WEBVTT

00:00:07.716 --> 00:00:10.927 align:center
<i>Tỷ số 4-0 vào buổi sáng</i>
<i>khá phi thường với loạt luân phiên.</i>

00:00:14.055 --> 00:00:16.224 align:center
<i>Châu Âu chưa từng làm được thế.</i>

00:00:16.307 --> 00:00:19.394 align:center
<i>Đó là một ngày lịch sử từ đầu đến cuối.</i>

00:00:20.478 --> 00:00:21.855 align:center
Nhìn kích cỡ của cái mũ này.

00:00:21.938 --> 00:00:23.106 align:center
DỰ RYDER CUP LẦN 2

00:00:23.606 --> 00:00:24.733 align:center
Nó quá to với tôi.

00:00:25.275 --> 00:00:30.697 align:center
DỰ RYDER CUP LẦN 7

00:00:32.073 --> 00:00:32.991 align:center
Buồn cười thật.

00:00:34.159 --> 00:00:35.493 align:center
Ôi, chết tiệt.

00:00:37.912 --> 00:00:41.082 align:center
Chúng tôi đứng sau điểm phát bóng
đầu tiên tại đồi quả,

00:00:41.166 --> 00:00:44.294 align:center
và các trận đối kháng buổi chiều
vừa được công bố.

00:00:44.377 --> 00:00:48.840 align:center
Victor Hovland và Tyrrell Hatton
sẽ ra sân trước trong trận đối kháng

00:00:48.923 --> 00:00:52.594 align:center
với Justin Thomas và Jordan Spieth,
hai người không chơi sáng nay.

00:00:52.677 --> 00:00:54.846 align:center
Mang chút năng lượng cho đội hôm nay.

00:00:54.929 --> 00:00:56.931 align:center
Hoàn toàn đúng, anh bạn. Đẳng cấp.

00:00:57.724 --> 00:01:01.269 align:center
Khởi đầu không tốt với bọn tôi,
nhưng còn rất nhiều trận,

00:01:01.352 --> 00:01:03.396 align:center
và còn nhiều trận golf để chơi

00:01:03.980 --> 00:01:06.941 align:center
mà bọn tôi có thể dễ dàng vượt qua,
biết rõ là thế.

00:01:07.901 --> 00:01:10.612 align:center
Thật khó để phục hồi sau sự sa sút.

00:01:10.695 --> 00:01:14.407 align:center
Nhưng đồng thời,
tôi thích sự phục hồi tuyệt vời.

00:01:14.491 --> 00:01:17.869 align:center
Khi bị dồn vào thế bí,
hãy xắn tay áo và bắt đầu làm việc.

00:01:17.952 --> 00:01:19.662 align:center
Cho mấy gã này biết tay đi.

00:01:19.746 --> 00:01:25.001 align:center
FULL SWING: NHỮNG TAY GOLF CHUYÊN NGHIỆP

00:01:25.502 --> 00:01:30.006 align:center
TẬP 8 - MỌI CON ĐƯỜNG
ĐỀU DẪN TỚI THÀNH ROME, PHẦN 2

00:01:32.175 --> 00:01:35.220 align:center
THỨ SÁU
PHIÊN ĐẤU BUỔI CHIỀU

00:01:35.303 --> 00:01:40.850 align:center
<i>Nếu tỷ số 4-0, đứng dậy!</i>

00:01:45.480 --> 00:01:48.441 align:center
<i>Khán giả đang hăng hái tại Châu Âu này</i>

00:01:48.525 --> 00:01:51.820 align:center
<i>khi chúng ta chuẩn bị</i>
<i>cho trận đối kháng mở màn.</i>

00:01:51.903 --> 00:01:55.156 align:center
<i>Và Justin Thomas,</i>
<i>lựa chọn được nhắc đến nhiều,</i>

00:01:55.240 --> 00:01:59.202 align:center
<i>cố gắng thể hiện cho Zach Johnson</i>
<i>hôm nay và đền đáp lựa chọn.</i>

00:01:59.702 --> 00:02:02.705 align:center
<i>Đây là trận đấu phải thắng của tuyển Mỹ.</i>

00:02:02.789 --> 00:02:08.378 align:center
Trong nhiều năm, đội Mỹ đã theo đuổi
một bản sắc và theo đuổi một cốt lõi.

00:02:08.461 --> 00:02:12.882 align:center
Và cảm giác như đã tìm thấy điều đó
ở Jordan Spieth và Justin Thomas.

00:02:13.842 --> 00:02:16.386 align:center
<i>Justin Thomas, đấu thủ duy nhất</i>
<i>tìm được đường bóng.</i>

00:02:16.469 --> 00:02:19.472 align:center
Họ được dự định là nòng cốt của đội này

00:02:19.556 --> 00:02:22.016 align:center
và là nòng cốt của các đội nhiều năm tới.

00:02:22.100 --> 00:02:23.309 align:center
<i>Khởi đầu tốt cho JT.</i>

00:02:23.393 --> 00:02:26.938 align:center
Vấn đề duy nhất là
không ai trong số họ thực sự chơi golf tốt

00:02:27.021 --> 00:02:28.857 align:center
trước cuộc tranh tài này,

00:02:28.940 --> 00:02:31.526 align:center
nhưng Zach Johnson đang trông chờ họ

00:02:31.609 --> 00:02:34.904 align:center
sẽ tìm được thứ gì đó khi đến lúc thi đấu.

00:02:38.324 --> 00:02:41.119 align:center
<i>Sự hợp tác của Spieth và Thomas</i>

00:02:41.202 --> 00:02:44.080 align:center
<i>đã rất thành công ở Whistling Straits</i>

00:02:44.581 --> 00:02:46.416 align:center
<i>xuất hiện lần nữa ở Ý.</i>

00:02:46.499 --> 00:02:48.585 align:center
Hoa Kỳ!

00:02:48.668 --> 00:02:50.128 align:center
<i>Đội Mỹ sắp thắng lần đầu.</i>

00:02:50.211 --> 00:02:53.464 align:center
<i>Justin Thomas sẽ hiện thực hoá,</i>
<i>trong tất cả mọi người.</i>

00:02:53.965 --> 00:02:55.425 align:center
<i>Khi bạn thi đấu đầu tiên,</i>

00:02:55.508 --> 00:02:58.553 align:center
<i>tôi thích nó vì tôi nghĩ</i>
<i>đó là cơ hội để tạo không khí.</i>

00:02:58.636 --> 00:03:02.307 align:center
<i>Thật quan trọng</i>
<i>khi thấy màu đỏ trên bảng điểm.</i>

00:03:02.932 --> 00:03:04.809 align:center
<i>Ta chưa được thấy nhiều.</i>

00:03:05.393 --> 00:03:07.937 align:center
<i>Thành công rồi.</i>
<i>Đội Mỹ dẫn trước một trận.</i>

00:03:08.897 --> 00:03:10.481 align:center
Keegan Bradley đâu?

00:03:11.608 --> 00:03:14.944 align:center
<i>Trời ạ, ta phải đợi lâu</i>
<i>mới thấy được màu đỏ.</i>

00:03:16.696 --> 00:03:20.283 align:center
Này, chúng ta phải cổ vũ to hơn
để đội này cố lên, được chứ?

00:03:20.783 --> 00:03:21.993 align:center
- Sẵn sàng chưa?
- Vâng.

00:03:22.076 --> 00:03:25.663 align:center
Đó là giận dữ, buồn bã,
mọi thứ, nhưng rồi kiểu như,

00:03:26.206 --> 00:03:29.417 align:center
không có lựa chọn nào là sai trong đội.

00:03:29.500 --> 00:03:31.252 align:center
Ai cũng chơi giỏi.

00:03:31.336 --> 00:03:33.588 align:center
<i>Justin Thomas ở hố thứ chín năm gậy.</i>

00:03:34.964 --> 00:03:36.174 align:center
- Rồi chưa?
- Rồi.

00:03:39.344 --> 00:03:41.554 align:center
Con phải nói: "Cố lên, JT!"

00:03:41.638 --> 00:03:43.848 align:center
- Cố lên JT!
- Nói lại nhé, Logan?

00:03:43.932 --> 00:03:45.266 align:center
Tôi quý họ,

00:03:45.350 --> 00:03:48.061 align:center
và một lý do chính mà tôi muốn vào tuyển

00:03:48.144 --> 00:03:51.356 align:center
là tôi muốn ở bên họ, năng lượng mà họ có.

00:03:51.439 --> 00:03:55.318 align:center
Và tôi thấy JT,
cách anh ấy chuẩn bị và tập luyện,

00:03:55.401 --> 00:03:59.906 align:center
và nếu tôi là đội trưởng,
tôi sẽ muốn anh ấy ở trong phòng thay đồ.

00:04:01.783 --> 00:04:06.996 align:center
Có vẻ như Châu Âu đang chơi rất tốt,
nhưng Mỹ có thể dễ dàng phục hồi.

00:04:07.080 --> 00:04:08.831 align:center
<i>Và trận chung kết,</i>

00:04:08.915 --> 00:04:11.751 align:center
<i>Rory McIlroy và Matt Fitzpatrick,</i>

00:04:11.834 --> 00:04:15.713 align:center
<i>họ sẽ đấu với Collin Morikawa</i>
<i>và Xander Schauffele.</i>

00:04:15.797 --> 00:04:18.549 align:center
Ryder Cup năm nay là
để chuộc lỗi cho Rory.

00:04:18.633 --> 00:04:21.094 align:center
<i>Anh ấy đến rồi. Họ yêu những người này.</i>

00:04:22.345 --> 00:04:25.306 align:center
Thất bại của đội Châu Âu
Ryder Cup 2021 tại Whistling Straits

00:04:25.390 --> 00:04:26.808 align:center
khiến anh ấy đau đớn nhất.

00:04:27.684 --> 00:04:28.726 align:center
HAI NĂM TRƯỚC

00:04:29.352 --> 00:04:31.688 align:center
<i>Rory McIlroy hoàn toàn xuống tinh thần,</i>

00:04:31.771 --> 00:04:34.732 align:center
<i>chỉ có một hố dưới par</i>
<i>ở đây trong tuần này.</i>

00:04:35.942 --> 00:04:38.069 align:center
<i>Và bạn sẽ không thắng Ryder Cup</i>

00:04:38.152 --> 00:04:40.238 align:center
<i>nếu các đấu thủ không làm tốt.</i>

00:04:40.738 --> 00:04:41.990 align:center
Một tuần vất vả,

00:04:42.073 --> 00:04:45.034 align:center
và tôi càng chơi trong sự kiện này,

00:04:45.118 --> 00:04:48.955 align:center
tôi nhận ra nó là sự kiện golf tuyệt nhất,
không gì sánh bằng.

00:04:49.038 --> 00:04:52.417 align:center
Và hai năm nữa,
chúng ta sẽ thử lại lần nữa.

00:04:54.502 --> 00:04:56.796 align:center
<i>Thứ Năm, thứ Sáu, McIlroy!</i>

00:04:56.879 --> 00:04:59.299 align:center
<i>Thứ Bảy, ngày của Rory!</i>

00:04:59.382 --> 00:05:00.967 align:center
<i>Chiến thắng cả tuần!</i>

00:05:01.467 --> 00:05:04.220 align:center
<i>Chà, McIlroy là người đánh cuối</i>
<i>ở hố thứ hai.</i>

00:05:04.304 --> 00:05:07.223 align:center
<i>Tôi đã không chơi tốt nhất</i>
<i>ở Whistling Straits.</i>

00:05:07.307 --> 00:05:09.767 align:center
<i>Tôi biết vài người cảm thấy họ cũng vậy.</i>

00:05:09.851 --> 00:05:14.105 align:center
<i>Và có rất nhiều người trong chúng tôi,</i>
<i>bao gồm cả tôi, muốn chuộc lỗi.</i>

00:05:14.188 --> 00:05:15.398 align:center
<i>Chúng tôi muốn sửa sai.</i>

00:05:15.481 --> 00:05:17.233 align:center
<i>Fitzpatrick sẽ thắng hố này.</i>

00:05:21.904 --> 00:05:25.366 align:center
<i>Có lẽ chơi với McIlroy</i>
<i>giúp tăng sự tự tin. Phải như vậy.</i>

00:05:26.909 --> 00:05:30.330 align:center
<i>Tôi nghĩ chúng ta có một nhóm</i>
<i>những người đầy kinh nghiệm</i>

00:05:30.413 --> 00:05:32.081 align:center
<i>đang ở phong độ đỉnh cao.</i>

00:05:33.833 --> 00:05:34.667 align:center
<i>Bùm!</i>

00:05:34.751 --> 00:05:38.046 align:center
<i>Chắc chắn người Châu Âu đang rất vui.</i>

00:05:38.546 --> 00:05:40.882 align:center
<i>Và thật thú vị với làng golf Châu Âu.</i>

00:05:41.883 --> 00:05:43.760 align:center
Đối kháng là sở trường của anh ấy.

00:05:43.843 --> 00:05:45.553 align:center
- Ừ, và…
- Linh cảm thôi.

00:05:46.054 --> 00:05:49.182 align:center
<i>Fitzpatrick không ghi birdie,</i>
<i>nhưng McIlroy có cơ hội ở đây</i>

00:05:49.265 --> 00:05:51.768 align:center
<i>để giúp đội Châu Âu thắng sáu hố.</i>

00:05:54.145 --> 00:05:56.314 align:center
<i>Tôi nghĩ 12 người đội chúng tôi,</i>

00:05:56.397 --> 00:05:58.816 align:center
<i>nếu chúng tôi ra sân và thi đấu tuần này,</i>

00:05:58.900 --> 00:06:00.610 align:center
<i>tôi nghĩ điều tốt sẽ đến.</i>

00:06:01.402 --> 00:06:05.073 align:center
<i>Gần như tặng cho đội Châu Âu</i>
<i>trận chung kết đó với 6 hố dẫn trước.</i>

00:06:05.156 --> 00:06:07.992 align:center
<i>Đội Mỹ thắng hai hố</i>
<i>trong bốn trận buổi chiều.</i>

00:06:08.076 --> 00:06:09.702 align:center
<i>Ba điểm này rất quan trọng</i>

00:06:09.786 --> 00:06:12.330 align:center
<i>đối với hy vọng trở lại của Hoa Kỳ.</i>

00:06:13.539 --> 00:06:15.917 align:center
Tôi nghĩ Justin Thomas thực sự khá vững.

00:06:16.000 --> 00:06:17.377 align:center
Jordan chơi không tốt.

00:06:17.460 --> 00:06:19.670 align:center
Trong các cuộc thi này và môi trường này,

00:06:19.754 --> 00:06:22.340 align:center
có một thái độ, một kiểu đấu thủ nhất định

00:06:22.423 --> 00:06:25.051 align:center
mà bạn muốn trong đội,
và với đội Mỹ là anh ấy.

00:06:25.134 --> 00:06:28.679 align:center
<i>Bây giờ tất cả phụ thuộc vào Justin Thomas</i>
<i>để giữ vị trí dẫn đầu cho Mỹ.</i>

00:06:31.182 --> 00:06:33.476 align:center
<i>Đám đông không nhân nhượng.</i>

00:06:43.027 --> 00:06:45.071 align:center
<i>"Thấy chưa?", anh ấy nói!</i>

00:06:45.988 --> 00:06:47.615 align:center
<i>Vậy tuyển Mỹ thắng một hố.</i>

00:06:47.698 --> 00:06:49.575 align:center
Đội Mỹ đến để thể hiện mà.

00:06:49.659 --> 00:06:52.620 align:center
Ý tôi là, mãi cũng thấy.
Mất khá lâu rồi nhỉ?

00:06:53.830 --> 00:06:55.164 align:center
<i>Justin Thomas.</i>

00:06:55.665 --> 00:06:58.167 align:center
<i>Khi bạn nói về tinh thần và áp lực</i>
<i>ở Ryder Cup,</i>

00:06:58.251 --> 00:07:00.211 align:center
<i>đây là tình huống họ nói đến.</i>

00:07:00.294 --> 00:07:02.046 align:center
<i>Hố cuối, trận đấu phụ thuộc vào đây,</i>

00:07:03.464 --> 00:07:04.841 align:center
<i>mọi người dõi theo.</i>

00:07:10.430 --> 00:07:12.181 align:center
<i>Anh ấy suýt đánh vào hố.</i>

00:07:12.682 --> 00:07:14.600 align:center
<i>Một hố hoà ở đây.</i>

00:07:14.684 --> 00:07:18.980 align:center
<i>Vậy là chiều thứ Sáu, đội Mỹ cuối cùng</i>
<i>cũng lên bảng xếp hạng.</i>

00:07:19.063 --> 00:07:21.232 align:center
Tiếc rằng đó chỉ là một nửa điểm,

00:07:21.315 --> 00:07:24.068 align:center
không phải điều
mà đội trưởng Zach Johnson mong

00:07:24.152 --> 00:07:27.697 align:center
từ bộ đôi năng động
Justin Thomas và Jordan Spieth.

00:07:27.780 --> 00:07:29.907 align:center
- Tự hào về anh.
- Hay lắm.

00:07:29.991 --> 00:07:34.996 align:center
Đội này sẽ phải tìm ra thứ gì đó
và đào sâu nếu họ có cơ hội,

00:07:35.079 --> 00:07:38.666 align:center
vì Đội Châu Âu sắp thắng một trận khác.

00:07:39.459 --> 00:07:41.252 align:center
<i>Quay lại với Xander Schauffele.</i>

00:07:41.335 --> 00:07:45.506 align:center
<i>Cần phải vào hố này</i>
<i>để tiếp tục vào trận chung kết.</i>

00:07:48.009 --> 00:07:49.594 align:center
<i>Vậy là trận đấu kết thúc.</i>

00:07:49.677 --> 00:07:53.848 align:center
Thắng năm và còn ba hố. Họ thật tài.
McIlroy và Fitzpatrick.

00:07:56.434 --> 00:07:57.685 align:center
Làm tốt lắm!

00:07:59.520 --> 00:08:00.605 align:center
Trận xuất sắc!

00:08:02.565 --> 00:08:03.900 align:center
- Rất tốt.
- Chúc mừng, Rory.

00:08:03.983 --> 00:08:06.277 align:center
Tôi đã cố tránh xa vài hố đầu tiên.

00:08:06.360 --> 00:08:09.530 align:center
- Matt, làm việc của anh đi.
- Cảm ơn nhiều nhé.

00:08:11.782 --> 00:08:14.994 align:center
<i>Mỹ đang cố ghi</i>
<i>điểm tròn của mình trên bảng</i>

00:08:15.077 --> 00:08:16.954 align:center
<i>vì họ còn một trận cuối ở đây.</i>

00:08:17.538 --> 00:08:19.123 align:center
Tôi gạt bóng cuối của ngày,

00:08:19.207 --> 00:08:22.877 align:center
và tôi không muốn là
trận đấu duy nhất trên sân golf

00:08:22.960 --> 00:08:25.713 align:center
đã đưa màu đỏ lên bảng.

00:08:25.796 --> 00:08:29.008 align:center
Tôi có thể thấy trận màu đỏ,
trên bảng xếp hạng, màu đỏ.

00:08:29.091 --> 00:08:31.511 align:center
Tôi bảo: "Thật bực mình đấy".

00:08:32.386 --> 00:08:34.096 align:center
<i>Tham dự Ryder Cup lần sáu.</i>

00:08:41.437 --> 00:08:46.776 align:center
<i>Justin Rose dứt điểm một ngày thứ Sáu</i>
<i>tuyệt vời cho đội Châu Âu!</i>

00:08:48.778 --> 00:08:51.197 align:center
Cú gạt bóng đó không phải về tôi lúc này.

00:08:51.572 --> 00:08:53.074 align:center
CHÂU ÂU 6 - 1 MỸ

00:08:53.658 --> 00:08:56.160 align:center
Đó là về tất cả những người phía sau tôi,

00:08:56.244 --> 00:08:57.495 align:center
mong quả bóng đi vào.

00:08:59.789 --> 00:09:03.042 align:center
Sao cơ? Chuyện gì vừa xảy ra vậy?

00:09:04.377 --> 00:09:07.755 align:center
Chết tiệt. Tôi thích khoảnh khắc đó.
Các anh ở trên sân!

00:09:10.508 --> 00:09:15.513 align:center
<i>Mỹ chứng kiến sự dẫn trước ba trận đấu</i>
<i>với chín hố sau tan thành mây khói.</i>

00:09:16.264 --> 00:09:18.432 align:center
Zach, hiện giờ khoảng cách khá lớn.

00:09:18.516 --> 00:09:22.478 align:center
Đội hình ngày mai sẽ phụ thuộc bao nhiêu
vào kết quả hôm nay?

00:09:23.062 --> 00:09:25.147 align:center
Chúng tôi đã có rất nhiều kế hoạch.

00:09:25.648 --> 00:09:28.484 align:center
Chúng ta có độ sâu,
và tôi sẽ dựa vào độ sâu đó.

00:09:28.568 --> 00:09:30.695 align:center
Tôi sẽ tin rằng,

00:09:30.778 --> 00:09:33.864 align:center
thành viên trong đội,
ai trong số họ đều có thể làm được.

00:09:34.740 --> 00:09:36.534 align:center
<i>Thật bất lực nếu là Zach.</i>

00:09:36.617 --> 00:09:39.996 align:center
<i>Anh ấy đã cố làm mọi thứ đúng đắn,</i>
<i>đưa đội đến sớm để chuẩn bị.</i>

00:09:40.079 --> 00:09:41.330 align:center
<i>Các đấu thủ bước vào,</i>

00:09:41.414 --> 00:09:44.083 align:center
<i>hầu hết đều đã nghỉ năm tuần.</i>

00:09:44.166 --> 00:09:46.002 align:center
<i>Ngày đầu họ thua trắng.</i>

00:09:46.752 --> 00:09:50.756 align:center
Có một sự gắn kết và kế hoạch
với đội châu ÂU

00:09:50.840 --> 00:09:54.260 align:center
mà đội Mỹ có vẻ không phù hợp.

00:09:55.928 --> 00:09:57.930 align:center
Vào cuối ngày đầu tiên,

00:09:58.014 --> 00:10:01.350 align:center
vâng, đội Mỹ đã đem về được một điểm rưỡi,

00:10:01.434 --> 00:10:04.395 align:center
nhưng họ đang có sự thiếu hụt trầm trọng

00:10:04.478 --> 00:10:06.355 align:center
trước thứ Bảy và Chủ nhật này.

00:10:09.984 --> 00:10:12.361 align:center
Tối nay anh có đi chèo không, anh bạn?

00:10:13.070 --> 00:10:16.866 align:center
Còn nhiều việc quá.
Tôi không có thì giờ. Chắc là không.

00:10:17.366 --> 00:10:20.620 align:center
Đội Mỹ, chúng tôi không có
khởi đầu như mong muốn,

00:10:20.703 --> 00:10:24.415 align:center
và vì vậy bạn phải chấp nhận nó
và sau đó cố gắng tìm ra

00:10:24.498 --> 00:10:28.169 align:center
ta có thể làm gì khác
hay ta có thể làm gì hiệu quả hơn

00:10:28.252 --> 00:10:31.047 align:center
để lần sau chúng ta
có thể ở một vị trí tốt hơn.

00:10:31.130 --> 00:10:32.632 align:center
Kế hoạch ngày mai thế nào?

00:10:32.715 --> 00:10:34.925 align:center
Cách chia cặp đấu cho mọi người.

00:10:35.009 --> 00:10:37.970 align:center
- Xander, Patrick, Jordan.
- Họ đi cùng nhau.

00:10:38.679 --> 00:10:40.222 align:center
- Rồi.
- Giờ tôi không nói được.

00:10:40.306 --> 00:10:44.018 align:center
Tôi kiệt sức và não tê liệt rồi
nên tôi sẽ không nói được.

00:10:44.518 --> 00:10:46.020 align:center
Với golf, phải nhìn về trước.

00:10:46.103 --> 00:10:50.149 align:center
Dù là một cú đánh, một hố
hay một vòng, ở đây là phiên đấu,

00:10:50.232 --> 00:10:53.903 align:center
bạn phải nhìn về phía trước
và họ biết điều gì đang chờ,

00:10:53.986 --> 00:10:57.406 align:center
và họ biết cách xử lý,
nên thứ Bảy, chúng tôi sẽ làm thế.

00:10:57.490 --> 00:10:58.783 align:center
- Đây rồi.
- Cảm ơn.

00:10:58.866 --> 00:11:01.035 align:center
Cảm ơn nhiều. Chúc buổi tối vui vẻ.

00:11:04.497 --> 00:11:07.249 align:center
5:30 SÁNG

00:11:09.043 --> 00:11:12.922 align:center
Đội Mỹ vừa có một ngày thi đấu thảm hại.

00:11:13.005 --> 00:11:17.134 align:center
Không có nhiều thứ
để nắm bắt về mặt tích cực,

00:11:17.218 --> 00:11:19.637 align:center
nhưng bạn phải nhớ đội này,

00:11:19.720 --> 00:11:23.265 align:center
họ là những tay golf giỏi nhất thế giới.

00:11:23.349 --> 00:11:27.520 align:center
Và nếu ai đó có thể tìm ra
cách xoay chuyển tình thế, thì đó là họ.

00:11:28.979 --> 00:11:31.440 align:center
- Hôm qua ghê thật.
- Thật tuyệt nhỉ?

00:11:33.359 --> 00:11:35.653 align:center
Tôi nghĩ nếu sáng nay lại xuất sắc

00:11:35.736 --> 00:11:38.406 align:center
và có tỷ số 9,5 và 1,5.

00:11:38.489 --> 00:11:40.783 align:center
- Thế thì tốt quá.
- Tuyệt vời.

00:11:40.866 --> 00:11:43.494 align:center
- Sếp đâu rồi?
- Ăn sáng.

00:11:45.663 --> 00:11:48.040 align:center
KHÁCH SẠN ĐỘI CHÂU ÂU

00:11:54.046 --> 00:11:56.424 align:center
Thứ Sáu là một trong những ngày tuyệt nhất

00:11:56.507 --> 00:11:58.801 align:center
chúng tôi từng có
với tư cách là đội Châu Âu.

00:11:58.884 --> 00:12:02.763 align:center
Có cảm giác phải tận hưởng điều này
và điều này thật khó tin,

00:12:02.847 --> 00:12:05.474 align:center
nhưng chúng tôi không thể tự mãn.

00:12:07.017 --> 00:12:08.561 align:center
Chúng tôi có tám điểm.

00:12:08.644 --> 00:12:10.688 align:center
Vẫn còn 20 điểm để giành lấy.

00:12:13.733 --> 00:12:15.025 align:center
Năm nay thật dữ dội.

00:12:15.526 --> 00:12:18.571 align:center
Tôi đã có màn thể hiện
rất tệ ở giải Masters.

00:12:25.578 --> 00:12:27.538 align:center
<i>Bóng vào vũng nước phía trái.</i>

00:12:27.621 --> 00:12:31.709 align:center
<i>Một đấu thủ được yêu thích</i>
<i>lại không qua được lát cắt.</i>

00:12:32.251 --> 00:12:36.297 align:center
Đó chắc chắn là một mùa giải 2023
khó khăn với Rory McIlroy.

00:12:36.380 --> 00:12:41.177 align:center
Anh ấy không đáp ứng được kỳ vọng của mình
về việc giành chức vô địch giải lớn.

00:12:41.260 --> 00:12:42.511 align:center
Cơn khát danh hiệu vẫn còn.

00:12:42.595 --> 00:12:46.307 align:center
<i>Rory kết thúc</i>
<i>với ba vòng liên tiếp 69 gậy.</i>

00:12:46.807 --> 00:12:48.267 align:center
<i>Thật thất vọng cho Rory.</i>

00:12:48.976 --> 00:12:51.604 align:center
Với tôi, tôi cảm thấy áp lực của Ryder Cup

00:12:51.687 --> 00:12:53.355 align:center
đến vào cuối mùa giải.

00:12:53.856 --> 00:12:58.319 align:center
Có cơ hội vô địch một vài giải đấu
và thực sự thể hiện tốt.

00:12:58.402 --> 00:13:00.404 align:center
<i>Rory cần một phép màu nhỏ.</i>

00:13:01.322 --> 00:13:03.657 align:center
<i>McIlroy với vòng chung kết 70 gậy.</i>

00:13:04.283 --> 00:13:06.952 align:center
<i>Vẫn tìm kiếm</i>
<i>giải lớn thứ năm khó nắm bắt.</i>

00:13:08.037 --> 00:13:09.079 align:center
Nó là vòng xoáy.

00:13:10.289 --> 00:13:13.292 align:center
Khi bạn có động lực,
mọi thứ sẽ theo ý bạn.

00:13:13.959 --> 00:13:15.252 align:center
<i>McIlroy đến danh hiệu.</i>

00:13:15.336 --> 00:13:17.046 align:center
Tôi đã chuẩn bị tinh thần

00:13:17.129 --> 00:13:19.840 align:center
để ra ngoài và chơi golf tốt nhất có thể.

00:13:19.924 --> 00:13:21.133 align:center
<i>Ôi chà!</i>

00:13:22.176 --> 00:13:24.470 align:center
<i>Một cú dứt điểm tuyệt vời cho McIlroy!</i>

00:13:24.970 --> 00:13:27.306 align:center
<i>Và chiến thắng đầu tiên ở Scotland.</i>

00:13:29.225 --> 00:13:31.393 align:center
Là một trưởng đoàn Châu Âu,

00:13:31.477 --> 00:13:34.146 align:center
tôi nghĩ là có nhiều áp lực hơn
với Ryder Cup.

00:13:34.230 --> 00:13:35.648 align:center
Bạn muốn làm tốt vì mình,

00:13:35.731 --> 00:13:38.984 align:center
nhưng cũng muốn làm tốt
cho những người trông cậy bạn.

00:13:39.485 --> 00:13:42.238 align:center
Đồng đội, đội trưởng,
đất nước, châu lục của bạn.

00:13:42.738 --> 00:13:47.368 align:center
Bạn muốn thể hiện tốt nhất và đảm bảo
không để đội của mình thất vọng.

00:13:51.497 --> 00:13:54.041 align:center
<i>Sau loạt luân phiên ngày hai,</i>
<i>tình hình như thế này.</i>

00:13:54.124 --> 00:13:57.127 align:center
<i>Châu Âu đã thắng cả ba phiên đấu đầu tiên.</i>

00:13:57.211 --> 00:14:00.130 align:center
<i>Bạn chỉ cần hy vọng,</i>
<i>nếu bạn ủng hộ đội Mỹ,</i>

00:14:00.214 --> 00:14:02.341 align:center
<i>các đấu thủ sẽ bắt đầu chơi tốt.</i>

00:14:02.424 --> 00:14:04.885 align:center
<i>- Châu Âu</i>
<i>- Tuyển Mỹ cho họ biết tay</i>

00:14:04.969 --> 00:14:06.887 align:center
<i>Tuyển Mỹ cho họ biết tay</i>

00:14:06.971 --> 00:14:09.640 align:center
<i>Đội Mỹ cố gắng</i>
<i>chơi tốt các trận buổi chiều</i>

00:14:09.723 --> 00:14:11.141 align:center
<i>và trở lại đường đua.</i>

00:14:11.225 --> 00:14:13.686 align:center
<i>Màu đỏ của Mỹ trong hai trận đầu tiên.</i>

00:14:13.769 --> 00:14:16.438 align:center
<i>Đó chính xác là điều nước Mỹ cần.</i>

00:14:16.522 --> 00:14:18.232 align:center
Nát như khoai tây!

00:14:18.816 --> 00:14:20.067 align:center
Trời, đến chưa?

00:14:22.069 --> 00:14:24.905 align:center
Trận cuối vào thứ Bảy này là cơ hội cho Mỹ

00:14:24.989 --> 00:14:27.324 align:center
để tạo ra một chút động lực,

00:14:27.408 --> 00:14:30.578 align:center
và điều đó có thể rất lớn,
nhưng ai giỏi hơn Rory McIlroy

00:14:30.661 --> 00:14:34.540 align:center
để mở lối đội Châu Âu ở trận này,
bác bỏ cơ hội của đội Mỹ?

00:14:35.541 --> 00:14:38.878 align:center
<i>Anh ấy rất nhanh,</i>
<i>xác định hố và đánh một cú thật đẹp.</i>

00:14:38.961 --> 00:14:40.921 align:center
<i>Rory là vậy, đúng không?</i>

00:14:41.422 --> 00:14:43.799 align:center
<i>Patrick Cantlay, nhắm điểm birdie thứ ba.</i>

00:14:44.341 --> 00:14:47.011 align:center
<i>Anh ấy sẽ cho Rory một bài học ở đây.</i>

00:14:48.929 --> 00:14:51.515 align:center
<i>Trời ạ! Cú gạt đã chuẩn rồi.</i>

00:14:52.433 --> 00:14:55.603 align:center
<i>Phải nói là một ngày dài trên</i>
<i>mà không đội mũ.</i>

00:14:55.686 --> 00:14:58.439 align:center
<i>Anh ấy sẽ cần chút bóng râm trong ngày.</i>

00:14:58.522 --> 00:15:01.609 align:center
Patrick Cantlay muốn hưởng lương
để chơi ở Ryder Cup.

00:15:01.692 --> 00:15:04.028 align:center
Tôi nghĩ không lạ gì. Anh ấy không bác bỏ,

00:15:04.111 --> 00:15:06.238 align:center
nhưng không phải vì tiền.
Đó là lòng yêu nước.

00:15:06.322 --> 00:15:07.781 align:center
Lúc nào cũng vậy.

00:15:07.865 --> 00:15:10.618 align:center
Một câu chuyện vỡ lở
từ một nhà báo Châu Âu

00:15:10.701 --> 00:15:13.495 align:center
rằng Cantlay không đội mũ,
vì anh ấy muốn được trả công,

00:15:13.579 --> 00:15:15.915 align:center
và sẽ không đội mũ đến khi có thù lao,

00:15:15.998 --> 00:15:20.169 align:center
và rồi mọi người đều hiểu.
Tin tức lan nhanh như cháy rừng.

00:15:20.252 --> 00:15:22.254 align:center
<i>McIlroy, để dẫn trước trận này.</i>

00:15:23.339 --> 00:15:24.798 align:center
<i>Được không? Thành công!</i>

00:15:26.550 --> 00:15:28.594 align:center
<i>Đây rồi! Rory gầm lên!</i>

00:15:29.637 --> 00:15:31.180 align:center
<i>Anh ấy thường làm thế, nhỉ?</i>

00:15:31.263 --> 00:15:33.349 align:center
<i>Ở chín hố sau của trận đấu thứ Bảy,</i>

00:15:33.432 --> 00:15:36.435 align:center
mọi người vẫy nón không ngừng
vào Patrick Cantlay.

00:15:36.518 --> 00:15:37.937 align:center
Gần như mất kiểm soát.

00:15:38.020 --> 00:15:40.356 align:center
<i>Cantlay, Cantlay!</i>

00:15:41.565 --> 00:15:43.817 align:center
<i>Trong đầu anh đó!</i>

00:15:43.901 --> 00:15:46.362 align:center
<i>Trong đầu anh đó!</i>

00:15:46.445 --> 00:15:48.739 align:center
<i>Cantlay, Cantlay…</i>

00:15:48.822 --> 00:15:50.032 align:center
HỐ 16

00:15:51.700 --> 00:15:52.576 align:center
<i>Rất dứt khoát.</i>

00:15:54.703 --> 00:15:55.871 align:center
<i>Rất hung hãn.</i>

00:15:58.248 --> 00:15:59.458 align:center
<i>Hoàn hảo!</i>

00:16:01.543 --> 00:16:04.463 align:center
<i>Nó ngày càng tốt hơn,</i>
<i>phải không, từ đội Châu Âu?</i>

00:16:04.546 --> 00:16:07.841 align:center
<i>Họ sẽ cách xa đến mức nào vào Chủ Nhật?</i>

00:16:07.925 --> 00:16:10.886 align:center
<i>Ngã mũ trước Ryder Cup!</i>

00:16:10.970 --> 00:16:14.473 align:center
<i>Nhiều tiếng kêu réo</i>
<i>Patrick Cantlay ngoài sân.</i>

00:16:14.556 --> 00:16:16.433 align:center
<i>Nhiều bàn tán về báo cáo</i>

00:16:16.517 --> 00:16:19.603 align:center
<i>nói Cantlay không muốn đội mũ</i>
<i>nếu không có thù lao.</i>

00:16:19.687 --> 00:16:22.731 align:center
<i>Ngã mũ trước Ryder Cup!</i>

00:16:23.399 --> 00:16:27.319 align:center
<i>Người hâm mộ đã kháo nhau trên mạng,</i>

00:16:27.403 --> 00:16:29.989 align:center
<i>và được lan truyền ở nơi này.</i>

00:16:31.198 --> 00:16:33.033 align:center
<i>Cantlay không nghĩ về điều đó.</i>

00:16:33.117 --> 00:16:37.371 align:center
<i>Anh ấy đang cố giúp đội Mỹ</i>
<i>đánh bại McIlroy và Fitzpatrick.</i>

00:16:37.454 --> 00:16:38.330 align:center
Cố lên, Pat!

00:16:44.545 --> 00:16:45.462 align:center
<i>Thật đáng nể.</i>

00:16:46.505 --> 00:16:47.631 align:center
<i>Tập trung khá tốt</i>

00:16:47.715 --> 00:16:50.009 align:center
<i>sau nghi lễ vẫy mũ phải trải qua.</i>

00:16:50.759 --> 00:16:55.597 align:center
Thấy Wyndham và đặc biệt là
Patrick Cantlay chiều thứ Bảy

00:16:55.681 --> 00:16:59.560 align:center
với vài cú gạt bóng trước mặt họ,
họ đã tập hợp lại.

00:16:59.643 --> 00:17:03.272 align:center
<i>Tiền, tiền, tiền</i>
<i>Chắc là vui lắm</i>

00:17:03.355 --> 00:17:05.649 align:center
<i>Trong thế giới Cantlay!</i>

00:17:05.983 --> 00:17:08.277 align:center
HỐ 17

00:17:09.737 --> 00:17:12.865 align:center
<i>Trượt xuống một chút.</i>
<i>Gậy sắt 8 nếu bóng đi xa.</i>

00:17:13.365 --> 00:17:14.533 align:center
<i>Được rồi.</i>

00:17:14.616 --> 00:17:15.743 align:center
<i>Chà!</i>

00:17:15.826 --> 00:17:18.829 align:center
<i>Đáp trả rất hay. Làm thế mới là làm chứ.</i>

00:17:19.872 --> 00:17:21.915 align:center
<i>Thật là một sự sắp đặt cho Cantlay.</i>

00:17:22.416 --> 00:17:25.461 align:center
<i>Mỹ có thể thắng hai hố tiếp theo,</i>

00:17:25.544 --> 00:17:29.173 align:center
<i>và tôi nghĩ họ sẽ có cơ hội mỏng manh.</i>

00:17:32.176 --> 00:17:36.764 align:center
<i>Hai cú gạt bóng cuối cho Cantlay thì sao?</i>
<i>Đó là hố 16 và 17.</i>

00:17:37.639 --> 00:17:41.435 align:center
Màn golf mà Patrick thể hiện
và những cú gạt bóng của anh ấy,

00:17:41.518 --> 00:17:44.354 align:center
thật sự là gánh vác cả đội tuyển,

00:17:44.855 --> 00:17:48.942 align:center
và làm điều đó
trước một đám đông sân khách,

00:17:50.235 --> 00:17:53.280 align:center
đó là điều thú vị nhất về Ryder Cup.

00:17:53.363 --> 00:17:55.032 align:center
HỐ 18

00:17:55.115 --> 00:17:55.991 align:center
TỐC ĐỘ BÓNG
180 MPH

00:17:56.075 --> 00:17:57.451 align:center
<i>- Trông rất đẹp.</i>
<i>- Phải.</i>

00:17:57.534 --> 00:18:01.705 align:center
<i>Đưa xuống giữa sân.</i>
<i>Patrick Cantlay có tình huống quyết định.</i>

00:18:03.749 --> 00:18:07.628 align:center
<i>Anh ấy chơi quyết liệt ở hố 16 và 17.</i>

00:18:07.711 --> 00:18:11.590 align:center
<i>Anh ấy có thể hoàn thành tốt</i>
<i>để giành trọn điểm không?</i>

00:18:13.884 --> 00:18:15.302 align:center
<i>Bóng đi quá xa.</i>

00:18:19.556 --> 00:18:21.558 align:center
<i>Phải gạt bóng khá xa</i>

00:18:21.642 --> 00:18:24.895 align:center
<i>từ Patrick Cantlay để tiếp trận này,</i>
<i>cố gắng giành chiến thắng.</i>

00:18:25.687 --> 00:18:28.190 align:center
<i>Lên dốc toàn bộ, di chuyển sang phải.</i>

00:18:34.488 --> 00:18:37.574 align:center
<i>Bóng sẽ xuống hố à? Và Cantlay!</i>

00:18:37.658 --> 00:18:41.120 align:center
<i>Ghi điểm khó tin ở ba hố cuối!</i>

00:18:47.960 --> 00:18:50.629 align:center
<i>Kiểu như: "Cười vào mặt!"</i>

00:18:52.297 --> 00:18:56.718 align:center
<i>Phụ tá của Wyndham Clark cởi mũ ra,</i>
<i>và tất cả đội Mỹ đều làm theo!</i>

00:18:56.802 --> 00:18:57.678 align:center
<i>Tuyệt vời!</i>

00:18:58.595 --> 00:19:00.347 align:center
<i>Muốn tiệc ngã mũ à?</i>

00:19:00.430 --> 00:19:03.475 align:center
<i>- Bọn tôi sẽ cho ngay.</i>
<i>- Vâng.</i>

00:19:03.559 --> 00:19:06.770 align:center
<i>Đó là cơn mưa điểm birdie cho Cantlay.</i>

00:19:08.272 --> 00:19:10.732 align:center
<i>Đội Mỹ có khoảnh khắc trọng đại nào chưa?</i>

00:19:10.816 --> 00:19:12.151 align:center
<i>Không cho đến bây giờ.</i>

00:19:13.026 --> 00:19:15.195 align:center
Này, Joe, tránh ra, đồ khốn!

00:19:21.660 --> 00:19:25.455 align:center
PHỤ TÁ CỦA PATRICK CANTLAY

00:19:26.790 --> 00:19:28.792 align:center
- Joe!
- Này, Joe!

00:19:35.048 --> 00:19:37.467 align:center
<i>Khoảnh khắc cười vào mặt cho Cantlay.</i>

00:19:37.551 --> 00:19:39.094 align:center
<i>Tình hình đang xấu đi.</i>

00:19:39.178 --> 00:19:41.972 align:center
<i>Shane Lowry và Joe LaCava</i>
<i>vừa hét vào nhau.</i>

00:19:42.055 --> 00:19:45.184 align:center
<i>Tôi không rõ, nhưng không phải là:</i>
<i>"Chào, khoẻ không?"</i>

00:19:47.352 --> 00:19:48.937 align:center
<i>Khá là gắt gỏng đấy.</i>

00:19:50.647 --> 00:19:53.025 align:center
<i>Nếu McIlroy có thể đánh vào hố,</i>

00:19:53.108 --> 00:19:56.570 align:center
<i>nó sẽ lật lại toàn bộ chiều hướng dư luận</i>

00:19:56.653 --> 00:19:57.863 align:center
<i>về phía Châu Âu.</i>

00:19:58.530 --> 00:19:59.573 align:center
<i>Để kết trận.</i>

00:20:08.749 --> 00:20:10.167 align:center
CHÂU ÂU 10½ - 4½ MỸ

00:20:10.250 --> 00:20:11.793 align:center
<i>Một thứ Bảy điên rồ.</i>

00:20:11.877 --> 00:20:13.503 align:center
CHÂU ÂU 10½ - 5½ MỸ

00:20:15.505 --> 00:20:17.633 align:center
Joe, anh kề sát khi anh ấy gạt bóng.

00:20:18.175 --> 00:20:21.637 align:center
Anh kề sát anh ấy khi anh ấy gạt bóng.

00:20:21.720 --> 00:20:24.723 align:center
Joe, anh đã ở gần với anh ấy. Không.

00:20:24.806 --> 00:20:26.767 align:center
Bọn tôi cũng ở Whistling Straits này nhé?

00:20:26.850 --> 00:20:29.353 align:center
Anh bị thế khi ở đây.
Bọn tôi bị thế khi ở đó.

00:20:29.436 --> 00:20:31.813 align:center
Chỉ là chơi vui thôi mà. Vì nó là như vậy.

00:20:31.897 --> 00:20:33.982 align:center
Tôi đã ở Whistling Straits hai năm trước.

00:20:34.066 --> 00:20:36.401 align:center
Cứ để như vậy đi. Hẹn mai gặp.

00:20:36.485 --> 00:20:38.528 align:center
Joe, hay đấy. Nó cũng khá vui,

00:20:38.612 --> 00:20:43.408 align:center
nhưng sau đó anh đã kéo quá lâu.
Không sao đâu. Vậy đó. Thôi nào.

00:20:43.492 --> 00:20:46.536 align:center
- Tôi nói với Rory rồi. Ổn mà.
- Ừ, tất cả đều ổn.

00:20:46.620 --> 00:20:48.497 align:center
- Cứ để anh ta một mình.
- Ừ.

00:20:49.081 --> 00:20:51.333 align:center
Vớ vẩn. Anh ta kề sát Rory.

00:20:51.959 --> 00:20:54.294 align:center
Cạnh tranh mang lại cảm xúc.

00:20:54.378 --> 00:20:58.632 align:center
Thi đấu, đặc biệt là ở Ryder Cup,
thể hiện niềm đam mê của bạn.

00:20:59.800 --> 00:21:01.551 align:center
Có cơ hội rồi! Đi thôi!

00:21:01.635 --> 00:21:03.470 align:center
Ta có cơ hội đây!

00:21:03.553 --> 00:21:05.806 align:center
<i>Đó là điều tạo nên Ryder Cup.</i>

00:21:06.765 --> 00:21:09.893 align:center
Pat đã làm vài điều ấn tượng mà tôi thấy.

00:21:09.977 --> 00:21:12.729 align:center
Kinh thật đấy. Tôi cứ tưởng sẽ cãi nhau.

00:21:12.813 --> 00:21:15.399 align:center
Nên tôi nghĩ ai cũng quá kích động.

00:21:16.566 --> 00:21:19.695 align:center
Thời điểm của nó, niềm đam mê và mọi thứ

00:21:19.778 --> 00:21:21.989 align:center
có vẻ như bắt đầu sôi sục và nảy nở.

00:21:22.072 --> 00:21:24.032 align:center
Ngày mai họ sẽ cảm nhận được.

00:21:28.245 --> 00:21:29.621 align:center
Chuyện gì đến đã đến.

00:21:33.458 --> 00:21:37.087 align:center
Patrick, anh tin đấu thủ
nên có thù lao khi đấu ở Ryder Cup?

00:21:37.587 --> 00:21:38.672 align:center
Không phải chuyện đó.

00:21:38.755 --> 00:21:41.591 align:center
Chỉ là về đội Mỹ
và đại diện cho đất nước ta.

00:21:42.175 --> 00:21:45.220 align:center
Patrick, để nói cho rõ,
liên quan đến chiếc mũ,

00:21:45.304 --> 00:21:48.390 align:center
anh không đội mũ
như một hình thức phản đối?

00:21:48.473 --> 00:21:51.601 align:center
Đó là lần đầu tôi nghe về nó
ngay khi tôi ra khỏi đồi quả.

00:21:51.685 --> 00:21:54.813 align:center
Điều đó xa sự thật lắm.
Chiếc mũ không vừa.

00:21:54.896 --> 00:21:58.358 align:center
Nó không vừa ở Whistling Straits,
và nó không vừa với tuần này.

00:21:58.442 --> 00:22:00.527 align:center
Mọi người suy diễn quá nhiều về chiếc mũ.

00:22:01.778 --> 00:22:04.740 align:center
Lúc cuối trận,
dường như có xung đột giữa Rory,

00:22:04.823 --> 00:22:06.992 align:center
vài đấu thủ Châu Âu và phụ tá của anh.

00:22:07.075 --> 00:22:09.119 align:center
Quan điểm của anh thế nào? Anh thấy gì?

00:22:09.202 --> 00:22:13.332 align:center
Tôi quá bận rộn để bộc lộ
hết cảm xúc tích tụ trong ngày.

00:22:13.415 --> 00:22:15.167 align:center
Tôi không quan sát kỹ lắm.

00:22:18.670 --> 00:22:21.548 align:center
Đó là khoảnh khắc gói gọn lại

00:22:21.631 --> 00:22:24.259 align:center
tầm quan trọng của việc này với họ,

00:22:24.343 --> 00:22:28.263 align:center
và có bao nhiêu căng thẳng

00:22:28.347 --> 00:22:30.849 align:center
trong việc giành được Ryder Cup.

00:22:36.146 --> 00:22:37.731 align:center
<i>Cảnh tượng vừa xảy ra.</i>

00:22:38.231 --> 00:22:40.400 align:center
<i>Và Rory rất nóng giận.</i>

00:22:40.942 --> 00:22:46.406 align:center
<i>Shane Lowry cố ngăn bạn mình</i>
<i>đi sâu vào vết xe đổ.</i>

00:22:46.490 --> 00:22:48.241 align:center
<i>Phụ tá gây gổ, vụ chiếc mũ.</i>

00:22:48.742 --> 00:22:52.537 align:center
<i>Rory đang cố lên xe của mình</i>
<i>để rời khỏi khu vực</i>

00:22:52.621 --> 00:22:55.624 align:center
<i>và có cuộc tranh cãi nảy lửa,</i>
<i>ồn ào với Mackay.</i>

00:22:55.707 --> 00:22:57.834 align:center
Anh ấy nói: "Không thể.
Thật đáng hổ thẹn".

00:22:57.918 --> 00:23:00.253 align:center
<i>Anh ấy nói những từ mà tôi sẽ không kể ra.</i>

00:23:00.754 --> 00:23:03.507 align:center
Nghe này, có vẻ không ổn ở đó.
Chắc chắn là không.

00:23:03.590 --> 00:23:05.884 align:center
Một buổi tối điên rồ ở Marco Simone.

00:23:06.468 --> 00:23:08.678 align:center
Thường không thấy Rory thế này.

00:23:08.762 --> 00:23:12.224 align:center
Có một tuần như thế này,
và mọi thứ bị thổi phồng cực đại.

00:23:12.724 --> 00:23:16.019 align:center
Tôi nghĩ nó cho thấy
sự tàn bạo và căng thẳng

00:23:16.103 --> 00:23:18.855 align:center
của bầu không khí tại Ryder Cup.

00:23:19.523 --> 00:23:21.608 align:center
Đã có nhiều đấu thủ nói với tôi:

00:23:21.691 --> 00:23:24.653 align:center
"Biết là chưa phải chuyện sinh tử,
nhưng cảm giác vậy".

00:23:29.908 --> 00:23:31.785 align:center
- Chào.
- Chào.

00:23:31.868 --> 00:23:33.286 align:center
ĐỘI CHÂU ÂU

00:23:33.370 --> 00:23:36.665 align:center
<i>Chúng tôi đều thấy</i>
<i>chuyện xảy ra ở bãi đỗ xe.</i>

00:23:36.748 --> 00:23:38.875 align:center
<i>Tôi nghĩ Rory khá kích động.</i>

00:23:40.836 --> 00:23:42.712 align:center
<i>Tôi bảo Joe tránh ra.</i>

00:23:42.796 --> 00:23:46.133 align:center
<i>Anh ta ăn mừng</i>
<i>và anh ta chỉ đứng yên đó khá lâu.</i>

00:23:46.216 --> 00:23:48.135 align:center
<i>Tôi đánh trượt, Fitz cũng thế.</i>

00:23:48.218 --> 00:23:51.972 align:center
<i>Tôi chỉ cảm thấy chúng tôi</i>
<i>không có cơ hội để gạt bóng</i>

00:23:52.055 --> 00:23:54.599 align:center
<i>một cách công bằng, tôi đoán vậy.</i>

00:23:56.393 --> 00:23:59.479 align:center
<i>Không hẳn là trao đổi</i>
<i>với Bones ở bãi đỗ xe.</i>

00:23:59.563 --> 00:24:00.814 align:center
<i>Tất cả chỉ là một chiều.</i>

00:24:00.897 --> 00:24:01.857 align:center
<i>Nhưng tôi tức giận,</i>

00:24:01.940 --> 00:24:04.985 align:center
<i>và đó là cảm xúc nảy ra ở Ryder Cup.</i>

00:24:05.485 --> 00:24:10.073 align:center
<i>Chuyện hôm thứ Bảy ở đồi quả,</i>
<i>tôi nói với Rory tôi thích sự nhiệt huyết.</i>

00:24:10.157 --> 00:24:11.450 align:center
<i>Tôi thích ý nghĩa đó.</i>

00:24:13.910 --> 00:24:17.873 align:center
<i>Nhưng bạn phải từ bỏ những thứ đó</i>
<i>khi bạn có cú phát bóng đầu tiên.</i>

00:24:21.585 --> 00:24:24.004 align:center
<i>Ý của tôi với Rory là lấy đó làm động lực,</i>

00:24:24.087 --> 00:24:25.755 align:center
<i>nhưng đến Chủ nhật,</i>

00:24:25.839 --> 00:24:28.467 align:center
<i>quay lại và làm mọi thứ để thắng.</i>

00:24:31.928 --> 00:24:36.308 align:center
<i>Chào buổi sáng, và chào mừng</i>
<i>đến ngày thi cuối của Ryder Cup lần 44.</i>

00:24:36.391 --> 00:24:40.812 align:center
<i>Đó là loạt đánh đơn Chủ nhật,</i>
<i>và Mỹ sẽ phải xoay chuyển tình thế</i>

00:24:41.938 --> 00:24:43.940 align:center
<i>và phá kỷ lục ở đây,</i>

00:24:44.024 --> 00:24:46.693 align:center
<i>thắng 9 trong số 12 trận có thể để thắng.</i>

00:24:48.320 --> 00:24:52.449 align:center
<i>Họ đã được Patrick Cantlay cứu vớt</i>
<i>vào cuối ngày hôm qua.</i>

00:24:52.532 --> 00:24:55.243 align:center
- Đi nào, Patrick!
- Tiến lên đi, Patrick!

00:24:55.327 --> 00:24:57.871 align:center
Chúc một ngày tốt lành.
Vui nhé. Chúc may mắn.

00:24:58.330 --> 00:25:00.957 align:center
Trận hôm Chủ nhật đó, tôi đã rất bồn chồn.

00:25:01.041 --> 00:25:04.377 align:center
Tôi đã sẵn sàng. Tôi nói với Pat:
"Hôm nay tôi không đội mũ vì anh".

00:25:04.461 --> 00:25:07.422 align:center
Như: "Nếu tối qua anh đứng dậy
vì bọn tôi như thế,

00:25:07.506 --> 00:25:09.841 align:center
thì tôi có thể dễ dàng
không đội mũ cả ngày".

00:25:11.343 --> 00:25:14.804 align:center
Năng lượng ở Ryder Cup
đã thay đổi hoàn toàn.

00:25:14.888 --> 00:25:18.808 align:center
Đội Mỹ cuối cùng cũng thấy có mục đích
để chung sức, đấu tranh.

00:25:18.892 --> 00:25:22.312 align:center
Cuộc tranh cãi đã tiếp lửa
và thổi sinh khí mới cho họ.

00:25:22.395 --> 00:25:24.314 align:center
Họ đã có động lực bên mình

00:25:24.397 --> 00:25:27.859 align:center
khi cuộc đấu thay đổi
từ đấu đồng đội sang đấu đơn,

00:25:27.943 --> 00:25:29.653 align:center
khi tất cả 24 đấu thủ sẽ thi đấu.

00:25:29.736 --> 00:25:31.613 align:center
CHÂU ẤU 10½ - 5½ MỸ

00:25:31.696 --> 00:25:35.742 align:center
<i>Đội trưởng của chúng ta đây rồi!</i>

00:25:36.409 --> 00:25:41.122 align:center
Anh tin tưởng đến đâu về cục diện sẽ đổi
trước sự thiếu hụt điểm trước Chủ nhật?

00:25:41.206 --> 00:25:43.625 align:center
Tất nhiên. Động lực trong bất kỳ môn nào…

00:25:45.794 --> 00:25:50.590 align:center
cũng khá khắc nghiệt,
giờ chúng tôi đã lấy được đà. Nên là…

00:25:50.674 --> 00:25:52.968 align:center
Chúng tôi mất sáu điểm
và vẫn còn 12 điểm.

00:25:53.051 --> 00:25:54.427 align:center
Và mọi người đều ngang tài.

00:25:56.471 --> 00:26:00.267 align:center
<i>Trận mở màn vẫn nặng nề như thường lệ.</i>

00:26:01.476 --> 00:26:04.479 align:center
Đó là đấu thủ hạng nhất đấu với hạng ba.

00:26:04.563 --> 00:26:07.941 align:center
Đây là hai nhà vô địch Masters tranh tài.

00:26:08.024 --> 00:26:11.194 align:center
<i>Scheffler có thể sắp dẫn đầu</i>
<i>trong trận đấu này.</i>

00:26:12.195 --> 00:26:14.573 align:center
Khỉ thật. Cứ tiến rồi lùi.

00:26:14.656 --> 00:26:16.157 align:center
Scottie thắng, Jon thắng.

00:26:16.741 --> 00:26:19.327 align:center
Nhưng Scottie có lợi thế khi ở hố 18.

00:26:21.079 --> 00:26:23.873 align:center
<i>Jon Rahm sẽ cố kết thúc trận</i>

00:26:24.958 --> 00:26:25.959 align:center
<i>với cú này.</i>

00:26:27.794 --> 00:26:30.839 align:center
<i>Khoảng cách 27 mét và dần ngắn.</i>

00:26:33.341 --> 00:26:37.137 align:center
<i>Rahm đã có điểm birdie,</i>
<i>và điều đó gây áp lực lên Scheffler.</i>

00:26:38.763 --> 00:26:41.141 align:center
<i>Phải vào hố để ăn trọn điểm.</i>

00:26:41.641 --> 00:26:42.642 align:center
Nó có vào không?

00:26:46.730 --> 00:26:48.940 align:center
<i>Và Rahm kết thúc trận đấu.</i>

00:26:49.816 --> 00:26:54.029 align:center
Jon Rahm tạo nhịp điệu ở trận một,
giành nửa điểm cho Đội Châu Âu,

00:26:54.112 --> 00:26:58.450 align:center
sau đó Viktor Hovland xuất sắc
trước Collin Morikawa,

00:26:58.533 --> 00:27:02.245 align:center
giành trọn vẹn điểm
cho Đội Châu Âu trong trận hai.

00:27:02.829 --> 00:27:04.956 align:center
Đi thôi… Rosey đâu?

00:27:05.040 --> 00:27:07.834 align:center
<i>Justin Rose đạt eagle ở hố 12.</i>

00:27:07.917 --> 00:27:11.212 align:center
HỐ 12

00:27:11.296 --> 00:27:12.339 align:center
<i>Cần cú gạt này!</i>

00:27:15.258 --> 00:27:16.176 align:center
Tốt lắm.

00:27:16.259 --> 00:27:17.469 align:center
VỢ CỦA JUSTIN

00:27:18.053 --> 00:27:19.846 align:center
<i>Cantlay, kẻ không đội mũ.</i>

00:27:20.597 --> 00:27:24.684 align:center
<i>Lý do duy nhất mà đội Mỹ này còn tồn tại.</i>

00:27:26.394 --> 00:27:28.897 align:center
<i>Rose đang cố lôi kéo đám đông này.</i>

00:27:28.980 --> 00:27:30.357 align:center
<i>Gỡ mũ rồi.</i>

00:27:30.940 --> 00:27:32.317 align:center
Tôi biết tôi gặp khó khăn.

00:27:32.400 --> 00:27:35.070 align:center
Anh ấy là đấu thủ giỏi
và tôi phải chơi tốt nhất.

00:27:35.153 --> 00:27:38.782 align:center
Nếu bạn phục hồi từ bốn hố thua,
đến ba, hai, một hố,

00:27:38.865 --> 00:27:41.368 align:center
bạn mang lại hy vọng
cho những người ủng hộ.

00:27:42.243 --> 00:27:43.244 align:center
Vào hố đi!

00:27:44.829 --> 00:27:47.582 align:center
<i>Justin Rose lại thành công!</i>

00:27:48.458 --> 00:27:49.834 align:center
Rose đang làm rất tốt.

00:27:50.543 --> 00:27:53.755 align:center
<i>Anh ấy vừa bắt Cantlay</i>
<i>phải cạnh tranh từng hố, nhỉ?</i>

00:27:55.048 --> 00:27:57.592 align:center
<i>Đây là điều bắt buộc</i>
<i>để Cantlay ở lại trận này.</i>

00:27:57.676 --> 00:28:02.263 align:center
<i>Nếu Rose có thể giành được nửa điểm ở đây,</i>
<i>Zing, chắc chắn sẽ được nửa điểm,</i>

00:28:02.347 --> 00:28:04.432 align:center
<i>và Hatton dẫn trước ba hố,</i>

00:28:04.516 --> 00:28:07.644 align:center
<i>McIlroy dẫn trước ba hố</i>
<i>và về cơ bản, đó sẽ là chiếc cúp</i>

00:28:07.727 --> 00:28:09.813 align:center
<i>trong ba trận đấu đó.</i>

00:28:11.856 --> 00:28:14.484 align:center
<i>Biết là anh ấy đánh chưa đủ mạnh.</i>

00:28:15.735 --> 00:28:17.696 align:center
<i>Và giờ Cantlay sẽ chốt hạ.</i>

00:28:21.199 --> 00:28:22.200 align:center
Vào đi!

00:28:25.328 --> 00:28:27.872 align:center
Justin Rose đã chiến đấu dữ dội,

00:28:27.956 --> 00:28:30.709 align:center
nhưng đã hết đà từ đêm trước,

00:28:30.792 --> 00:28:33.002 align:center
Patrick Cantlay không thể bị ngăn cản.

00:28:34.379 --> 00:28:38.299 align:center
Giờ mọi con mắt đều hướng về Rory McIlroy,
tôi nghĩ câu hỏi là,

00:28:38.383 --> 00:28:40.802 align:center
anh ấy tận dụng đêm qua để làm động lực

00:28:40.885 --> 00:28:43.096 align:center
hay sẽ dẫn đến pha tự huỷ?

00:28:44.097 --> 00:28:45.598 align:center
<i>McIlroy, để thắng hố này.</i>

00:28:45.682 --> 00:28:47.392 align:center
HỐ 7

00:28:47.475 --> 00:28:48.518 align:center
<i>Tăng ba hố thắng.</i>

00:28:49.144 --> 00:28:51.855 align:center
<i>Tôi nghĩ Rory sẽ có chút do dự</i>

00:28:51.938 --> 00:28:54.441 align:center
<i>nhưng không phải vậy.</i>

00:28:54.524 --> 00:28:57.026 align:center
<i>Anh ấy vẫn tập trung</i>
<i>và quyết tâm hơn bao giờ hết.</i>

00:28:57.569 --> 00:29:00.321 align:center
Tôi nghĩ khi là
một trong các đấu thủ giỏi nhất,

00:29:00.405 --> 00:29:03.283 align:center
rất nhiều sự phân tâm
và nhiều truyền thông hơn.

00:29:03.366 --> 00:29:05.785 align:center
Có nhiều sự giám sát đi kèm với điều đó.

00:29:05.869 --> 00:29:08.204 align:center
<i>Rory gạt bóng nhắm điểm par. Dứt điểm.</i>

00:29:08.288 --> 00:29:09.539 align:center
<i>Không bỏ sót.</i>

00:29:09.622 --> 00:29:10.957 align:center
Rory chắc chắn đã thể hiện

00:29:11.040 --> 00:29:13.793 align:center
trong một năm rưỡi, hai năm qua,
anh ấy đã chuẩn bị.

00:29:13.877 --> 00:29:18.006 align:center
Với tất cả mọi thứ trong làng golf
và nỗ lực hết sức mình,

00:29:18.089 --> 00:29:20.425 align:center
anh ấy đã thể hiện trình độ đẳng cấp.

00:29:20.717 --> 00:29:22.135 align:center
HỐ 15

00:29:22.218 --> 00:29:24.846 align:center
<i>Rory không thể thua ba hố.</i>

00:29:24.929 --> 00:29:27.557 align:center
<i>Anh ấy dứt điểm. Khi Rory dẫn đầu,</i>

00:29:27.640 --> 00:29:29.392 align:center
<i>anh ấy hiếm khi nhường chỗ.</i>

00:29:31.519 --> 00:29:35.523 align:center
Có một sự cân bằng
khi vươn dậy giữa hỗn loạn

00:29:35.607 --> 00:29:37.817 align:center
và bị cuốn đi với cảm xúc đó

00:29:37.901 --> 00:29:39.861 align:center
và mọi thứ đi kèm với Ryder Cup.

00:29:41.571 --> 00:29:44.032 align:center
<i>Thắng ba hố và còn ba hố nữa.</i>

00:29:44.657 --> 00:29:47.744 align:center
Bạn đang cố đánh bại gã trước mặt,
đưa màu xanh lên bảng.

00:29:47.827 --> 00:29:49.329 align:center
Chỉ có vậy thôi.

00:29:49.412 --> 00:29:53.666 align:center
HỐ 17

00:30:02.050 --> 00:30:04.135 align:center
<i>Còn gì có thể</i>

00:30:05.011 --> 00:30:05.929 align:center
<i>bàn cãi ở đây?</i>

00:30:06.596 --> 00:30:08.097 align:center
<i>Đây là Burns.</i>

00:30:11.434 --> 00:30:13.353 align:center
<i>Phải chiếm được hố này!</i>

00:30:16.189 --> 00:30:18.441 align:center
<i>- Cho Châu Âu.</i>
<i>- Anh ấy có thể phải nhường.</i>

00:30:18.525 --> 00:30:22.821 align:center
<i>Có vẻ như nó đang đến lúc đó.</i>
<i>Và Rory McIlroy đáp lại</i>

00:30:22.904 --> 00:30:26.366 align:center
<i>với màn thể hiện Ryder Cup</i>
<i>hay nhất trong sự nghiệp.</i>

00:30:28.827 --> 00:30:31.913 align:center
Một điểm rưỡi! Sắp xong rồi!

00:30:32.413 --> 00:30:35.708 align:center
<i>Đây là trận đấu trả thù cho Rory McIlroy.</i>

00:30:38.461 --> 00:30:39.504 align:center
Thôi nào!

00:30:40.088 --> 00:30:41.047 align:center
Chết tiệt!

00:30:41.130 --> 00:30:45.260 align:center
Anh thấy sao sau chuyện đã xảy ra,
và anh quyết tâm giành điểm này thế nào?

00:30:45.927 --> 00:30:47.929 align:center
Tôi tập trung. Tôi rất tập trung.

00:30:48.805 --> 00:30:52.225 align:center
Tôi để nó tiếp sức cho tôi.
Không để nó cướp đi một tuần tốt.

00:30:52.308 --> 00:30:56.521 align:center
Và, tôi đã tận dụng sự cố nhỏ đó
tối qua để làm lợi thế cho mình.

00:30:57.021 --> 00:30:58.940 align:center
Không thể có cái kết đẹp hơn

00:30:59.023 --> 00:31:01.860 align:center
cho một năm
đầy biến động của Rory McIlroy.

00:31:01.943 --> 00:31:03.778 align:center
Cuối cùng, để gây chú ý

00:31:03.862 --> 00:31:07.240 align:center
cho thành công trên sân golf.
Đây là những ngày anh ấy sẽ nhớ mãi.

00:31:07.740 --> 00:31:11.327 align:center
<i>Cả hai đội đều đến đây với sứ mệnh,</i>

00:31:11.411 --> 00:31:14.873 align:center
<i>và bây giờ, Châu Âu đã thống lĩnh.</i>

00:31:14.956 --> 00:31:17.584 align:center
Giành được ba điểm rưỡi
trong số sáu điểm đầu tiên.

00:31:17.667 --> 00:31:19.961 align:center
Bọn tôi gần như thắng nửa phiên đấu đó.

00:31:20.044 --> 00:31:21.588 align:center
Nó rất quan trọng

00:31:21.671 --> 00:31:24.549 align:center
nhưng những đấu thủ Mỹ đã chơi tuyệt vời.

00:31:24.632 --> 00:31:26.634 align:center
- Đi thôi!
- Cố lên, mọi người!

00:31:27.427 --> 00:31:29.762 align:center
<i>Rickie Fowler, để thắng hố bốn.</i>

00:31:29.846 --> 00:31:32.849 align:center
HỐ 4

00:31:32.932 --> 00:31:35.268 align:center
<i>Và họ đã hoà ở đó. Điểm birdie rất đẹp.</i>

00:31:36.561 --> 00:31:40.189 align:center
<i>Thật vui khi thấy Rickie đấu ở đây.</i>
<i>Lâu rồi không thấy.</i>

00:31:40.690 --> 00:31:42.317 align:center
Sắp phục thù rồi.

00:31:42.942 --> 00:31:45.820 align:center
<i>Spieth, để thắng một hố khác trước Lowry.</i>

00:31:46.696 --> 00:31:49.365 align:center
Tuyệt vời! Tuyệt!

00:31:49.949 --> 00:31:52.493 align:center
<i>Vậy là Speith đã ngăn chặn người Ireland,</i>

00:31:52.577 --> 00:31:55.747 align:center
<i>người hôm qua có dính líu trong sự cố đó.</i>

00:31:56.998 --> 00:31:57.916 align:center
Cố lên JT!

00:31:58.499 --> 00:32:01.544 align:center
<i>Justin Thomas đáp trả</i>
<i>điểm birdie của Straka.</i>

00:32:02.211 --> 00:32:04.172 align:center
- Thôi nào.
- Thôi nào.

00:32:07.800 --> 00:32:09.802 align:center
<i>Gạt bóng rất tốt từ Thomas!</i>

00:32:10.929 --> 00:32:13.723 align:center
<i>Một trong số ít đấu thủ chọn không đội mũ.</i>

00:32:13.806 --> 00:32:17.101 align:center
<i>- Nhìn anh ấy kìa!</i>
<i>- Anh ấy thích cảnh này.</i>

00:32:17.185 --> 00:32:22.065 align:center
Nhiều người chê cười anh ấy
vì phát bóng mà không đội mũ.

00:32:22.148 --> 00:32:26.694 align:center
Tôi thích điều đó ở fan Châu Âu.
Họ sẽ khiêu khích bạn cả ngày.

00:32:26.778 --> 00:32:28.571 align:center
<i>Nhắm birdie để thắng hố.</i>

00:32:28.655 --> 00:32:29.864 align:center
Nhưng nếu bạn thắng,

00:32:29.948 --> 00:32:33.368 align:center
họ sẽ là người đầu tiên nói:
"Chơi hay lắm". Tôi rất cảm kích.

00:32:36.371 --> 00:32:39.290 align:center
<i>Anh ấy lại làm động tác trêu với mũ.</i>

00:32:39.958 --> 00:32:42.043 align:center
<i>Đội tuyển Mỹ phải toàn thắng</i>

00:32:42.126 --> 00:32:47.090 align:center
<i>tới tận hai trận cuối</i>
<i>ở hố 11 và 12 để giữ vững vị trí này.</i>

00:32:48.675 --> 00:32:51.803 align:center
Stewie, cú gạt của Max ở hố 18
bao xa để đạt điểm par?

00:32:51.886 --> 00:32:53.054 align:center
Khoảng hai mét.

00:32:55.139 --> 00:32:59.102 align:center
<i>Max Homa giờ với gánh nặng</i>
<i>của cả thế giới trên lưng.</i>

00:32:59.936 --> 00:33:01.521 align:center
<i>Để thắng trận đấu.</i>

00:33:01.604 --> 00:33:04.065 align:center
HỐ 18

00:33:06.859 --> 00:33:08.528 align:center
<i>Tuần tuyệt vời cho Max Homa!</i>

00:33:12.407 --> 00:33:15.618 align:center
<i>Toàn bộ sức nặng của cả đội</i>
<i>dựa vào cú đánh đó.</i>

00:33:15.702 --> 00:33:17.370 align:center
<i>Anh ấy sẽ nhớ mãi.</i>

00:33:17.870 --> 00:33:21.040 align:center
Vẫn chưa kết thúc, Zach!
Vẫn chưa kết thúc!

00:33:21.541 --> 00:33:22.709 align:center
Đi thôi!

00:33:23.376 --> 00:33:24.752 align:center
Tôi sẽ xuống hố 16.

00:33:25.253 --> 00:33:28.381 align:center
Tại thời điểm này,
động lực của Đội Mỹ đang tăng lên,

00:33:28.464 --> 00:33:31.467 align:center
và nếu họ có cơ hội giành lại cúp,

00:33:31.551 --> 00:33:34.012 align:center
đội trưởng Zach Johnson sẽ phải dựa vào

00:33:34.095 --> 00:33:37.640 align:center
ba cựu binh giàu kinh nghiệm nhất,
Jordan, Justin và Rickie.

00:33:39.100 --> 00:33:41.436 align:center
Dù điểm cách khá xa, vẫn còn cơ hội.

00:33:41.519 --> 00:33:44.939 align:center
<i>Và tôi muốn nói có thể có</i>
<i>bốn đến năm trận đấu ngoài đó,</i>

00:33:45.023 --> 00:33:46.983 align:center
<i>và cần hai trận để đảo lại.</i>

00:33:47.066 --> 00:33:47.942 align:center
HỐ 15

00:33:48.026 --> 00:33:51.279 align:center
<i>Fowler cần cú gạt bóng này</i>
<i>để thắng hố 15.</i>

00:33:51.362 --> 00:33:52.447 align:center
- Tuyệt!
<i>- Gạt tốt.</i>

00:33:53.156 --> 00:33:55.575 align:center
Cần gì ở đây không? Không.

00:33:56.075 --> 00:33:57.618 align:center
<i>Thomas, Spieth, và Fowler</i>

00:33:57.702 --> 00:34:01.247 align:center
<i>đều ở vị trí mà họ không thể</i>
<i>để mất thêm một hố nữa,</i>

00:34:01.330 --> 00:34:03.416 align:center
<i>kẻo sẽ tặng Châu Âu nửa điểm đó.</i>

00:34:03.916 --> 00:34:08.129 align:center
Trận đấu 11 trong ngày là
Tommy Fleetwood và Rickie Fowler.

00:34:08.212 --> 00:34:10.173 align:center
HỐ 16

00:34:10.798 --> 00:34:12.592 align:center
<i>Không, bóng đi quá sang phải.</i>

00:34:16.888 --> 00:34:20.141 align:center
<i>Vào vũng nước</i>
<i>trong tình huống phải thắng.</i>

00:34:20.224 --> 00:34:24.312 align:center
Rickie đã có một tuần đáng thất vọng,
nên anh ấy khát khao ghi điểm.

00:34:25.605 --> 00:34:27.190 align:center
Và Tommy chơi tốt cả tuần.

00:34:27.774 --> 00:34:29.901 align:center
<i>Bạn chỉ cần đánh nhanh, thắng nhanh.</i>

00:34:32.153 --> 00:34:33.279 align:center
<i>Nhanh đấy.</i>

00:34:33.362 --> 00:34:35.948 align:center
<i>Quả là một cú đánh hay</i>
<i>của Tommy Fleetwood!</i>

00:34:41.412 --> 00:34:43.414 align:center
<i>Gậy thứ ba của Fowler.</i>

00:34:48.044 --> 00:34:50.296 align:center
<i>Một cú đánh tuyệt vời của Rickie.</i>

00:34:50.379 --> 00:34:52.215 align:center
<i>Dù vậy, đó là nhắm điểm par.</i>

00:34:52.298 --> 00:34:55.843 align:center
<i>Fleetwood có hai cú gạt bóng</i>
<i>để đạt birdie cho hố đó.</i>

00:34:56.552 --> 00:34:57.887 align:center
Làm ơn vào đi.

00:34:59.097 --> 00:35:02.058 align:center
<i>Thắng hố này sẽ đem về nửa điểm</i>

00:35:02.975 --> 00:35:04.352 align:center
<i>và cúp về tay Châu Âu.</i>

00:35:14.612 --> 00:35:15.488 align:center
<i>Ôi trời!</i>

00:35:15.571 --> 00:35:20.076 align:center
<i>Đội Châu Âu lại giành chiến thắng</i>
<i>trên sân nhà!</i>

00:35:23.204 --> 00:35:27.166 align:center
<i>Tôi thắc mắc sao Rickie lại cho anh ấy</i>
<i>cú đánh đó để giành Ryder Cup.</i>

00:35:27.250 --> 00:35:29.377 align:center
<i>Tôi không biết. Cú đó khá ngắn.</i>

00:35:33.548 --> 00:35:36.050 align:center
Tôi tự hào về anh. Tôi mừng cho anh.

00:35:36.884 --> 00:35:37.969 align:center
Mừng cho anh quá.

00:35:39.011 --> 00:35:41.139 align:center
<i>Nửa điểm đã được giành lấy,</i>

00:35:41.222 --> 00:35:43.474 align:center
<i>và họ phải biết điều đó đã xảy ra,</i>

00:35:43.558 --> 00:35:45.852 align:center
<i>vì có tiếng cổ vũ rất lớn</i>

00:35:45.935 --> 00:35:48.437 align:center
<i>lan toả trong sân Marco Simone.</i>

00:35:54.694 --> 00:35:55.778 align:center
Giỏi lắm, Rick.

00:35:57.113 --> 00:35:58.072 align:center
Không làm được.

00:36:00.199 --> 00:36:01.325 align:center
Cái kết kỳ quặc.

00:36:01.409 --> 00:36:04.829 align:center
Bạn tưởng tượng cú gạt bóng để đời,
các đồng đội lao vào đồi quả,

00:36:04.912 --> 00:36:06.789 align:center
nhưng cách kết thúc của Ryder Cup

00:36:06.873 --> 00:36:12.753 align:center
là khi Rickie Fowler công nhận cú gạt bóng
của Tommy Fleetwood ở đồi quả 16.

00:36:12.837 --> 00:36:15.548 align:center
Với cú gạt bóng được công nhận,
Ryder Cup đã kết thúc.

00:36:16.090 --> 00:36:19.302 align:center
Phần còn lại của trận đấu
đột nhiên trở nên vô nghĩa

00:36:19.385 --> 00:36:21.762 align:center
vì kết quả đã được quyết định.

00:36:23.639 --> 00:36:28.519 align:center
Tôi hiểu ý mọi người: "Đừng nhường
cú gạt bóng để thắng Ryder Cup",

00:36:28.603 --> 00:36:31.689 align:center
nhưng những lúc khác, cú đó rất tốt.

00:36:31.772 --> 00:36:34.192 align:center
Sao lại không ở trong tình huống đó?

00:36:36.652 --> 00:36:40.740 align:center
Thật kỳ lạ. Thắng trận cũng vui,
nhưng tôi thà để 0-5 ở mọi trận đồng đội

00:36:40.823 --> 00:36:42.783 align:center
nếu nghĩa là thắng được Ryder Cup.

00:36:44.285 --> 00:36:45.786 align:center
Hôm nay anh ấy chơi tốt nhỉ?

00:36:45.870 --> 00:36:50.124 align:center
<i>Và Justin Thomas thực sự</i>
<i>nể phục Sepp Straka.</i>

00:36:50.875 --> 00:36:53.461 align:center
Mọi cảm xúc của tôi như bị nhấn chìm,

00:36:53.961 --> 00:36:55.463 align:center
và chỉ có vậy thôi.

00:36:55.963 --> 00:36:57.048 align:center
Anh chạm mũ của anh.

00:36:57.131 --> 00:36:59.342 align:center
- Anh chạm mũ nhiều lần hôm nay.
- Phải.

00:36:59.926 --> 00:37:03.012 align:center
Cảm ơn. Tôi quý các anh. Chết tiệt.

00:37:04.722 --> 00:37:08.142 align:center
Giải đấu duy nhất
anh có thể thua và vui vẻ thế này.

00:37:09.393 --> 00:37:12.855 align:center
Có rất nhiều tranh luận
về việc JT có xứng vào đội không,

00:37:12.939 --> 00:37:16.442 align:center
nhưng cách anh ấy chơi đã chứng minh
lý do Zach Johnson chọn anh ấy.

00:37:16.525 --> 00:37:18.527 align:center
Anh ấy đem lại tia lửa, năng lượng.

00:37:19.111 --> 00:37:20.363 align:center
Tệ thật.

00:37:20.446 --> 00:37:24.283 align:center
Thi đồng đội rất cần điều đó,
và JT lại làm được lần nữa.

00:37:24.825 --> 00:37:26.494 align:center
Thi tốt lắm.

00:37:27.328 --> 00:37:29.747 align:center
Có hai kết quả khi bạn có hai đội.

00:37:29.830 --> 00:37:31.540 align:center
Một đội thua, một đội thắng.

00:37:31.624 --> 00:37:33.251 align:center
Và đội Châu Âu đã thắng.

00:37:33.876 --> 00:37:36.629 align:center
Nhưng đó là cái hay.
Hai năm mới có một lần

00:37:36.712 --> 00:37:40.591 align:center
và đó là điều tuyệt nhất trong bộ môn này.

00:37:41.926 --> 00:37:43.135 align:center
Này. Nhìn này.

00:37:44.178 --> 00:37:45.471 align:center
Không sao đâu.

00:38:07.743 --> 00:38:09.745 align:center
CHÂU ÂU 16½ - 11½ MỸ

00:38:09.829 --> 00:38:14.292 align:center
Anh có thể mô tả cuộc thăng trầm này
như thế nào với cá nhân anh không?

00:38:15.584 --> 00:38:18.254 align:center
Đó là một làn sóng cảm xúc,

00:38:18.337 --> 00:38:21.924 align:center
từ việc tự hỏi bản thân
liệu tôi có thể làm được không.

00:38:24.051 --> 00:38:24.885 align:center
Vâng.

00:38:27.346 --> 00:38:30.182 align:center
Tự hào thôi.
Khoảnh khắc đáng tự hào với tôi,

00:38:30.266 --> 00:38:34.395 align:center
và… tôi nóng lòng
muốn ăn mừng với mọi người.

00:38:35.062 --> 00:38:37.481 align:center
Anh có từng hoài nghi
liệu mình làm được không?

00:38:38.399 --> 00:38:41.819 align:center
Ừ, bạn luôn nghi ngờ bản thân, nhưng nếu…

00:38:42.695 --> 00:38:46.282 align:center
Tôi yêu sự nghiệp.
Tôi cũng tự cổ vũ bản thân khá nhiều, nên…

00:38:46.907 --> 00:38:48.534 align:center
Và tôi tin 12 người này.

00:38:48.617 --> 00:38:52.204 align:center
Châu Âu!

00:38:52.288 --> 00:38:54.790 align:center
Đây là thời khắc tự hào nhất
trong sự nghiệp?

00:38:55.916 --> 00:38:56.751 align:center
Vâng.

00:38:57.293 --> 00:38:59.879 align:center
Chắc chắn rồi. Đúng thế.

00:39:03.924 --> 00:39:09.430 align:center
Một tràng pháo tay
cho các quán quân của Ryder Cup 2023!

00:39:25.821 --> 00:39:30.284 align:center
Mọi người đều cảm thấy
như một gia đình trong tuần này.

00:39:30.368 --> 00:39:34.121 align:center
Chúng tôi đã đoàn kết
và làm một việc rất khó khăn

00:39:34.205 --> 00:39:36.248 align:center
và đạt được điều tuyệt vời,

00:39:36.332 --> 00:39:40.586 align:center
mục tiêu của đội trưởng như tôi
là đi hết tuần này, dù thắng hay thua…

00:39:42.755 --> 00:39:45.466 align:center
biết rằng chúng ta
sẽ gắn kết đến cuối đời.

00:39:48.803 --> 00:39:50.012 align:center
- Cướp thời của tôi.
- Sao?

00:39:50.096 --> 00:39:52.181 align:center
Tôi định đánh hai cú để giành cúp.

00:39:52.264 --> 00:39:54.892 align:center
- Làm được chưa?
- Anh thắng rồi mà!

00:39:56.435 --> 00:39:59.563 align:center
Nói thật, Jon, anh khiến tôi
muốn cải thiện. Đúng đó.

00:40:02.358 --> 00:40:03.234 align:center
Tôi muốn khóc.

00:40:08.489 --> 00:40:12.743 align:center
Chiến thắng này cho đội Châu Âu
và Luke Donald củng cố di sản của anh ấy,

00:40:12.827 --> 00:40:17.873 align:center
đặc biệt là khi xem xét trên giấy tờ,
mọi bất lợi đều đổ dồn vào đội này.

00:40:18.457 --> 00:40:20.626 align:center
Nhưng vì anh ấy có thể tập hợp

00:40:20.709 --> 00:40:25.673 align:center
12 người, có nhiều người chưa trải qua
sự khắc nghiệt của đấu trường này,

00:40:25.756 --> 00:40:28.509 align:center
và biến họ thành một đội chiếm ưu thế.

00:40:28.592 --> 00:40:31.929 align:center
Công bằng mà nói đây là
một chương mới cho Đội Châu Âu.

00:40:35.099 --> 00:40:38.602 align:center
Đối với đội Mỹ,
kỳ vọng rất cao đối với họ,

00:40:38.686 --> 00:40:43.566 align:center
nhất là khi xét tầm cỡ của các đấu thủ
trong danh sách này.

00:40:43.649 --> 00:40:46.360 align:center
Nhưng cuối ngày, vẫn không đủ.

00:40:46.861 --> 00:40:50.781 align:center
Giờ đây, chuỗi 30 năm thất bại
ở sân khách vẫn tiếp diễn.

00:40:51.949 --> 00:40:53.367 align:center
Cố lên, Châu Âu!

00:41:00.583 --> 00:41:02.668 align:center
Đó là một chiến thắng đặc biệt hơn

00:41:02.751 --> 00:41:06.964 align:center
vì chúng tôi thực sự chơi
vì một điều vĩ đại hơn bản thân mình.

00:41:12.553 --> 00:41:16.682 align:center
Đây là lúc bọn tôi cống hiến cho Châu Âu
và giúp văn hoá và cả đội

00:41:16.765 --> 00:41:19.477 align:center
đạt vị thế tốt hơn
so với khi chúng tôi kế thừa nó.

00:41:23.022 --> 00:41:26.859 align:center
Đó thực sự là lý do
chúng tôi quy tụ thành một đội.

00:41:26.942 --> 00:41:29.653 align:center
Điều đó, với tôi, nó vô cùng ý nghĩa.

00:42:33.551 --> 00:42:35.469 align:center
Biên dịch: Nguyên Huỳnh
vô cùng ý nghĩa.

