WEBVTT

00:00:07.215 --> 00:00:11.970 align:center
(ฟริสโก)
(เท็กซัส)

00:00:12.053 --> 00:00:13.763 align:center
(บ้านของพีจีเอแห่งอเมริกา)

00:00:13.847 --> 00:00:15.473 align:center
(ประกาศตัวเลือกกัปตันทีมอเมริกา)

00:00:20.061 --> 00:00:22.647 align:center
(แซ็ค จอห์นสัน)
(กัปตันทีมไรเดอร์คัพของอเมริกา)

00:00:24.024 --> 00:00:26.609 align:center
(คิม จอห์นสัน)
(ภรรยาของแซ็ค)

00:00:27.986 --> 00:00:30.697 align:center
- กรุณาฝากข้อความ…
- ปัดโธ่ จอร์แดน

00:00:31.781 --> 00:00:33.241 align:center
โอเค เดี๋ยวลองโทรหาคนอื่น

00:00:34.200 --> 00:00:36.077 align:center
- บีเค
- ว่ายังไง

00:00:36.161 --> 00:00:41.416 align:center
ฉันยินดีที่จะชวนนาย
มาเป็นส่วนหนึ่งของทีมไรเดอร์คัพปี 2023

00:00:42.000 --> 00:00:44.377 align:center
เยี่ยมเลย ฉันตื่นเต้นและรู้สึกเป็นเกียรติมาก

00:00:48.757 --> 00:00:51.051 align:center
นายกล้าไม่รับสายได้ยังไงเนี่ย

00:00:51.843 --> 00:00:56.473 align:center
อยากให้นายเห็นภาพตรงหน้าจัง
ฉันเพิ่งเปลี่ยนผ้าอ้อมเลอะๆ ของลูก

00:00:57.640 --> 00:01:01.519 align:center
แล้วนายอยากไปเก็บแต้มที่โรมไหม

00:01:02.103 --> 00:01:03.813 align:center
แน่นอน ฉันอยาก

00:01:03.897 --> 00:01:05.982 align:center
โอเคพวก ฉันต้องการนาย

00:01:06.775 --> 00:01:07.609 align:center
วิเศษเลย

00:01:07.859 --> 00:01:09.861 align:center
(ริคกี้ ฟาวเลอร์)
(อันดับ 25 ของโลก)

00:01:09.944 --> 00:01:10.820 align:center
ไงแซ็ค

00:01:12.363 --> 00:01:13.239 align:center
สวัสดีริค

00:01:13.865 --> 00:01:19.329 align:center
ถ้านายมาร่วมทีมไรเดอร์คัพอเมริกาปี 2023
ฉันจะรู้สึกเป็นเกียรติอย่างยิ่ง

00:01:21.414 --> 00:01:24.751 align:center
อืม เรื่องนี้ตัดสินใจได้ง่ายมาก

00:01:25.585 --> 00:01:28.421 align:center
เพราะแน่นอนว่านั่นคือเป้าหมายสูงสุดของฉัน

00:01:28.505 --> 00:01:31.966 align:center
ฉันรู้ว่ามันเป็นเป้าหมายที่ไกลตา

00:01:32.050 --> 00:01:35.470 align:center
แต่ฉันก็ดีใจที่ฉันพาตัวเองเข้าไปติดโผได้

00:01:35.970 --> 00:01:38.473 align:center
เป็นเกียรติที่นายมาร่วมด้วย
จริงๆ นะ ริค นายคู่ควรแล้ว

00:01:38.556 --> 00:01:39.474 align:center
ขอบใจ แซ็ค

00:01:45.021 --> 00:01:46.940 align:center
คุณทำได้ดีแล้วล่ะ ไม่เป็นไรหรอก

00:01:48.650 --> 00:01:51.402 align:center
ผมล่ะไม่ชอบส่วนนี้ของงานเลย

00:01:52.862 --> 00:01:53.696 align:center
สวัสดี

00:01:53.780 --> 00:01:58.785 align:center
(ฟูล สวิง)

00:01:59.285 --> 00:02:02.956 align:center
(ตอน 7 เส้นทางสู่โรม ตอน 1)

00:02:05.625 --> 00:02:06.459 align:center
ไงแซ็ค

00:02:07.460 --> 00:02:08.545 align:center
ไงพวก

00:02:10.004 --> 00:02:11.840 align:center
ขอบคุณที่อดทนรอฉันนะ

00:02:14.134 --> 00:02:15.927 align:center
เรื่องที่ฉันจะพูดนี่มันไม่ง่ายเลย

00:02:17.387 --> 00:02:18.721 align:center
(คีแกน แบรดลีย์)

00:02:18.805 --> 00:02:22.016 align:center
ฉันคิดว่ามันจะดีที่สุดถ้าปีนี้เราเปลี่ยนแนวทาง

00:02:22.517 --> 00:02:26.062 align:center
มันไม่ใช่ว่านายได้ทำหรือไม่ได้ทำอะไร

00:02:26.146 --> 00:02:29.524 align:center
นายน่ะสุดยอดอยู่แล้วทั้งในและนอกสนาม

00:02:29.607 --> 00:02:33.027 align:center
ฉันแค่คิดว่ามันจะดีกว่า
ถ้าปีนี้เราลองเปลี่ยนแนวทาง

00:02:33.111 --> 00:02:37.323 align:center
ใจจริงฉันอยากพาไปสัก 30 คนแต่ฉันทำไม่ได้

00:02:37.824 --> 00:02:41.619 align:center
ฉันอยากบอกนายว่าฉันขอบคุณจริงๆ

00:02:41.703 --> 00:02:43.663 align:center
โอเค แซ็ค ฉันเข้าใจ

00:02:43.746 --> 00:02:46.541 align:center
ขออวยพรให้นายโชคดีนะ

00:02:46.624 --> 00:02:48.793 align:center
ขอให้พวกนายคว้าชัยชนะที่นั่นมาได้

00:02:48.877 --> 00:02:50.795 align:center
ขอบใจคีกส์ ขอบใจมากจริงๆ พวก

00:02:51.296 --> 00:02:53.840 align:center
- โอเค ขอบใจแซ็ค
- ขอบใจมากพวก

00:02:53.923 --> 00:02:54.883 align:center
- ดูแลตัวเองล่ะ
- อืม

00:02:55.383 --> 00:02:56.301 align:center
- บาย
- บ๊ายบาย

00:03:02.182 --> 00:03:05.143 align:center
- ทรมานใจเป็นบ้า
- ใจฉันเต้นแรงเลยล่ะ

00:03:07.937 --> 00:03:09.564 align:center
- ทำอะไรกันครับ
- เปล่าหรอก

00:03:09.647 --> 00:03:11.733 align:center
ไม่มีอะไร ลูกรัก กอดพ่อเขาหน่อยสิ

00:03:12.400 --> 00:03:14.194 align:center
- ทำไมล่ะ
- พ่ออยากให้กอด

00:03:22.702 --> 00:03:23.786 align:center
แย่เป็นบ้า

00:03:28.208 --> 00:03:29.167 align:center
ว่าไง

00:03:29.250 --> 00:03:31.961 align:center
ฉันจะเข้าเรื่องเลยก็แล้วกันนะ

00:03:32.670 --> 00:03:33.880 align:center
ฉันอยากจะ

00:03:35.340 --> 00:03:40.261 align:center
ชวนนายมาเป็นส่วนหนึ่ง
ของทีมไรเดอร์คัพปี 2023

00:03:42.096 --> 00:03:44.515 align:center
อืม เรื่องนั้นฉันว่าฉันไหวนะแซ็ค

00:03:46.851 --> 00:03:48.102 align:center
วิเศษเลย

00:03:48.895 --> 00:03:51.981 align:center
ให้ตายเถอะ พระเจ้า ฉันเครียดเป็นบ้า

00:03:52.607 --> 00:03:54.067 align:center
ก็นายทำตัวเอง

00:03:54.734 --> 00:03:56.861 align:center
- รู้ใช่ไหม
- ฉันรู้ดี

00:03:57.445 --> 00:04:01.741 align:center
แต่ที่ฉันจะบอก เจที
เราต้องการนายที่นั่นและนายจำเป็นต้องพร้อม

00:04:01.824 --> 00:04:05.078 align:center
ฉันไม่ได้กังวลกับเรื่องนั้น ฉันแค่กำลังพูดตรงๆ

00:04:06.412 --> 00:04:07.830 align:center
ได้เวลาซ้อมให้เต็มที่

00:04:08.331 --> 00:04:10.833 align:center
เราจะเอาถ้วยนั่นกลับบ้าน คู่หู

00:04:10.917 --> 00:04:11.918 align:center
แน่นอนพวก

00:04:12.710 --> 00:04:16.547 align:center
เมื่อดูจากตัวเลข
ทีมอเมริกาเต็มไปด้วยสุดยอดผู้เล่น

00:04:16.631 --> 00:04:19.634 align:center
ทีมนี้มีทั้งมือหนึ่งของโลก
มีแชมป์รายการใหญ่เจ็ดคน

00:04:19.717 --> 00:04:24.097 align:center
ลูกทีมแซ็ค จอห์นสันทุกคน
เป็นนักกอล์ฟ 30 อันดับแรกของโลก

00:04:24.180 --> 00:04:27.934 align:center
และถ้าคุณคือทีมยุโรป
คุณต้องคิดว่างานนี้น่ากลัวแน่

00:04:30.061 --> 00:04:32.397 align:center
- เก่งมากกัปตัน
- ขอบคุณ เราก็กัปตันทั้งคู่แหละ

00:04:34.274 --> 00:04:38.486 align:center
(ลอนดอน)
(อังกฤษ)

00:04:39.612 --> 00:04:43.032 align:center
(หนึ่งสัปดาห์ก่อนการคัดเลือกของกัปตันทีมยุโรป)

00:04:43.116 --> 00:04:45.535 align:center
คุณเข้าไปก่อน ผมจะเดินตาม

00:04:46.536 --> 00:04:47.870 align:center
อย่างนั้นแหละ ใช่เลย

00:04:47.954 --> 00:04:49.455 align:center
สุภาพบุรุษ คีธ

00:04:50.999 --> 00:04:52.083 align:center
สบายดีนะเพื่อนยาก

00:04:52.166 --> 00:04:53.584 align:center
คุณดูดีนะ กัปตัน

00:04:53.668 --> 00:04:55.086 align:center
ผมตั้งตารอเลย

00:04:55.169 --> 00:04:56.587 align:center
- คุณดูดี
- ขอบคุณ

00:04:56.671 --> 00:04:57.839 align:center
ผมลุค โดนัลด์

00:04:57.922 --> 00:05:02.218 align:center
ผมเป็นนักกอล์ฟอาชีพ ผมเล่นอาชีพมา 21 ปีแล้ว

00:05:02.302 --> 00:05:05.263 align:center
และปีนี้ผมเป็นกัปตันทีมไรเดอร์คัพยุโรป

00:05:05.346 --> 00:05:07.223 align:center
ผมได้เล่นไรเดอร์คัพครั้งแรกในปี 2004

00:05:07.724 --> 00:05:09.642 align:center
และครั้งสุดท้ายคือเมื่อปี 2012

00:05:10.393 --> 00:05:13.229 align:center
เดิมทีเฮนริก สเตนสันควรได้เป็นกัปตัน

00:05:13.313 --> 00:05:15.064 align:center
ของทีมไรเดอร์คัพยุโรป

00:05:15.148 --> 00:05:17.525 align:center
เขาเป็นแชมป์รายการใหญ่
แต่แล้วเขาก็ไปเล่นลิฟกอล์ฟ

00:05:17.608 --> 00:05:22.113 align:center
นั่นเป็นข้อจำกัดที่ยูโรเปียนทัวร์ไม่อาจก้าวข้าม

00:05:22.196 --> 00:05:25.283 align:center
เขาถูกไล่ออกจากไรเดอร์คัพ
และตอนนี้ตำแหน่งก็ตกเป็นของลุค โดนัลด์

00:05:26.451 --> 00:05:31.080 align:center
ผมได้รับการยอมรับ พวกเขาเรียกตัวผม
แล้วความรู้สึกต่างๆ ก็ประเดประดังเข้ามา

00:05:31.164 --> 00:05:34.751 align:center
ผมรู้สึกแบบว่า
"ผมพร้อมรับหน้าที่นี้ไหม ผมจะทำได้ไหม"

00:05:34.834 --> 00:05:37.003 align:center
"ผมจะเป็นผู้นำของ 12 คนนี้ได้ไหม"

00:05:38.171 --> 00:05:40.256 align:center
เมื่อคุณได้รับโอกาสแบบนี้

00:05:40.340 --> 00:05:43.301 align:center
เราย่อมจะกังขาเสมอ
แต่ผมคิดว่าเราต้องมุ่งหน้าเข้าใส่มัน

00:05:43.384 --> 00:05:47.388 align:center
เพราะศักยภาพที่แท้ของเรา
จะอยู่ที่อีกฟากของความกลัวเสมอ

00:05:47.472 --> 00:05:48.973 align:center
คุณต้องมุ่งเข้าหามัน

00:05:49.474 --> 00:05:51.434 align:center
ฉะนั้นผมไม่มีทางจะปฏิเสธอยู่แล้ว

00:05:52.018 --> 00:05:54.145 align:center
ทางทีมอเมริกาจะต้องพยายามคว้าชัยชนะ

00:05:54.228 --> 00:05:57.023 align:center
บนแผ่นดินยุโรปให้ได้
เป็นครั้งแรกในรอบ 30 ปีแน่

00:05:57.106 --> 00:05:58.816 align:center
และไม่ว่าคนจะพูดยังไง

00:05:58.900 --> 00:06:01.152 align:center
ทีมที่ลุคเป็นผู้นำจะต้องถูกมองเป็นไก่รองบ่อน

00:06:01.235 --> 00:06:03.154 align:center
ไม่ในแง่ใดก็แง่หนึ่ง มันจะต้องน่าตื่นเต้นแน่

00:06:03.237 --> 00:06:05.031 align:center
ในทางทฤษฎี เราเป็นไก่รองบ่อนมาตลอด

00:06:05.114 --> 00:06:07.158 align:center
เมื่อมองจากเรื่องอันดับโลกและอะไรพวกนั้น

00:06:07.241 --> 00:06:11.245 align:center
เมื่อสองปีก่อน อเมริกาชนะขาดลอย
ครั้งนี้เราจะต้องเอาคืนให้ได้

00:06:11.329 --> 00:06:12.163 align:center
(ไรเดอร์คัพ)

00:06:13.414 --> 00:06:15.416 align:center
(ไรเดอร์คัพ 2020)
(วิสซลิงสเตรทส์)

00:06:15.500 --> 00:06:17.418 align:center
ผลออกมาตามคาดครับ

00:06:17.502 --> 00:06:20.713 align:center
ถ้วยไรเดอร์คัพกลับไปอยู่ในมือทีมอเมริกา

00:06:20.797 --> 00:06:23.091 align:center
พวกเขาชนะไปแบบขาดลอย

00:06:23.883 --> 00:06:27.470 align:center
ทีมยุโรปต้องขายหน้าในไรเดอร์คัพครั้งล่าสุด

00:06:27.553 --> 00:06:31.808 align:center
มันเป็นชัยชนะครั้งประวัติศาสตร์ของทีมอเมริกา

00:06:32.809 --> 00:06:37.313 align:center
ฉะนั้นมันจึงเป็นช่วงเวลาที่ไม่ง่ายเลย
สำหรับลุค โดนัลด์ในการรับตำแหน่งกัปตัน

00:06:37.397 --> 00:06:41.359 align:center
หนำซ้ำหลายคนที่เคยเป็น
เหมือนดั่งจิตวิญญาณของทีมยุโรป

00:06:41.442 --> 00:06:42.485 align:center
ก็ย้ายไปลิฟ

00:06:43.194 --> 00:06:47.824 align:center
ทีมอเมริกาตัดสินใจว่าบรูคส์ เคปก้า
ควรมีสิทธิ์ได้เล่นในทีม

00:06:47.907 --> 00:06:52.328 align:center
แต่ฝั่งทีมยุโรป เอียน โพลเตอร์
เซร์คิโอ การ์เซียและลี เวสต์วูด

00:06:52.412 --> 00:06:54.831 align:center
ไม่มีสิทธิ์เพราะไปร่วมกับลิฟ

00:06:54.914 --> 00:06:58.209 align:center
ซึ่งเท่ากับเป็นการทิ้งสมาชิกภาพในยูโรเปียนทัวร์

00:06:58.292 --> 00:07:00.503 align:center
ฉะนั้นลุคจะต้องใช้หัวคิดสร้างสรรค์

00:07:00.586 --> 00:07:03.381 align:center
และสรรหาผู้เล่นหน้าใหม่มาเติมเต็มทีม

00:07:04.006 --> 00:07:06.342 align:center
โลกจะไม่มีทางรู้เลยว่า

00:07:06.426 --> 00:07:08.928 align:center
ครึ่งหนึ่งของลูกทีมยุโรปจะเป็นใคร
จนกว่าลุคจะประกาศชื่อ

00:07:09.804 --> 00:07:11.597 align:center
รับรองว่างานนี้มีดราม่าแน่

00:07:14.183 --> 00:07:16.978 align:center
(เวอร์จิเนียวอเตอร์)
(อังกฤษ)

00:07:17.061 --> 00:07:18.396 align:center
ใครอยากดื่มกาแฟบ้าง

00:07:19.397 --> 00:07:20.523 align:center
- ชาร์ลีเอาไหม
- เอา

00:07:23.526 --> 00:07:25.445 align:center
จริงๆ นะ ชาร์ลีทำให้เรื่องมันง่ายขึ้น

00:07:25.528 --> 00:07:29.240 align:center
ผมจะดูเหมือนกับรู้ว่า
ผมกำลังทำอะไรอยู่ ซึ่งผมก็รู้อยู่บ้างแหละ

00:07:29.323 --> 00:07:32.994 align:center
ผมถนัดเรื่องวิจารณ์กาแฟ

00:07:33.494 --> 00:07:35.329 align:center
มากกว่าชงกาแฟเอง

00:07:35.413 --> 00:07:37.582 align:center
เคาะให้มันกระจายๆ

00:07:37.665 --> 00:07:39.709 align:center
- งี้เหรอ โอเค
- อย่างนั้นแหละ

00:07:40.751 --> 00:07:41.586 align:center
นั่นแหละ

00:07:42.879 --> 00:07:45.840 align:center
ผมมาเล่นอาชีพตั้งแต่ยังเป็นหนุ่ม 17

00:07:45.923 --> 00:07:49.719 align:center
ฉะนั้นผมเป็นมืออาชีพมานานกว่าครึ่งชีวิต
ผมชอบบอกใครๆ แบบนั้น

00:07:53.389 --> 00:07:55.975 align:center
เมียผมประสาทเสียเพราะเรื่องนี้
เพราะเราบอกเธอว่า

00:07:56.058 --> 00:07:58.269 align:center
"ก่อนไป มาดื่มกาแฟกันสักแป๊บ"

00:07:58.769 --> 00:08:02.106 align:center
แต่ 15 นาทีต่อมา เราก็ยังง่วนอยู่กับเครื่องชง

00:08:02.607 --> 00:08:05.318 align:center
ฉันเข้าใจว่าทีมต่อเวลาให้ฉัน 17 นาที ถูกไหม

00:08:05.401 --> 00:08:08.988 align:center
ใช่ เราได้ต่อเวลาเท่านั้น

00:08:09.071 --> 00:08:11.782 align:center
ฉะนั้นสมมติว่าเรานัดประชุมกันสิบโมง

00:08:11.866 --> 00:08:15.369 align:center
ถ้าเขาไปถึงช้า 17 นาที มันก็ยังทันเวลาอยู่

00:08:15.453 --> 00:08:17.121 align:center
- เวลาของโรส
- ใช่เลย

00:08:18.414 --> 00:08:19.624 align:center
ทำรูปหงส์ได้ไหม

00:08:21.250 --> 00:08:24.170 align:center
ฉันไม่รู้ว่าตอนนี้ฉันทำรูปอะไร
เอาเป็นรูปนกหมุนตัวแล้วกัน

00:08:24.962 --> 00:08:25.796 align:center
โอเค

00:08:26.547 --> 00:08:28.549 align:center
ไปสนุกกับวันนี้กันเถอะ

00:08:32.011 --> 00:08:35.097 align:center
ไรเดอร์คัพเป็นทัวร์นาเมนต์
ที่สร้างแรงบันดาลใจสำหรับผม

00:08:35.181 --> 00:08:37.016 align:center
แต่แย่หน่อย ผมไม่ได้ติดทีมโดยอัตโนมัติ

00:08:37.099 --> 00:08:40.811 align:center
มีอยู่สองครั้งที่ผมไม่ได้ติดทีมโดยอัตโนมัติ

00:08:40.895 --> 00:08:42.980 align:center
และผมก็ยังอยากไปเล่นไรเดอร์คัพ

00:08:43.064 --> 00:08:45.191 align:center
มันไม่ได้เป็นดั่งใจผม ผมไม่ได้ถูกเลือก

00:08:46.067 --> 00:08:48.653 align:center
แต่สองครั้งนั้นที่ผมไม่ได้อยู่ในทีม

00:08:48.736 --> 00:08:51.322 align:center
ทำให้ผมมีแรงผลักดันที่จะทำให้ดีในฤดูกาลต่อไป

00:08:51.405 --> 00:08:53.533 align:center
ผมรู้ว่าผมจะต้องแสดงให้กัปตันทีมเห็น

00:08:53.616 --> 00:08:56.118 align:center
ว่าผมเล่นได้ดีและสมควรได้รับเลือก

00:08:56.202 --> 00:09:00.164 align:center
จัสติน โรสเป็นผู้เล่นที่น่าสนใจ
อายุเขาใกล้เคียงกับลุค โดนัลด์

00:09:00.248 --> 00:09:01.415 align:center
มากกว่ารอรี่ แม็คอิลรอย

00:09:01.499 --> 00:09:03.918 align:center
แน่นอนว่ามันใกล้ถึงช่วงสุดท้าย
ของเส้นทางอาชีพเขาแล้ว

00:09:04.001 --> 00:09:08.339 align:center
แต่ในฐานะคนที่เล่นไรเดอร์คัพมาห้าครั้ง
เขามีชีวิตอยู่เพื่อแข่งขันรายการนี้

00:09:10.591 --> 00:09:13.135 align:center
งดงามมาก…

00:09:20.059 --> 00:09:25.064 align:center
แต่ปีนี้จัสตินทำผลงานได้ไม่สม่ำเสมอ
และความสม่ำเสมอก็สำคัญกับกอล์ฟ

00:09:25.147 --> 00:09:27.775 align:center
ผมพยายามทำให้ตัวเองได้ติดทีมแน่นอน

00:09:27.858 --> 00:09:30.945 align:center
แต่แล้วผมก็เสียหลักนิดหน่อย
ผมตกรอบในสกอตติชโอเพ่น

00:09:31.028 --> 00:09:34.323 align:center
ตอนแข่งโอเพ่นแชมเปียนชิปก็ทำได้ไม่ดี
ซึ่งนั่นเป็นเวลาเดียวกับตอนที่ลุค

00:09:34.407 --> 00:09:36.367 align:center
กำลังเริ่มต้นเตรียมทีมของเขา

00:09:36.450 --> 00:09:38.869 align:center
แน่นอน ตอนนี้ผมกังวลนิดหน่อย

00:09:40.162 --> 00:09:44.625 align:center
เมื่อเลือกได้แค่หก
ผมก็ต้องพิจารณาทางเลือกที่หลากหลาย

00:09:44.709 --> 00:09:47.503 align:center
ในทีมจะต้องมีพวกหน้าใหม่อยู่แน่นอน

00:09:47.587 --> 00:09:51.215 align:center
ฉะนั้นผมจึงต้องการคนมีประสบการณ์ด้วย
คนที่เคยเล่นในรายการนี้มาก่อน

00:09:51.299 --> 00:09:53.467 align:center
ผมยังไม่พร้อมที่จะหายไปจากวงการ

00:09:53.551 --> 00:09:56.387 align:center
ผมถูกฝึกมาเพื่องานนี้
และผมยังเชื่อว่าผมมีฝีมือ

00:10:00.600 --> 00:10:02.935 align:center
(จูปิเตอร์)
(ฟลอริดา)

00:10:02.977 --> 00:10:03.936 align:center
มานี่ไอ้หนู

00:10:06.856 --> 00:10:07.857 align:center
ไปคาบมาเลย

00:10:09.108 --> 00:10:12.403 align:center
ไหน โชว์ลีลาหน่อย ตีลังกากลับหลังหน่อย

00:10:18.034 --> 00:10:19.035 align:center
เล่นกายกรรมเก่งจริงๆ

00:10:21.954 --> 00:10:23.623 align:center
ลูกทำท่านั้นได้สวยขึ้นกว่าเดิมนะ

00:10:24.290 --> 00:10:25.124 align:center
เก่งมาก

00:10:27.752 --> 00:10:30.087 align:center
เอาล่ะ พ่อจะไปดูกอล์ฟหน่อย

00:10:30.880 --> 00:10:33.758 align:center
ที่อยู่กับเราตอนนี้คือกัปตันทีมไรเดอร์คัพ
แห่งอเมริกา แซ็ค จอห์นสัน

00:10:33.841 --> 00:10:36.636 align:center
เขาอยู่ที่ร้านโปโลราฟ ลอเรนในชิคาโก…

00:10:37.219 --> 00:10:40.431 align:center
แซ็คสามารถเลือกตัวเลือกในแบบอื่นได้

00:10:40.514 --> 00:10:44.143 align:center
ผมคิดว่าเขาไม่ได้เลือก
คนที่อาจจะเล่นเก่งที่สุดในแง่สถิติ

00:10:44.226 --> 00:10:47.396 align:center
แต่คนก็พูดกันเยอะว่าทีมอเมริกาทีมนี้

00:10:47.480 --> 00:10:51.734 align:center
จะเป็นทีมที่อยู่ไปสิบปี 12 ปี 14 ปี
หรืออะไรแบบนั้น

00:10:51.817 --> 00:10:53.569 align:center
และจะพิชิตไรเดอร์คัพได้

00:10:53.653 --> 00:10:56.489 align:center
ฉะนั้นผมเลยกดดันมาก
ที่จะต้องเอาชนะและคว้าถ้วยกลับมา

00:10:56.572 --> 00:10:57.865 align:center
งานนี้ยากมาก

00:10:58.824 --> 00:11:00.951 align:center
เรื่องกอล์ฟเนี่ย ฉันมีทฤษฎีอยู่

00:11:01.035 --> 00:11:05.831 align:center
ตอนที่คุณยังหนุ่ม คุณจะเล่นได้ง่ายกว่า

00:11:05.915 --> 00:11:09.001 align:center
เพราะตลอดทั้งปีที่คุณต้องเล่น

00:11:09.085 --> 00:11:11.003 align:center
คุณจะยังไม่มีความทรงจำเลวร้ายชวนสยอง

00:11:11.087 --> 00:11:12.963 align:center
- ถูกต้องเลย
- รอยแผลเป็นสินะ

00:11:13.047 --> 00:11:15.174 align:center
ยิ่งเล่นนานๆ ความผิดพลาด
และลูกโบกี้ก็เยอะตาม

00:11:19.178 --> 00:11:24.266 align:center
ลุคมาถึงครึ่งทางของเส้นทางอาชีพแล้ว

00:11:24.350 --> 00:11:27.687 align:center
และเขาก็คงพบว่าการแข่งขันมันยากขึ้นเรื่อยๆ

00:11:27.770 --> 00:11:31.065 align:center
ฉันคิดว่าเขาได้ตำแหน่งกัปตันมา
ในช่วงเวลาที่ประจวบเหมาะ

00:11:31.148 --> 00:11:33.651 align:center
มันทำให้เขามีอะไรให้โฟกัส

00:11:33.734 --> 00:11:38.406 align:center
นอกจากสังขารโรยรา
ที่บางครั้งก็ทำให้ปวดเมื่อย

00:11:40.783 --> 00:11:44.954 align:center
และลุคก็ทำงานนี้ได้ดีมากๆ

00:11:48.290 --> 00:11:49.250 align:center
ลงหลุมไป

00:11:49.750 --> 00:11:52.461 align:center
เช้านี้ซีริลตีลูกตกน้ำไปหนึ่งลูก

00:11:52.545 --> 00:11:54.672 align:center
เขาเริ่มยิ้มออกที่หลุม 17

00:11:55.297 --> 00:11:58.759 align:center
นี่เป็นกระบวนการที่ผมทำมาเป็นเวลา 14 เดือน

00:11:58.843 --> 00:12:01.053 align:center
และแน่นอน ผมคิดว่ามันเป็นโจทย์ใหญ่ที่สุด

00:12:01.137 --> 00:12:03.889 align:center
นับตั้งแต่ผมเริ่มอาชีพนักกอล์ฟมา

00:12:10.146 --> 00:12:14.400 align:center
(เซนต์ไซมอนส์ไอส์แลนด์)
(จอร์เจีย)

00:12:16.026 --> 00:12:19.029 align:center
แซ็คมีผลงานการเล่นเดี่ยวที่ดีกว่าผม

00:12:19.113 --> 00:12:21.615 align:center
เขาชนะพีจีเอทัวร์มากกว่า
เป็นแชมป์สองรายการใหญ่

00:12:22.116 --> 00:12:24.744 align:center
- บูสเตอร์คลับไปทางนั้นค่ะ
- ค่ะ

00:12:24.827 --> 00:12:26.328 align:center
- ครับผม
- บูสเตอร์คลับ

00:12:27.288 --> 00:12:28.122 align:center
เดินไปเลยค่ะ

00:12:28.205 --> 00:12:30.541 align:center
เขาควรได้อยู่ในหอเกียรติยศ

00:12:30.624 --> 00:12:32.126 align:center
ที่อิตาลีขอให้โชคดี

00:12:32.209 --> 00:12:33.669 align:center
- ขอบคุณครับ ขอบคุณ
- ค่ะ

00:12:35.171 --> 00:12:37.757 align:center
ไนท์สู้ๆ

00:12:37.840 --> 00:12:41.427 align:center
ตอนเป็นผู้เล่น การเล่นในไรเดอร์คัพมันตื่นเต้น

00:12:41.510 --> 00:12:43.846 align:center
เราแทบอดใจรอลงไปแข่งไม่ไหว

00:12:44.972 --> 00:12:46.098 align:center
ทัชดาวน์

00:12:48.726 --> 00:12:52.271 align:center
แต่ในฐานะกัปตัน ตอนที่ไม่ได้ตีลูก
เราไม่เพียงแต่จะรู้สึกตื่นเต้น

00:12:52.354 --> 00:12:55.608 align:center
แต่ความรับผิดชอบมันยังทำให้เรากังวล

00:12:55.691 --> 00:13:00.029 align:center
ถึงผมจะยินดีและชอบงานนี้
แต่มันก็ยังเป็นภาระที่หนักอึ้ง

00:13:01.197 --> 00:13:04.992 align:center
ทั้งลุคและแซ็คเคยอยู่ในทีมไรเดอร์คัพมาก่อน

00:13:05.075 --> 00:13:08.120 align:center
ทั้งคู่เคยเป็นผู้เล่น เคยเป็นรองกัปตัน

00:13:08.204 --> 00:13:11.665 align:center
แต่พวกเขาไม่เคยต้องรับหน้าที่นี้

00:13:11.749 --> 00:13:13.959 align:center
และมันก็เป็นเรื่องใหญ่สำหรับทั้งคู่

00:13:14.543 --> 00:13:17.838 align:center
สำหรับแซ็ค นี่อาจจะเป็นความสำเร็จขั้นสูงสุด

00:13:17.922 --> 00:13:21.467 align:center
ของคนที่เคยเป็นแชมป์รายการใหญ่มาแล้ว

00:13:22.384 --> 00:13:25.304 align:center
สำหรับลุค นี่อาจจะเป็นช่วงเวลาสำคัญ

00:13:25.387 --> 00:13:27.097 align:center
เขาเคยเป็นที่หนึ่งของโลก

00:13:27.181 --> 00:13:29.517 align:center
แต่เขายังไม่เคยได้แชมป์รายการใหญ่เลย

00:13:29.600 --> 00:13:33.229 align:center
ฉะนั้นการพิชิตไรเดอร์คัพจึงเป็นเรื่องใหญ่มาก

00:13:34.188 --> 00:13:36.607 align:center
เราภูมิใจที่จะประกาศว่านับตั้งแต่คืนนี้

00:13:36.690 --> 00:13:39.819 align:center
พาวิเลียนจะเปลี่ยนชื่อเป็นกัปตันส์พาวิเลียน

00:13:39.902 --> 00:13:41.737 align:center
เพื่ออุทิศแด่แซ็ค จอห์นสัน

00:13:41.821 --> 00:13:43.823 align:center
ผู้มีผลงานการรับใช้ชาติที่โดดเด่น

00:13:43.906 --> 00:13:46.992 align:center
ในฐานะกัปตันทีมไรเดอร์คัพอเมริกาปีนี้

00:13:47.076 --> 00:13:49.787 align:center
และแด่ผลงานที่สร้างแรงบันดาลใจ
ของมูลนิธิแซ็ค จอห์นสัน

00:13:50.371 --> 00:13:52.915 align:center
สุภาพสตรีและสุภาพบุรุษ โปรดปรบมือดังๆ

00:13:52.998 --> 00:13:54.416 align:center
ให้กับแซ็คและครอบครัวหน่อย

00:13:57.294 --> 00:13:58.921 align:center
ขอบคุณที่สนับสนุนนะครับ

00:14:01.841 --> 00:14:04.969 align:center
(เวนต์เวิร์ธ)
(อังกฤษ)

00:14:06.387 --> 00:14:09.890 align:center
(วันเลือกผู้เล่นของกัปตันทีมยุโรป)

00:14:10.850 --> 00:14:13.227 align:center
ไม่ว่ายังไง เราก็จะต้องมีทีมที่แข็งแกร่ง

00:14:13.310 --> 00:14:15.229 align:center
และเป็นทีมที่ผมคิดว่าจะชนะได้

00:14:15.813 --> 00:14:18.941 align:center
การต้องตัดใครสักคน
ที่คิดว่าตัวเองทำได้ดีพอแล้วออก…

00:14:19.817 --> 00:14:21.110 align:center
มันคงรู้สึกแย่น่าดู

00:14:21.193 --> 00:14:25.030 align:center
ใช่ เพราะงั้นมันถึงเป็นหน้าที่นายไง

00:14:25.114 --> 00:14:27.908 align:center
เพราะงั้นการเป็นรองกัปตันมันเลยง่าย

00:14:27.992 --> 00:14:28.993 align:center
สำหรับทีมยุโรป

00:14:29.076 --> 00:14:34.123 align:center
ลุค โดนัลด์มีกลุ่มผู้เล่นที่ยอดเยี่ยม
ติดโผเข้ามาโดยอัตโนมัติอยู่แล้ว

00:14:34.206 --> 00:14:37.543 align:center
เรากำลังพูดถึงราห์ม รอรี่ วิคเตอร์ ฮอฟแลนด์

00:14:37.626 --> 00:14:40.254 align:center
สามคนนี้อยู่ในสี่อันดับสูงสุดของโลก

00:14:40.337 --> 00:14:44.049 align:center
และแน่นอน แมตธิว ฟิตซ์แพทริก
คนนี้ก็อยู่ในสิบอันดับแรกของโลก

00:14:44.133 --> 00:14:47.511 align:center
จุดที่ยุ่งยากสำหรับกัปตันลุค โดนัลด์

00:14:47.595 --> 00:14:50.347 align:center
คือเรื่องที่พวกคนเดิมๆ หลายคนไปแล้ว

00:14:50.431 --> 00:14:55.352 align:center
ตอนนี้เขาเลยมีผู้เล่น
ที่ยังไม่ได้ทดสอบฝีมือให้เลือกเป็นขโยง

00:14:55.436 --> 00:14:58.522 align:center
มีพวกหน้าใหม่หลายคน
แต่เขาก็รู้ว่าเขาต้องทำให้ทีมสมดุล

00:14:58.606 --> 00:15:00.107 align:center
ด้วยประสบการณ์ที่มากพอ

00:15:00.190 --> 00:15:03.152 align:center
เพื่อให้มีลูกทีมที่พร้อมจะอยู่
ในห้องล็อกเกอร์ด้วยกันได้

00:15:04.945 --> 00:15:08.490 align:center
(เวอร์จิเนียวอเตอร์)
(อังกฤษ)

00:15:09.658 --> 00:15:11.285 align:center
ทำไมจู่ๆ มือถือก็ไม่มีสัญญาณนะ

00:15:14.872 --> 00:15:19.209 align:center
ลุคต้องโทรศัพท์หลายสายแน่
ทั้งเพื่อแจ้งข่าวดีและข่าวร้าย

00:15:19.293 --> 00:15:20.252 align:center
ให้ตายเถอะ

00:15:20.336 --> 00:15:24.173 align:center
ตอนนี้ยังมีเวลาให้เหงื่อแตกอีกสองสามนาที

00:15:26.926 --> 00:15:28.218 align:center
หวังว่าจะเป็นข่าวดีนะ

00:15:28.719 --> 00:15:32.264 align:center
ในไรเดอร์คัพแต่ละครั้งที่เขาเล่น
ลุคทำผลงานได้ดีจนติดทีม

00:15:32.348 --> 00:15:34.558 align:center
มีอยู่แค่สองครั้งที่เขาไม่ถูกเลือก

00:15:34.642 --> 00:15:36.644 align:center
ทั้งที่เราคิดว่าเขาน่าจะถูกเลือก

00:15:37.311 --> 00:15:39.355 align:center
มันน่าขมขื่นและทำให้รู้สึกแย่มาก

00:15:39.855 --> 00:15:42.566 align:center
เตะลูกต่ำข้ามสนามมาหน่อย

00:15:45.110 --> 00:15:47.363 align:center
- เยี่ยม
- เปิดเสียงไว้แล้วนะ เราจะได้ยินใช่ไหม

00:15:47.446 --> 00:15:48.656 align:center
ผมว่าเปิดแล้วนะ

00:15:50.658 --> 00:15:53.994 align:center
จนกว่าจะได้รับสาย
เราไม่มีทางรู้ว่าผลจะเป็นไง

00:15:58.874 --> 00:16:01.919 align:center
ทอมมี ฉันอยากให้นาย
เป็นหนึ่งใน 12 คนที่ไปโรม

00:16:02.002 --> 00:16:04.797 align:center
- หวังว่าจะตอบรับนะ
- ยอดเลย วิเศษมาก

00:16:05.422 --> 00:16:06.423 align:center
ได้อยู่แล้ว

00:16:07.132 --> 00:16:08.008 align:center
ไงลุค

00:16:08.092 --> 00:16:09.176 align:center
เซปป์ เป็นไงบ้าง

00:16:09.259 --> 00:16:10.803 align:center
สบายดี แล้วนายล่ะ

00:16:10.886 --> 00:16:14.890 align:center
ฉันโทรมาบอกนายว่า
ฉันอยากให้นายมาเป็นส่วนหนึ่งของทีม

00:16:14.974 --> 00:16:16.934 align:center
วิเศษเลย ได้อยู่แล้ว

00:16:19.603 --> 00:16:21.522 align:center
- รับจนได้
- เป็นไงบ้าง

00:16:22.106 --> 00:16:24.066 align:center
เชน เราอยากให้นายไปโรม

00:16:24.149 --> 00:16:27.861 align:center
ฉันเห็นความมุ่งมั่นของนายเมื่อสองปีก่อนที่วิสซลิง

00:16:27.945 --> 00:16:29.863 align:center
ถึงแม้เราจะแพ้ราบคาบก็เถอะ

00:16:29.947 --> 00:16:32.324 align:center
แต่ปีนี้เราจะพลิกสถานการณ์

00:16:32.825 --> 00:16:33.701 align:center
ขอบใจ ลุค

00:16:34.201 --> 00:16:36.912 align:center
แน่นอนว่าฉันทั้งดีใจและตื่นเต้น

00:16:38.163 --> 00:16:40.833 align:center
แชมป์โอเมก้ายูโรเปียนมาสเตอร์ส

00:16:40.916 --> 00:16:44.044 align:center
ลูดวิก เอเบิร์ก

00:16:50.884 --> 00:16:54.221 align:center
ลูดวิก ฉันรู้ว่าตอนนี้นายกำลังยุ่งอยู่ แต่…

00:16:55.514 --> 00:16:58.142 align:center
ฉันโทรมาบอกว่านายสมควรได้รับตำแหน่งนี้

00:16:58.225 --> 00:16:59.893 align:center
นายได้เข้าทีม ลูดวิก

00:17:00.477 --> 00:17:02.604 align:center
ขอบคุณ ว้าว เหลือเชื่อสุดๆ เลย

00:17:03.105 --> 00:17:04.106 align:center
อยากไปเล่นแล้วสิ

00:17:04.815 --> 00:17:06.400 align:center
- นิโคไล
- สวัสดี

00:17:06.942 --> 00:17:08.235 align:center
ฉันอยากให้นายไปโรม

00:17:09.403 --> 00:17:10.571 align:center
พระเจ้าช่วย

00:17:11.405 --> 00:17:13.073 align:center
ฉันคิดว่านายพร้อมแล้ว

00:17:13.157 --> 00:17:16.577 align:center
ที่เราคุยกันอยู่นี่
ฉันบรรยายไม่ถูกเลยว่าฉันรู้สึกยังไง

00:17:22.291 --> 00:17:23.417 align:center
มาแล้ว

00:17:27.254 --> 00:17:30.340 align:center
ลุคโทรมา เฟซไทม์ซะด้วย โอ๊ะโอ

00:17:31.592 --> 00:17:32.426 align:center
รับเลย

00:17:33.844 --> 00:17:34.720 align:center
ไงลุค

00:17:34.803 --> 00:17:36.180 align:center
โรซี่ สบายดีไหม

00:17:36.680 --> 00:17:38.766 align:center
ฉันกำลังทำให้ตัวเองไม่ใจจดใจจ่อ

00:17:38.849 --> 00:17:41.393 align:center
ฉันมาเล่นฟุตบอลในสวนแล้วก็ดื่มพิมส์

00:17:41.477 --> 00:17:43.270 align:center
ฉันมีข่าวดีมาบอกล่ะ

00:17:43.854 --> 00:17:45.064 align:center
นายได้อยู่ในทีม

00:17:45.147 --> 00:17:47.107 align:center
- เยี่ยม
- แน่นอน ฉันต้องการนายที่นั่น

00:17:47.191 --> 00:17:50.903 align:center
ขอบใจมากพวก ตลอดมาฉันก็หวังว่า
ฉันจะแสดงฝีมือให้นายเห็นมากพอ

00:17:51.487 --> 00:17:54.198 align:center
นายจะนำอะไรมาให้ทีมมากมาย
นายมีประสบการณ์

00:17:54.281 --> 00:17:55.783 align:center
นี่รอบที่เท่าไรแล้ว หกไหม

00:17:55.866 --> 00:17:59.286 align:center
ใช่ รอบที่หก ฉันจะไปพร้อมกับผมหงอกๆ นี่

00:17:59.369 --> 00:18:02.247 align:center
นายน่าจะเป็นคนที่แก่ที่สุดในห้องทีม

00:18:02.331 --> 00:18:03.832 align:center
แต่นั่นก็เป็นเรื่องดีนะ

00:18:03.916 --> 00:18:05.709 align:center
จะได้แบ่งปันความรู้ให้คนอื่นๆ

00:18:05.793 --> 00:18:08.796 align:center
นี่เป็นครั้งแรกเลยที่ฉันถูกเลือกเข้าทีมไรเดอร์คัพ

00:18:08.879 --> 00:18:12.299 align:center
อีกสองครั้งที่ฉันเป็นตัวเลือก
ตอนที่ฉันคิดว่าอาจถูกเลือกแล้ว

00:18:12.382 --> 00:18:13.342 align:center
มันกลับไม่เป็นดั่งหวัง

00:18:13.425 --> 00:18:15.886 align:center
สำหรับฉัน นี่มีความหมายมากๆ เลย

00:18:15.969 --> 00:18:17.596 align:center
เรามีแผนดีๆ แล้ว

00:18:18.097 --> 00:18:21.600 align:center
- ฉันตื่นเต้นมาก ไปชิงถ้วยกลับมากัน
- ขอบใจที่เชื่อในตัวฉันนะ

00:18:21.683 --> 00:18:23.560 align:center
- ขอบคุณมาก
- แล้วเจอกันที่โรม

00:18:24.269 --> 00:18:25.938 align:center
- โอเคเพื่อน
- โชคดี บาย

00:18:27.314 --> 00:18:29.316 align:center
- ทุกคน
- ได้ไปโรมแล้ว

00:18:30.150 --> 00:18:32.402 align:center
ไรเดอร์คัพล่ะ ที่รัก

00:18:34.279 --> 00:18:35.948 align:center
สุดยอดเลย

00:18:36.031 --> 00:18:37.908 align:center
- ถูกเลือกครั้งแรก
- ถูกเลือกครั้งแรก

00:18:37.991 --> 00:18:39.159 align:center
- ครั้งแรกเลย
- ใช่

00:18:39.243 --> 00:18:40.327 align:center
มันยอดมาก

00:18:41.787 --> 00:18:42.830 align:center
เป็นวันที่บ้าสุดๆ

00:18:45.415 --> 00:18:48.585 align:center
ลุคเลือกลูกทีมแล้วและนี่เป็นทีม 12 คนที่หลุดโลก

00:18:48.669 --> 00:18:50.462 align:center
ทีมของเขาดูจะมั่วซั่วอยู่หน่อยๆ

00:18:50.546 --> 00:18:52.881 align:center
มีห้าคนที่ไม่ติด 30 อันดับแรกของโลก

00:18:52.965 --> 00:18:55.592 align:center
สามคนที่ไม่ติด 50 อันดับ
แถมยังเป็นหน้าใหม่สี่คน

00:18:55.676 --> 00:18:59.513 align:center
พวกเขาจะต้องไปสู้กับทีมอเมริกา
ที่มีแต่พวกสุดยอด อันดับหนึ่งถึง 12

00:18:59.596 --> 00:19:01.557 align:center
พวกชั้นอ๋อง พวกแชมป์รายการใหญ่

00:19:01.640 --> 00:19:04.351 align:center
ทั้งสก็อตตี้ เชฟฟ์เลอร์
ทั้งบรูคส์ เคปก้า ทั้งจอร์แดน สปีธ

00:19:04.434 --> 00:19:06.228 align:center
นี่น่าจะเป็นไรเดอร์คัพครั้งที่น่าสนใจ

00:19:06.895 --> 00:19:09.857 align:center
ผมอยู่ข้างสนามและคอยดูตอนอยู่ที่วิสซลิงสเตรทส์

00:19:09.940 --> 00:19:12.109 align:center
และทีมอเมริกาก็ดูจะเป็นฝ่ายครองเกม

00:19:12.192 --> 00:19:15.445 align:center
พวกเขาดูมั่นใจมาก

00:19:17.114 --> 00:19:21.368 align:center
ผมกังวลแทนทีมยุโรปในอีกทศวรรษต่อจากนี้

00:19:22.744 --> 00:19:26.456 align:center
พูดตรงๆ ผมไม่แน่ใจว่า
เรากำลังมุ่งหน้าไปทางไหน

00:19:27.916 --> 00:19:31.170 align:center
สิ่งที่คนพูดกันเยอะ
เกี่ยวกับทีมไรเดอร์คัพยุโรปก็คือ

00:19:31.253 --> 00:19:35.757 align:center
"พวกเขาจะลำบากไหม
พวกเขาไม่มีคนเก่าๆ ที่เปี่ยมประสบการณ์ในทีม"

00:19:35.841 --> 00:19:39.761 align:center
แต่สำหรับผม นี่คือยุคใหม่ของยุโรป
นี่คือทีมของคนรุ่นใหม่

00:19:39.845 --> 00:19:42.681 align:center
นี่คือแนวทางที่เราจะไปและเราจะเดินหน้าต่อไป

00:19:44.892 --> 00:19:49.479 align:center
สำหรับผม ไม่มีอะไรจะสนุกไปกว่า
การอยู่ในทีมที่จะชนะในเกมเยือน

00:19:49.563 --> 00:19:52.232 align:center
ถ้าเราคว้าแชมป์ไรเดอร์คัพได้ในแผ่นดินยุโรป

00:19:52.316 --> 00:19:55.944 align:center
มันจะมีความหมายเทียบได้กับ
ทุกอย่างในวงการเรา

00:19:56.904 --> 00:20:01.033 align:center
ผมชอบไรเดอร์คัพมากขึ้นเรื่อยๆ
ทุกครั้งที่ได้ไปเล่นในรายการ

00:20:01.116 --> 00:20:03.202 align:center
เพราะมันงัดเอาบางอย่างออกมาจากตัวเรา

00:20:03.285 --> 00:20:06.163 align:center
บางอย่างที่หาไม่ได้จากการแข่งแบบเดี่ยว

00:20:06.246 --> 00:20:07.831 align:center
คุณต้องเล่นเพื่อเพื่อนร่วมทีม

00:20:07.915 --> 00:20:09.917 align:center
เพื่อกัปตัน เพื่อประเทศ เพื่อทวีปของคุณ

00:20:10.500 --> 00:20:13.879 align:center
เรากำลังเผชิญหน้ากับทีมอเมริกา
ที่เก่งกาจเหลือเชื่อ

00:20:13.962 --> 00:20:17.841 align:center
ผมไม่แน่ใจว่านั่นจะส่งผลอะไรกับทีมยุโรปไหม

00:20:25.224 --> 00:20:29.144 align:center
(โรม)
(อิตาลี)

00:20:31.230 --> 00:20:32.397 align:center
ยินดีต้อนรับทุกคน

00:20:32.898 --> 00:20:34.066 align:center
วิวนี้สวยสุดยอดไปเลย

00:20:34.149 --> 00:20:37.027 align:center
ช่างเป็นฉากหลังที่สุดยอดสำหรับไรเดอร์คัพปีนี้

00:20:38.195 --> 00:20:42.032 align:center
ก่อนจะไปถึงโรม กระบวนการมันยาวนาน

00:20:42.115 --> 00:20:44.076 align:center
แต่ทั้งหมดนั้นมันผ่านมาแล้ว

00:20:44.159 --> 00:20:48.622 align:center
เป้าหมายเดียวของลุค โดนัลด์ในตอนนี้
คือการทำให้ผู้เล่นทั้ง 12 คนเป็นหนึ่งเดียว

00:20:48.705 --> 00:20:51.875 align:center
แบบนั้นพวกเขาถึงจะมีหวังเอาชนะทีมอเมริกาได้

00:20:52.876 --> 00:20:55.337 align:center
สุภาพสตรีและสุภาพบุรุษ นี่คือ 12 คนของเรา

00:20:55.420 --> 00:20:59.049 align:center
ยอดผู้เล่น 12 คนที่จะพยายาม
ชิงถ้วยไรเดอร์คัพกลับคืนมา

00:20:59.132 --> 00:21:02.511 align:center
ผมภูมิใจในตัวพวกเขาและมีความสุขมาก

00:21:02.594 --> 00:21:04.179 align:center
นี่จะเป็นสัปดาห์ที่พิเศษ

00:21:04.263 --> 00:21:06.807 align:center
และสัปดาห์นี้เราตั้งใจ
จะสร้างประวัติศาสตร์ให้ตัวเอง

00:21:06.890 --> 00:21:10.018 align:center
เราจะสนุกให้เต็มที่ตอนอยู่ในสนาม

00:21:10.102 --> 00:21:13.355 align:center
และเราจะคว้าถ้วยกลับมา ขอบคุณมากครับ

00:21:23.573 --> 00:21:26.994 align:center
ตีผ่าริมขวาหมายความว่า
ลูกของฉันจะไปตกที่ริมขวา

00:21:27.077 --> 00:21:28.787 align:center
เราต้องเล็งพัตเตอร์ไปตรงนั้น

00:21:28.870 --> 00:21:31.123 align:center
ถ้านายต้องพัตต์ลูกริมขวา มันจะไปตรงไหน

00:21:31.915 --> 00:21:33.041 align:center
- เหมือนกันไหม
- เหมือน

00:21:33.125 --> 00:21:34.543 align:center
ใช่ โอเค

00:21:35.335 --> 00:21:38.171 align:center
นี่แซ็ค ถ้านายพัตต์ลูกริมขวา
นายจะเล็งไปตรงไหน

00:21:38.255 --> 00:21:42.592 align:center
- จะเล็งศูนย์กลางลูกไปตรงไหน
- ลูกของฉันจะถูกเล็งไปตรงที่…

00:21:42.676 --> 00:21:44.594 align:center
ในครึ่ง นอกครึ่ง นั่นแหละริมขวา

00:21:44.678 --> 00:21:47.306 align:center
ถ้านายเป็นแคดดี้
ฉันคงรู้สึกเหมือนนายแค่เติมคำเข้าไป

00:21:47.389 --> 00:21:48.515 align:center
มาเถอะ ไปฝึกพัตต์ทีม

00:21:48.598 --> 00:21:52.311 align:center
การทำให้คนทั้งกลุ่มมีเป้าหมายเดียวกัน

00:21:52.394 --> 00:21:55.480 align:center
และสามารถโหนกระแสที่เรามีมา

00:21:55.564 --> 00:21:58.942 align:center
ตลอดช่วงสองปี
พร้อมทั้งหวังว่าเราจะสามารถเริ่มต้น

00:21:59.026 --> 00:22:03.196 align:center
ศักราชใหม่ในทัวร์นาเมนต์ได้
นั่นคือเป้าหมายของเรา

00:22:07.034 --> 00:22:08.618 align:center
(โดนัลด์เดียวที่ทำได้…)

00:22:09.244 --> 00:22:12.664 align:center
(รอบซ้อม)
(วันพุธ)

00:22:17.544 --> 00:22:18.628 align:center
ลงหลุมไปเลย

00:22:20.464 --> 00:22:23.383 align:center
จากประวัติศาสตร์ที่ผ่านมา
ผู้เล่นอเมริกันทำได้ดีเมื่อเล่นเดี่ยว

00:22:23.467 --> 00:22:25.719 align:center
และพวกเขาคิดว่า "งานนี้ไม่ยากหรอก"

00:22:25.802 --> 00:22:27.971 align:center
"เราแค่ต้องแสดงฝีมือและเอาชนะด้วยกอล์ฟ"

00:22:28.055 --> 00:22:29.890 align:center
มันได้ผลในไรเดอร์คัพคราวก่อน

00:22:29.973 --> 00:22:31.600 align:center
ฉันต้องทำโฮลอินวัน

00:22:31.683 --> 00:22:34.436 align:center
เขาว่างั้น เขาจะเอาชนะแมตช์นี้ด้วยหลุมนี้

00:22:34.519 --> 00:22:36.897 align:center
ทีมยุโรปมีหัวกะทิมากกว่าผู้เล่นชั้นรอง

00:22:36.980 --> 00:22:41.860 align:center
แต่ในทีมของพวกเขาก็มีคนที่คุณอาจคิดว่า
"พวกเขาอาจยังไม่พร้อมสำหรับเวทีนี้"

00:22:42.986 --> 00:22:46.406 align:center
ตอนที่คุณเป็นมือใหม่มาออกรอบไรเดอร์คัพที่นี่

00:22:46.490 --> 00:22:48.700 align:center
- อืม
- คุณรู้สึกว่าการแข่งมันโหดหรือเปล่า

00:22:48.784 --> 00:22:50.786 align:center
- แบบว่าน่ากลัวน่ะ
- อืม

00:22:50.869 --> 00:22:52.996 align:center
เพราะเราจะอยากทำผลงานให้ดี

00:22:53.497 --> 00:22:57.334 align:center
นายต้องจำเอาไว้ ลุคกับคนอื่นๆ
เตรียมแผนไว้ให้เราแล้ว

00:22:57.417 --> 00:22:59.336 align:center
ตอนนี้นายแค่ต้องรู้จักสนาม

00:22:59.419 --> 00:23:02.506 align:center
เราทุกคนต่างอยากเล่นให้ดี
ตอนแข่งเราจะได้มีความมั่นใจ

00:23:03.006 --> 00:23:03.840 align:center
ใช่

00:23:03.924 --> 00:23:06.301 align:center
แต่นายไม่ต้องพิสูจน์อะไรกับใครทั้งนั้น

00:23:06.385 --> 00:23:08.720 align:center
เพราะนายพิสูจน์ไปแล้ว
นายได้อยู่ในทีม จริงไหม

00:23:08.804 --> 00:23:10.680 align:center
นายได้อยู่ที่นี่เพราะนายเล่นได้ดี

00:23:11.431 --> 00:23:13.892 align:center
ไม่ต้องรู้สึกว่าต้องพิสูจน์อะไรให้ใครเห็น

00:23:14.559 --> 00:23:18.605 align:center
ที่ผ่านมา ทีมยุโรปเก่งในเรื่องการเล่นเป็นทีม

00:23:19.314 --> 00:23:21.942 align:center
- ไง คิดว่าไงบ้าง
- สุดยอดเลย วิเศษจริงๆ

00:23:22.025 --> 00:23:24.444 align:center
- มันเจ๋งมาก
- ยอดเลยเนอะ

00:23:26.488 --> 00:23:27.322 align:center
เอาล่ะทุกคน

00:23:28.407 --> 00:23:29.866 align:center
ใช่ เอาล่ะนะ

00:23:30.450 --> 00:23:34.287 align:center
ลุคกับฉัน เมื่อเราย้อนมองประสบการณ์ที่ผ่านมา

00:23:34.371 --> 00:23:38.625 align:center
ในไรเดอร์คัพที่เราทำผลงานได้ดี
พวกเราเหมือนเป็นครอบครัวเดียวกัน

00:23:38.708 --> 00:23:44.381 align:center
นั่นแหละ เราเลยใช้เวลาไปมากกับการคิดกันว่า

00:23:44.464 --> 00:23:49.428 align:center
เราจะทำให้คนเหล่านี้
รู้สึกเป็นครอบครัวเดียวกันโดยเร็วได้ยังไง

00:23:49.511 --> 00:23:51.138 align:center
คุณเคยมาไรเดอร์คัพมาก่อนไหม

00:23:51.221 --> 00:23:53.348 align:center
- เคย
- โจนเคย คุณรู้จักโจนใช่ไหม

00:23:53.432 --> 00:23:54.599 align:center
- ไม่
- ภรรยาคีธ โทษที

00:23:54.683 --> 00:23:57.102 align:center
การได้เริ่มต้นที่บ้านนี่ดีที่สุด

00:23:57.185 --> 00:23:58.895 align:center
มีแสงแดดส่องมาหาเรา

00:23:58.979 --> 00:24:00.230 align:center
แสงแดดส่อง

00:24:01.314 --> 00:24:04.067 align:center
เราควรขอพรแบบเดียวกันนะ

00:24:04.151 --> 00:24:06.069 align:center
หนึ่ง สอง สาม

00:24:09.531 --> 00:24:12.117 align:center
- คุณทำแบบนั้น
- ฉันกลัว…

00:24:30.760 --> 00:24:32.012 align:center
ว้าว

00:24:34.055 --> 00:24:34.973 align:center
ว้าว

00:24:35.807 --> 00:24:37.684 align:center
วันนี้ฉันผูกไทเส้นที่สามแล้ว

00:24:38.435 --> 00:24:40.353 align:center
(แมตต์ ฟิตซ์แพทริก)
(ไรเดอร์คัพครั้งที่สาม)

00:24:40.645 --> 00:24:43.482 align:center
ให้ตายสิ เรเชล คุณสวยมาก

00:24:44.065 --> 00:24:45.775 align:center
คืนวันพุธของไรเดอร์คัพ

00:24:45.859 --> 00:24:51.156 align:center
มันเป็นคืนที่ทีมอเมริกา
และทีมยุโรปจะมาถ่ายรูปร่วมกัน

00:24:51.948 --> 00:24:53.450 align:center
ขอบใจ ไม่เอาน่า

00:24:55.452 --> 00:24:58.288 align:center
มันเป็นช่วงเวลาเดียวที่เราจะมารวมตัวกัน

00:24:58.872 --> 00:25:00.540 align:center
ส่วนวันที่เหลือในสัปดาห์ พวกเราจะ

00:25:01.249 --> 00:25:03.001 align:center
อยู่คนละฝ่าย

00:25:06.338 --> 00:25:09.382 align:center
- ใส่แล้วดูดีเลยล่ะ ฉันดีใจจัง
- ขอบคุณ

00:25:16.056 --> 00:25:17.682 align:center
- ริคกี้
- ริคกี้ ลุยเลยนะ

00:25:17.766 --> 00:25:18.767 align:center
สู้ๆ ริคกี้

00:25:19.809 --> 00:25:22.020 align:center
บันไดลื่นนะ เดินระวังด้วย

00:25:22.103 --> 00:25:24.147 align:center
พวกเขาถามว่า "ใครคือแม่ทัพของทีม"

00:25:24.231 --> 00:25:27.734 align:center
ผมตอบว่า "ถ้าเราต้องส่งคนหนึ่งไป
มันคงเป็นบรูคส์ เขาเก่งที่สุด"

00:25:30.362 --> 00:25:32.113 align:center
เท้าฉันชุ่มเหงื่อเลย

00:25:32.197 --> 00:25:33.949 align:center
- ฉันด้วย
- การเดินลงบันไดนั่น…

00:25:34.032 --> 00:25:36.576 align:center
ฉันรู้สึกเหมือนฉันจะลื่นเลย

00:25:36.660 --> 00:25:38.203 align:center
ลำบากเป็นบ้า

00:25:38.787 --> 00:25:42.707 align:center
ดีนะไม่ออกกำลังขาก่อนหน้านี้
ให้ตาย ฉันสั่นไปหมดแล้ว

00:25:42.791 --> 00:25:46.836 align:center
มันเป็นธรรมเนียมที่ทั้งสองทีม
จะต้องมารวมตัวกันในเย็นวันหนึ่ง

00:25:46.920 --> 00:25:49.005 align:center
พวกเรายอมรับอย่างเต็มใจว่า

00:25:49.089 --> 00:25:51.591 align:center
นั่นคือสิ่งที่ควรทำและจะต้องเกิดขึ้น

00:25:52.926 --> 00:25:55.387 align:center
- อเมริกา
- นี่คือปีของเรา

00:25:55.971 --> 00:25:57.180 align:center
ทุกคนมองไปที่ริคกี้นะ

00:25:59.432 --> 00:26:00.976 align:center
ว้าว ใครจะสวยที่สุดนะ

00:26:01.059 --> 00:26:06.189 align:center
ยุโรป

00:26:06.273 --> 00:26:11.319 align:center
ผมรู้สึกว่าไรเดอร์คัพมีความหมาย
ต่อคนยุโรปมากกว่านิดหน่อย

00:26:11.403 --> 00:26:14.489 align:center
เพราะนี่คือช่วงเวลา
ที่เราจะได้ทำอะไรเพื่อยุโรป

00:26:14.573 --> 00:26:18.326 align:center
เราเล่นเพื่อประวัติศาสตร์
เรากำลังจะเป็นส่วนหนึ่งในประวัติศาสตร์

00:26:18.410 --> 00:26:21.496 align:center
เราปากไม่ดีได้ เราเป็นอเมริกัน มันไม่เป็นไร

00:26:22.664 --> 00:26:25.166 align:center
- Netflix อยู่นั่นนะ
- ฉิบหาย

00:26:28.461 --> 00:26:30.213 align:center
โอเค หนึ่ง สอง สาม

00:26:34.759 --> 00:26:38.346 align:center
(พิธีเปิด)
(วันพฤหัสบดี)

00:26:40.557 --> 00:26:43.852 align:center
พิธีเปิดคือที่ที่การแข่งขันเริ่มต้นขึ้น

00:26:43.935 --> 00:26:46.980 align:center
"ทีมของเราจะสู้กับทีมของนาย"

00:26:47.063 --> 00:26:48.690 align:center
เดิมพันมันสูงมาก

00:26:49.316 --> 00:26:52.235 align:center
คนจะพูดถึงผลการแข่งขันครั้งนี้

00:26:52.319 --> 00:26:55.322 align:center
ต่อไปอีกสองปีและหลายปีหลังจากนั้น

00:26:57.616 --> 00:26:59.159 align:center
โทษทีนะที่ศอกไปโดน

00:27:01.119 --> 00:27:03.747 align:center
สุภาพบุรุษ พวกคุณน่าจะได้ยินเสียงดังข้างนอกนั่น

00:27:03.830 --> 00:27:06.791 align:center
คนมากันเต็มเลย เขามาเพื่อดูพวกคุณ

00:27:06.875 --> 00:27:07.917 align:center
ฉะนั้นขอบคุณมาก

00:27:08.001 --> 00:27:09.961 align:center
ทีมอเมริกา พวกคุณจะเดินออกไปก่อน

00:27:10.045 --> 00:27:12.172 align:center
จากนั้นเราจะพาทีมยุโรปไป

00:27:12.255 --> 00:27:13.715 align:center
โชคดีทุกคน ขอบคุณ

00:27:17.927 --> 00:27:24.017 align:center
สุภาพสตรีและสุภาพบุรุษ
ขอต้อนรับสู่ไรเดอร์คัพ 2023 ที่อิตาลี

00:27:25.518 --> 00:27:29.689 align:center
โอเค สุภาพบุรุษ
เดินเรียงแถวออกมาตามลำดับเลย

00:27:29.773 --> 00:27:33.193 align:center
พวกเขาพาทั้งสองทีมออกมาเผชิญหน้า
และในที่สุดมันก็จะดูเหมือนกับว่า

00:27:33.276 --> 00:27:35.153 align:center
"นี่แหละ อเมริกาปะทะยุโรป"

00:27:35.236 --> 00:27:39.157 align:center
หลายทศวรรษแห่งประวัติศาสตร์
แห่งการชิงชัย ข้อมูลจะเผยออกมา

00:27:39.658 --> 00:27:42.452 align:center
ตอนนี้ทีมไหนจะเก่งกว่า มาดูกัน

00:27:42.952 --> 00:27:46.498 align:center
สุภาพสตรีและสุภาพบุรุษ
โปรดต้อนรับผู้ที่ครองถ้วยไรเดอร์คัพ

00:27:46.581 --> 00:27:49.042 align:center
นำทีมโดยกัปตันแซ็ค จอห์นสัน

00:27:49.125 --> 00:27:50.794 align:center
ทีมอเมริกาค่ะ

00:27:50.877 --> 00:27:55.590 align:center
อเมริกา

00:27:59.052 --> 00:28:02.722 align:center
ขอต้อนรับเหล่าบุรุษ
ที่หวังจะชิงถ้วยไรเดอร์คัพกลับมา

00:28:02.806 --> 00:28:05.016 align:center
นำทีมโดยกัปตันลุค โดนัลด์

00:28:05.100 --> 00:28:06.184 align:center
ทีมยุโรป

00:28:26.329 --> 00:28:28.623 align:center
ไม่มีอะไรจะเจ๋งไปกว่าพิธีเปิดนั่นแล้ว

00:28:28.707 --> 00:28:30.083 align:center
สู้ๆ

00:28:30.166 --> 00:28:32.460 align:center
นี่เป็นสถานการณ์ที่ใกล้เคียงกับ

00:28:32.544 --> 00:28:36.256 align:center
การยืนประจันหน้ากันของนักมวย
สำหรับเรานักกอล์ฟ

00:28:36.339 --> 00:28:38.258 align:center
ต่างก็แค่เราพร้อมแล้วที่จะลงไปเล่น

00:28:38.341 --> 00:28:39.801 align:center
วันพรุ่งนี้การแข่งขันจะเริ่มขึ้น

00:28:40.510 --> 00:28:44.848 align:center
คุณกำลังจะได้เห็นว่าทำไมไรเดอร์คัพ
จึงไม่เหมือนกับรายการไหนๆ

00:28:56.484 --> 00:29:00.864 align:center
(2023 ไรเดอร์คัพ)
(มาร์โคซิโมนี)

00:29:00.947 --> 00:29:04.325 align:center
อรุณสวัสดิ์และขอต้อนรับสู่
มาร์โคซิโมนีกอล์ฟแอนด์คันทรีคลับ

00:29:04.409 --> 00:29:06.870 align:center
และสู่ไรเดอร์คัพปี 2023

00:29:08.663 --> 00:29:11.416 align:center
สนามจะยังไม่เปิดจนกว่าจะหกโมงครึ่ง

00:29:11.499 --> 00:29:13.418 align:center
ขึ้นอยู่กับว่าพระอาทิตย์จะขึ้นตอนไหน

00:29:17.130 --> 00:29:21.009 align:center
ถนนทุกสายมุ่งหน้าสู่แท่นตีแรก
ของไรเดอร์คัพครั้งที่ 44

00:29:21.801 --> 00:29:26.681 align:center
สุดยอดศึกกอล์ฟประจัญบาน
มาจัดขึ้นที่อิตาลีเป็นครั้งแรก

00:29:30.310 --> 00:29:32.937 align:center
เช้าวันศุกร์ของไรเดอร์คัพกดดันเสมอ

00:29:33.021 --> 00:29:37.275 align:center
เหมือนบ็อบ แมคอินไทร์บอกด้วยว่า
เขารู้สึกอยากอาเจียน

00:29:38.818 --> 00:29:42.280 align:center
เช้าวันศุกร์ การแข่งจริงมาแล้ว มันเกิดขึ้นแล้ว

00:29:43.323 --> 00:29:46.659 align:center
ทุกคนให้กำลังใจกัน
แต่เรารู้ว่าถึงเวลาต้องลุยแล้ว

00:29:46.743 --> 00:29:48.995 align:center
ทุกคนรู้ว่าตัวเองต้องทำอะไร

00:29:49.078 --> 00:29:51.539 align:center
ต้องเตรียมร่างกาย ต้องซ้อม ทุกอย่างต้องเข้าที่

00:29:52.540 --> 00:29:54.501 align:center
เราจะรู้สึกถึงแรงกดดันของการแข่งขัน

00:29:54.584 --> 00:29:56.836 align:center
ผมรู้ว่ามันก็แค่กอล์ฟ แต่เราก็ยังรู้สึกแบบนั้น

00:29:56.920 --> 00:30:00.173 align:center
ถึงตอนที่ผมยังเด็ก
ผมจะฝันถึงการได้เป็นส่วนหนึ่งของทีม

00:30:00.256 --> 00:30:03.343 align:center
แต่พอได้รับโอกาสจริงๆ มันก็รู้สึกแปลกๆ

00:30:03.968 --> 00:30:06.012 align:center
พอลงสนาม อะดรีนาลีนจะพลุ่งพล่าน

00:30:06.095 --> 00:30:08.473 align:center
ที่แท่นตีแรก เราจะได้ยินเสียงสวดพึมพำ

00:30:08.556 --> 00:30:11.351 align:center
มันเหมือนเสียงสั่นหึ่งๆ ในบรรยากาศ

00:30:11.434 --> 00:30:12.560 align:center
มันเจ๋งสุดๆ

00:30:14.312 --> 00:30:19.192 align:center
ไม่มีอะไรจะยอดไปกว่า
เช้าวันศุกร์ของไรเดอร์คัพ

00:30:23.738 --> 00:30:25.615 align:center
พ่อคะ

00:30:29.369 --> 00:30:31.538 align:center
(นอวาก จอกอวิช)
(แชมป์แกรนด์สแลม 24 สมัย)

00:30:32.539 --> 00:30:33.832 align:center
สุดยอดไปเลย

00:30:36.125 --> 00:30:40.171 align:center
นี่เป็นข้อบังคับเลย
สัปดาห์นี้ทุกคนจะต้องร้องไห้อย่างน้อยหนึ่งครั้ง

00:30:47.554 --> 00:30:52.100 align:center
บรรยากาศมันเข้มข้นขึ้นมาเรื่อยๆ
จนท้องไส้รู้สึกปั่นป่วน

00:30:52.183 --> 00:30:54.060 align:center
ภายนอกทุกคนดูสงบ

00:30:54.143 --> 00:30:55.645 align:center
แต่เชื่อเถอะ มันไม่จริง

00:30:55.728 --> 00:30:58.648 align:center
สองฝ่าย ผู้เล่น 24 คน

00:30:59.190 --> 00:31:01.067 align:center
นี่คือแมตช์ที่หนึ่ง

00:31:01.568 --> 00:31:04.904 align:center
ตัวแทนจากสหรัฐอเมริกา

00:31:04.988 --> 00:31:07.615 align:center
สก็อตตี้ เชฟฟ์เลอร์และแซม เบิร์นส์

00:31:11.744 --> 00:31:15.832 align:center
ตัวแทนจากยุโรป จอน ราห์มและไทร์เรล ฮัตตัน

00:31:19.002 --> 00:31:22.130 align:center
(จอน ราห์ม/ไทร์เรล ฮัตตัน
ปะทะสก็อตตี้ เชฟฟ์เลอร์/แซม เบิร์นส์)

00:31:22.213 --> 00:31:25.592 align:center
เราเห็นผู้คนจำนวนมหาศาลรายล้อมรอบ

00:31:26.593 --> 00:31:29.721 align:center
แล้วเสียงที่ดังสนั่นจนแทบไม่ได้ยินอะไรอย่างอื่น

00:31:31.097 --> 00:31:34.350 align:center
ก็เงียบลงทันทีเมื่อไม้กอล์ฟอยู่หลังลูกกอล์ฟ

00:31:34.851 --> 00:31:37.312 align:center
มันน่าขนลุกแต่ก็สุดยอดมากๆ

00:31:46.738 --> 00:31:49.699 align:center
แมตช์เปิดรายการแบบสี่คนเริ่มต้นขึ้นแล้ว

00:31:50.199 --> 00:31:53.036 align:center
ไรเดอร์คัพเป็นรายการที่ไม่เหมือนรายการไหน

00:31:53.119 --> 00:31:57.123 align:center
การแข่งพีจีเอทัวร์ส่วนใหญ่เป็นรูปแบบนับสโตรก
แต่ไรเดอร์คัพเป็นแบบแมตช์เพลย์

00:31:57.206 --> 00:31:58.666 align:center
พวกเขาจะต้องสู้กันตัวต่อตัว

00:31:58.750 --> 00:32:02.045 align:center
ถ้าคุณเก็บหลุมนั้นได้ คุณได้แต้ม
ถ้าคุณเสียหลุมนั้น คุณเสียแต้ม

00:32:02.128 --> 00:32:04.464 align:center
และใครที่ตีลงหลุมมากที่สุด
จะเป็นผู้ชนะในแมตช์นั้น

00:32:04.547 --> 00:32:06.132 align:center
แต่ละแมตช์จะแข่งสองต่อสอง

00:32:06.215 --> 00:32:08.509 align:center
แล้วในวันอาทิตย์ก็จะเป็นการแข่งแบบเดี่ยว

00:32:08.593 --> 00:32:10.553 align:center
ไม่ว่าแมตช์แบบทีมหรือแมตช์แบบเดี่ยว

00:32:10.637 --> 00:32:11.804 align:center
จะมีคะแนนแมตช์ละแต้ม

00:32:11.888 --> 00:32:15.266 align:center
ฉะนั้นเมื่อมี 28 แมตช์
ก็แปลว่ามี 28 แต้มให้เก็บ

00:32:15.934 --> 00:32:18.937 align:center
ถ้าชนะแมตช์ คุณได้แต้มเต็ม
ถ้าเสมอ คุณได้ครึ่งแต้ม

00:32:19.020 --> 00:32:21.689 align:center
ใครที่ได้ 14 แต้มครึ่งก็เป็นแชมป์ไรเดอร์คัพ

00:32:25.944 --> 00:32:28.738 align:center
(หลุม 1)

00:32:28.821 --> 00:32:31.532 align:center
ตายแล้ว จะเริ่มกันแบบนั้นเนี่ยนะ

00:32:35.203 --> 00:32:38.456 align:center
นี่คือโอกาสที่ยุโรปจะเก็บเบอร์ดี้และพิชิตหลุมนี้

00:32:40.375 --> 00:32:44.045 align:center
ในหลุมเปิดเกมแมตช์แรก พวกเขาเสมอกัน

00:32:44.128 --> 00:32:45.838 align:center
(เสมอ)

00:32:45.922 --> 00:32:48.216 align:center
เรารู้อยู่แล้วว่าศึกนี้มันต้องยาก

00:32:48.299 --> 00:32:49.425 align:center
แมตช์ที่สอง

00:32:49.509 --> 00:32:52.053 align:center
แม็กซ์ โฮม่ากับไบรอัน ฮาร์แมน แชมป์โอเพ่น

00:32:53.137 --> 00:32:56.641 align:center
ปะทะกับวิคเตอร์ ฮอฟแลนด์และลูดวิก เอเบิร์ก

00:32:56.724 --> 00:33:00.728 align:center
ผมคิดว่าเรามีแผนที่ดีพร้อมแล้ว
เรารู้ว่าเราต้องขึ้นนำให้เร็ว

00:33:00.812 --> 00:33:03.815 align:center
เรามั่นใจมาก ทั้งตัวผมและพวกรองกัปตัน

00:33:03.898 --> 00:33:06.275 align:center
เรามั่นใจกับแผนจับคู่ที่เราคิดขึ้นมา

00:33:06.859 --> 00:33:10.405 align:center
วิคเตอร์ ฮอฟแลนด์ใช้ไม้ตีลูกสั้น
แปลกนิดหน่อยที่เขาไม่ใช้พัตเตอร์

00:33:14.367 --> 00:33:17.036 align:center
ดูนั่นสิ แบบนี้ไงถึงได้ใช้ไม้ตีลูกสั้น

00:33:17.120 --> 00:33:18.788 align:center
(ฮอฟแลนด์/เอเบิร์ก - 1 แต้ม)

00:33:18.871 --> 00:33:22.125 align:center
ฝั่งยุโรปประกาศศักดาในหลุมแรก

00:33:22.750 --> 00:33:24.585 align:center
ยังไงก็ตาม นี่เพิ่งแปดโมงเช้า

00:33:25.503 --> 00:33:27.463 align:center
การเก็บหลุมแรกได้และขึ้นนำก่อน

00:33:27.547 --> 00:33:30.133 align:center
มันสำคัญมากในแมตช์เพลย์
เพราะมันมีแค่ 18 หลุม

00:33:30.216 --> 00:33:32.301 align:center
มันเหมือนการสปรินต์มากกว่ามาราธอน

00:33:32.385 --> 00:33:35.096 align:center
ฮอฟแลนด์กำลังจะพัตต์ที่หลุมสองเพื่อเก็บหลุมนี้

00:33:38.099 --> 00:33:39.434 align:center
เพิ่งผ่านไปสองหลุม

00:33:39.517 --> 00:33:42.478 align:center
แต่วิคเตอร์ ฮอฟแลนด์ก็ชูกำปั้นสองครั้งแล้ว

00:33:43.104 --> 00:33:47.483 align:center
ฝั่งยุโรปขึ้นนำในแมตช์ที่สอง
ตอนนี้เรากำลังรอแมตช์ที่สาม

00:33:47.567 --> 00:33:52.238 align:center
ริคกี้ ฟาวเลอร์และคอลลิน โมริกาวะ
ปะทะเชน ลาวรีและเซปป์ สตราก้า

00:33:53.531 --> 00:33:57.368 align:center
ในเช้าวันศุกร์ สี่แมตช์จะเริ่มห่างกัน
แมตช์ละ 15 นาที

00:33:57.452 --> 00:33:59.245 align:center
ฉะนั้นเกือบทั้งเช้า

00:33:59.328 --> 00:34:02.790 align:center
มันจะมีสี่แมตช์ดำเนินไปพร้อมๆ กัน

00:34:03.291 --> 00:34:06.669 align:center
ฉะนั้นกัปตันมีหน้าที่ต้องไล่ตามเช็กคะแนน

00:34:07.170 --> 00:34:10.840 align:center
เมื่อแต่ละคู่ลงสนามแล้ว
บทบาทของผมจะต้องทำหลายขั้นตอน

00:34:10.923 --> 00:34:13.051 align:center
ระยะประมาณ 170 เมตร

00:34:13.134 --> 00:34:17.889 align:center
ถ้าผู้เล่นคนไหนอยากรู้คะแนน
ของกลุ่มที่นำหน้าพวกเขาไป

00:34:17.972 --> 00:34:19.140 align:center
ผมก็จะบอกพวกเขาได้

00:34:19.724 --> 00:34:24.103 align:center
มาดูราห์มตอนนี้ ช็อตนี้เพื่อเบอร์ดี้
ส่วนทีมอเมริกาจะพัตต์เพื่อเก็บพาร์

00:34:26.731 --> 00:34:29.525 align:center
จอน ราห์มและฮัตตันเก็บเบอร์ดี้ได้

00:34:29.609 --> 00:34:30.943 align:center
พวกเขานำหนึ่งแต้ม

00:34:31.861 --> 00:34:33.112 align:center
(หลุม 7)

00:34:33.196 --> 00:34:35.323 align:center
(ความเร็วลูก 217 กม.ต่อชม.)
(สูง 34 ม.)

00:34:39.202 --> 00:34:40.870 align:center
แม่เจ้าโว้ย

00:34:42.371 --> 00:34:45.625 align:center
เกือบจะโฮลอินวันแล้ว

00:34:46.626 --> 00:34:50.129 align:center
นี่คือแมตช์ที่สี่ แมตช์สุดท้าย
ของการแข่งแบบสี่คนในรอบเช้า

00:34:50.213 --> 00:34:54.509 align:center
รอรี่กับฟลีตวู้ดจะแข่งกับ
แซนเดอร์ เชาฟ์เฟลและแพทริก แคนท์เลย์

00:34:54.759 --> 00:34:56.260 align:center
(หลุม 4)

00:34:56.344 --> 00:34:59.972 align:center
จากตัวเลข ทีมอเมริกาเป็นฝ่ายแข็งแกร่งกว่า

00:35:00.056 --> 00:35:02.683 align:center
แต่เราก็ชอบที่ต้องอยู่ในจุดนี้…

00:35:03.559 --> 00:35:05.394 align:center
แม็คอิลรอยตีลงหลุม

00:35:05.478 --> 00:35:08.272 align:center
และขึ้นนำไปก่อนในการจับคู่แมตช์สุดท้าย

00:35:08.773 --> 00:35:11.192 align:center
เพราะมันสร้างความท้าทายให้กับเรา

00:35:11.818 --> 00:35:15.780 align:center
การแข่งรอบเช้าผ่านมาครึ่งทางแล้ว
และผลมันก็เริ่มชัดเจน

00:35:15.863 --> 00:35:19.367 align:center
ทีมยุโรปเก็บแต้มไปได้มากกว่าทีมอเมริกา

00:35:21.410 --> 00:35:23.246 align:center
- ดูนั่นสิ
- ให้ตาย

00:35:25.998 --> 00:35:28.209 align:center
ไม่มีแมตช์ไหนที่ทีมอเมริกาขึ้นนำเลย

00:35:28.292 --> 00:35:30.086 align:center
พวกเขาเป็นฝ่ายตามตลอดทั้งเช้า

00:35:30.169 --> 00:35:32.004 align:center
ไปอีก

00:35:32.088 --> 00:35:34.132 align:center
- ลูกแรง แต่ผมต้องทำระยะให้ได้
- ไปอีก

00:35:38.136 --> 00:35:42.223 align:center
เมื่ออยากเล่นแบบดุดันบนแฟร์เวย์กับยุโรป
มันก็มีราคาที่ต้องจ่าย

00:35:42.306 --> 00:35:43.141 align:center
ห้าเหรอ

00:35:43.891 --> 00:35:46.727 align:center
เรามาถึงหลุมเก้า เราตามอยู่สามแต้ม
ผมดูกระดานผู้นำอยู่

00:35:46.811 --> 00:35:49.105 align:center
มันฟ้าทั้งกระดาน เราตามอยู่ในทุกๆ แมตช์

00:35:49.188 --> 00:35:52.024 align:center
ผมคิดในใจว่า "ฉิบหาย นี่ไม่ใช่ฝันสินะ"

00:35:52.859 --> 00:35:54.652 align:center
ทุกอย่างในวันศุกร์เป็นไปตามที่เราหวัง

00:35:54.735 --> 00:35:57.405 align:center
แผนจับคู่ของเราได้ผลอย่างที่ผมคิดเอาไว้

00:35:57.488 --> 00:36:01.075 align:center
และเราก็ใช้ประโยชน์จากผู้ชมด้วย

00:36:01.159 --> 00:36:02.994 align:center
เรารับพลังมาจากพวกเขา

00:36:03.077 --> 00:36:05.872 align:center
ทุกครั้งที่เราตีลูกลงหลุม
เราจะได้ยินเสียงเชียร์ดังลั่น

00:36:05.955 --> 00:36:09.375 align:center
เสียงมันดังยาวนาน
ช่วยคงความมั่นใจและฝีมือไว้ได้

00:36:10.334 --> 00:36:12.753 align:center
ที่หลุม 11 ริคกี้จะเก็บพาร์เพื่อคว้าชัย

00:36:12.837 --> 00:36:14.005 align:center
(หลุม 11)

00:36:15.631 --> 00:36:17.091 align:center
ผมคิดในใจ "ให้ตายเหอะ ริค"

00:36:18.176 --> 00:36:22.847 align:center
บางหลุมเราน่าจะคว้าแต้มหรือเสมอได้
ถ้าเราได้เบอร์ดี้สักสี่ห้าลูกหรือพัตต์ลูกพาร์

00:36:22.930 --> 00:36:24.390 align:center
แต่เราเล่นได้ห่วยแตก

00:36:24.473 --> 00:36:26.726 align:center
เราเริ่มต้นได้ไม่สวยอย่างที่เราต้องการ

00:36:26.809 --> 00:36:30.062 align:center
อะไรๆ ไม่เป็นไปตามที่ทีมอเมริกาต้องการ

00:36:30.146 --> 00:36:34.066 align:center
เราพัตต์บางลูกไม่ลง พวกเขาพัตต์ลง
และในกอล์ฟ โมเมนตัมเป็นสิ่งสำคัญ

00:36:34.150 --> 00:36:37.403 align:center
มันยิ่งสำคัญเมื่อเป็นไรเดอร์คัพ
เพราะพอเราเห็นสีบนกระดาน

00:36:37.486 --> 00:36:39.030 align:center
มันสร้างโมเมนตัมขึ้นมาได้

00:36:39.363 --> 00:36:40.239 align:center
(หลุม 15)

00:36:40.323 --> 00:36:42.617 align:center
อีกสองพัตต์ จอน ราห์มจะชนะแมตช์นี้

00:36:44.869 --> 00:36:47.205 align:center
ในแมตช์นี้พวกเขาคุมเกมได้อยู่หมัด

00:36:49.165 --> 00:36:52.084 align:center
ลูกนี้น่าจะปิดเกมได้ ลงไปแล้ว

00:36:54.045 --> 00:36:57.173 align:center
ยุโรปได้แต้มแรกมาครองสำเร็จ

00:36:59.342 --> 00:37:02.261 align:center
ผมรู้สึกดีใจที่เห็นผลบนกระดานคะแนน

00:37:02.345 --> 00:37:04.013 align:center
ทั้งกระดานมีแต่สีฟ้า

00:37:04.513 --> 00:37:05.514 align:center
ช็อตที่สามของฮอฟแลนด์

00:37:05.598 --> 00:37:09.101 align:center
วันนี้เขาตีลูกรอบกรีนได้ยอดมาก
แล้วเขาจะทำได้อีกครั้งหรือไม่

00:37:10.478 --> 00:37:11.646 align:center
เขาทำได้ครับ

00:37:13.814 --> 00:37:17.944 align:center
พวกเขานำสี่แต้มและเหลืออีกแค่สามหลุม
ทีนี้ยุโรปก็คว้าไปแล้วสองคะแนน

00:37:18.027 --> 00:37:19.904 align:center
(ยุโรป 2)
(อเมริกา 0)

00:37:24.408 --> 00:37:28.204 align:center
ขณะเดียวกัน ที่หลุมที่ 17
ฟาวเลอร์ต้องเอาชนะในสองหลุมนี้ให้ได้

00:37:28.287 --> 00:37:30.790 align:center
ใช่ เขาจำเป็นต้องทำให้สำเร็จ

00:37:33.084 --> 00:37:34.502 align:center
เฉียดไปนิดเดียว

00:37:38.339 --> 00:37:40.258 align:center
ลูกนี้เพื่อจบแมตช์

00:37:42.343 --> 00:37:45.388 align:center
สตราก้ากับเชน ลาวรี

00:37:46.639 --> 00:37:47.723 align:center
เป็นฝ่ายพิชิต

00:37:49.225 --> 00:37:51.394 align:center
ริคกี้ ฟาวเลอร์และคอลลิน โมริกาวะ

00:37:54.563 --> 00:37:57.233 align:center
ตอนนี้ฝ่ายยุโรปได้มาสามแต้มแล้ว

00:37:59.277 --> 00:38:01.904 align:center
(หลุม 17)

00:38:04.115 --> 00:38:07.118 align:center
ลูกนี้ก็สวยไม่เบาเลยครับ มันตรงไปที่หลุม

00:38:13.291 --> 00:38:14.166 align:center
ว้าว

00:38:15.501 --> 00:38:20.131 align:center
ทุกๆ ช็อตที่ผ่านไป
ทีมอเมริกายิ่งมีเหตุผลให้เชื่อว่า

00:38:20.214 --> 00:38:21.382 align:center
โอกาสได้หมดลง

00:38:23.843 --> 00:38:27.138 align:center
แล้วทีมอเมริกาจะเก็บคะแนนได้บ้างหรือเปล่า

00:38:29.140 --> 00:38:32.810 align:center
ผมไม่เคยเห็นเชาฟ์เฟลพัตต์ลูกแย่มาก่อน

00:38:34.312 --> 00:38:38.357 align:center
เช้าวันศุกร์เป็นหายนะของแท้ของทีมอเมริกา

00:38:40.860 --> 00:38:42.361 align:center
ทีมยุโรปชนะขาดลอย

00:38:42.445 --> 00:38:45.865 align:center
ในการแข่งเปิดรายการไรเดอร์คัพครั้งที่ 44

00:38:45.948 --> 00:38:47.158 align:center
(ยุโรป 4)
(อเมริกา 0)

00:38:47.742 --> 00:38:51.287 align:center
ยอดฝีมือยุโรปประกาศศักดาอย่างยิ่งใหญ่

00:38:54.540 --> 00:38:59.920 align:center
ถ้าคะแนนคือ 4-0 จงลุกขึ้นพลัน

00:39:00.004 --> 00:39:01.964 align:center
พวกเขาพ่ายแพ้อย่างสิ้นเชิง

00:39:02.965 --> 00:39:06.510 align:center
พอมองกระดานคะแนน
ผมคิดในใจว่า "ให้ตายเถอะ"

00:39:06.594 --> 00:39:08.804 align:center
ผมคิดว่า "นี่ไม่ใช่ฝันใช่ไหม"

00:39:11.349 --> 00:39:14.685 align:center
ไม่มีแมตช์ไหนเลยที่ทีมอเมริกาสร้างโมเมนตัมได้

00:39:14.769 --> 00:39:15.686 align:center
พวกเขาแพ้ราบคาบ

00:39:16.896 --> 00:39:18.814 align:center
ผมคิดถึงคำพูดของไมก์ ไทสันที่ว่า

00:39:18.898 --> 00:39:21.067 align:center
"ใครๆ ก็มีแผนในใจถ้ายังไม่โดนกำปั้นชกหน้า"

00:39:21.150 --> 00:39:25.488 align:center
ในวันศุกร์ทีมอเมริกาโดนหมัดเสยคางเข้าเต็มรัก

00:39:26.489 --> 00:39:28.240 align:center
เกิดอะไรขึ้นเนี่ย

00:39:30.993 --> 00:39:32.453 align:center
และเมื่อคุณโดนชกแบบนั้น

00:39:32.536 --> 00:39:35.039 align:center
แผนที่คุณเตรียมมา คุณก็โยนมันทิ้งไปได้เลย

00:39:36.207 --> 00:39:41.462 align:center
ยุโรป

00:39:42.963 --> 00:39:45.091 align:center
ยินดีต้อนรับ ยินดีต้อนรับสู่ไรเดอร์คัพ

