WEBVTT

00:00:07.674 --> 00:00:08.675 align:center
Ay. Wow?

00:00:10.427 --> 00:00:13.346 align:center
-Handa ka na?
-Maghihintay ako dito. Salamat.

00:00:13.430 --> 00:00:14.264 align:center
Uy, Jeff.

00:00:16.433 --> 00:00:17.267 align:center
Teka.

00:00:21.438 --> 00:00:22.313 align:center
Malinaw ba?

00:00:22.397 --> 00:00:24.941 align:center
-Oo. Markahan mo na.
-Tom Kim, take one.

00:00:25.734 --> 00:00:28.236 align:center
May ipapabasa lang kami sa 'yo.

00:00:28.319 --> 00:00:29.446 align:center
Sige.

00:00:29.529 --> 00:00:33.783 align:center
Make it, earn it, win it, prove it.

00:00:34.826 --> 00:00:35.660 align:center
Ano nga ulit?

00:00:35.744 --> 00:00:37.037 align:center
-Make it.
-Make it.

00:00:37.120 --> 00:00:38.329 align:center
-Earn it.
-Earn it.

00:00:38.413 --> 00:00:39.497 align:center
-Win it.
-Win it.

00:00:39.581 --> 00:00:40.457 align:center
Prove it.

00:00:40.540 --> 00:00:41.624 align:center
-Ay, naku.
-Sige.

00:00:42.125 --> 00:00:44.794 align:center
bale make it, earn it, prove it…

00:00:45.545 --> 00:00:46.671 align:center
Win it, prove it.

00:00:47.213 --> 00:00:50.091 align:center
Make it, earn it, prove it, at win it.

00:00:51.885 --> 00:00:52.969 align:center
Tatlo sa apat.

00:00:53.720 --> 00:00:55.930 align:center
Muntikan na ba? Halos tumama na?

00:00:56.014 --> 00:00:58.558 align:center
Make it, earn it, prove it.

00:00:58.641 --> 00:01:00.018 align:center
-Win it.
-Ano'ng kulang?

00:01:00.101 --> 00:01:02.395 align:center
Win it, prove it. Win it, prove it.

00:01:02.479 --> 00:01:03.563 align:center
Make it, earn it…

00:01:03.646 --> 00:01:05.440 align:center
-Baligtad.
-Ay! Sige.

00:01:06.191 --> 00:01:08.902 align:center
Make it, earn it, prove it, win it.

00:01:09.736 --> 00:01:13.448 align:center
-Naghalo ba?
-Tayo na.

00:01:14.074 --> 00:01:17.035 align:center
Make it, earn it, win it, prove it.

00:01:18.119 --> 00:01:19.079 align:center
Isa pa.

00:01:19.162 --> 00:01:20.163 align:center
Isa pa?

00:01:20.246 --> 00:01:24.042 align:center
Diyos ko! Tingin ko
dapat manatili na lang ako sa trabaho ko.

00:01:26.795 --> 00:01:29.255 align:center
-Manalo ng pera.
-Ayoko ng pirma mo.

00:01:29.339 --> 00:01:32.175 align:center
Pwede mo bang tawagin si Rory McIlroy?

00:01:32.258 --> 00:01:35.386 align:center
-At sabihing pumunta siya rito?
-Nakuha n'yo ba 'yon?

00:01:35.970 --> 00:01:38.348 align:center
-Tom, gusto mong gawin ang slate?
-Oo.

00:01:41.226 --> 00:01:44.479 align:center
Sa loob ng dalawang buwan,
si Tom Kim, mula sa, "Sino 'yan?"

00:01:44.562 --> 00:01:46.731 align:center
ay naging global superstar.

00:01:47.315 --> 00:01:49.692 align:center
-Susunod, si Tom Kim.
-Tom KIm.

00:01:50.401 --> 00:01:51.402 align:center
Ayos!

00:01:51.486 --> 00:01:54.989 align:center
Dalawang panalo sa huling apat
na PGA TOUR niya. Grabe.

00:01:55.073 --> 00:01:57.033 align:center
Ginulat niya ang mundo.

00:01:57.534 --> 00:02:00.495 align:center
Si Tom Kim ay propesyonal na
mula no'ng 15 siya.

00:02:00.578 --> 00:02:04.916 align:center
Siya ang una matapos si Tiger Woods
na nanalo ng dalawag beses bago mag-21.

00:02:04.999 --> 00:02:08.419 align:center
Narito ang pinakabatang winner
sa kasaysayan ng tournament.

00:02:08.503 --> 00:02:12.382 align:center
Masasabi mong wala nang mas magaling
na 20-year-old

00:02:12.465 --> 00:02:15.009 align:center
kay Tom Kim. Nag-iisa siyang talento.

00:02:15.093 --> 00:02:17.137 align:center
Parang mula sa langit ang swing na 'yon.

00:02:18.221 --> 00:02:20.431 align:center
Tingnan mo ang 20-year-old na 'to!

00:02:20.932 --> 00:02:22.100 align:center
Talentado siya.

00:02:22.183 --> 00:02:25.854 align:center
Napakalaking personalidad sa laro
na parang mababasag niya

00:02:25.937 --> 00:02:27.272 align:center
ang records anumang oras.

00:02:27.355 --> 00:02:29.774 align:center
Narito na si Tom Kim.

00:02:30.358 --> 00:02:32.360 align:center
Kay Tom Kim nakatingin lahat.

00:02:32.443 --> 00:02:34.696 align:center
Teenager siya nang manalo
sa tournament ng PGA.

00:02:34.779 --> 00:02:35.780 align:center
'Yon ang mangyayari.

00:02:35.864 --> 00:02:38.783 align:center
May potensyal siya
na maging global superstar.

00:02:39.534 --> 00:02:43.121 align:center
Pero ibig sabihin din,
inaasahan si Tom Kim na manalo.

00:02:43.204 --> 00:02:47.667 align:center
At pwedeng mahirap iyon
para sa isang 20 taong gulang.

00:02:49.085 --> 00:02:50.712 align:center
Alam kong nabibilang ako,

00:02:51.379 --> 00:02:53.798 align:center
pero laging may pagdududa.

00:02:55.300 --> 00:02:58.845 align:center
-"Ay! Sapat na ba ako?"
-Make it, earn it, win it, prove it.

00:02:59.345 --> 00:03:02.473 align:center
Make it, earn it, win it…

00:03:04.392 --> 00:03:07.812 align:center
PATUNAYAN MO

00:03:15.862 --> 00:03:17.780 align:center
-Kumusta ka?
-Uy, kumusta?

00:03:19.157 --> 00:03:20.909 align:center
-Ano'ng apelyido?
-Kim.

00:03:20.992 --> 00:03:22.160 align:center
Ako si Tom Kim.

00:03:22.243 --> 00:03:25.455 align:center
Ako ay 20 taong gulang,
at propesyonal na golfer.

00:03:26.748 --> 00:03:30.460 align:center
Noong isang taon, wala akong status
hanggang sa matapos ang season.

00:03:31.711 --> 00:03:32.587 align:center
Kim?

00:03:32.670 --> 00:03:36.174 align:center
Pero ngayong taon,
mahalagang ipakita ang kaya ko

00:03:36.758 --> 00:03:38.551 align:center
at lumaban sa pinakamagandang stage.

00:03:39.093 --> 00:03:40.970 align:center
Ito ang nakakatawa sa karanasan.

00:03:41.054 --> 00:03:44.140 align:center
Parang minsan naliligaw ako sa clubhouse.

00:03:47.435 --> 00:03:48.478 align:center
Uh-oh, mali.

00:03:50.730 --> 00:03:53.650 align:center
Pakiramdam ko, "Ako ang pinakabata rito."

00:03:54.651 --> 00:03:57.403 align:center
Pagpasok ko sa PGA TOUR, nakilala ko sila.

00:03:57.487 --> 00:04:00.365 align:center
Nandiyan si Rory
na tumitira ng 80-yard drives.

00:04:01.282 --> 00:04:04.452 align:center
Madalas kong kalaro si Scottie.
Iba ang pagtira niya..

00:04:04.535 --> 00:04:08.873 align:center
Si Jordan ang puntahan ko para sa payo.
Marami na 'kong itinanong kay JT.

00:04:09.374 --> 00:04:13.544 align:center
Wala akong masyadong kaibigan
noong bata ako. Kaya nasasabik ako.

00:04:14.963 --> 00:04:17.840 align:center
-Nakapaglaro ka na sa hole na 'to?
-Unang beses.

00:04:17.924 --> 00:04:19.550 align:center
-Wow!
-Unang beses.

00:04:19.634 --> 00:04:21.135 align:center
Driver mula sa tee na to?

00:04:21.594 --> 00:04:23.554 align:center
Driver o 3-wood. Kahit alin.

00:04:25.265 --> 00:04:26.224 align:center
Ikaw na, Tom.

00:04:29.686 --> 00:04:32.063 align:center
Napakabait niya. Ni di ko mainsulto.

00:04:32.563 --> 00:04:36.401 align:center
Maramang dapat matutunan si Tom
sa pananatili sa PGA TOUR.

00:04:39.362 --> 00:04:40.738 align:center
Malakas na swing niya 'yon.

00:04:40.822 --> 00:04:43.157 align:center
-'Yan ba ang "go hard" mo?
-Medyo, oo.

00:04:43.825 --> 00:04:47.328 align:center
Kakaiba ang golf dahil lagi mong kasama
ang mga kalaban mo.

00:04:47.829 --> 00:04:51.207 align:center
Silang lahat ay magkakasamang nag-eensayo.

00:04:51.791 --> 00:04:53.710 align:center
Paano pag gusto mo ng malakas?

00:04:53.793 --> 00:04:55.586 align:center
-Lakasan mo pa.
-Mas malakas.

00:04:55.670 --> 00:04:57.338 align:center
'Yon ang kailangan mo.

00:04:57.422 --> 00:05:01.009 align:center
Pero pag laging magkakasama,
parang inaaral ka nila.

00:05:01.092 --> 00:05:04.345 align:center
Paano kaya siya? Gaano siya kagaling?
Ano'ng klaseng kalaban siya?

00:05:04.429 --> 00:05:05.847 align:center
Masyadong malapit.

00:05:07.015 --> 00:05:10.643 align:center
Dapat malaman ni Tom na mapanganib sila.

00:05:12.103 --> 00:05:14.647 align:center
May pagkakaibigan kayo bago ang unang tee,

00:05:14.731 --> 00:05:17.317 align:center
pero pag nagsimula na,

00:05:17.400 --> 00:05:21.612 align:center
magklaban na kayo,
at gusto ka nilang talunin. Gano'n.

00:05:22.739 --> 00:05:24.365 align:center
Ay, wow!

00:05:24.449 --> 00:05:25.575 align:center
-Ayos!
-Magaling.

00:05:25.658 --> 00:05:29.287 align:center
Alam ko na pag nasa rurok ako,
matatalo ko kahit sino.

00:05:29.787 --> 00:05:31.330 align:center
Tumabi ka na lang.

00:05:31.831 --> 00:05:34.500 align:center
Pumunta ako sa course at…
May hapunan ba dito?

00:05:34.584 --> 00:05:36.669 align:center
Papasok ka lang at oorder?

00:05:36.753 --> 00:05:37.628 align:center
-Oo.
-Oo.

00:05:37.712 --> 00:05:39.839 align:center
May peanut butter at jam sila.

00:05:40.340 --> 00:05:41.674 align:center
Para sa mga bata.

00:05:42.216 --> 00:05:44.218 align:center
-Kasama ka do'n.
-Oo.

00:05:44.302 --> 00:05:45.178 align:center
-Wow!

00:05:45.720 --> 00:05:46.763 align:center
Wow, okay!

00:05:47.388 --> 00:05:51.142 align:center
Nariyan ang mga 15-month-old
na anak namin ni Rickie,

00:05:51.225 --> 00:05:54.937 align:center
at si Tom Kim nakaupo at kumakain ng PB&J.

00:05:56.647 --> 00:05:59.275 align:center
Maraming biro na 12 years old ako,

00:06:00.485 --> 00:06:02.653 align:center
at gusto kong seryosohin ako,

00:06:04.072 --> 00:06:06.908 align:center
at kailangan patunayan
na kaya ko silang talunin.

00:06:06.991 --> 00:06:09.952 align:center
-Mahusay.
-Uy, pare. Ang saya no'n.

00:06:10.787 --> 00:06:11.913 align:center
-Uy, Tom.
-Sige.

00:06:12.663 --> 00:06:14.540 align:center
Mahigpit si Tom sa sarili.

00:06:14.624 --> 00:06:17.710 align:center
Nakita ko siya
dahil napaka-competitive niya.

00:06:17.794 --> 00:06:20.254 align:center
Alam niyang kaya niyang manalo kahit saan,

00:06:20.338 --> 00:06:23.341 align:center
pero tingin ko
'yong mga manlalarong nasa tuktok,

00:06:23.424 --> 00:06:25.385 align:center
nirerespeto lang nila ang manalo ng major,

00:06:26.302 --> 00:06:29.514 align:center
kaya maraming patutunayan si Tom Kim.

00:06:33.893 --> 00:06:35.937 align:center
-Iikot mo kami.
-Sige.

00:06:36.938 --> 00:06:37.855 align:center
Ano 'to?

00:06:38.606 --> 00:06:40.191 align:center
Ito ay cooler.

00:06:40.274 --> 00:06:42.568 align:center
Pag tinatamad ako, halata naman.

00:06:44.195 --> 00:06:45.321 align:center
Medyo mabigat ako.

00:06:53.746 --> 00:06:54.747 align:center
Perpekto ito.

00:06:54.831 --> 00:06:57.750 align:center
Siyempre di kailangang maglakad
ng 10 yards.

00:06:58.251 --> 00:07:01.504 align:center
Buksan ang ref, kumuha ng makakain,
at pagkatapos

00:07:02.463 --> 00:07:03.339 align:center
aalis…

00:07:04.507 --> 00:07:05.341 align:center
na…

00:07:06.384 --> 00:07:07.260 align:center
tayo.

00:07:10.763 --> 00:07:12.723 align:center
Ano ang kuwento nito?

00:07:12.807 --> 00:07:14.308 align:center
Regalo ito sa 'kin.

00:07:15.059 --> 00:07:19.438 align:center
Tinawag ko ang sarili na Thomas, at sabi
ng magulang ko gustong-gusto ko ang show.

00:07:19.522 --> 00:07:23.568 align:center
Lagi kong hawak si Thomas noong bata ako.

00:07:28.948 --> 00:07:31.200 align:center
Ipinanganak ako sa Seoul, South Korea.

00:07:32.827 --> 00:07:35.455 align:center
Pumupunta sa golf course
ang tatay at kapatid ko.

00:07:35.538 --> 00:07:37.373 align:center
Gustong-gusto ko ang golf cart.

00:07:37.457 --> 00:07:40.084 align:center
Tapos nagsimula na kong mag chip at putt,

00:07:40.168 --> 00:07:42.462 align:center
at nagsimulang maglaro ng golf.

00:07:44.422 --> 00:07:48.342 align:center
Itong maliit na tropeo ang unang panalo ko
sa World Golf Ranking.

00:07:48.426 --> 00:07:51.721 align:center
Naging propesyonal ako
sa edad na 15 sa Asian Tour.

00:07:52.221 --> 00:07:54.682 align:center
Di ko naisip na maglaro ng college golf.

00:07:55.183 --> 00:07:57.643 align:center
Ang layunin ay maglaro sa PGA TOUR.

00:08:00.021 --> 00:08:03.357 align:center
Akala ko pag nakapasok ako sa PGA TOUR,
ayos na 'ko.

00:08:03.441 --> 00:08:06.569 align:center
Pero pagdating ko dito,
parang, "Gusto ko pa."

00:08:08.863 --> 00:08:10.948 align:center
Gusto kong manalo ng major,

00:08:11.824 --> 00:08:14.285 align:center
at ang Masters ang unang pagkakataon ko.

00:08:24.545 --> 00:08:26.172 align:center
Ito ay welcome sa Masters.

00:08:29.425 --> 00:08:30.760 align:center
At lumampas tayo.

00:08:30.843 --> 00:08:33.262 align:center
Magaling, Tom. Ang ganda.

00:08:37.516 --> 00:08:38.643 align:center
Ibaba natin.

00:08:39.685 --> 00:08:41.604 align:center
-Naku!
-Nanay ko lang 'yon.

00:08:43.648 --> 00:08:46.901 align:center
Itatanong niya lang kung nasa'n ako.

00:08:47.401 --> 00:08:51.197 align:center
Nakita ko siya kagabi,
pero mapagmahal ang nanay ko…

00:08:51.739 --> 00:08:54.575 align:center
Mahal na mahal niya 'ko.
Ang sarap sa pakiramdam.

00:08:56.744 --> 00:08:58.871 align:center
Sige. Handa na ba tayo?

00:08:58.955 --> 00:09:03.376 align:center
Ang pinakamahusay na drive sa golf,
ladies and gentlemen.

00:09:03.459 --> 00:09:04.502 align:center
Heto na.

00:09:06.087 --> 00:09:08.881 align:center
Laging malaking hakbang

00:09:08.965 --> 00:09:12.134 align:center
sa career mo kung mapapatunayan mo
na kaya mo na

00:09:12.218 --> 00:09:13.511 align:center
ang manalo sa major.

00:09:13.594 --> 00:09:16.681 align:center
Pero ang manalo sa Masters,
ay ibang usapan

00:09:16.764 --> 00:09:19.850 align:center
lalo na kung bata ka pa
at kaya mong magawa ito.

00:09:21.352 --> 00:09:24.230 align:center
At ayan na
ang bago ninyong Masters champion.

00:09:24.313 --> 00:09:26.649 align:center
Ang pinakabata sa lahat! Jack Nicklaus!

00:09:26.732 --> 00:09:30.111 align:center
Unang nanalo sa Masters
si Jack Nicklaus noong 23 siya.

00:09:30.861 --> 00:09:33.489 align:center
Ayun na! Isang magandang panalo!

00:09:33.573 --> 00:09:37.410 align:center
Nanalo si Tiger sa Masters
ng 12 shots noong 21 siya.

00:09:38.619 --> 00:09:41.497 align:center
Napakahusay na paglalaro!

00:09:41.581 --> 00:09:44.584 align:center
Nanalo si Jordan Spieth
ng Masters sa edad na 21.

00:09:45.793 --> 00:09:48.713 align:center
Karaniwan, wala masyadong inaasahan
sa isang tao

00:09:48.796 --> 00:09:50.881 align:center
habang nagsisimula siya tour.

00:09:50.965 --> 00:09:54.552 align:center
Pero, ang totoo,
ito ang edad na nakikilala sila.

00:09:55.553 --> 00:09:58.347 align:center
Heto ang tanong.
Saan makakabili ng tinapay?

00:09:58.848 --> 00:10:01.267 align:center
Sa player area sa may main clubhouse.

00:10:01.350 --> 00:10:02.184 align:center
Bukas na ba?

00:10:02.268 --> 00:10:03.686 align:center
-Oo.
-Ayos.

00:10:03.769 --> 00:10:05.146 align:center
Sige. Salamat.

00:10:05.229 --> 00:10:06.731 align:center
-Kumusta? Salamat.
-Welcome.

00:10:09.650 --> 00:10:12.862 align:center
Hi. Pupunta lang ako sa player lounge.

00:10:12.945 --> 00:10:15.156 align:center
-Player lounge. Mag…
-Dito?

00:10:15.239 --> 00:10:18.075 align:center
Hi. Ito ba ang player's lounge? Ayun na.

00:10:19.452 --> 00:10:22.913 align:center
Locker 'to ng kampeon. Iniisip ko kung…

00:10:23.706 --> 00:10:24.582 align:center
Mga kampeon?

00:10:24.665 --> 00:10:26.500 align:center
Oo, ako… di ako…

00:10:26.584 --> 00:10:28.461 align:center
-Gusto mo do'n sa regular?
-Oo.

00:10:28.961 --> 00:10:30.880 align:center
Tingin ko bawal ako dito.

00:10:31.714 --> 00:10:33.883 align:center
Labag ito sa patakaran.

00:10:34.842 --> 00:10:36.385 align:center
Gusto ko lang kumain.

00:10:37.011 --> 00:10:39.180 align:center
-Ihahatid kita.
-Ayos. Magaling.

00:10:41.557 --> 00:10:43.184 align:center
Di ata ako pwede doon.

00:10:49.482 --> 00:10:53.027 align:center
Isang pimento cheese. 'Yon lang. Salamat.

00:10:55.446 --> 00:10:56.989 align:center
Umorder ako ng pimento cheese.

00:10:57.490 --> 00:10:59.950 align:center
Kailangan mong kainin 'yon sa Augusta.

00:11:00.618 --> 00:11:02.286 align:center
Tradisyon ata 'yon.

00:11:03.663 --> 00:11:07.041 align:center
Di ako dapat kumain no'n.
Magagalit ang trainer ko,

00:11:07.541 --> 00:11:08.459 align:center
pero ayos lang.

00:11:13.923 --> 00:11:16.133 align:center
Uy, halika. May ipapakita ako sa 'yo.

00:11:17.635 --> 00:11:18.511 align:center
Kumusta?

00:11:20.971 --> 00:11:23.349 align:center
Nakikita mo 'yong nakasulat?

00:11:23.432 --> 00:11:26.143 align:center
Buwisit!

00:11:27.895 --> 00:11:28.896 align:center
Sige, winner.

00:11:29.397 --> 00:11:31.440 align:center
Ang sama mo.

00:11:31.524 --> 00:11:33.484 align:center
Aalis ako sa parking spot mo.

00:11:36.529 --> 00:11:37.488 align:center
Sobrang sarap.

00:11:40.324 --> 00:11:43.786 align:center
May tinatawag na utak unggoy,
at laging sinasabi nito na gawin mo

00:11:43.869 --> 00:11:45.454 align:center
ang mga bagay na di dapat,

00:11:46.372 --> 00:11:47.540 align:center
lalo sa cravings.

00:11:47.623 --> 00:11:50.709 align:center
Mahilig ako sa pagkain, pero

00:11:50.793 --> 00:11:53.003 align:center
laging sinasabi ng unggoy

00:11:53.546 --> 00:11:55.464 align:center
na 'yong McFlurry o ito at 'yan.

00:11:57.091 --> 00:11:59.802 align:center
Naiinis ako sa utak unggoy ko
dahil sinasabi nito…

00:11:59.885 --> 00:12:05.015 align:center
Halos nalalasahan mo na ang ice cream,
o tsokolate, o anuman.

00:12:12.022 --> 00:12:14.942 align:center
Magandang umaga
mula sa Augusta National Golf Club.

00:12:15.651 --> 00:12:17.403 align:center
Linggo ngayon, Easter Sunday.

00:12:17.486 --> 00:12:20.573 align:center
Ang ika-87 na Masters.

00:12:27.621 --> 00:12:28.747 align:center
Na-miss kita, Joey.

00:12:29.331 --> 00:12:31.041 align:center
-Na-miss mo ako? Aw.
-Alam ko.

00:12:31.625 --> 00:12:35.296 align:center
Tingin ko naipakita ni Tom
na may tsansa siyang maging mahusay.

00:12:36.255 --> 00:12:39.091 align:center
Pero nakakadagdag ng pressure.

00:12:40.134 --> 00:12:43.846 align:center
May mga inaasahan sa 'yo.
May mga inaasahan ka na sa sarili,

00:12:43.929 --> 00:12:45.848 align:center
tapos kailangan mong maglaro.

00:12:45.931 --> 00:12:48.893 align:center
At ano'ng mangyayari mula rito,
hindi natin alam.

00:12:50.060 --> 00:12:52.646 align:center
Pag dalawang beses kang nanalo
sa PGA sa murang edad,

00:12:52.730 --> 00:12:55.191 align:center
madaling isipin na ang susunod

00:12:55.274 --> 00:12:58.152 align:center
ay manalo ng major.
Wala nang mas maganda pa do'n.

00:12:58.235 --> 00:13:02.031 align:center
Ang naranasan mo lang sa bata mong career
ay tagumpay at panalo.

00:13:03.282 --> 00:13:06.035 align:center
Di ako magsisinungaling.
Mahirap maging agresibo ngayon.

00:13:06.535 --> 00:13:09.747 align:center
Kung nagsimula ka sa tore,
gagalawin ito ng hangin,

00:13:09.830 --> 00:13:13.501 align:center
iikot ito sa kanan, may six to eight feet
mula sa kaliwa nito.

00:13:15.127 --> 00:13:16.253 align:center
Heto si Tom Kim.

00:13:17.546 --> 00:13:19.965 align:center
Marami siyang napahanga ngayong linggo.

00:13:20.925 --> 00:13:22.593 align:center
20 taong gulang lang siya.

00:13:22.676 --> 00:13:24.762 align:center
Mas bata siya sa walo sa top ten

00:13:24.845 --> 00:13:27.306 align:center
sa world amateur rankings.

00:13:29.558 --> 00:13:30.726 align:center
Para sa par.

00:13:32.853 --> 00:13:33.979 align:center
Hindi!

00:13:35.731 --> 00:13:37.024 align:center
Para sa bogey ito.

00:13:39.568 --> 00:13:41.362 align:center
Di 'yon ang gusto niya.

00:13:43.447 --> 00:13:46.909 align:center
Tom Kim. Mataas ang antas
ng laro niya noong huling taon.

00:13:46.992 --> 00:13:49.495 align:center
Para sa birdie sa ikapito.

00:13:58.462 --> 00:14:02.508 align:center
Parang hindi siya masaya.
Gusto niyang mpasama sa taas.

00:14:09.515 --> 00:14:11.725 align:center
Pang-16 ka sa unang Masters mo.

00:14:11.809 --> 00:14:16.105 align:center
Magandang linggo ito, pero di ito
ang resulta na hinahanap ko.

00:14:17.022 --> 00:14:19.191 align:center
Marami akong inaasahan sa buong linggo.

00:14:19.275 --> 00:14:22.319 align:center
At walang mababago ito.

00:14:22.403 --> 00:14:23.904 align:center
-Kailangan kong galingan.
-Sige.

00:14:23.988 --> 00:14:25.739 align:center
Alam mo ang nakakatawa? Sabi mo nga,

00:14:25.823 --> 00:14:29.451 align:center
ito ang pinakamagandang tapos ko
mula Amex, pero parang hindi.

00:14:30.202 --> 00:14:32.663 align:center
-Ang weird.
-Magandang laro.

00:14:32.746 --> 00:14:33.664 align:center
Enjoy mo lang.

00:14:34.164 --> 00:14:35.875 align:center
Mahirap makita

00:14:36.876 --> 00:14:39.545 align:center
ang isang magaling na player
na napakahigpit sa sarili.

00:14:39.628 --> 00:14:41.130 align:center
Lalo't napakabata niya.

00:14:41.213 --> 00:14:42.673 align:center
Paalam, guys. Kita tayo.

00:14:44.550 --> 00:14:48.762 align:center
Ang ganitong finish para
sa isang batang player ay malaking punto.

00:14:49.471 --> 00:14:52.016 align:center
Ang tanong lang
ay saan siya dadalhin nito?

00:15:07.489 --> 00:15:09.575 align:center
Matapos ang unang Masters ko,

00:15:09.658 --> 00:15:13.037 align:center
malinaw na sa akin kung ano'ng kailangan

00:15:13.120 --> 00:15:15.456 align:center
bago maghanda para sa susunod na major.

00:15:18.250 --> 00:15:20.961 align:center
Ang schedule ko sa golf ay para masiguro

00:15:21.045 --> 00:15:23.881 align:center
na sapat ang pag-eensayo ko
at naghahanda ako para sa torneo.

00:15:24.381 --> 00:15:25.799 align:center
Magandang range session ito.

00:15:26.800 --> 00:15:27.635 align:center
Kumain ka na?

00:15:28.928 --> 00:15:30.638 align:center
May tatlong minuto na lang.

00:15:30.721 --> 00:15:34.350 align:center
Sobrang abala, wala na kong oras
na sumagot man lang sa text.

00:15:34.433 --> 00:15:36.018 align:center
Magpahinga ka bukas.

00:15:37.937 --> 00:15:41.774 align:center
Mag-eensayo ako't bibili ng tickets.
Di ako sasakay sa eroplano.

00:15:41.857 --> 00:15:44.109 align:center
-Problema mo iyan.
-Gago ka.

00:15:44.652 --> 00:15:46.820 align:center
Lahat ay kailangan ng mga gago.

00:15:48.781 --> 00:15:50.824 align:center
Di 'yon tama.

00:15:52.159 --> 00:15:53.869 align:center
-Tayo na.
-Sige, tara na.

00:15:56.038 --> 00:15:57.873 align:center
Sukatin natin ang ilan.

00:16:01.168 --> 00:16:02.252 align:center
Ibang klase 'to.

00:16:03.754 --> 00:16:06.048 align:center
-Sana may salamin ako para makita…
-Oo!

00:16:06.131 --> 00:16:07.383 align:center
Mukha ba akong nerd?

00:16:08.634 --> 00:16:09.593 align:center
Ang PGA TOUR

00:16:09.677 --> 00:16:12.680 align:center
ay isang transisyon
sa ibang buhay, sa ibang mundo.

00:16:13.180 --> 00:16:14.556 align:center
Hello!

00:16:15.683 --> 00:16:16.976 align:center
Ang busy ko.

00:16:18.394 --> 00:16:19.978 align:center
Ang dami kong obligasyon.

00:16:21.230 --> 00:16:23.440 align:center
-Anong oras na?
-Quarter to twelve.

00:16:23.524 --> 00:16:24.692 align:center
Isang oras pa lang?

00:16:25.192 --> 00:16:26.068 align:center
Hay.

00:16:26.902 --> 00:16:30.030 align:center
Mahirap matutunan
ang pamamahala ng oras ko,

00:16:30.781 --> 00:16:32.324 align:center
ng oras ng pag-eensayo ko.

00:16:34.243 --> 00:16:38.497 align:center
Masyado siyang maraming ginagawa,
sa loob at labas ng course.

00:16:39.456 --> 00:16:42.376 align:center
Pero parte 'yon ng tagumpay
para sa unang taon sa PGA TOUR.

00:16:45.254 --> 00:16:47.840 align:center
Sa overnight success niya nang napakabata

00:16:47.923 --> 00:16:51.510 align:center
biglang marami na
ang naghahabol sa oras at atensyon niya,

00:16:51.593 --> 00:16:52.428 align:center
at ayos 'yon.

00:16:52.511 --> 00:16:53.929 align:center
Pero mahirap din.

00:16:55.305 --> 00:16:56.849 align:center
Mas maraming hinihinging oras.

00:16:56.932 --> 00:16:59.476 align:center
Mahalaga na pag nakukuha mo
ang ganitong atensyon,

00:16:59.560 --> 00:17:01.645 align:center
wag kang magigitla at masabik

00:17:01.729 --> 00:17:05.649 align:center
na tanggapin bawat oportunidad
at panyam na dumarating.

00:17:05.733 --> 00:17:08.235 align:center
-Kailangang pagtuunan ang golf.
-Salamat.

00:17:08.318 --> 00:17:09.445 align:center
Salamat.

00:17:11.447 --> 00:17:13.782 align:center
Sobrang daming ganap. Di pa ko tumitigil.

00:17:14.283 --> 00:17:17.077 align:center
Sinasabi sa akin ng mga taga-GQ na parang…

00:17:17.161 --> 00:17:20.998 align:center
Alam mo bang schedule 'to ng celebrity?
Sabi ko, "Golfer ako."

00:17:21.999 --> 00:17:24.126 align:center
Dapat nagsasanay lang kami.

00:17:26.003 --> 00:17:29.006 align:center
Sa golf, lahat ay nakadepende sa laro mo.

00:17:29.089 --> 00:17:33.260 align:center
Kaya ayos lang
basta't patuloy kang naglalaro sa antas

00:17:33.343 --> 00:17:36.889 align:center
kung nasaan ka at sa inaasahan sa 'yo.

00:17:38.766 --> 00:17:41.185 align:center
-Pare, pagod na ako.
-Alam ko.

00:17:41.268 --> 00:17:43.353 align:center
Maraming parating para kay Tom Kim.

00:17:43.437 --> 00:17:46.523 align:center
At oo, may pressure na magpatuloy siya.

00:17:51.070 --> 00:17:55.282 align:center
Nagbabalik ang major championship
sa Western New York.

00:17:57.117 --> 00:18:00.913 align:center
Ngayon, ang first-round coverage
mula sa Oak Hill Country Club.

00:18:03.916 --> 00:18:05.834 align:center
Isang big boy golf course 'to.

00:18:10.089 --> 00:18:13.801 align:center
Itigil n'yo ang paglalagay
ng camera sa ilalim,

00:18:13.884 --> 00:18:16.386 align:center
dahil ang taba… Ganito ang hitsura ko.

00:18:16.470 --> 00:18:18.722 align:center
-Di naman.
-Dapat mula sa taas.

00:18:20.557 --> 00:18:21.683 align:center
Maganda ang mukha mo.

00:18:21.767 --> 00:18:24.311 align:center
Kaunting babae pa lang ang nagsabi niyan.

00:18:24.394 --> 00:18:26.230 align:center
-Talaga?
-Oo.

00:18:26.730 --> 00:18:29.233 align:center
Di, habulin ka siguro.

00:18:30.192 --> 00:18:31.944 align:center
Tingin mo? Parang hindi.

00:18:32.820 --> 00:18:34.113 align:center
Sa mga nanonood,

00:18:35.697 --> 00:18:37.616 align:center
tawagan n'yo ako. Available ako.

00:18:40.536 --> 00:18:41.954 align:center
Pumangit ang bola ko.

00:18:43.956 --> 00:18:47.751 align:center
Ngayon sa unang tee,
mula sa Republika ng Korea, Tom Kim!

00:18:51.129 --> 00:18:53.215 align:center
Mananalo ang isang 'to ng majors.

00:18:53.298 --> 00:18:54.383 align:center
20 pa lang siya.

00:18:57.719 --> 00:19:00.889 align:center
Ang interesante, mukha siyang malakas.

00:19:00.973 --> 00:19:04.059 align:center
Medyo nasa gitna siya
pagdating sa distansiya sa tee.

00:19:05.561 --> 00:19:07.771 align:center
Ay, medyo pangit na tira 'yon.

00:19:11.024 --> 00:19:12.901 align:center
Kailangang makuha para sa par

00:19:17.781 --> 00:19:20.701 align:center
Tom Kim sa six.

00:19:22.744 --> 00:19:25.747 align:center
-Di 'yon…
-Di maganda. Nasa putikan.

00:19:30.043 --> 00:19:31.962 align:center
-Tom Kim, naku!
-Ay! Naku!

00:19:32.671 --> 00:19:35.132 align:center
-Naku.
-Nagkandaletse-letse na.

00:19:35.215 --> 00:19:37.467 align:center
-Naku!
-'Yon ay…

00:19:40.679 --> 00:19:41.555 align:center
Ano'ng…

00:19:41.638 --> 00:19:43.182 align:center
-Ano 'yon?
-Ano?

00:19:44.349 --> 00:19:45.851 align:center
-Wag mo nang ulitin!
-Wag!

00:19:46.476 --> 00:19:48.854 align:center
-Ano'ng mawawala sa kanya?
-Tama naman.

00:19:49.479 --> 00:19:51.732 align:center
-Doon siya sa creek.
-Maligo siya!

00:19:51.815 --> 00:19:52.733 align:center
Hugasan mo.

00:19:54.109 --> 00:19:56.111 align:center
Siguradong ahat ng nanonood ngayon

00:19:56.195 --> 00:19:58.614 align:center
ay sinusuportahan siya nang buong puso.

00:19:58.697 --> 00:19:59.573 align:center
Oo.

00:20:00.949 --> 00:20:03.827 align:center
May nakakahiyang sandali para kay Tom Kim.

00:20:03.911 --> 00:20:05.621 align:center
Ito si Tom Kim.

00:20:05.704 --> 00:20:07.831 align:center
Si Kim ay naliligo sa putikan.

00:20:07.915 --> 00:20:11.501 align:center
Akala niya magandang ideya
na iligtas ang tirang 'yon.

00:20:11.585 --> 00:20:14.755 align:center
Pero pagdating niya doon,
sabi niya pangit doon

00:20:14.838 --> 00:20:15.797 align:center
sa pinuntahan niya.

00:20:16.590 --> 00:20:17.966 align:center
Di siya pangkaraniwan.

00:20:18.050 --> 00:20:21.386 align:center
Tingin ko pag iniisip ng mga tao
ang pinakamagagaling

00:20:21.470 --> 00:20:24.723 align:center
gusto nila na iisa lang ang hulma nila,

00:20:25.974 --> 00:20:27.768 align:center
pero di ko iyon gagawin.

00:20:29.811 --> 00:20:33.857 align:center
Nakita ko ang video ng ginawa niya
nang matapos na kami.

00:20:34.483 --> 00:20:38.362 align:center
Di ko alam ano'ng plano niya.
Pero di 'yon gumana.

00:20:39.738 --> 00:20:41.865 align:center
-Tom, narinig kong nahulog ka.
-Lumubog ako.

00:20:41.949 --> 00:20:44.159 align:center
Tiningnan namin. Parang ang dilim.

00:20:44.243 --> 00:20:47.537 align:center
-Dinalhan n'yo siya ng damit?
-Nagbanlaw siya sa creek.

00:20:48.121 --> 00:20:52.042 align:center
Tinira niya sa fringe 'yong bola,
nagdalawang putt, at umalis.

00:20:52.751 --> 00:20:53.585 align:center
Alamat siya.

00:20:55.045 --> 00:20:57.673 align:center
-Naligo ka na?
-Nakita mo rin?

00:20:57.756 --> 00:20:59.091 align:center
Iba ka.

00:20:59.174 --> 00:21:02.094 align:center
-Ang guwapo mo.
-Nakita n'yo ba?

00:21:02.177 --> 00:21:04.888 align:center
-Kaya nga kami…
-Kinukuwento nila sa 'kin.

00:21:04.972 --> 00:21:07.432 align:center
Alam mo ang pinakamasama?
Di ko nahanap 'yong bola.

00:21:07.516 --> 00:21:09.559 align:center
Sumuong ka do'n at di mo nahanap?

00:21:09.643 --> 00:21:12.312 align:center
-Wala. Baka nahulog.
-Baliw ka, pre.

00:21:14.856 --> 00:21:16.858 align:center
Malaking aral 'to sa akin.

00:21:17.484 --> 00:21:18.819 align:center
Nakakadismaya.

00:21:21.363 --> 00:21:24.866 align:center
Dalawa ang pwedeng mangyari kay Tom.
Pwede siyang maalala bilang lovable,

00:21:24.950 --> 00:21:29.037 align:center
at nakakaaliw na nagtampisaw
sa putikan at pinatawa ang internet,

00:21:29.121 --> 00:21:34.209 align:center
o pwede siyang bumalik sa pagsubok
na maging isa sa pinakamagaling na golfer.

00:21:51.143 --> 00:21:52.811 align:center
Dalawang araw na akong di naglalaro.

00:21:53.645 --> 00:21:54.479 align:center
Ang weird.

00:21:55.355 --> 00:21:56.898 align:center
Kumusta ang alignment?

00:21:56.982 --> 00:22:00.402 align:center
Kung pupuntiryahin ko ang berdeng pin,
parang pinupuntirya ko ang cart.

00:22:00.485 --> 00:22:02.404 align:center
-Sige.
-Kaya parang…

00:22:02.487 --> 00:22:04.114 align:center
Nakikita mo ang itaas, Tom?

00:22:04.781 --> 00:22:08.910 align:center
Ang kailangan mo ay siguraduhin
na di ito aangat pag tumira ka na.

00:22:08.994 --> 00:22:12.706 align:center
Matagal ko nang naiintindihan
ang lagay ng swing ko.

00:22:14.750 --> 00:22:18.003 align:center
Pero pag mas tutok ka
sa pag-score at sa pakikibagay,

00:22:18.086 --> 00:22:20.297 align:center
napupunta ka sa pangit na posisyon.

00:22:20.380 --> 00:22:22.883 align:center
At tinawagan ko si Chris.

00:22:22.966 --> 00:22:26.762 align:center
Parang kailangan ko ng tutulong sa 'kin
na mas maintindihan 'to.

00:22:27.304 --> 00:22:30.057 align:center
Pakiramdam ko malaki
ang ipinagbago ng course

00:22:30.140 --> 00:22:31.850 align:center
kumpara sa dati kong nilalaruan.

00:22:31.933 --> 00:22:34.728 align:center
Mas malala 'yong mga mintis ko
sa short-side.

00:22:34.811 --> 00:22:37.647 align:center
Mas kaya ko kung kumaliwa lang sa bunker.

00:22:37.731 --> 00:22:39.232 align:center
Mas ayos ang posisyon sa uphill.

00:22:39.316 --> 00:22:43.195 align:center
Ngayon, pag napunta sa bunker
sa TOUR, wala na. Bogey na 'yon.

00:22:43.278 --> 00:22:45.989 align:center
At ang dami kong pagkakamali.

00:22:46.573 --> 00:22:49.785 align:center
Mahirap ang golf. Pabago-bago.
Madaling mawala,

00:22:49.868 --> 00:22:52.954 align:center
at parang di ka na makabalik.

00:22:53.038 --> 00:22:56.833 align:center
Tapos dadagdagan mo ang pressure sa sarili
dahil alam mo ang kaya mo,

00:22:56.917 --> 00:22:58.919 align:center
at sinusubukan mong kumawala

00:22:59.002 --> 00:23:01.254 align:center
na mas komplikado kaysa sabihing,

00:23:01.338 --> 00:23:03.256 align:center
"Uy, maniwala ka sa sarili mo."

00:23:03.757 --> 00:23:05.926 align:center
Madalas nagiging palaisipan 'to

00:23:06.009 --> 00:23:08.470 align:center
na kailangang maintindihan
ng player at team niya.

00:23:08.970 --> 00:23:11.389 align:center
Dobleng talim 'to dahil

00:23:11.473 --> 00:23:13.850 align:center
"ang perfectionism"
ay parte ng pagpupursigi mo.

00:23:13.934 --> 00:23:16.269 align:center
Parte ito ng katiyakang hinahanap mo.

00:23:16.770 --> 00:23:20.482 align:center
Pero dapat ang perfectionism
ay mas tungkol sa proseso.

00:23:20.565 --> 00:23:24.820 align:center
Oo. Ewan ko. Pakiramdam ko,
wala akong pakialam sa proseso minsan.

00:23:24.903 --> 00:23:27.864 align:center
-Gusto ko lang na tumama.
-Ang kalalabasan.

00:23:27.948 --> 00:23:31.034 align:center
Kaya ng batang 'tong manguna
Magaling siya.

00:23:31.118 --> 00:23:33.620 align:center
Nasa kanya ang focus.
Nasa kanya ang etika.

00:23:34.371 --> 00:23:35.956 align:center
Kailangan lang lumabas.

00:23:36.665 --> 00:23:40.877 align:center
Tingin ko ang paglabas
sa pag-iisip ng kalalabasan,

00:23:40.961 --> 00:23:43.213 align:center
patungo sa proseso, ay parte ng maturity.

00:23:43.296 --> 00:23:46.591 align:center
Binabanggit mo si Tiger.
Sobrang tumuon sya sa proseso.

00:23:47.175 --> 00:23:48.009 align:center
Oo.

00:23:48.969 --> 00:23:52.264 align:center
Kaya siya ang pinakamagaling, di ba?

00:23:56.101 --> 00:23:57.227 align:center
Ang ganda no'n.

00:24:02.774 --> 00:24:06.403 align:center
Ang pinakahihintay na araw
sa kalendaryo ng golfing.

00:24:06.486 --> 00:24:12.284 align:center
Welcome sa Royal Liverpool
at sa unang araw ng ika-151 Open.

00:24:14.828 --> 00:24:16.580 align:center
Kumusta, sir? Magandang araw.

00:24:16.663 --> 00:24:18.498 align:center
Tawagin mo na akong Mr. Royal Liverpool.

00:24:20.542 --> 00:24:23.795 align:center
Ang Open Championship
ay puno ng tradisyon,

00:24:24.463 --> 00:24:28.550 align:center
at gustong mapanalunan ng golfers
mula sa iba't ibang panig ng mundo.

00:24:28.633 --> 00:24:30.969 align:center
-Nag-Italy ako ng ilang linggo.
-Oo.

00:24:32.137 --> 00:24:33.054 align:center
Talaga?

00:24:34.097 --> 00:24:35.223 align:center
Rickie, good luck.

00:24:37.476 --> 00:24:38.435 align:center
Narinig mo siya?

00:24:38.935 --> 00:24:42.522 align:center
Sabi ko, "Pangit ba kung maghubad ako
at maglinis ng sarili?"

00:24:42.606 --> 00:24:44.274 align:center
Sabi niya, "Nagawa mo na 'yon."

00:24:45.442 --> 00:24:46.318 align:center
Flashback.

00:24:47.694 --> 00:24:50.822 align:center
Baka pinapakita nila
no'ng nasa putikan ako.

00:24:53.158 --> 00:24:56.328 align:center
Magsisimula na
ang huling major challenge ng taon.

00:24:56.870 --> 00:25:00.373 align:center
Nakakalito minsan,
lalo na sa mga di pa nakakaalam.

00:25:01.249 --> 00:25:05.837 align:center
Si Tom Kim ay nagsimula lang sa spotlight
noong isang taon.

00:25:06.546 --> 00:25:10.425 align:center
Ang Open ang huling pagkakataon ni Tom Kim
ngayong taon para patunayan

00:25:10.509 --> 00:25:11.968 align:center
na kaya niyang lumaban

00:25:12.052 --> 00:25:14.679 align:center
sa pinakamagagaling na manlalaro
sa malaking laro.

00:25:15.764 --> 00:25:17.849 align:center
Walang dudang nakagawa si Tom ng impact

00:25:17.933 --> 00:25:19.935 align:center
dahil sa mga laro niya buong taon.

00:25:20.936 --> 00:25:24.564 align:center
Nasa ibaba ng green,
at muntik nang dumausdos.

00:25:24.648 --> 00:25:27.943 align:center
Pero di maganda ang resulta niya
sa major championship

00:25:28.026 --> 00:25:30.946 align:center
na di mo inaasahan
sa tulad niyang may abilidad.

00:25:34.157 --> 00:25:35.492 align:center
Napaaga.

00:25:36.451 --> 00:25:38.078 align:center
-Masyadong kumurba.
-Di ba?

00:25:39.204 --> 00:25:41.289 align:center
-Three-putt bogey para kay Tom Kim.
-Sige.

00:25:45.919 --> 00:25:48.129 align:center
Tom Kim. Makakabawi ba siya?

00:25:49.965 --> 00:25:52.842 align:center
Di maganda ang round,
pero maganda ang tapos.

00:25:55.262 --> 00:25:58.932 align:center
At ang sigurado
ay lalabas si Tom Kim bukas na lumalaban.

00:26:09.734 --> 00:26:14.364 align:center
Ang hirap ng ginawa ko ngayon,
kaya pagod na pagod ako.

00:26:18.201 --> 00:26:23.290 align:center
Iniisip ni Tom
na di siya kasing talentado ng iba.

00:26:23.999 --> 00:26:25.333 align:center
Di ako naniniwala.

00:26:25.417 --> 00:26:27.168 align:center
Pero, gaya ng sabi ko sa kanya,

00:26:27.252 --> 00:26:30.338 align:center
talo ng sipag ang talento
pag pumalya ang talento.

00:26:31.715 --> 00:26:34.843 align:center
Ibinigay ko ang lahat sa golf,
at gano'n pa rin.

00:26:36.428 --> 00:26:39.806 align:center
At ito ang huling major ng taon,

00:26:39.889 --> 00:26:41.725 align:center
at alam ko ang kaya kong gawin.

00:26:43.226 --> 00:26:47.480 align:center
IKALAWANG ROUND
BIYERNES

00:26:53.528 --> 00:26:55.864 align:center
Umakyat ka na. Sabay nating tingnan.

00:26:58.950 --> 00:27:01.036 align:center
Ano'ng nangyari, Tom?

00:27:01.536 --> 00:27:04.539 align:center
Sa tinutuluyan ko, may patio sila.

00:27:04.622 --> 00:27:08.043 align:center
At sumabit ang paa ko, at lumagutok.

00:27:08.543 --> 00:27:11.963 align:center
Mas magandang makita ang hitsura.

00:27:16.468 --> 00:27:18.470 align:center
Ito ang talus. 'Yon ang fibula.

00:27:19.095 --> 00:27:20.764 align:center
Dito galing ang ATFL,

00:27:20.847 --> 00:27:23.475 align:center
at tingin ko napunit ang ATFL mo.

00:27:27.562 --> 00:27:29.397 align:center
Isang grade three na tear.

00:27:29.981 --> 00:27:31.232 align:center
Grade three?

00:27:31.316 --> 00:27:33.818 align:center
Oo, napunit nang buo 'yong three.

00:27:35.612 --> 00:27:37.822 align:center
-Kaya doon talaga masakit.
-Aray!

00:27:39.699 --> 00:27:40.533 align:center
Oo.

00:27:43.036 --> 00:27:44.621 align:center
Sobrang naiinis ako.

00:27:45.538 --> 00:27:47.499 align:center
Handa na 'ko. May isang pangit na round,

00:27:47.582 --> 00:27:50.377 align:center
pero kung aabante pa,
kaya kong maglaro nang maayos.

00:27:50.919 --> 00:27:52.754 align:center
At ito ang huling major ko.

00:27:52.837 --> 00:27:54.714 align:center
Ayaw kong bumalik sa US,

00:27:54.798 --> 00:27:58.009 align:center
humiga sa upuan at walang magawa. Ayaw ko.

00:27:58.843 --> 00:28:02.263 align:center
Tim, ang pwede naming gawin
ay balutin iyan.

00:28:04.182 --> 00:28:05.809 align:center
Mahirap ang injuries, 'no?

00:28:06.976 --> 00:28:10.605 align:center
Mahirap sabihin sa tao
na ito ang hanapbuhay

00:28:10.688 --> 00:28:13.692 align:center
at ginagawa ito nang buong-puso
na kailangang maghintay.

00:28:15.402 --> 00:28:18.863 align:center
Pero ang problema ay ang sistema,
at ang paggalaw

00:28:18.947 --> 00:28:21.449 align:center
ay patuloy na pipinsala sa parehong parte.

00:28:22.075 --> 00:28:25.662 align:center
Kaya kailangang mag-ingat.

00:28:30.458 --> 00:28:33.670 align:center
Sa tee, mula sa Korea, Tom Kim.

00:28:40.051 --> 00:28:42.387 align:center
Tom Kim, naglalaro sa kabila ng injury.

00:28:43.304 --> 00:28:45.640 align:center
Sabi ng team sa kanya, subukan mo lang,

00:28:45.724 --> 00:28:47.183 align:center
na bihira mong marinig.

00:28:48.351 --> 00:28:49.727 align:center
Birdie sa four.

00:28:50.311 --> 00:28:53.231 align:center
Para maka-two-over… at magaling.

00:28:54.774 --> 00:28:56.985 align:center
Si Kim para sa maka-one-over.

00:28:59.028 --> 00:29:01.448 align:center
Mukhang nahihirapan siya sa paglalakad.

00:29:02.407 --> 00:29:03.908 align:center
Para sa birdie sa eight.

00:29:04.534 --> 00:29:05.952 align:center
Maganda ang laro niya.

00:29:07.662 --> 00:29:10.165 align:center
Sabi nila, "Mag-ingat sa may sakit
o injured na golfer,"

00:29:10.248 --> 00:29:14.169 align:center
dahil 'yon ang iniisip mo
na nalilimutan mo ang ibang mangyayari

00:29:14.252 --> 00:29:16.379 align:center
gaya kung paano pag makagawa ako ng bogey.

00:29:16.463 --> 00:29:20.842 align:center
Pwedeng maalis ang inaasahan
at pag-aalala tungkol sa golf.

00:29:24.429 --> 00:29:26.306 align:center
Pag naglaro kang may injury

00:29:26.389 --> 00:29:28.975 align:center
at lumala ito
at kailangan mong magpahinga,

00:29:29.058 --> 00:29:32.061 align:center
nababawasan ang masasalihan mo
sa susunod na taon.

00:29:32.145 --> 00:29:36.316 align:center
Kaya malaki ang epekto nito
sa pagpapanatili mo sa PGA TOUR card mo.

00:29:37.734 --> 00:29:41.863 align:center
Nasa ikatlong round tayo ng ika-151 Open.

00:29:42.989 --> 00:29:43.865 align:center
Tom Kim.

00:29:44.657 --> 00:29:47.702 align:center
Mas mataas siya ng anim na shot kahapon
kaysa no'ng isang araw.

00:29:47.785 --> 00:29:49.621 align:center
Magandang pagbawi.

00:29:50.955 --> 00:29:53.792 align:center
Mula nang sumali sa tour si Tom Kim,

00:29:53.875 --> 00:29:57.003 align:center
ang karakter niya ay laging masayahin,

00:29:57.086 --> 00:29:59.923 align:center
nakakatawa at sobrang talentadong bata.

00:30:01.549 --> 00:30:03.176 align:center
Ngayon sa Open, nalaman natin

00:30:03.259 --> 00:30:06.221 align:center
na napakatapang niya ring bata.

00:30:08.848 --> 00:30:10.225 align:center
At naipasok ni Tom Kim.

00:30:10.850 --> 00:30:14.145 align:center
At doon mo talaga nakita
ang lakas ng pag-iisip niya.

00:30:14.229 --> 00:30:17.065 align:center
Para siyang si Tiger,
naglalaro na may gano'ng injury.

00:30:22.070 --> 00:30:24.948 align:center
Ayaw kong marinig
na di matibay ang golfers.

00:30:25.573 --> 00:30:29.244 align:center
Pag ako nagkasipon,
mga apat hanggang anim na linggo.

00:30:29.327 --> 00:30:33.122 align:center
Kaya para maglaro na may injury,
karespe-respeto 'yon,

00:30:33.623 --> 00:30:36.793 align:center
di lang mula sa mga manonood,
pero mula din sa mga kasama mo.

00:30:37.377 --> 00:30:38.586 align:center
Napakagandang tira!

00:30:40.088 --> 00:30:42.298 align:center
May talento 'tong batang ito, 'no?

00:30:47.262 --> 00:30:48.429 align:center
Ayos ka lang ba?

00:30:49.389 --> 00:30:50.849 align:center
May headphones siya.

00:30:55.353 --> 00:30:56.604 align:center
Magaling, bata.

00:30:58.648 --> 00:31:01.359 align:center
HULING ROUND
LINGGO

00:31:04.612 --> 00:31:06.781 align:center
-Uulan ba buong araw?
-Oo.

00:31:09.284 --> 00:31:10.159 align:center
Buwisit.

00:31:11.578 --> 00:31:14.330 align:center
Marami akong natutunan ngayong taon.

00:31:18.209 --> 00:31:20.378 align:center
Tingin ko nakatulong ang pagharap

00:31:20.461 --> 00:31:23.172 align:center
sa mga problema
at mga inaasahan mula sa 'kin.

00:31:23.256 --> 00:31:26.593 align:center
At naglalaro lang ako
na may kumpiyansa sa sarili.

00:31:27.093 --> 00:31:27.927 align:center
Ayos ka lang?

00:31:28.511 --> 00:31:29.429 align:center
Ayos na.

00:31:30.555 --> 00:31:34.726 align:center
Ako ang pinakabata dito,
pero nakakasabay ako.

00:31:54.245 --> 00:31:56.122 align:center
Ayos, Tommy! Ganyan nga! a

00:31:56.205 --> 00:32:00.501 align:center
Isang tangkang eagle mula kay Tom Kim,
na lumalaban sa dito sa Open.

00:32:03.004 --> 00:32:05.214 align:center
Rally cap na para kay Tom Kim.

00:32:05.840 --> 00:32:07.008 align:center
Four-under na.

00:32:12.055 --> 00:32:14.390 align:center
Gusto kong pinapanood ang binatang ito.

00:32:18.102 --> 00:32:19.270 align:center
Wow, may kakayahan siya.

00:32:27.987 --> 00:32:29.989 align:center
Maganda ang araw niya, 'no?

00:32:39.165 --> 00:32:41.250 align:center
Ang layo ng narating ko
mula sa unang araw.

00:32:41.334 --> 00:32:44.128 align:center
Nasa lagpas 100 ang posisyon ko,

00:32:44.212 --> 00:32:47.423 align:center
at ngayon nasa top ten ako
ng isang major championship.

00:32:48.466 --> 00:32:50.176 align:center
-Susubukan niya ba?
-Oo.

00:32:51.594 --> 00:32:53.221 align:center
-Saan ang puntirya mo?
-Flag.

00:32:53.304 --> 00:32:54.180 align:center
Oo, tama.

00:32:56.641 --> 00:32:58.851 align:center
-Tama 'yan, bata.
-'Yon na.

00:32:58.935 --> 00:33:01.980 align:center
-Komportableng puntirya, di ba?
-Magandang puntirya, bata.

00:33:21.165 --> 00:33:24.877 align:center
Ikawalong simula pa lang
sa majors ng batang-bata niyang career.

00:33:25.962 --> 00:33:28.131 align:center
Nakakatuwa siyang panoorin, di ba?

00:33:28.214 --> 00:33:29.090 align:center
Oo.

00:33:29.173 --> 00:33:30.717 align:center
Napakasayang personalidad.

00:33:32.802 --> 00:33:34.470 align:center
Talagang nakabawi siya.

00:33:34.554 --> 00:33:38.224 align:center
Tabal siya dati sa 89.
At tingnan mo ang ginawa niya.

00:33:38.975 --> 00:33:41.978 align:center
Mapapalaks nito ang kumpiyansa niya.

00:33:49.485 --> 00:33:50.987 align:center
Salamat.

00:33:54.741 --> 00:33:58.661 align:center
Ang pag-akyat sahagdan, pagpirma
sa scorecard ko ay flashback

00:33:58.745 --> 00:34:01.581 align:center
sa pagpupursige ko
kahit gabi o madaling araw.

00:34:02.081 --> 00:34:04.834 align:center
Ang mahahabang oras na kinatutuwaan ko

00:34:04.917 --> 00:34:06.919 align:center
pero napakahirap din.

00:34:07.420 --> 00:34:10.631 align:center
-Salamat, Joey.
-Oo naman, bro. Magandang laro.

00:34:11.758 --> 00:34:13.885 align:center
Masaya daw ang weekend natin.

00:34:14.385 --> 00:34:16.888 align:center
Napakaganda ng laro ni Tom,

00:34:16.971 --> 00:34:20.808 align:center
at sa tingin ko,
pinatitibay nito ang paniniwala niya

00:34:20.892 --> 00:34:24.687 align:center
na may kakayanan siya,
at kahit pa di siya naka-100%,

00:34:24.771 --> 00:34:27.190 align:center
ay kaya niyang lumaban
sa pinakamalalaking torneo.

00:34:34.363 --> 00:34:37.325 align:center
Napakasaya na ang best finish ko
ay sa isang major.

00:34:37.408 --> 00:34:39.327 align:center
Nakakaginhawa.

00:34:40.036 --> 00:34:43.331 align:center
Tatlong beses ko na atang ginawa 'to
sa huling tatlong araw.

00:34:43.414 --> 00:34:45.208 align:center
Marami na kayong footage nito.

00:34:47.085 --> 00:34:49.962 align:center
At mas nakilala ko ang sarili ko,

00:34:50.046 --> 00:34:53.841 align:center
kung ano'ng kailangan ko
para maging isa sa pinakamagaling.

00:34:56.427 --> 00:35:01.057 align:center
Lahat ng nakikita mo sa Hall of Fame
ay pinagdaanan din ito.

00:35:01.641 --> 00:35:03.893 align:center
Nabigo sila, nahirapan

00:35:03.976 --> 00:35:06.270 align:center
para makuha ang gusto nilang makamit.

00:35:08.731 --> 00:35:10.817 align:center
Sa pinakamataas na antas ng laro,

00:35:10.900 --> 00:35:13.820 align:center
kung saan ang pinakamalakas lang
ang nananatili,

00:35:13.903 --> 00:35:16.197 align:center
pinatunayan ni Tom Kim, kahit may injury,

00:35:16.280 --> 00:35:18.616 align:center
ay kasinggaling rin siya ng iba.

00:35:18.699 --> 00:35:20.868 align:center
-Bye, guys!
-Bye! Masayang weekend, Tom.

00:35:20.952 --> 00:35:24.205 align:center
At panonoorin siya ng pinakamagagaling

00:35:24.831 --> 00:35:27.500 align:center
dail ko kinikilala na siya ng laro.

00:35:32.421 --> 00:35:35.842 align:center
MAKALIPAS ANG TATLONG BUWAN

00:35:40.471 --> 00:35:42.890 align:center
Nakapaligid na ang lahat sa ika-18.

00:35:42.974 --> 00:35:44.684 align:center
Dalawang lalaking naglalaro

00:35:44.767 --> 00:35:47.478 align:center
sa huling araw
ng Shriners Children's Open.

00:35:48.521 --> 00:35:50.648 align:center
Si Tom Kim na may two-shot lead.

00:35:52.567 --> 00:35:56.612 align:center
At nagwagi si Tom Kim
ng back-to-back sa disyerto!

00:35:57.780 --> 00:36:01.200 align:center
Tingin pinapakita ngayong taon na, uy,

00:36:01.284 --> 00:36:04.871 align:center
isa 'tong elite player, lalo na sa tao
na may tulad ng résumé ni Tom

00:36:04.954 --> 00:36:07.331 align:center
Napatibay niya ang iniisip ng ibang tao.

00:36:08.207 --> 00:36:12.545 align:center
Ang maging ganyan kagaling sa edad niya
ay espesyal, at alam mo

00:36:12.628 --> 00:36:15.882 align:center
na may malalaking goal siya,
at inaabot niya 'yon.

00:36:17.884 --> 00:36:21.637 align:center
Nanalo ka sa edad na 20 noong isang taon,
at ngayong 21 ka, nanalo ka sa Vegas.

00:36:21.721 --> 00:36:23.431 align:center
Paano ka magdiriwang?

00:36:23.514 --> 00:36:26.434 align:center
Uubusin ko na
'yong tsokolateng gusto kong ubusin.

00:36:26.517 --> 00:36:27.643 align:center
Gagawin ko 'yon.

00:36:28.144 --> 00:36:31.189 align:center
Tapo mag-o-order ako ng room service,
at matutulog.

00:36:31.272 --> 00:36:32.773 align:center
-Ayun na.
-Kapana-panabik.

00:36:32.857 --> 00:36:35.568 align:center
Di na ko makahintay kainin
'yong tsokolate.

00:36:36.277 --> 00:36:38.362 align:center
Salamat sa paghihintay.

00:36:38.446 --> 00:36:40.489 align:center
Kay Tom Kim, inaalam pa natin

00:36:40.573 --> 00:36:43.117 align:center
ang iniisip niya
at kung ano'ng mahalaga sa kanya.

00:36:43.201 --> 00:36:46.287 align:center
Pero ang alam natin
ay makikita natin 'yon,

00:36:46.370 --> 00:36:50.082 align:center
dahil nagpapakatotoo siya,
at mahal natin siya dahil do'n.

00:36:50.750 --> 00:36:54.212 align:center
Di ko talaga gustong binibigay sa 'kin
ang mga bagay-bagay.

00:36:54.295 --> 00:36:58.799 align:center
Medyo… Ako si Tom Kimat tinutupad ko
ang pangarap kong maglaro sa PGA TOUR.

00:36:58.883 --> 00:37:02.553 align:center
Nagsusumikap ako,
at ginagawa ko lahat para gumaling.

00:37:06.557 --> 00:37:10.353 align:center
Si Matthew Fitzpatrick
ay isang kampeon sa Country Club!

00:37:10.436 --> 00:37:12.313 align:center
Matt Fitzpatrick ng England!

00:37:13.189 --> 00:37:14.523 align:center
Iba ang buhay ni Matt.

00:37:14.607 --> 00:37:17.610 align:center
-Isa siya sa pinakamahusay.
Gusto kong itago habambuhay.

00:37:17.693 --> 00:37:18.945 align:center
Si Alex ang batang kapatid.

00:37:19.028 --> 00:37:22.114 align:center
Pupunta siya sa Europe
para iangat ang posisyon niya.

00:37:22.198 --> 00:37:23.991 align:center
Para sa birdie sa 17.

00:37:24.492 --> 00:37:26.452 align:center
Naglalaro ako sa Challenge Tour.

00:37:26.535 --> 00:37:28.955 align:center
Napakahirap. Di mo gugustuhing sumali.

00:37:29.038 --> 00:37:33.125 align:center
Ang maging kapatid ni Matt ay masaya…
at nakakairita.

00:37:33.209 --> 00:37:36.879 align:center
Na kay Matt ang marami,
o lahat, ng bagay na gusto ko.

00:37:36.963 --> 00:37:39.340 align:center
Naiinggit talaga ako. 'Yon ang totoo.

00:37:39.423 --> 00:37:41.676 align:center
Gusto mo ang buhay
na mayro'n ang kapatid mo.

00:37:41.759 --> 00:37:45.805 align:center
Layunin kong makawala sa anino ni Matt.
Kung magagawa ko ba o hindi,

00:37:46.305 --> 00:37:47.348 align:center
hindi ko alam.

00:37:47.431 --> 00:37:48.641 align:center
Para kay Alex!

00:37:48.724 --> 00:37:49.892 align:center
Napakagandang tira.

00:38:41.027 --> 00:38:43.279 align:center
Nagsalin ng Subtitle: Rexie Quizon
att.
Kung magagawa ko ba o hindi,

