:39.735 align:center
khiến Keegan Bradley chú ý.

00:13:40.611 --> 00:13:42.321 align:center
Đó là khoảnh khắc khó tin,

00:13:42.404 --> 00:13:44.824 align:center
mà cũng như trút được gánh nặng bấy lâu.

00:13:45.324 --> 00:13:49.495 align:center
Tôi không còn phải tự hỏi
liệu mình có thể vô địch PGA TOUR không?

00:13:49.578 --> 00:13:52.748 align:center
Chiến thắng đó giúp tôi tự tin hẳn lên.

00:13:53.916 --> 00:13:57.211 align:center
Năm nay, Keegan Bradley
đang ở vị thế đặc biệt.

00:13:57.294 --> 00:14:00.130 align:center
Tìm ra những tài năng mới,
những cá tính mới

00:14:00.214 --> 00:14:03.509 align:center
phù hợp với đội tuyển
mà chưa từng được nghĩ tới.

00:14:10.307 --> 00:14:12.643 align:center
<i>Sân bay Henderson Executive.</i>

00:14:12.726 --> 00:14:14.436 align:center
<i>Quan trắc thời tiết tự động.</i>

00:14:14.520 --> 00:14:17.898 align:center
<i>- 13:34 giờ Zulu.</i>
- Trông ổn đấy.

00:14:17.982 --> 00:14:22.236 align:center
<i>Gió hướng 200 độ, tốc độ 13 knot.</i>

00:14:22.778 --> 00:14:25.656 align:center
Tôi bay được khoảng ba năm rồi.

00:14:27.658 --> 00:14:29.952 align:center
Làm đúng thì không nguy hiểm lắm.

00:14:30.911 --> 00:14:36.667 align:center
Tôi có danh sách kiểm tra trước chuyến bay
trên điện thoại, đảm bảo không bỏ sót gì.

00:14:37.293 --> 00:14:39.879 align:center
Bạn có thể theo đuổi vì lối sống.
Bạn có thể làm vì tiền.

00:14:39.962 --> 00:14:42.923 align:center
Bạn cũng có thể làm
vì danh tiếng và sự nổi danh,

00:14:43.007 --> 00:14:45.426 align:center
nhưng tôi chơi golf vì thích cạnh tranh.

00:14:46.468 --> 00:14:47.344 align:center
Xem ta ở đâu…

00:14:47.428 --> 00:14:49.889 align:center
Golf thật sự là môn công bằng tuyệt đối.

00:14:51.223 --> 00:14:54.518 align:center
Khi đứng trên điểm phát bóng đầu tiên,
quả bóng nhìn bạn,

00:14:54.602 --> 00:14:59.523 align:center
và bạn phải chịu hoàn toàn trách nhiệm
cho mọi thứ sau cú đánh đó.

00:14:59.607 --> 00:15:01.734 align:center
Tuyệt. Trông ổn đấy.

00:15:01.817 --> 00:15:03.110 align:center
Mav là người chơi về tư duy.

00:15:03.193 --> 00:15:05.946 align:center
Nhiều tay golf đấu giải, theo tôi,
kiểu "thấy bóng là đánh".

00:15:06.030 --> 00:15:07.573 align:center
Mav thì không như vậy.

00:15:07.656 --> 00:15:09.325 align:center
Anh ấy có sự nghiệp tốt ở Stanford,

00:15:09.408 --> 00:15:11.785 align:center
một trong những tay golf đại học
xuất sắc nhất,

00:15:11.869 --> 00:15:13.203 align:center
tay golf nghiệp dư số một.

00:15:13.287 --> 00:15:16.332 align:center
Cuối cùng, anh ấy cũng giành được
danh hiệu PGA TOUR vào mùa thu.

00:15:16.415 --> 00:15:19.668 align:center
<i>Từ Đảo St. Simons, Georgia,</i>
<i>đây là giải RSM Classic.</i>

00:15:20.628 --> 00:15:23.464 align:center
<i>Maverick McNealy vẫn dẫn đầu với một gậy.</i>

00:15:27.301 --> 00:15:29.678 align:center
Anh ấy gạt bóng cực tốt.
Đó là một thế mạnh,

00:15:29.762 --> 00:15:32.014 align:center
khiến đội trưởng Ryder Cup đánh giá cao.

00:15:34.475 --> 00:15:37.853 align:center
Maverick McNealy giờ đã là
nhà vô địch PGA TOUR.

00:15:37.937 --> 00:15:42.274 align:center
Cuối cùng anh ấy cũng bắt đầu
chơi thứ golf đủ tầm với các ngôi sao lớn.

00:15:42.358 --> 00:15:44.693 align:center
<i>Đây đã là lần thứ ba trong mùa</i>
<i>anh lọt top 3.</i>

00:15:44.777 --> 00:15:46.445 align:center
Và giờ Keegan đã để mắt tới anh ấy.

00:15:46.946 --> 00:15:48.822 align:center
Và Mav nói với tôi hồi đầu năm:

00:15:48.906 --> 00:15:51.659 align:center
"Mục tiêu của tôi không chỉ là
vào đội ở Bethpage.

00:15:51.742 --> 00:15:54.954 align:center
Mục tiêu của tôi là dùng gậy gạt bóng
mà 'hành' người châu Âu".

00:15:56.997 --> 00:15:59.041 align:center
<i>Đây là gậy thứ 64.</i>

00:15:59.917 --> 00:16:02.670 align:center
Thông điệp của Keegan là
hãy là chính mình.

00:16:02.753 --> 00:16:05.089 align:center
Và tôi nghĩ anh ấy đang tạo áp lực vừa đủ

00:16:05.172 --> 00:16:07.424 align:center
để xem ai sẽ thể hiện tốt khi nước rút.

00:16:09.093 --> 00:16:12.262 align:center
Tôi sẵn sàng làm mọi thứ
để mang về một điểm cho tuyển Mỹ.

00:16:13.305 --> 00:16:14.181 align:center
Trống!

00:16:17.351 --> 00:16:20.270 align:center
Trong những khoảnh khắc lớn,
dù là trên máy bay hay sân golf…

00:16:20.354 --> 00:16:22.147 align:center
Bay tốt đấy! Tốt.

00:16:22.231 --> 00:16:24.024 align:center
…tôi chỉ thực hiện đúng quy trình.

00:16:24.108 --> 00:16:26.527 align:center
Tôi không nghĩ tới bất cứ điều gì khác.

00:16:26.610 --> 00:16:27.945 align:center
Và đó là điều tuyệt vời.

00:16:28.862 --> 00:16:30.322 align:center
Tìm lối 73.

00:16:30.823 --> 00:16:34.785 align:center
Với những ai muốn góp mặt
trong cuộc đua Ryder Cup,

00:16:35.285 --> 00:16:37.162 align:center
quan trọng là thể hiện tốt ở các giải lớn

00:16:37.663 --> 00:16:39.289 align:center
Được rồi, trông ổn đó.

00:16:39.373 --> 00:16:44.420 align:center
Bạn phải chơi hay nhất
khi gặp áp lực lớn nhất.

00:16:44.920 --> 00:16:46.296 align:center
Độ cao ổn định, thu cánh tà.

00:16:46.797 --> 00:16:48.882 align:center
Nhưng anh ấy vẫn chưa làm được.

00:16:56.974 --> 00:16:58.058 align:center
Sắp được rồi.

00:16:58.809 --> 00:17:02.980 align:center
Khi đi thi đấu xa nhà,
tụi tôi ăn ngoài suốt.

00:17:03.063 --> 00:17:05.941 align:center
Nên mỗi lần được về nhà,

00:17:06.025 --> 00:17:09.194 align:center
có bữa cơm nấu tại gia đúng là xa xỉ.

00:17:09.278 --> 00:17:10.696 align:center
Rồi, bữa tối xong rồi.

00:17:10.779 --> 00:17:13.532 align:center
Tôi là anh cả trong bốn anh em.

00:17:14.450 --> 00:17:17.619 align:center
Những bữa ăn gia đình
luôn giúp mọi người gắn kết lại.

00:17:18.370 --> 00:17:20.080 align:center
Nấu ăn ngon lắm nha mấy ông.

00:17:20.873 --> 00:17:22.458 align:center
- Ừ, giỏi lắm.
- Cảm ơn.

00:17:22.958 --> 00:17:26.879 align:center
Khi ở bên gia đình, tôi không phải
golfer chuyên nghiệp. Tôi chỉ là Mav

00:17:26.962 --> 00:17:30.924 align:center
Tôi là chồng của Maya,
sắp là bố của con gái chúng tôi,

00:17:31.008 --> 00:17:33.594 align:center
và hy vọng là đầu bếp
không làm cháy bít tết.

00:17:34.678 --> 00:17:38.849 align:center
Em nghĩ nuôi Tori là
bước khởi động cho việc chăm em bé.

00:17:38.932 --> 00:17:41.060 align:center
Tori sẽ không nôn lên vai mình.

00:17:41.143 --> 00:17:44.021 align:center
Tori sẽ đi ị ở bất cứ đâu nó muốn.

00:17:44.104 --> 00:17:46.857 align:center
- Và nó không mặc tã, nên…
- Em bé sau này cũng thế.

00:17:46.940 --> 00:17:47.983 align:center
Tã chẳng được gì đâu.

00:17:48.067 --> 00:17:50.778 align:center
Khi "tai nạn lớn" sắp xảy ra thì…
hết cách luôn.

00:17:50.861 --> 00:17:54.114 align:center
- Anh yêu.
- Chúng ta cắt đoạn đó.

00:17:54.198 --> 00:17:57.076 align:center
Đoạn đó không lên sóng đâu.

00:17:57.159 --> 00:17:58.827 align:center
Nhà tôi sắp có thêm một bé gái.

00:17:58.911 --> 00:18:02.539 align:center
Tôi nghĩ con bé sẽ mang lại
chút cân bằng cho nhà McNealy

00:18:02.623 --> 00:18:06.043 align:center
chứ giờ toàn con trai,
testosterone ngập tràn luôn.

00:18:06.710 --> 00:18:07.586 align:center
Cắt.

00:18:11.882 --> 00:18:16.762 align:center
<i>Chào buổi sáng. Vòng mở màn</i>
<i>của Giải Mỹ Mở rộng ở Oakmont.</i>

00:18:16.845 --> 00:18:18.889 align:center
<i>Không có gì giống như vậy.</i>

00:18:19.807 --> 00:18:22.768 align:center
Giải Mỹ Mở rộng luôn là giải golf
khắc nghiệt nhất mỗi năm.

00:18:23.602 --> 00:18:24.812 align:center
Đó là một đấu trường lớn.

00:18:25.312 --> 00:18:26.522 align:center
Mang đồ giặt của tôi.

00:18:27.022 --> 00:18:29.358 align:center
Oakmont được xem như
thánh đường của golf Mỹ

00:18:29.441 --> 00:18:32.361 align:center
và được coi là sân golf khó nhất thế giới.

00:18:37.991 --> 00:18:40.202 align:center
Ừ, tôi biết. Mọi thứ đang thay đổi.

00:18:40.285 --> 00:18:41.495 align:center
- Tốt lắm.
- Cảm ơn.

00:18:41.578 --> 00:18:42.830 align:center
- Ổn chứ?
- Tuyệt.

00:18:42.913 --> 00:18:45.290 align:center
Chơi tốt lắm. Mừng cho anh.
Gặp anh ngoài đó, Ben.

00:18:47.000 --> 00:18:48.168 align:center
Ta có…

00:18:48.794 --> 00:18:49.795 align:center
có đi chung không?

00:18:50.462 --> 00:18:52.965 align:center
- Lên <i>Full Swing </i>rồi đó.
- Thế à?

00:18:53.465 --> 00:18:54.883 align:center
- Nếu được chiếu.
- Để xem.

00:18:54.967 --> 00:18:58.178 align:center
- Tôi không thể thấy mình trên đó.
- Giờ phát bóng. Còn ai?

00:18:58.262 --> 00:18:59.138 align:center
Mav.

00:19:00.722 --> 00:19:02.724 align:center
- Cặp đấu kiểu Ryder Cup.
- Sớm ở hố 10.

00:19:02.808 --> 00:19:05.352 align:center
Gặp ở đó. Đồng đội Zurich của tôi.

00:19:06.353 --> 00:19:08.522 align:center
Số một. Chiến thắng đầu tiên với anh ấy.

00:19:09.022 --> 00:19:10.816 align:center
Giải Mỹ Mở rộng đầu tiên của tôi.

00:19:10.899 --> 00:19:14.319 align:center
Sẽ là thử thách khắc nghiệt nhất
tôi từng trải qua.

00:19:16.780 --> 00:19:18.448 align:center
- Gary, sao rồi?
- Chúc mừng.

00:19:18.532 --> 00:19:19.992 align:center
- Tuyệt vời.
- Cảm ơn.

00:19:20.075 --> 00:19:21.827 align:center
- Chúc may mắn.
- Cảm ơn.

00:19:21.910 --> 00:19:23.162 align:center
Này, xem này.

00:19:23.662 --> 00:19:25.664 align:center
Đến lúc gửi thông điệp
tới người châu Âu rồi.

00:19:26.165 --> 00:19:27.583 align:center
Chúng tôi không đùa đâu.

00:19:28.417 --> 00:19:31.086 align:center
VÒNG ĐẦU TIÊN
THỨ NĂM

00:19:32.171 --> 00:19:33.839 align:center
NHÀ VÔ ĐỊCH MỸ MỞ RỘNG 2011

00:19:33.922 --> 00:19:38.135 align:center
Không nghi ngờ gì
về tác động của việc thắng giải lớn,

00:19:38.218 --> 00:19:39.303 align:center
VÔ ĐỊCH MỸ MỞ RỘNG 2013

00:19:39.386 --> 00:19:41.680 align:center
đặc biệt là giải Mỹ Mở rộng,

00:19:42.514 --> 00:19:45.767 align:center
thay đổi sự nghiệp
và thậm chí là cuộc đời.

00:19:45.851 --> 00:19:48.729 align:center
VÔ ĐỊCH MỸ MỞ RỘNG HAI LẦN (2020, 2024)

00:19:49.771 --> 00:19:53.567 align:center
Đầu năm, ít ai nghĩ tới Ben Griffin.

00:19:53.650 --> 00:19:55.485 align:center
Cũng chẳng ai nhắc đến
Maverick McNealy.

00:19:55.569 --> 00:20:00.073 align:center
Nhưng sau vài cái tên hàng đầu,
cuộc đua gần như mở toang cho tất cả.

00:20:00.782 --> 00:20:04.161 align:center
Thưa quý vị, đến từ Las Vegas, Nevada,

00:20:04.786 --> 00:20:07.831 align:center
xin chào đón Maverick McNealy.

00:20:11.627 --> 00:20:13.170 align:center
Một mục tiêu của tôi năm nay

00:20:13.253 --> 00:20:16.965 align:center
là được thi đấu cuối tuần ở các giải lớn.

00:20:17.049 --> 00:20:19.259 align:center
Điều tôi chưa có nhiều trong sự nghiệp.

00:20:25.224 --> 00:20:26.850 align:center
Giải Mỹ Mở rộng thứ hai của tôi.

00:20:26.934 --> 00:20:30.229 align:center
Tôi chưa có nhiều kinh nghiệm
ở các giải lớn.

00:20:30.312 --> 00:20:31.813 align:center
Oakmont là thử thách khắc nghiệt.

00:20:31.897 --> 00:20:35.817 align:center
Nếu không đạt phong độ cao nhất,
sân sẽ phơi bày mọi điểm yếu của bạn.

00:20:37.361 --> 00:20:39.655 align:center
<i>JJ Spaun, gậy thứ ba.</i>

00:20:44.826 --> 00:20:45.994 align:center
<i>Cú chạm này thì sao?</i>

00:20:46.078 --> 00:20:50.040 align:center
<i>Cú đánh của JJ thật tuyệt vời.</i>

00:20:50.123 --> 00:20:51.458 align:center
HỐ 8

00:20:56.922 --> 00:20:59.258 align:center
<i>- Chà!</i>
<i>- Anh ấy có cơ hội!</i>

00:21:01.510 --> 00:21:02.636 align:center
Lên đồi quả chưa?

00:21:03.929 --> 00:21:06.515 align:center
- Trời ơi! Chúa ơi!
- Rồi, cú đánh rất tốt.

00:21:07.391 --> 00:21:08.892 align:center
<i>Griffin đánh gậy thứ hai.</i>

00:21:09.810 --> 00:21:15.190 align:center
<i>Và Ben Griffin tiếp tục phát huy</i>
<i>phong độ ấn tượng từ mùa xuân này.</i>

00:21:16.900 --> 00:21:18.068 align:center
Cố lên, Ben!

00:21:23.115 --> 00:21:24.741 align:center
Trời ơi. Thôi nào.

00:21:27.411 --> 00:21:29.913 align:center
<i>Và ở hố 16, JJ Spaun.</i>

00:21:36.878 --> 00:21:39.298 align:center
<i>Anh ấy sẽ có cú gạt hoàn hảo</i>
<i>thẳng lên đồi.</i>

00:21:40.507 --> 00:21:42.050 align:center
<i>Để độc chiếm ngôi đầu.</i>

00:21:45.429 --> 00:21:48.098 align:center
<i>Đang "trình diễn" thật sự đấy, Mike.</i>

00:21:49.182 --> 00:21:50.142 align:center
HẠNG 1, -3

00:21:56.315 --> 00:21:57.357 align:center
Được rồi.

00:22:01.528 --> 00:22:04.948 align:center
<i>Cả ngày hôm nay</i>
<i>anh ấy đánh gậy này xuất sắc.</i>

00:22:12.581 --> 00:22:13.665 align:center
<i>Căn lực quá chuẩn.</i>

00:22:13.749 --> 00:22:16.710 align:center
<i>JJ Spaun, thật tuyệt vời.</i>

00:22:16.793 --> 00:22:20.589 align:center
<i>66 gậy trong ngày đầu tiên ở Oakmont.</i>

00:22:21.256 --> 00:22:23.800 align:center
- Vòng đấu tuyệt vời! Quá đỉnh.
- Sao rồi? Cảm ơn.

00:22:23.884 --> 00:22:25.886 align:center
- Cú birdie đó hay thật.
- Ừ, rất tuyệt.

00:22:28.221 --> 00:22:32.726 align:center
Rời đồi quả hố 18,
tôi cực kỳ thất vọng và bực bội.

00:22:32.809 --> 00:22:35.103 align:center
Tôi ghét chơi tệ. Thật sự ghét.

00:22:35.187 --> 00:22:36.772 align:center
Và tôi rất hiếu thắng,

00:22:36.855 --> 00:22:39.232 align:center
và hôm nay tôi không thể hiện
hết khả năng.

00:22:39.316 --> 00:22:42.486 align:center
Chúng tôi tập thêm đến khi

00:22:43.362 --> 00:22:46.740 align:center
tôi cảm thấy mình có điều gì đó
mang theo sang ngày mai.

00:22:55.457 --> 00:22:58.877 align:center
À mà, chuyện vui về Dana nhé,
cô ấy không thích sinh tố…

00:22:59.378 --> 00:23:01.671 align:center
- Em thích đặc.
- Cô ấy thích đặc.

00:23:02.172 --> 00:23:05.759 align:center
Vì thế mỗi lần xay mất khoảng mười phút.

00:23:05.842 --> 00:23:07.636 align:center
Không đúng!

00:23:14.518 --> 00:23:15.811 align:center
Đó là HLV của tôi, James.

00:23:16.603 --> 00:23:17.687 align:center
HLV CỦA BEN

00:23:17.771 --> 00:23:18.688 align:center
Chào buổi sáng.

00:23:18.772 --> 00:23:22.067 align:center
- Thời anh còn nhiều tóc nè.
- Chúa ơi!

00:23:23.735 --> 00:23:26.571 align:center
Món gần đây nhất
anh tự mua cho mình là gì?

00:23:26.655 --> 00:23:28.407 align:center
Anh mua cốm rắc đó.

00:23:28.490 --> 00:23:33.662 align:center
Ai cũng biết một ly kem sundae ngon
phải có cốm rắc xịn mà.

00:23:33.745 --> 00:23:36.456 align:center
Và anh đã tiêu 19 đô
ở Sprouts để mua cốm rắc à?

00:23:36.540 --> 00:23:37.374 align:center
- Đúng.
- Đúng.

00:23:39.084 --> 00:23:41.461 align:center
Dù đây là
giải Mỹ Mở rộng đầu tiên của tôi,

00:23:42.087 --> 00:23:45.507 align:center
tôi bước vào với phong độ nóng hơn
gần như bất kỳ tay golf nào.

00:23:46.091 --> 00:23:47.050 align:center
HAI TUẦN TRƯỚC

00:23:47.134 --> 00:23:51.596 align:center
<i>Ben Griffin từng nói rằng</i>
<i>khi anh rời golf một thời gian,</i>

00:23:51.680 --> 00:23:53.557 align:center
<i>anh đã đánh mất ước mơ của mình.</i>

00:23:54.808 --> 00:23:56.977 align:center
<i>Và giờ những giấc mơ đó</i>
<i>đang thành hiện thực.</i>

00:23:58.812 --> 00:23:59.980 align:center
Vào hố đi!

00:24:00.564 --> 00:24:02.232 align:center
<i>Giấc mơ thành sự thật!</i>

00:24:03.817 --> 00:24:07.529 align:center
<i>Chiến thắng thứ hai trong sự nghiệp,</i>
<i>cả hai đều trong một tháng.</i>

00:24:08.947 --> 00:24:12.033 align:center
TIỀN THƯỞNG 1.710.000 ĐÔ
BEN GRIFFIN - QUÁN QUÂN

00:24:12.117 --> 00:24:13.535 align:center
<i>Ben Griffin, anh đã trở lại.</i>

00:24:17.247 --> 00:24:20.542 align:center
Tôi biết ơn vô cùng
chỉ vì được chơi golf thôi.

00:24:21.042 --> 00:24:25.172 align:center
Đôi lúc tôi tự hỏi mọi người có hiểu
chúng tôi may mắn thế nào không.

00:24:27.215 --> 00:24:32.053 align:center
Không lâu trước đây thôi,
mỗi lần ra ngoài ăn…

00:24:33.805 --> 00:24:35.974 align:center
Phải nghĩ tới tiền bạc.

00:24:39.186 --> 00:24:41.897 align:center
Giờ tôi không phải lo chuyện đó nữa.
Thật điên rồ.

00:24:47.110 --> 00:24:48.528 align:center
Xin lỗi vì xúc động quá.

00:24:50.322 --> 00:24:52.866 align:center
Nếu vô địch Mỹ Mở rộng,
anh sẽ tự thưởng gì cho mình?

00:24:54.075 --> 00:24:57.579 align:center
Có lẽ là "vé khứ hồi" tới Ryder Cup.

00:24:58.538 --> 00:25:00.207 align:center
Mà chắc họ cũng sẽ trả.

00:25:02.459 --> 00:25:04.669 align:center
- Anh sẽ ổn thôi.
- Họ có thể hoàn lại.

00:25:08.215 --> 00:25:11.092 align:center
VÒNG HAI
THỨ SÁU

00:25:11.176 --> 00:25:14.930 align:center
<i>Chào mừng đến với một kỳ</i>
<i>Mỹ Mở rộng nữa tại Oakmont.</i>

00:25:15.931 --> 00:25:18.350 align:center
<i>Có thể chiều nay sẽ có chút mưa,</i>

00:25:18.433 --> 00:25:20.810 align:center
<i>điều đó có thể thay đổi</i>
<i>cục diện ở Oakmont.</i>

00:25:23.647 --> 00:25:26.983 align:center
Chiều thứ Sáu luôn là thời điểm
mang tính định đoạt ở các giải lớn.

00:25:27.651 --> 00:25:28.944 align:center
<i>Cú birdie khả quan.</i>

00:25:29.444 --> 00:25:31.947 align:center
<i>Và Spaun lại ghi điểm.</i>

00:25:33.990 --> 00:25:36.243 align:center
<i>Vâng. Ben Griffin.</i>

00:25:36.826 --> 00:25:38.620 align:center
<i>McNealy đang tìm kiếm birdie.</i>

00:25:39.120 --> 00:25:40.747 align:center
<i>Được tiếp thêm sự tự tin.</i>

00:25:42.040 --> 00:25:45.794 align:center
Nếu bạn không mang theo
phong độ cao nhất, bạn sẽ bị loại ngay.

00:25:45.877 --> 00:25:47.587 align:center
LÁT CẮT +7
ĐỒNG HẠNG 136, +17

00:25:47.671 --> 00:25:51.132 align:center
Bryson DeChambeau, đương kim vô địch,
năm nay cũng không qua cắt loại.

00:25:51.216 --> 00:25:55.095 align:center
Justin Rose, cựu vô địch Mỹ Mở rộng,
không qua cắt loại.

00:25:55.178 --> 00:25:58.431 align:center
Ludvig Åberg,
người trông như "cỗ máy golf",

00:25:58.515 --> 00:25:59.641 align:center
cũng không trụ lại.

00:26:00.392 --> 00:26:03.687 align:center
<i>Dustin Johnson đánh thẳng vào vùng cỏ.</i>

00:26:04.854 --> 00:26:07.816 align:center
<i>Trời ơi, cú này có thể đi quá xa rồi.</i>

00:26:08.400 --> 00:26:10.026 align:center
<i>Cantlay phải ghi điểm ở hố này.</i>

00:26:10.902 --> 00:26:13.947 align:center
<i>Thật ngạc nhiên khi thấy</i>
<i>Patrick Cantlay phải về sớm.</i>

00:26:14.489 --> 00:26:16.116 align:center
Không có gì đảm bảo.

00:26:16.199 --> 00:26:20.203 align:center
Đây có lẽ là cắt loại khó vượt qua nhất
vì sân đấu quá khắc nghiệt.

00:26:20.870 --> 00:26:23.290 align:center
<i>Gạt bóng tốt. Lại gượng dậy thành công.</i>

00:26:23.373 --> 00:26:27.752 align:center
<i>Maverick McNealy tiếp tục tiến lên.</i>

00:26:29.879 --> 00:26:30.922 align:center
<i>Đưa bóng vào hố.</i>

00:26:31.840 --> 00:26:35.093 align:center
<i>Hai birdie liên tiếp,</i>
<i>và quan trọng hơn là chưa mắc bogey nào.</i>

00:26:35.176 --> 00:26:38.722 align:center
Khi bạn thấy hàng loạt ngôi sao
từng thành công

00:26:38.805 --> 00:26:43.643 align:center
ở những sân khó nhất
của giải lớn cũng bị loại,

00:26:43.727 --> 00:26:47.314 align:center
bạn sẽ nghĩ: "Được rồi,
họ không còn là mối đe doạ nữa".

00:26:47.397 --> 00:26:51.401 align:center
Đây có thể là cơ hội của mình
để lì lợm chiến đấu,

00:26:51.484 --> 00:26:53.945 align:center
chứng minh mình đủ bản lĩnh
để chiến thắng.

00:26:54.029 --> 00:26:55.905 align:center
HỐ 17

00:26:56.990 --> 00:26:57.866 align:center
Nó dừng lại.

00:27:01.578 --> 00:27:02.746 align:center
<i>Cú gạt tốt.</i>

00:27:02.829 --> 00:27:04.122 align:center
ĐỒNG HẠNG 1, JJ SPAUN, -3

00:27:04.205 --> 00:27:05.498 align:center
<i>Ben Griffin.</i>

00:27:06.583 --> 00:27:10.503 align:center
<i>Anh ấy đang ở vị trí rất thuận lợi</i>
<i>để tranh danh hiệu giải lớn đầu tiên.</i>

00:27:11.004 --> 00:27:16.092 align:center
<i>Maverick McNealy hiện có</i>
<i>vòng đấu tốt nhất với điểm âm ba.</i>

00:27:17.802 --> 00:27:19.220 align:center
<i>Nhưng anh ấy mất một gậy ở đây.</i>

00:27:19.721 --> 00:27:22.599 align:center
<i>Vẫn là một ngày thi đấu</i>
<i>rất tốt với McNealy.</i>

00:27:23.850 --> 00:27:26.186 align:center
HẠNG 2 JJ SPAUN
ĐỒNG HẠNG 4 BEN GRIFFIN

00:27:34.152 --> 00:27:36.905 align:center
Tôi thật sự tự hào về cách mình vượt qua

00:27:37.405 --> 00:27:39.491 align:center
một giải lớn khắc nghiệt như thế này.

00:27:41.034 --> 00:27:42.744 align:center
Lần đầu tôi qua cắt ở Mỹ Mở rộng

00:27:42.827 --> 00:27:45.789 align:center
và tôi đã tập chăm chỉ
hơn bao giờ hết trong năm nay

00:27:46.665 --> 00:27:49.376 align:center
để có mùa giải xuất sắc trên PGA TOUR
nhưng hơn cả,

00:27:49.459 --> 00:27:52.253 align:center
là để sẵn sàng
khi cắm tee xuống sân Ryder Cup,

00:27:52.337 --> 00:27:53.254 align:center
nếu được gọi tên.

00:27:55.090 --> 00:27:59.302 align:center
Và tôi hy vọng mình có thể
chơi đủ tốt để giành lấy suất đó.

00:28:00.845 --> 00:28:03.306 align:center
Mav là một người rất tài năng.

00:28:04.307 --> 00:28:06.142 align:center
Sự nghiệp nghiệp dư đáng kinh ngạc.

00:28:07.435 --> 00:28:09.646 align:center
Mỗi năm anh ấy chơi hay hơn,

00:28:09.729 --> 00:28:12.732 align:center
vượt qua cắt loại ở Mỹ Mở rộng là
một bước tiến lớn với anh ấy.

00:28:12.816 --> 00:28:16.236 align:center
Và chắc chắn
anh ấy đang được theo dõi rất sát.

00:28:17.362 --> 00:28:19.280 align:center
VÒNG BA
THỨ BẢY

00:28:23.827 --> 00:28:27.914 align:center
<i>Có lẽ không ai trong nhóm đấu</i>
<i>tự tin hơn Ben Griffin lúc này.</i>

00:28:27.997 --> 00:28:29.249 align:center
HỐ 2

00:28:30.500 --> 00:28:32.085 align:center
<i>Bogey đáng tiếc.</i>

00:28:32.585 --> 00:28:33.795 align:center
HỐ 1

00:28:33.878 --> 00:28:36.256 align:center
<i>Cơ hội khá ổn đây.</i>
<i>Tôi nghĩ anh ấy làm được.</i>

00:28:39.384 --> 00:28:40.635 align:center
<i>Vào rồi!</i>

00:28:40.719 --> 00:28:42.178 align:center
ĐỒNG HẠNG 1, JJ SPAUN, -3

00:28:42.262 --> 00:28:43.096 align:center
HỐ 13

00:28:44.097 --> 00:28:46.641 align:center
<i>Cú vung gậy rất cân bằng của Ben.</i>

00:28:50.103 --> 00:28:51.229 align:center
<i>Griffin có thể lặp lại.</i>

00:28:51.312 --> 00:28:55.233 align:center
<i>Ừ, 4,5 mét, hơi trái sang phải,</i>
<i>hoặc gần như thẳng.</i>

00:28:55.316 --> 00:28:57.318 align:center
<i>Tự tin theo bóng.</i>

00:28:57.819 --> 00:28:59.279 align:center
<i>Anh ấy chơi tốt.</i>

00:28:59.362 --> 00:29:02.240 align:center
ĐỒNG HẠNG 4
BEN GRIFFIN, BẰNG PAR

00:29:02.782 --> 00:29:03.616 align:center
HỐ 14

00:29:03.700 --> 00:29:05.410 align:center
<i>Spaun đánh birdie ở hố 14.</i>

00:29:08.121 --> 00:29:10.874 align:center
<i>Mười hố par liên tiếp cho JJ.</i>

00:29:10.957 --> 00:29:13.293 align:center
<i>Phải lượn mạnh sang phải ở đoạn cuối.</i>

00:29:13.376 --> 00:29:15.587 align:center
<i>Không, anh ấy đánh quá nhiều độ cong rồi.</i>

00:29:15.670 --> 00:29:17.756 align:center
<i>Birdie, hố 16.</i>

00:29:17.839 --> 00:29:21.009 align:center
<i>Cú này khó căn lực tới hố.</i>
<i>Hôm nay anh ấy đang chật vật với tốc độ.</i>

00:29:21.092 --> 00:29:23.762 align:center
<i>Cố giữ khoảng cách sáu gậy.</i>

00:29:24.512 --> 00:29:27.348 align:center
<i>Ben Griffin gặp khó khăn.</i>
<i>Ba bogey liên tiếp.</i>

00:29:29.350 --> 00:29:31.853 align:center
<i>Anh ấy cần cú đó!</i>

00:29:32.437 --> 00:29:33.772 align:center
HỐ 17

00:29:36.149 --> 00:29:40.695 align:center
<i>Mười hai hố par liên tiếp,</i>
<i>rồi birdie lớn để san bằng ngôi đầu.</i>

00:29:41.196 --> 00:29:44.199 align:center
<i>JJ Spaun trông rất thoải mái.</i>

00:29:44.282 --> 00:29:46.242 align:center
HỐ 18

00:29:47.952 --> 00:29:51.664 align:center
<i>Bogey cho Spaun,</i>
<i>mới chỉ là bogey thứ hai trong ngày.</i>

00:29:52.165 --> 00:29:55.251 align:center
<i>Vẫn là vòng đấu dưới par cho JJ Spaun,</i>

00:29:55.335 --> 00:29:58.880 align:center
<i>người đã ở</i>
<i>trong tâm điểm cuộc đua từ ngày đầu</i>

00:29:59.839 --> 00:30:03.426 align:center
<i>và sẽ góp mặt</i>
<i>ở chủ nhật chung kết ngày mai.</i>

00:30:04.761 --> 00:30:08.598 align:center
Đây có phải là ba ngày golf
hay nhất đời anh không?

00:30:12.477 --> 00:30:13.686 align:center
Ừ, tôi sẽ…

00:30:13.770 --> 00:30:15.230 align:center
Nếu tóm lại thì đúng là thế.

00:30:15.313 --> 00:30:18.191 align:center
đây là lần chơi hay nhất
trong sự nghiệp của tôi.

00:30:22.362 --> 00:30:24.197 align:center
Cơ thể anh thế nào? Anh có đau không?

00:30:24.280 --> 00:30:25.323 align:center
Thấy ổn lắm.

00:30:26.491 --> 00:30:31.162 align:center
Bình thường chân anh hay mỏi
sau mỗi vòng đấu, nên…

00:30:31.830 --> 00:30:35.124 align:center
Derek, khi về, anh sẽ tập vật lý trị liệu…

00:30:35.208 --> 00:30:36.251 align:center
Một tiếng?

00:30:36.751 --> 00:30:38.628 align:center
Tầm 45 phút gì đó, ừ.

00:30:38.711 --> 00:30:41.339 align:center
Rồi gác chân nghỉ ngơi.

00:30:41.422 --> 00:30:43.842 align:center
Thi đấu giải nào cũng căng não,

00:30:44.634 --> 00:30:46.219 align:center
gần như mọi giải đấu,

00:30:46.302 --> 00:30:51.558 align:center
nhưng giải lớn thì đặc biệt hơn nhiều
vì hố nào cũng khó.

00:30:52.058 --> 00:30:54.602 align:center
Hôm nay khán giả đông không?

00:30:54.686 --> 00:30:55.854 align:center
Có, nhưng…

00:30:55.937 --> 00:30:58.356 align:center
Vì hôm nay có rất nhiều fan.

00:30:58.439 --> 00:31:00.525 align:center
Họ gọi anh là Bethpage Benny.

00:31:01.025 --> 00:31:03.069 align:center
- Anh có…
- Em thích cái tên đó.

00:31:03.152 --> 00:31:04.696 align:center
Tôi đang chơi rất tốt.

00:31:04.779 --> 00:31:08.783 align:center
Tôi có cơ hội thật sự để bứt lên
và vẫn có thể vô địch giải này.

00:31:08.867 --> 00:31:11.536 align:center
Làm sao tôi có thể bứt phá
và thắng một giải lớn?

00:31:15.415 --> 00:31:18.877 align:center
CHỦ NHẬT, 6:47 SÁNG

00:31:19.752 --> 00:31:23.006 align:center
Đêm qua con gái tôi bị đau bụng,

00:31:23.089 --> 00:31:25.091 align:center
nôn suốt cả đêm.

00:31:26.551 --> 00:31:27.927 align:center
Con bé không uống nước được.

00:31:28.011 --> 00:31:30.346 align:center
Hai vợ chồng tôi cố dỗ cho con đỡ hơn.

00:31:31.806 --> 00:31:34.142 align:center
Tôi phải chạy vội ra hiệu thuốc,

00:31:34.225 --> 00:31:37.478 align:center
mua thuốc giảm đau bụng cho cháu.

00:31:38.104 --> 00:31:39.814 align:center
Lúc đó là ba, bốn giờ sáng.

00:31:39.898 --> 00:31:41.149 align:center
Lúc đó, tôi nghĩ,

00:31:41.232 --> 00:31:43.693 align:center
"Mình còn giải golf phải đấu",

00:31:43.776 --> 00:31:45.862 align:center
nhưng golf chẳng còn trong đầu nữa.

00:31:45.945 --> 00:31:49.282 align:center
Quan trọng nhất chỉ là lo cho con thôi.

00:31:53.077 --> 00:31:55.288 align:center
Tôi đã có vài ngày đầu khá tốt.

00:31:55.788 --> 00:31:57.415 align:center
Tôi phải tiếp tục cố gắng.

00:31:57.916 --> 00:31:59.500 align:center
Không được lơ là.

00:32:00.418 --> 00:32:04.672 align:center
Tôi rất háo hức, sẵn sàng ra sân.
Hy vọng có thể làm nên điều đặc biệt.

00:32:05.506 --> 00:32:08.343 align:center
Hôm nay là Chủ nhật.
Không còn vòng nào để bù điểm nữa,

00:32:08.426 --> 00:32:10.219 align:center
lúc này là tất tay rồi.

00:32:12.972 --> 00:32:15.558 align:center
<i>Một sáng Chủ nhật ảm đạm ở Oakmont.</i>

00:32:15.642 --> 00:32:17.226 align:center
<i>Trời nhiều mây, hơi có sương mù.</i>

00:32:17.310 --> 00:32:21.731 align:center
<i>Hy vọng những cơn giông</i>
<i>được dự báo chiều nay sẽ tránh xa nơi này.</i>

00:32:30.740 --> 00:32:33.660 align:center
<i>Sẽ có ai đó bước khỏi hố 18 trên đồi quả</i>

00:32:33.743 --> 00:32:35.787 align:center
<i>với cuộc đời hoàn toàn đổi khác.</i>

00:32:36.621 --> 00:32:40.625 align:center
<i>Đây là chủ nhật chung kết</i>
<i>tranh chức vô địch Mỹ Mở rộng tại Oakmont.</i>

00:32:46.422 --> 00:32:49.092 align:center
Tôi ở đây,
một tay golf gần như từ con số không,

00:32:49.175 --> 00:32:51.010 align:center
chưa từng dự các giải ngôi sao.

00:32:51.094 --> 00:32:53.513 align:center
Giờ đang ở vị trí tuyệt vời
để tranh ngôi đầu.

00:32:53.596 --> 00:32:57.684 align:center
<i>Xin giới thiệu, đến từ Chapel Hill,</i>
<i>Bắc Carolina, Ben Griffin.</i>

00:32:59.435 --> 00:33:00.311 align:center
Cảm ơn.

00:33:02.522 --> 00:33:04.107 align:center
Tôi bảo phụ tá là cần phải bứt phá

00:33:04.190 --> 00:33:06.526 align:center
Và tôi không hề nghi ngờ
mình sẽ vô địch giải này.

00:33:11.155 --> 00:33:11.990 align:center
Cố lên, Ben!

00:33:12.073 --> 00:33:16.285 align:center
<i>Ben Griffin đang có phong độ tốt nhất</i>
<i>sau Scottie Scheffler</i>

00:33:16.369 --> 00:33:18.287 align:center
<i>trong tháng qua ở giải.</i>

00:33:18.371 --> 00:33:19.372 align:center
HỐ 2

00:33:22.667 --> 00:33:23.501 align:center
<i>Griffin!</i>

00:33:25.837 --> 00:33:27.463 align:center
ĐỒNG HẠNG 11
BEN GRIFFIN +4

00:33:27.547 --> 00:33:30.091 align:center
<i>Maverick McNealy, đang hơn bảy gậy.</i>

00:33:31.300 --> 00:33:32.677 align:center
<i>Ta vừa thấy Keegan Bradley.</i>

00:33:32.760 --> 00:33:35.847 align:center
<i>McNealy hiện đứng thứ tám</i>
<i>trên bảng điểm Ryder Cup.</i>

00:33:35.930 --> 00:33:41.060 align:center
<i>Hoàn toàn có thể giành suất chắc chắn</i>
<i>vào đội của Keegan.</i>

00:33:43.396 --> 00:33:47.817 align:center
<i>Đến từ Los Angeles, California,</i>
<i>xin chào đón JJ Spaun!</i>

00:33:51.154 --> 00:33:53.740 align:center
<i>Giải Mỹ Mở rộng,</i>
<i>giải khắc nghiệt nhất, còn là Chủ nhật.</i>

00:33:53.823 --> 00:33:58.661 align:center
Tôi đang cố gắng khởi động lại nhịp đấu
và giữ mọi thứ trong tầm kiểm soát.

00:33:59.162 --> 00:34:02.290 align:center
- JJ sẽ đi đến cùng!
- Vào hố đi!

00:34:04.667 --> 00:34:06.586 align:center
<i>JJ Spaun có cơ hội tốt, Smylie.</i>

00:34:08.337 --> 00:34:09.464 align:center
<i>Đường bóng tốt.</i>

00:34:10.173 --> 00:34:13.342 align:center
<i>Đập thẳng cột cờ. Gặp vận đen rồi.</i>

00:34:13.426 --> 00:34:15.219 align:center
<i>Trời ơi, quá xui.</i>

00:34:16.345 --> 00:34:18.931 align:center
<i>Một trong những pha đen đủi nhất cả tuần.</i>

00:34:20.975 --> 00:34:24.937 align:center
<i>Khởi đầu bogey liên tiếp cho người</i>
<i>đã chơi ổn định suốt ba ngày qua.</i>

00:34:25.855 --> 00:34:28.191 align:center
HỐ 3

00:34:32.320 --> 00:34:35.865 align:center
<i>Chắc chắn đầu óc JJ đang rối lắm lúc này.</i>

00:34:37.408 --> 00:34:39.285 align:center
<i>Anh ấy phải tìm cách làm lại.</i>

00:34:39.368 --> 00:34:40.203 align:center
HỐ 4

00:34:43.956 --> 00:34:47.794 align:center
<i>Cú nảy điên rồ thật.</i>
<i>Có khi còn bật trúng dốc.</i>

00:34:48.878 --> 00:34:50.421 align:center
<i>Ừ, đúng rồi.</i>

00:34:50.505 --> 00:34:54.967 align:center
<i>Bóng cứ rơi vào những vị trí</i>
<i>oái oăm nhất có thể tưởng tượng.</i>

00:34:55.051 --> 00:34:59.847 align:center
<i>Anh ấy đang trải qua bài kiểm tra tâm lý</i>
<i>khắc nghiệt chưa từng có.</i>

00:35:00.348 --> 00:35:01.682 align:center
<i>Liệu có cứu được par không?</i>

00:35:04.060 --> 00:35:06.229 align:center
<i>Điểm bogey cứ chồng chất với JJ.</i>

00:35:06.312 --> 00:35:07.814 align:center
ĐỒNG HẠNG 5, JJ SPAUN, +2

00:35:08.856 --> 00:35:10.191 align:center
HỐ 11

00:35:10.274 --> 00:35:12.485 align:center
<i>Ben Griffin gạt cú này cho birdie.</i>

00:35:12.985 --> 00:35:13.903 align:center
Vào đi!

00:35:16.155 --> 00:35:17.198 align:center
ĐỒNG HẠNG 19, +6

00:35:17.281 --> 00:35:19.659 align:center
<i>Có vẻ những hạt mưa đầu tiên</i>
<i>bắt đầu rơi xuống.</i>

00:35:20.993 --> 00:35:25.414 align:center
<i>Áp lực, thời tiết,</i>
<i>mọi thứ đều trở thành thử thách lớn.</i>

00:35:25.998 --> 00:35:30.753 align:center
<i>Ben Griffin gạt par ở hố cuối.</i>
<i>Anh đã birdie hố 16 và 17 trước đó.</i>

00:35:33.422 --> 00:35:37.301 align:center
<i>Nhưng bogey ở hố cuối khiến anh</i>
<i>khép lại vòng đấu ở năm gậy trên par.</i>

00:35:40.763 --> 00:35:42.140 align:center
Hôm nay thật sự rất khó.

00:35:44.183 --> 00:35:46.435 align:center
Tôi vẫn hơi buồn, nhưng…

00:35:47.937 --> 00:35:52.567 align:center
Mấy tuần vừa rồi
tôi toàn đánh nhóm cuối tranh ngôi đầu,

00:35:52.650 --> 00:35:53.568 align:center
nên là…

00:35:53.651 --> 00:35:56.779 align:center
Hôm nay rơi xuống nhóm sáu, bảy
là cảm giác lạ lẫm.

00:35:56.863 --> 00:35:59.532 align:center
Nhưng trước đây
tôi đã sẵn sàng nhận kết quả này,

00:35:59.615 --> 00:36:01.200 align:center
tôi nghĩ mình phải chấp nhận

00:36:01.284 --> 00:36:03.953 align:center
và mang những điều tích cực
sang tuần sau.

00:36:04.537 --> 00:36:06.289 align:center
Giải Mỹ Mở rộng, giải lớn.

00:36:07.707 --> 00:36:10.418 align:center
Đó là giải Mỹ Mở rộng đầu tiên của tôi.
Thật điên rồ.

00:36:11.419 --> 00:36:16.340 align:center
Thật điên rồ khi lần đầu dự giải
mà tôi lại buồn vì không vô địch.

00:36:16.424 --> 00:36:18.092 align:center
Bình thường các tay golf dự giải

00:36:18.176 --> 00:36:21.637 align:center
chỉ mong qua cắt loại
và chơi ổn là mừng rồi.

00:36:21.721 --> 00:36:24.932 align:center
Còn tôi thì chưa lúc nào
nghĩ tới cắt loại,

00:36:25.016 --> 00:36:27.059 align:center
tôi chỉ cố gắng dẫn đầu.

00:36:27.727 --> 00:36:31.022 align:center
Nhưng golf thay đổi nhanh kinh khủng.

00:36:31.105 --> 00:36:35.193 align:center
Ba năm trước,
tôi còn đang cố kiếm suất dự giải.

00:36:35.735 --> 00:36:37.778 align:center
Ba tháng trước chỉ mong được dự giải lớn.

00:36:37.862 --> 00:36:41.824 align:center
Hai tháng trước, tôi chưa đủ điều kiện
dự Masters. Giờ ở đây.

00:36:42.325 --> 00:36:43.910 align:center
Tôi lọt vào tầm ngắm của Keegan.

00:36:45.411 --> 00:36:47.622 align:center
Mọi người đều đang chú ý tới tôi.

00:36:51.167 --> 00:36:55.838 align:center
Lần đầu dự Mỹ Mở rộng tại Oakmont
đã là thử thách khổng lồ.

00:36:57.340 --> 00:37:00.259 align:center
Mà anh ấy còn chơi được như vậy

00:37:00.343 --> 00:37:03.054 align:center
đủ thấy tài năng xuất sắc thế nào.

00:37:03.638 --> 00:37:05.348 align:center
<i>Trời đổ mưa dữ dội rồi.</i>

00:37:05.848 --> 00:37:07.516 align:center
<i>Nhanh thật.</i>

00:37:08.726 --> 00:37:10.603 align:center
<i>Chắc họ phải dừng thi đấu thôi.</i>

00:37:11.103 --> 00:37:14.273 align:center
<i>Và đúng là trận đấu đã bị tạm hoãn.</i>

00:37:14.357 --> 00:37:16.692 align:center
<i>Còi báo vang lên.</i>

00:37:18.319 --> 00:37:20.488 align:center
<i>Khán giả vội vã tìm chỗ trú mưa.</i>

00:37:21.822 --> 00:37:23.991 align:center
ĐỒNG HẠNG 5, JJ SPAUN, +2

00:37:28.037 --> 00:37:32.250 align:center
Khi còi vang lên,
tôi như trút được gánh nặng.

00:37:37.713 --> 00:37:39.298 align:center
Tôi được nghỉ ngơi một chút

00:37:39.382 --> 00:37:43.719 align:center
khỏi khởi đầu ác mộng của vòng chung kết.

00:37:46.013 --> 00:37:50.476 align:center
Tôi cảm giác như được làm lại từ đầu
quay về những thói quen trước vòng đấu

00:37:50.559 --> 00:37:54.063 align:center
và cố quên những gì vừa xảy ra.

00:37:54.855 --> 00:37:57.233 align:center
Lúc này tôi chẳng còn gì để mất cả.
Biết đâu được?

00:37:57.316 --> 00:38:00.695 align:center
Nửa sau vòng đấu của giải,
thời tiết khắc nghiệt,

00:38:00.778 --> 00:38:02.321 align:center
và mọi chuyện đều có thể xảy ra.

00:38:04.240 --> 00:38:09.829 align:center
<i>Cảnh sát đang hộ tống các đấu thủ</i>
<i>ra vị trí thi đấu bằng xe van.</i>

00:38:10.329 --> 00:38:13.082 align:center
<i>Có lẽ quãng nghỉ này sẽ giúp JJ Spaun.</i>

00:38:13.666 --> 00:38:16.377 align:center
<i>Hôm nay với anh ấy đúng là</i>
<i>một cuộc chiến không ngừng.</i>

00:38:16.460 --> 00:38:19.046 align:center
<i>Mắc bogey năm trong sáu hố đầu.</i>

00:38:20.881 --> 00:38:25.386 align:center
HLV tôi nói, chủ nhật kém bốn gậy
ở nửa vòng đấu sau,

00:38:25.469 --> 00:38:27.471 align:center
mà thứ Hai nghe vậy, cậu nhận chứ?"

00:38:27.555 --> 00:38:29.181 align:center
Tôi bảo: "Chắc chắn nhận".

00:38:29.265 --> 00:38:32.101 align:center
<i>Có những ngày bạn cảm thấy</i>
<i>chẳng điều gì đi đúng hướng.</i>

00:38:32.184 --> 00:38:34.562 align:center
<i>Bạn biết mình không cách quá xa,</i>

00:38:34.645 --> 00:38:36.731 align:center
<i>chỉ cần điều gì đó</i>
<i>để xoay chuyển tình thế.</i>

00:38:37.815 --> 00:38:39.608 align:center
Tôi biết mình vẫn còn cơ hội.

00:38:39.692 --> 00:38:41.944 align:center
Chỉ cần xâu chuỗi vài cú đánh tốt

00:38:42.028 --> 00:38:44.322 align:center
và tiếp tục tiến lên.

00:38:47.325 --> 00:38:49.493 align:center
<i>JJ Spaun!</i>

00:38:50.661 --> 00:38:54.248 align:center
<i>Giữ thái độ tích cực và không bỏ cuộc.</i>

00:38:55.124 --> 00:38:56.751 align:center
HỐ 14

00:38:58.794 --> 00:39:01.422 align:center
Tôi chỉ cố ra sân
và dốc hết những gì mình có.

00:39:04.884 --> 00:39:08.012 align:center
<i>Cú đánh tuyệt vời của Spaun.</i>

00:39:08.512 --> 00:39:11.724 align:center
<i>Đây là một ngày và cả một sự nghiệp</i>
<i>đầy nghị lực với anh ấy.</i>

00:39:13.601 --> 00:39:15.144 align:center
<i>Để độc chiếm ngôi đầu.</i>

00:39:21.859 --> 00:39:23.778 align:center
<i>Và tình hình đang trở thành</i>

00:39:23.861 --> 00:39:27.740 align:center
<i>một trong những câu chuyện chung kết</i>
<i>điên rồ nhất của giải Mỹ Mở rộng.</i>

00:39:27.823 --> 00:39:28.741 align:center
Cố lên, JJ!

00:39:28.824 --> 00:39:30.159 align:center
<i>Độc chiếm ngôi đầu.</i>

00:39:30.242 --> 00:39:31.577 align:center
Làm được mà, JJ!

00:39:32.411 --> 00:39:34.038 align:center
HỐ 17

00:39:34.121 --> 00:39:37.500 align:center
Mỗi lần tôi đi thi đấu về,
con gái đều hỏi:

00:39:37.583 --> 00:39:38.709 align:center
"Bố có thắng không?"

00:39:38.793 --> 00:39:40.086 align:center
Và tôi nói không.

00:39:40.169 --> 00:39:43.506 align:center
Nếu con bé được thấy
tôi thật sự nâng cúp một lần,

00:39:44.006 --> 00:39:46.759 align:center
đó sẽ là giấc mơ thành hiện thực với nó.

00:39:54.266 --> 00:39:56.936 align:center
<i>- Thế nào?</i>
<i>- Cú đánh hay nhất đời anh ấy.</i>

00:40:02.900 --> 00:40:07.863 align:center
<i>JJ Spaun, một mình dẫn đầu,</i>
<i>còn đúng một hố nữa tại Mỹ Mở rộng.</i>

00:40:13.119 --> 00:40:16.789 align:center
Tôi cần ngừng tự hạ thấp bản thân.

00:40:17.498 --> 00:40:19.250 align:center
Tôi luôn nghi ngờ bản thân.

00:40:19.750 --> 00:40:23.337 align:center
Đây là năm thứ chín của tôi.
Tôi không còn trẻ nữa.

00:40:25.965 --> 00:40:29.593 align:center
Đó là điều mà mình thấy người ta làm được.

00:40:30.970 --> 00:40:33.764 align:center
Ta đang nhìn JJ Spaun
đứng trước cú gạt bóng này,

00:40:33.848 --> 00:40:38.811 align:center
ai cũng nghĩ,
cứ gạt nhẹ lên gần hố rồi hai gạt là xong.

00:40:38.894 --> 00:40:42.940 align:center
Ai mà lại có thể gạt birdie
từ 19 mét để vô địch Mỹ Mở rộng chứ?

00:40:43.023 --> 00:40:46.527 align:center
Chưa ai từng thắng giải lớn
bằng cú gạt dài như thế cả.

00:40:47.194 --> 00:40:48.529 align:center
<i>Ta đã nói suốt cả tuần,</i>

00:40:48.612 --> 00:40:52.575 align:center
<i>từng có lúc anh ấy sợ</i>
<i>những khoảnh khắc lớn.</i>

00:40:53.075 --> 00:40:56.370 align:center
<i>Đây là kiểu xoay chuyển tâm lý</i>

00:40:56.454 --> 00:40:59.623 align:center
<i>mà JJ Spaun đã thực hiện.</i>

00:41:08.299 --> 00:41:11.969 align:center
<i>Tại một trong những vòng chung kết</i>
<i>khó tin nhất</i>

00:41:12.052 --> 00:41:14.180 align:center
<i>trong lịch sử Mỹ Mở rộng,</i>

00:41:14.889 --> 00:41:18.726 align:center
<i>JJ Spaun đã kết thúc quá hoàn hảo.</i>

00:41:20.769 --> 00:41:24.815 align:center
<i>Không ai có thể mơ tới</i>
<i>kịch bản Chủ nhật này cho anh ấy.</i>

00:41:27.735 --> 00:41:31.864 align:center
<i>Một trong những bài học</i>
<i>đẹp nhất của thể thao.</i>

00:41:31.947 --> 00:41:32.865 align:center
<i>Chỉ trong thể thao.</i>

00:41:32.948 --> 00:41:35.743 align:center
<i>Cứ mơ ước, cứ bền bỉ.</i>

00:41:36.327 --> 00:41:37.745 align:center
<i>Đừng bỏ cuộc.</i>

00:41:39.163 --> 00:41:42.374 align:center
<i>Hôm nay, chúng ta đã thấy tất cả</i>
<i>và còn hơn thế nữa.</i>

00:41:43.501 --> 00:41:50.466 align:center
JJ!

00:42:03.854 --> 00:42:06.315 align:center
<i>Đó là trải nghiệm tuyệt nhất.</i>

00:42:06.815 --> 00:42:08.859 align:center
<i>Bước đi cùng các con gái</i>
<i>trong Ngày của Cha,</i>

00:42:08.943 --> 00:42:10.528 align:center
<i>sau khi thắng Mỹ Mở rộng.</i>

00:42:10.611 --> 00:42:11.654 align:center
JJ!

00:42:12.196 --> 00:42:13.113 align:center
JJ!

00:42:16.617 --> 00:42:21.789 align:center
Nhà vô địch Mỹ Mở rộng lần thứ 125,

00:42:21.872 --> 00:42:26.126 align:center
JJ Spaun đến từ Los Angeles, California!

00:42:26.210 --> 00:42:27.378 align:center
TIỀN THƯỞNG 4.300.000 ĐÔ

00:42:28.921 --> 00:42:32.132 align:center
Tôi chưa bao giờ nghĩ
mình sẽ đứng đây cầm chiếc cúp này.

00:42:32.758 --> 00:42:36.637 align:center
Tôi không biết giới hạn ở đâu,
không biết mình có thể giỏi đến mức nào.

00:42:36.720 --> 00:42:39.515 align:center
Tôi chỉ tự hào vì đã kiên cường
suốt sự nghiệp,

00:42:39.598 --> 00:42:41.725 align:center
vượt qua rất nhiều khó khăn,

00:42:41.809 --> 00:42:44.770 align:center
và luôn cố trở thành tay golf
tốt nhất có thể.

00:42:45.271 --> 00:42:48.566 align:center
Và tôi vui vì đã làm được điều đó

00:42:49.275 --> 00:42:50.526 align:center
tại Oakmont hôm nay.

00:42:57.074 --> 00:42:57.908 align:center
Xem nào!

00:43:00.327 --> 00:43:02.830 align:center
Tới luôn!

00:43:03.956 --> 00:43:06.584 align:center
Hồi nhỏ đứa nào cũng tưởng tượng
cú này thắng giải Mỹ.

00:43:07.084 --> 00:43:11.672 align:center
Anh thấy giấc mơ và thực tế
khác nhau thế nào?

00:43:12.256 --> 00:43:16.468 align:center
Hồi nhỏ thì cú đó không phải 19 mét.

00:43:16.552 --> 00:43:19.138 align:center
Chắc tầm một, hai mét thôi.

00:43:19.888 --> 00:43:23.350 align:center
Một cái kết như cổ tích
cho một tuần thi đấu tuyệt vời.

00:43:23.434 --> 00:43:25.686 align:center
Với tôi thì thật không thể tin nổi.

00:43:25.769 --> 00:43:28.022 align:center
Tôi vẫn đang lâng lâng như trên mây.

00:43:28.939 --> 00:43:30.524 align:center
Giờ tôi sung sức trở lại rồi.

00:43:32.484 --> 00:43:36.780 align:center
Tôi đã đại diện cho nước Mỹ
rất tốt tuần này,

00:43:36.864 --> 00:43:38.907 align:center
vô địch giải Mỹ với tư cách người Mỹ,

00:43:39.408 --> 00:43:43.621 align:center
và tôi sẵn sàng tiếp tục đại diện
cho nước Mỹ ở Ryder Cup.

00:43:44.538 --> 00:43:45.581 align:center
Được rồi.

00:43:47.916 --> 00:43:50.461 align:center
Tôi cứ chờ mình tỉnh dậy mãi.

00:43:50.961 --> 00:43:51.920 align:center
Chờ mình tỉnh dậy.

00:43:58.218 --> 00:44:00.721 align:center
Không muốn giấc mơ này kết thúc.

00:44:02.514 --> 00:44:03.766 align:center
Nhưng đây không phải mơ.

00:44:07.895 --> 00:44:08.937 align:center
TIẾP THEO…

00:44:09.021 --> 00:44:12.149 align:center
Tour Championship là
giải cuối cùng của mùa giải.

00:44:12.232 --> 00:44:13.817 align:center
Ngày cuối của cả mùa. Hết rồi.

00:44:14.818 --> 00:44:18.113 align:center
Tôi vẫn chưa vô địch PGA TOUR,
dù đã có vài cơ hội trong tay.

00:44:18.614 --> 00:44:20.991 align:center
Tôi biết dư luận đang chú ý tới tôi.

00:44:21.784 --> 00:44:23.535 align:center
Thời khắc quyết định cho Ryder Cup.

00:44:23.619 --> 00:44:28.207 align:center
<i>Rất nhiều người đang cố gây ấn tượng</i>
<i>với đội trưởng Keegan tuần này.</i>

00:44:28.707 --> 00:44:30.417 align:center
Khi nghĩ tới Ryder Cup,

00:44:30.501 --> 00:44:33.087 align:center
thật khó mà không coi đó là
điều cực kỳ lớn lao.

00:44:33.671 --> 00:44:36.173 align:center
Keegan có quá nhiều thứ
phải cân nhắc tuần này.

00:44:36.256 --> 00:44:39.468 align:center
Anh có cơ hội trở thành
đội trưởng kiêm tuyển thủ.

00:44:39.551 --> 00:44:42.930 align:center
Tôi đang cảm thấy khá tốt.
Tôi thấy mọi thứ nằm trong tay mình.

00:44:43.013 --> 00:44:45.057 align:center
Tôi biết là phải chứng minh cho Keegan

00:44:45.140 --> 00:44:47.184 align:center
anh ấy không phải nghi ngờ khi chọn tôi.

00:44:48.852 --> 00:44:49.937 align:center
Tới chúng tôi à?

00:44:52.815 --> 00:44:53.816 align:center
<i>Chào Keegan.</i>

00:45:45.492 --> 00:45:47.411 align:center
Biên dịch: Huỳnh Hiếu Hạnh Nguyên
tôi.

