WEBVTT

00:00:11.840 --> 00:00:13.719 align:center
Ce terrain-là est juste… parfait.

00:00:13.799 --> 00:00:14.760 align:center
Alors,

00:00:15.239 --> 00:00:16.120 align:center
ici ce sera… les parties communes,

00:00:16.200 --> 00:00:18.439 align:center
avec la piscine à débordement,
la piste de padel…

00:00:18.520 --> 00:00:20.959 align:center
T'en fais pas, c'est sûrement le stress.
Ça faisait un bail que t'avais pas…

00:00:21.040 --> 00:00:23.680 align:center
Oui et ben… depuis j'ai fait mon
injection de testostérone. Et c'est pas

00:00:23.760 --> 00:00:24.640 align:center
près de se reproduire.

00:00:24.720 --> 00:00:27.520 align:center
Et tout autour, en demi-cercle, quatre
villas totalement identiques, pour éviter

00:00:27.599 --> 00:00:29.439 align:center
qu'on se prenne la tête.

00:00:29.520 --> 00:00:31.400 align:center
Mais moi Tinder ça me convient pas,
moi, je préfère les rencontres en direct.

00:00:31.479 --> 00:00:33.040 align:center
Ça n'existe plus ce genre de choses.

00:00:33.120 --> 00:00:34.800 align:center
Hé, je suis en train de parler.
Vous pourriez écouter, non?

00:00:34.879 --> 00:00:37.160 align:center
Mais oui, on a saisi.
C'est Melrose Place mais sans gonzesses.

00:00:37.239 --> 00:00:39.040 align:center
Bon euh… sans gonzesses, c'est
ce qu'on dit maintenant… mais…

00:00:39.120 --> 00:00:40.800 align:center
-Non, non, non, non.
-Et y a pas de « mais ».

00:00:40.879 --> 00:00:42.559 align:center
Pour les besoins émotionnels,
il y a les potes et seulement les potes.

00:00:42.640 --> 00:00:44.080 align:center
C'est pas un peu misogyne?

00:00:44.160 --> 00:00:45.760 align:center
Santi, moi j'ai pas une thune.

00:00:45.840 --> 00:00:47.760 align:center
Lancez-vous tous les trois et…
je viendrai vous rendre

00:00:47.840 --> 00:00:48.840 align:center
visite quand je pourrai.

00:00:48.919 --> 00:00:49.720 align:center
Luis!

00:00:50.720 --> 00:00:53.239 align:center
Les membres solvables du groupe ont
pris la décision de payer tes cent

00:00:53.320 --> 00:00:54.559 align:center
cinquante mille à eux trois.

00:00:54.640 --> 00:00:55.239 align:center
Quoi?

00:00:55.720 --> 00:00:56.800 align:center
-Non non non non non, pas question.
-Si, si, si, si, si.

00:00:56.879 --> 00:00:57.440 align:center
Mec,

00:00:57.919 --> 00:00:59.040 align:center
entre nous c'est tous pour
un ou rien du tout.

00:00:59.120 --> 00:01:00.000 align:center
On forme une famille, Luis.

00:01:00.080 --> 00:01:01.160 align:center
Discute pas, c'est réglé.

00:01:01.239 --> 00:01:03.720 align:center
Et ouais,
t'es la femme entretenue du groupe.

00:01:04.920 --> 00:01:06.600 align:center
Je vous aime, bande d'enfoirés.

00:01:15.040 --> 00:01:16.240 align:center
Pâtes ou poulet, monsieur?

00:01:16.320 --> 00:01:17.280 align:center
Vous me conseillez quoi?

00:01:17.360 --> 00:01:19.160 align:center
Si vous pouvez, de manger chez vous.

00:01:19.240 --> 00:01:20.560 align:center
Bon eh bien… des pâtes.

00:01:26.839 --> 00:01:27.720 align:center
Merci beaucoup.

00:01:27.800 --> 00:01:28.680 align:center
Pâtes ou poulet?

00:01:28.759 --> 00:01:29.880 align:center
Juste un café au lait.

00:01:30.360 --> 00:01:31.600 align:center
Et, s'il vous plaît,

00:01:31.680 --> 00:01:33.080 align:center
le lait chaud bouillant.

00:01:35.119 --> 00:01:36.320 align:center
Sucre? Édulcorant?

00:01:36.399 --> 00:01:37.440 align:center
Rien, merci.

00:01:37.520 --> 00:01:39.440 align:center
J'aime pas quand c'est trop doux.

00:01:43.880 --> 00:01:44.520 align:center
Votre café,

00:01:45.000 --> 00:01:45.720 align:center
chaud bouillant.

00:01:46.199 --> 00:01:47.280 align:center
Merde…

00:01:47.360 --> 00:01:48.160 align:center
Quelle maladroite!

00:01:48.240 --> 00:01:49.119 align:center
Je vous rapporte
immédiatement des serviettes.

00:01:49.199 --> 00:01:49.839 align:center
C'est pas vrai…

00:01:50.320 --> 00:01:51.440 align:center
-Elle l'a fait exprès ou quoi?
-Ça va te retomber dessus.

00:01:51.520 --> 00:01:53.199 align:center
T'as vu dans quel état je suis?

00:01:53.280 --> 00:01:54.000 align:center
C'est moi!

00:01:54.839 --> 00:01:55.360 align:center
Blanc…

00:02:02.960 --> 00:02:03.640 align:center
Blanca.

00:02:05.640 --> 00:02:06.479 align:center
C'est oui,

00:02:06.559 --> 00:02:09.079 align:center
oui. Je vais vendre ma moitié
de la maison à Hans parce que…

00:02:09.160 --> 00:02:10.239 align:center
je veux pas être égoïste,

00:02:10.320 --> 00:02:12.560 align:center
je veux pas être un obstacle
à votre bonheur.

00:02:12.640 --> 00:02:15.400 align:center
Qu'il aille se faire foutre,
on est plus ensemble.

00:02:15.480 --> 00:02:16.200 align:center
Quoi? Pourquoi?

00:02:16.680 --> 00:02:18.360 align:center
Il est devenu très germanique.

00:02:18.440 --> 00:02:19.680 align:center
Je lui ai dit de me faire le petit dej,

00:02:19.760 --> 00:02:22.640 align:center
et il m'a dit qu'il cuisinait pas parce
que c'était à moi de faire le sien.

00:02:22.720 --> 00:02:24.880 align:center
Mais… tu aimes les machos, oui ou non?

00:02:24.959 --> 00:02:27.160 align:center
Oui j'aime les machos, quand
je peux les mener à la baguette.

00:02:27.239 --> 00:02:28.480 align:center
Mais ça c'est dans tes rêves, Blanca!

00:02:28.560 --> 00:02:29.840 align:center
Tout ça c'est ta
faute et puis c'est tout!

00:02:29.920 --> 00:02:30.640 align:center
Oh putain.

00:02:31.120 --> 00:02:32.680 align:center
Quand il a vu avec qui j'étais
mariée il a cessé de me respecter.

00:02:32.760 --> 00:02:34.239 align:center
-Bordel…
-Blanca,

00:02:34.320 --> 00:02:35.959 align:center
écoute-moi: j'ai besoin de cet argent,

00:02:36.040 --> 00:02:36.959 align:center
pigé? Alors euh…

00:02:37.840 --> 00:02:39.760 align:center
rabiboche-toi avec Hans, et vite!

00:02:40.600 --> 00:02:41.480 align:center
Merde alors!

00:02:42.799 --> 00:02:45.720 align:center
Chers clients,
la caisse numéro cinq vient d'ouvrir,

00:02:45.799 --> 00:02:48.799 align:center
vous pouvez poser vos articles
sur le tapis roulant…

00:02:48.880 --> 00:02:50.720 align:center
-Elle, elle est belle, va lui parler.
-dirigez-vous vers la caisse cinq…

00:02:50.799 --> 00:02:52.360 align:center
Uh, pas maintenant, chérie.

00:02:52.440 --> 00:02:53.280 align:center
Elle a un ananas.

00:02:53.760 --> 00:02:55.799 align:center
Ça veut dire qu'elle cherche l'amour.

00:02:55.880 --> 00:02:57.640 align:center
C'est un code pour pécho
dans les grandes surfaces.

00:02:57.720 --> 00:02:58.720 align:center
J'ai vu ça sur Tik Tok.

00:02:58.799 --> 00:03:00.799 align:center
Iris, les gens viennent là
pour faire leurs courses.

00:03:00.880 --> 00:03:02.320 align:center
Maman, elle a plein de rendez-vous.

00:03:02.400 --> 00:03:03.959 align:center
-Ouais.
-Le soir.

00:03:06.799 --> 00:03:09.080 align:center
Qu'est-ce que tu veux que je lui dise?
Je vais pas uh uh…

00:03:10.959 --> 00:03:12.519 align:center
Ils sont comment, les avocats?

00:03:13.000 --> 00:03:15.840 align:center
Tu pousses ton caddie dans
le sien pour matcher.

00:03:23.000 --> 00:03:23.880 align:center
Pardon.

00:03:24.360 --> 00:03:26.399 align:center
C'est moi,
j'ai laissé mon caddie en plein milieu.

00:03:26.480 --> 00:03:28.360 align:center
Ça alors, vous aussi vous avez un ananas.

00:03:28.440 --> 00:03:29.080 align:center
Oui.

00:03:29.560 --> 00:03:31.320 align:center
Ma fille prétend que…
un ananas dans le caddie signifie

00:03:31.399 --> 00:03:32.760 align:center
que vous cherchez l'amour,

00:03:32.840 --> 00:03:33.720 align:center
comme moi.

00:03:35.200 --> 00:03:36.119 align:center
Pardon. Désolée,

00:03:36.200 --> 00:03:37.360 align:center
je suis un peu… un peu pressée là.

00:03:37.440 --> 00:03:40.320 align:center
Ou pas forcément l'amour,
hein, parce que… ça met la pression…

00:03:40.399 --> 00:03:42.200 align:center
Ça peut être quelque chose
de plus temporaire

00:03:42.280 --> 00:03:43.359 align:center
comme uh, une situationship,

00:03:43.440 --> 00:03:44.000 align:center
non?

00:03:44.480 --> 00:03:45.399 align:center
Vous pouvez me laisser tranquille,
s'il vous plait?

00:03:45.480 --> 00:03:47.840 align:center
Excusez-moi,
je je… je veux pas vous importuner, hein.

00:03:47.920 --> 00:03:50.119 align:center
Mais plus personne ne prend
d'ananas entier de nos jours…

00:03:50.200 --> 00:03:52.280 align:center
On les prend déjà coupés en morceaux,
en général…

00:03:52.359 --> 00:03:54.079 align:center
les gens sont devenus
paresseux sans doute.

00:03:54.160 --> 00:03:55.000 align:center
Monsieur,

00:03:55.079 --> 00:03:57.000 align:center
monsieur, s'il vous plait! Cette
personne ne veut pas me laisser

00:03:57.079 --> 00:03:58.079 align:center
-tranquille.
-Non, non non non, c'est

00:03:58.160 --> 00:03:59.040 align:center
pas ce que vous croyez.

00:03:59.119 --> 00:03:59.959 align:center
Je suis policier.

00:04:00.440 --> 00:04:02.399 align:center
Cette uh… jeune femme avait un ananas

00:04:02.480 --> 00:04:03.679 align:center
alors j'ai pensé que…

00:04:05.200 --> 00:04:05.720 align:center
Iris!

00:04:06.200 --> 00:04:07.079 align:center
Viens,

00:04:07.160 --> 00:04:09.079 align:center
raconte-leur le truc de Tik Tok.

00:04:09.160 --> 00:04:10.480 align:center
Elle va vous expliquer…

00:04:11.760 --> 00:04:12.280 align:center
c'est froid.

00:04:14.480 --> 00:04:16.479 align:center
Gael, mon petit cœur!

00:04:16.560 --> 00:04:18.079 align:center
C'est maman, je suis rentrée.

00:04:18.560 --> 00:04:19.719 align:center
Coucou, c'est moi!

00:04:20.200 --> 00:04:23.360 align:center
Aah, mais comment il fait cet
amour pour être aussi beau?

00:04:24.520 --> 00:04:26.080 align:center
Il mange de mieux en mieux.

00:04:27.240 --> 00:04:28.080 align:center
Patricia

00:04:28.160 --> 00:04:30.520 align:center
je vais me changer vite fait et je
ressors, je veux surtout pas voir Pedro,

00:04:30.599 --> 00:04:31.800 align:center
-d'accord?
-Monsieur est déjà à la maison.

00:04:31.880 --> 00:04:33.039 align:center
-Voilà, c'est chez moi.
-Merde.

00:04:33.120 --> 00:04:33.960 align:center
-Eh bin…
-Il est avec un nouvel ami.

00:04:34.039 --> 00:04:35.599 align:center
-Merci d'être venu…
-Ça alors.

00:04:36.080 --> 00:04:38.479 align:center
Tu fais quoi… habillée comme euh…?

00:04:39.160 --> 00:04:41.960 align:center
Je mh reviens à mon point de départ pour…
ma santé mentale.

00:04:42.039 --> 00:04:42.840 align:center
-Bonjour.
-Salut.

00:04:43.320 --> 00:04:44.599 align:center
Je suis Mario Armada.

00:04:45.280 --> 00:04:46.280 align:center
-Daniela.
-Ça va?

00:04:46.800 --> 00:04:48.120 align:center
Je vais l'incarner dans uh…

00:04:48.200 --> 00:04:49.200 align:center
Harcèlement.

00:04:49.280 --> 00:04:50.360 align:center
C'est pas moi du tout.

00:04:50.440 --> 00:04:52.960 align:center
J'te souhaite bonne chance
pour le rendre aimable.

00:04:53.039 --> 00:04:55.320 align:center
C'est un personnage d'une
grande complexité.

00:04:55.400 --> 00:04:56.960 align:center
J'avoue que j'ai du mal à le cerner.

00:04:57.039 --> 00:04:59.520 align:center
Surtout hésite pas si tu as
besoin de quoi que ce soit…

00:04:59.599 --> 00:05:00.400 align:center
Super,

00:05:00.880 --> 00:05:04.280 align:center
j'adorerais avoir ta… ta vision,
ton ressenti, ça m'aiderait énormément.

00:05:04.360 --> 00:05:05.200 align:center
Voyons voir,

00:05:05.280 --> 00:05:06.080 align:center
comment dire,

00:05:06.560 --> 00:05:07.680 align:center
c'est pas un homme mauvais.

00:05:07.760 --> 00:05:08.720 align:center
Non parce qu'au fond

00:05:08.800 --> 00:05:10.160 align:center
tout au fond il a un cœur.

00:05:10.640 --> 00:05:13.360 align:center
En revanche il est égocentrique,
il est pathologiquement obsédé

00:05:13.440 --> 00:05:15.599 align:center
par la compétition,
il est têtu comme une mule.

00:05:15.680 --> 00:05:18.640 align:center
Il est aussi irascible,
incroyablement obsessionnel…

00:05:18.720 --> 00:05:20.760 align:center
et, comment dire, émotionnellement…

00:05:21.520 --> 00:05:22.880 align:center
c'est un bout de carton.

00:05:22.960 --> 00:05:24.479 align:center
J'ajouterais que pour ma part,

00:05:24.560 --> 00:05:27.880 align:center
je suis pas non plus hyper fan de sa
façon de s'habiller mais ça je lui ai

00:05:27.960 --> 00:05:28.800 align:center
jamais dit.

00:05:28.880 --> 00:05:31.160 align:center
Sinon, c'est un père formidable jusque-là.

00:05:31.240 --> 00:05:33.000 align:center
Espérons qu'il continue sur cette voie.

00:05:33.080 --> 00:05:35.359 align:center
Et oui, c'est ce que je disais,
il est… plein de contradictions.

00:05:35.440 --> 00:05:36.280 align:center
Écoute,

00:05:36.359 --> 00:05:37.919 align:center
sans vouloir te uh… mais…

00:05:38.479 --> 00:05:41.720 align:center
t'accepterais de prendre un café avec moi
pour uh… qu'on peaufine un peu tout ça?

00:05:41.800 --> 00:05:44.160 align:center
Je suis libre cette semaine,
j'ai pas mon fils.

00:05:44.240 --> 00:05:45.400 align:center
Bon, alors à très vite, Daniela.

00:05:45.479 --> 00:05:47.800 align:center
Bon uh,
maintenant que tu as vu où je vivais,

00:05:48.280 --> 00:05:49.760 align:center
si ça ne t'ennuie pas…

00:05:49.840 --> 00:05:51.640 align:center
figure-toi que j'ai un enfant à élever.

00:05:51.720 --> 00:05:53.359 align:center
Quand est-ce qu'on va aux
putes tous les deux?

00:05:53.440 --> 00:05:54.840 align:center
-Pardon?
-Personnellement, je suis pas

00:05:54.919 --> 00:05:56.280 align:center
pour, mais c'est pour le personnage…

00:05:56.359 --> 00:05:57.120 align:center
Non j'suis pas pour non plus.

00:05:57.200 --> 00:05:59.960 align:center
Pourtant tu t'es pointé à une première
en compagnie d'une prostituée.

00:06:00.039 --> 00:06:02.560 align:center
Parce que j'étais harcelé par ma
cheffe, il s'est rien passé avec Diana.

00:06:02.640 --> 00:06:04.720 align:center
Tu vois? C'est ça que
je veux faire passer.

00:06:04.800 --> 00:06:06.560 align:center
Cette contradiction,
cette lutte de forces qui…

00:06:06.640 --> 00:06:10.000 align:center
qui d'un côté parle de harcèlement
et de l'autre, eh bien participe,

00:06:10.080 --> 00:06:12.520 align:center
participe et contribue
à la culture du viol.

00:06:15.599 --> 00:06:16.479 align:center
Je t'appelle.

00:06:19.200 --> 00:06:20.799 align:center
Oh! Je savais pas qu'on sortait.

00:06:20.880 --> 00:06:22.760 align:center
Toi je sais pas, mais
moi je vois Juan Carlos.

00:06:22.840 --> 00:06:23.400 align:center
Quel Juan Carlos?

00:06:23.880 --> 00:06:25.080 align:center
Celui de la serviette, encore?

00:06:25.160 --> 00:06:27.080 align:center
Non, pas encore, l'autre
fois on n'a pas conclu.

00:06:27.160 --> 00:06:28.840 align:center
Tu passes pas la soirée avec ta copine?

00:06:28.919 --> 00:06:30.640 align:center
-T'as rien de prévu toi?
-Moi?

00:06:30.720 --> 00:06:32.919 align:center
Mon seul match c'est un mec
que j'ai liké par mégarde.

00:06:33.000 --> 00:06:34.720 align:center
Paco cinquante-sept ans, tu veux sa photo?

00:06:34.799 --> 00:06:36.640 align:center
-Non, merci.
-Demain on sort toutes les deux,

00:06:36.720 --> 00:06:38.320 align:center
d'accord? Tu me réserves ta soirée.

00:06:38.400 --> 00:06:39.840 align:center
Et si tu te lasses de
Juan Carlos passe-le moi.

00:06:39.919 --> 00:06:41.000 align:center
D'accord, je te tiens au courant.

00:06:41.080 --> 00:06:42.479 align:center
Attends, c'est sérieux ce que je te dis.

00:06:42.560 --> 00:06:45.440 align:center
Si par exemple tu largues un type,
tu lui dis: « tu plais à ma copine ».

00:06:45.520 --> 00:06:47.520 align:center
S'il est potable pour toi,
il sera top pour moi.

00:06:47.599 --> 00:06:49.599 align:center
Mon seul plan maintenant,
c'est d'éviter d'avoir

00:06:49.680 --> 00:06:51.039 align:center
à rompre avec quelqu'un.

00:06:51.120 --> 00:06:52.520 align:center
Je veux plus de drames dans ma vie.

00:06:52.599 --> 00:06:53.440 align:center
C'est ça,

00:06:53.520 --> 00:06:54.760 align:center
je te souhaite beaucoup d'orgasmes.

00:06:54.840 --> 00:06:56.479 align:center
J'espère! Croise les doigts.

00:07:16.520 --> 00:07:18.919 align:center
J'opterais pour une redistribution
complète des pièces.

00:07:19.000 --> 00:07:20.680 align:center
Je changerais la cuisine
de place pour l'intégrer

00:07:20.760 --> 00:07:22.239 align:center
et pour uh… avoir plus de lumière.

00:07:22.320 --> 00:07:23.799 align:center
Bien sûr, ça… ça augmenterait un peu le…

00:07:23.880 --> 00:07:26.000 align:center
-T'as mille idées à la seconde, toi.
-le budget…

00:07:26.080 --> 00:07:26.880 align:center
Oui,

00:07:27.479 --> 00:07:28.799 align:center
oui, merci.
Et euh… j'enlèverais le jacuzzi.

00:07:28.880 --> 00:07:29.799 align:center
Ah, non non non.

00:07:29.880 --> 00:07:31.520 align:center
On touche pas à mon jacuzzi.

00:07:31.599 --> 00:07:33.400 align:center
T'aimes pas les grosses bulles?

00:07:34.880 --> 00:07:36.560 align:center
J'ai un petit problème de tension.

00:07:36.640 --> 00:07:38.000 align:center
Oui et,
si je m'évanouis et que je me noie,

00:07:38.080 --> 00:07:39.560 align:center
c'est une mort stupide.
« Comment il est mort?

00:07:39.640 --> 00:07:40.280 align:center
»

00:07:40.760 --> 00:07:42.680 align:center
« Noyé dans le jacuzzi, cet imbécile ».

00:07:44.560 --> 00:07:46.640 align:center
C'est fou ce que tu peux être drôle.

00:07:46.719 --> 00:07:48.400 align:center
Mon mari me faisait jamais rire.

00:07:48.479 --> 00:07:50.440 align:center
Bah, le mariage en
général, c'est pas hilarant.

00:07:50.520 --> 00:07:52.080 align:center
Toi aussi t'es célibataire?

00:07:53.320 --> 00:07:54.479 align:center
Ou… oui.

00:07:55.760 --> 00:07:57.560 align:center
-Génial.
-Oui, nan en fait euh.

00:08:01.400 --> 00:08:02.239 align:center
Bonjour,

00:08:02.320 --> 00:08:04.679 align:center
vous pourriez…
trouver quelqu'un pour me remplacer?

00:08:04.760 --> 00:08:05.599 align:center
N'importe qui.

00:08:05.679 --> 00:08:06.599 align:center
Pourquoi?

00:08:07.080 --> 00:08:10.479 align:center
Mais… je viens de parler à Marcela,
elle est emballée par ton projet.

00:08:10.560 --> 00:08:12.359 align:center
Je sais pas, j'ai l'impression que…

00:08:12.840 --> 00:08:15.080 align:center
qu'elle me cherche, comme si…
c'est moi qu'elle voulait emballer.

00:08:15.159 --> 00:08:17.440 align:center
Bon euh…
attends, elle a fait quelque chose?

00:08:17.520 --> 00:08:20.560 align:center
-Elle t'a fait du rentre-dedans ou…?
-Elle m'a demandé si j'étais célibataire.

00:08:20.640 --> 00:08:22.200 align:center
Et si j'aimais les grosses bulles de…

00:08:22.280 --> 00:08:23.159 align:center
du jacuzzi.

00:08:25.520 --> 00:08:27.719 align:center
C'est pas tant ce qu'elle a dit que
la façon dont elle me l'a dit.

00:08:27.799 --> 00:08:28.799 align:center
C'était comme si…

00:08:28.880 --> 00:08:30.320 align:center
elle me faisait
l'amour avec ses yeux, ou…

00:08:30.400 --> 00:08:32.039 align:center
-Santi,
-Marcela est très latine dans sa manière

00:08:32.120 --> 00:08:33.919 align:center
d'être, elle est spontanée,
elle a le sang chaud.

00:08:34.000 --> 00:08:35.400 align:center
Mais oui, c'est sans
doute un choc culturel.

00:08:35.480 --> 00:08:36.319 align:center
C'est vrai.

00:08:36.400 --> 00:08:37.760 align:center
Tu me passes le dossier
Martinez, s'il te plait?

00:08:37.840 --> 00:08:39.079 align:center
-Le voilà.
-Merci.

00:08:39.159 --> 00:08:42.360 align:center
-Euh, non… je préfère par mail.
-Un toast à ta nouvelle gastrothèque.

00:08:42.440 --> 00:08:43.880 align:center
On va voir en combien
de temps tu vas merder.

00:08:43.959 --> 00:08:45.720 align:center
J'ai gagné en maturité, ducon.

00:08:46.240 --> 00:08:47.720 align:center
Je sais pas ce que je
mange mais c'est extra.

00:08:47.800 --> 00:08:49.240 align:center
Ouais, notre cheffe est géniale.

00:08:49.320 --> 00:08:50.000 align:center
Au fait,

00:08:50.560 --> 00:08:52.520 align:center
on lui a fait croire avec Rafa qu'on
était en couple tous les deux.

00:08:52.600 --> 00:08:53.760 align:center
Pour éviter qu'elle porte plainte.

00:08:53.840 --> 00:08:55.000 align:center
C'est pas bien de faire ça.

00:08:55.079 --> 00:08:57.040 align:center
Tu t'es bien fait passer pour une femme.

00:08:57.120 --> 00:08:58.160 align:center
C'était pas bien non plus.

00:08:58.240 --> 00:08:59.320 align:center
Je suis tellement déconstruit
que j'en viens

00:08:59.400 --> 00:09:00.800 align:center
à dire publiquement que je suis gay.

00:09:00.880 --> 00:09:02.600 align:center
Raul! Tu n'es pas gay.

00:09:04.720 --> 00:09:05.360 align:center
Blanca,

00:09:05.440 --> 00:09:06.280 align:center
t'en es où avec Hans?

00:09:06.360 --> 00:09:08.600 align:center
Donne-moi des nouvelles, s'te plait.

00:09:09.360 --> 00:09:10.240 align:center
C'est occupé.

00:09:16.800 --> 00:09:17.680 align:center
Excuse-moi.

00:09:18.240 --> 00:09:18.920 align:center
Je voulais te féliciter.

00:09:19.000 --> 00:09:20.880 align:center
La déco est top,
et tout ce qu'on mange est…

00:09:20.959 --> 00:09:21.480 align:center
incroyable.

00:09:22.040 --> 00:09:22.920 align:center
Merci, c'est gentil,

00:09:23.400 --> 00:09:24.400 align:center
Gloria.

00:09:24.480 --> 00:09:25.240 align:center
Raul, enchanté.

00:09:26.959 --> 00:09:29.400 align:center
Gloria, tu veux bien m'excuser une minute?

00:09:30.320 --> 00:09:32.520 align:center
Tu tailles une pipe à un autre maintenant,
salaud?

00:09:32.600 --> 00:09:33.440 align:center
T'es jaloux?

00:09:33.520 --> 00:09:35.800 align:center
C'est une chose que t'aimes ma bite,
mais que tu les aimes toutes…

00:09:35.880 --> 00:09:36.600 align:center
là, c'est…

00:09:37.079 --> 00:09:37.760 align:center
c'est… autre chose.

00:09:37.839 --> 00:09:39.079 align:center
Je veux que tu me pénètres.

00:09:39.160 --> 00:09:40.240 align:center
Rafa, j'ai dit non.

00:09:45.000 --> 00:09:45.880 align:center
Nom d'un chien.

00:09:46.560 --> 00:09:47.320 align:center
Merci.

00:09:50.400 --> 00:09:51.480 align:center
Dis-moi,

00:09:52.000 --> 00:09:53.120 align:center
tu fais ça souvent, ou…?

00:09:53.600 --> 00:09:54.800 align:center
Tu parles de quoi?

00:09:54.880 --> 00:09:57.800 align:center
Du fait de laisser des serviettes
à des inconnus et de les amener…

00:09:57.880 --> 00:09:59.160 align:center
à l'hôtel pour coucher avec eux.

00:09:59.240 --> 00:10:01.000 align:center
Habituellement j'ai une préférence
pour la maison,

00:10:01.079 --> 00:10:02.760 align:center
mais comme en ce moment
j'héberge une amie…

00:10:02.839 --> 00:10:04.320 align:center
Ah. Ben oui.

00:10:06.920 --> 00:10:07.800 align:center
Et sinon…

00:10:09.880 --> 00:10:11.320 align:center
tu lis quoi en ce moment?

00:10:14.760 --> 00:10:16.839 align:center
C'est la question la plus
étrange qu'on m'ait posée

00:10:16.920 --> 00:10:18.280 align:center
après avoir tiré un coup.

00:10:18.360 --> 00:10:19.000 align:center
C'est un piège?

00:10:19.480 --> 00:10:20.560 align:center
Non, pas du tout.

00:10:21.120 --> 00:10:23.720 align:center
C'est simplement pour te
connaître un peu mieux.

00:10:24.199 --> 00:10:28.280 align:center
Les goûts littéraires de quelqu'un
en disent long sur sa personnalité.

00:10:28.360 --> 00:10:29.199 align:center
Bon. Juan Carlos,

00:10:29.680 --> 00:10:31.120 align:center
ravie de t'avoir connu.

00:10:32.040 --> 00:10:34.000 align:center
Qu'est-ce… qu'est-ce que j'ai
fait? J'ai dit quelque chose?

00:10:34.079 --> 00:10:36.440 align:center
Non non. C'est juste que
j'ai beaucoup de boulot demain.

00:10:36.520 --> 00:10:38.320 align:center
Mais tu peux rester si tu veux.

00:10:38.400 --> 00:10:40.199 align:center
Tu m'appelles ou c'est moi qui…

00:10:40.839 --> 00:10:43.839 align:center
Ou bien tu m'envoies une
autre serviette en papier?

00:10:48.360 --> 00:10:49.800 align:center
T'as pas mis de béchamel.

00:10:50.520 --> 00:10:52.240 align:center
Depuis quand on met de la
béchamel avec le brocoli?

00:10:52.320 --> 00:10:53.560 align:center
Maman met de la béchamel.

00:10:53.640 --> 00:10:54.839 align:center
Oui mais maman est pas là.

00:10:54.920 --> 00:10:56.040 align:center
C'est papa, et papa,

00:10:56.120 --> 00:10:57.199 align:center
il met pas de béchamel.

00:10:57.680 --> 00:10:58.880 align:center
Elle revient quand, maman?

00:10:58.959 --> 00:10:59.839 align:center
J'en sais rien.

00:11:02.160 --> 00:11:03.920 align:center
Mais on va lui poser la question.

00:11:04.000 --> 00:11:05.880 align:center
Pourquoi t'appelles pas Marimar?

00:11:08.880 --> 00:11:09.680 align:center
Quoi?

00:11:10.520 --> 00:11:12.800 align:center
C'est les enfants, tu leur manques,
ils veulent savoir quand tu reviens.

00:11:12.880 --> 00:11:14.240 align:center
Papa a fait une touche au supermarché.

00:11:14.320 --> 00:11:16.000 align:center
Luis,
pas là-bas, tout le monde me connaît!

00:11:16.079 --> 00:11:17.480 align:center
Réponds à la question. Tu reviens quand?

00:11:17.560 --> 00:11:18.959 align:center
Quand t'auras signé la convention.

00:11:19.040 --> 00:11:20.600 align:center
J'te préviens,
je te filerai pas de pension.

00:11:20.680 --> 00:11:21.880 align:center
Alors, va te faire voir.

00:11:25.800 --> 00:11:26.680 align:center
C'est bon.

00:11:26.760 --> 00:11:27.520 align:center
C'est bon, Fidel.

00:11:32.520 --> 00:11:34.240 align:center
Je peux te sucer le gros orteil?

00:11:34.320 --> 00:11:35.839 align:center
Plus tard, c'est trop bon.

00:11:36.800 --> 00:11:38.240 align:center
C'était qui? Ton ex-mari?

00:11:38.320 --> 00:11:39.000 align:center
Tais-toi.

00:11:39.480 --> 00:11:40.680 align:center
Continue, allez. Oh.

00:11:41.199 --> 00:11:42.079 align:center
Ouiii.

00:11:54.640 --> 00:11:55.560 align:center
T'as sorti ta bite?

00:11:56.520 --> 00:11:58.800 align:center
Tu veux bien me branler avec tes pieds?

00:11:59.880 --> 00:12:01.920 align:center
Eh bin, euh… je sais pas comment on fait.

00:12:02.400 --> 00:12:03.520 align:center
Vas-y,

00:12:03.600 --> 00:12:04.640 align:center
vas-y, allez.

00:12:06.320 --> 00:12:07.199 align:center
Oh oui oui, oh oui oui.

00:12:07.280 --> 00:12:08.040 align:center
Oh oui c'est ça…

00:12:11.560 --> 00:12:13.640 align:center
Oui, oh oui c'est ça, continue. Oui…

00:12:14.120 --> 00:12:15.160 align:center
Quelle catastrophe.

00:12:15.240 --> 00:12:16.680 align:center
Enfin, j'ai pris mon pied.

00:12:17.160 --> 00:12:18.959 align:center
Mais c'est mal, c'est très mal.

00:12:19.440 --> 00:12:22.199 align:center
C'est là que tu me sors que t'as une
copine, que t'avais jamais fait ça avant

00:12:22.280 --> 00:12:24.600 align:center
-et que du coup…
-Non non non, pas du tout.

00:12:24.680 --> 00:12:27.719 align:center
Je suis célibataire parce que
je suis incapable d'aimer.

00:12:27.800 --> 00:12:28.640 align:center
Gloria,

00:12:28.719 --> 00:12:30.400 align:center
je veux pas te faire souffrir.

00:12:30.480 --> 00:12:31.360 align:center
Comment ça?

00:12:31.440 --> 00:12:32.320 align:center
Pourquoi?

00:12:33.120 --> 00:12:34.880 align:center
Si tu veux du sérieux,
je suis pas prêt pour ça.

00:12:34.959 --> 00:12:36.240 align:center
Il y a aucun danger, Rafa.

00:12:36.320 --> 00:12:36.920 align:center
Raul.

00:12:37.400 --> 00:12:38.280 align:center
Rafa c'est l'autre.

00:12:38.880 --> 00:12:39.760 align:center
D'accord.

00:12:46.360 --> 00:12:47.240 align:center
Nom de…

00:12:49.160 --> 00:12:50.320 align:center
Vous êtes réconciliés?

00:12:50.400 --> 00:12:51.000 align:center
Non.

00:12:51.560 --> 00:12:52.640 align:center
Tu peux venir me chercher?

00:12:52.719 --> 00:12:54.040 align:center
Elle a fait un scandale
à l'hôtel de l'Allemand.

00:12:54.120 --> 00:12:57.640 align:center
Et tu sais bien qu'elle a déjà un casier
pour agression sexuelle alors bien sûr…

00:12:57.719 --> 00:12:59.320 align:center
J'étais en train de me réconcilier
avec mon copain.

00:12:59.400 --> 00:13:01.040 align:center
Depuis quand la passion est un délit?

00:13:01.120 --> 00:13:02.000 align:center
Qu'est-ce que t'as fait?

00:13:02.079 --> 00:13:04.680 align:center
-Oh mais rien. Tout allait très bien.
-Respecte-moi un peu, connard!

00:13:04.760 --> 00:13:06.680 align:center
Sag mal spinnst du eigentlich? Du
kannst doch nicht einfach das ja.

00:13:06.760 --> 00:13:08.000 align:center
-Salaud!
-Qu'est-ce que tu racontes? Commence

00:13:08.079 --> 00:13:09.920 align:center
-par aller prendre des cours de langue, on
-comprend rien quand tu…

00:13:10.000 --> 00:13:10.480 align:center
Ja…

00:13:10.959 --> 00:13:11.719 align:center
Tout ça c'est ta faute,
tu m'as obligée à le voir

00:13:11.800 --> 00:13:12.760 align:center
quand j'étais en colère.

00:13:12.839 --> 00:13:15.280 align:center
-Tu dois respecter mon rythme.
-Mais vous êtes réconciliés ou pas?

00:13:15.360 --> 00:13:17.120 align:center
On était à ça de se rabibocher.

00:13:18.520 --> 00:13:19.400 align:center
Il est où, Hans?

00:13:19.480 --> 00:13:21.440 align:center
Mais… Fait chier.

00:13:24.520 --> 00:13:25.640 align:center
Faut que je te dise,

00:13:26.120 --> 00:13:30.360 align:center
Hier j'ai passé une bonne soirée et tout
ça, mais uh, je sortirai pas avec toi.

00:13:30.839 --> 00:13:31.800 align:center
Pourquoi?

00:13:32.400 --> 00:13:33.240 align:center
Parce que tu tournes pas rond.

00:13:33.320 --> 00:13:35.280 align:center
S'cuse-moi mais mes petites
manies sont normales.

00:13:35.360 --> 00:13:36.560 align:center
Vérifie sur Internet.

00:13:36.640 --> 00:13:38.839 align:center
Beaucoup de femmes font un malheur
avec des photos de leurs pieds.

00:13:38.920 --> 00:13:39.800 align:center
Ouais?

00:13:41.160 --> 00:13:42.120 align:center
Bonjour.

00:13:43.199 --> 00:13:45.360 align:center
R'habilles-toi, mets des chaussettes!

00:13:46.120 --> 00:13:47.760 align:center
Bah… pardon, pardon, pardon.

00:13:49.959 --> 00:13:50.599 align:center
Mais…

00:13:51.079 --> 00:13:52.040 align:center
Allez fous-moi le
camp d'ici, sale pervers!

00:13:52.120 --> 00:13:53.599 align:center
Non non, attends. Attends, Esther,
j'adore tes pieds, ils sont très beaux

00:13:53.680 --> 00:13:54.959 align:center
-aussi.
-T'es pas d'accord?

00:13:55.040 --> 00:13:57.000 align:center
Elle aurait pas dû mettre
un ananas dans son caddie!

00:13:57.079 --> 00:13:58.760 align:center
C'est un miracle qu'elle ait pas
porté plainte pour harcèlement.

00:13:58.839 --> 00:13:59.920 align:center
Qu'est-ce qui t'est passé par la tête?

00:14:00.000 --> 00:14:02.760 align:center
Draguer en direct c'est dangereux,
Bro. Crois-moi, tu risques gros.

00:14:02.839 --> 00:14:05.440 align:center
Mais tu t'entends parler?
Comment l'humanité en est arrivée là?

00:14:05.520 --> 00:14:07.120 align:center
Écoute, Luciana a une copine sympa

00:14:07.199 --> 00:14:08.160 align:center
et super mignonne.

00:14:08.240 --> 00:14:10.079 align:center
On peut aller twerker ensemble
ce soir si tu veux.

00:14:10.160 --> 00:14:11.040 align:center
Comment ça, twerker?

00:14:11.120 --> 00:14:13.040 align:center
-Non non non non.
-Mais si! Tu vas voir.

00:14:13.120 --> 00:14:14.520 align:center
Elles adorent les espagnols.

00:14:14.599 --> 00:14:16.440 align:center
Julian, je peux pas, j'ai les enfants.

00:14:16.920 --> 00:14:18.000 align:center
Mon chaton,

00:14:18.520 --> 00:14:20.680 align:center
soirée rumba, qu'est-ce que t'en dis?

00:14:26.479 --> 00:14:27.360 align:center
Excuse-moi.

00:14:29.079 --> 00:14:31.880 align:center
T'es bien la fille de…
Lifestyle by Daniela, non?

00:14:31.959 --> 00:14:33.000 align:center
J'étais.

00:14:33.079 --> 00:14:34.640 align:center
Je suis… officiellement une…

00:14:34.719 --> 00:14:35.760 align:center
ex influenceuse.

00:14:35.839 --> 00:14:36.400 align:center
Non.

00:14:36.880 --> 00:14:37.880 align:center
T'aurais pas dû lâcher.

00:14:37.959 --> 00:14:40.479 align:center
Il t'arrivait de ces galères!
Je trouvais ça drôle.

00:14:40.560 --> 00:14:41.360 align:center
Oui…

00:14:41.920 --> 00:14:43.880 align:center
T'étais un Danieler ou un
de ceux qui m'insultaient?

00:14:43.959 --> 00:14:44.800 align:center
Un Danieler,

00:14:44.880 --> 00:14:45.719 align:center
Danieler.

00:14:46.280 --> 00:14:47.599 align:center
Je t'ai envoyé des messages mais…
t'as jamais répondu.

00:14:47.680 --> 00:14:48.520 align:center
Daniela.

00:14:48.599 --> 00:14:49.280 align:center
-C'est à vous.
-Oui,

00:14:49.760 --> 00:14:50.520 align:center
bon, eh bien…

00:14:51.000 --> 00:14:51.719 align:center
j'ai été ravie.

00:14:52.199 --> 00:14:53.240 align:center
Ruben.

00:14:55.400 --> 00:14:56.280 align:center
Pardon.

00:14:56.360 --> 00:14:57.160 align:center
Pardon.

00:15:00.880 --> 00:15:01.520 align:center
Enchantée,

00:15:02.079 --> 00:15:02.640 align:center
Ruben.

00:15:03.120 --> 00:15:04.079 align:center
Enchanté, Daniela.

00:15:08.439 --> 00:15:09.839 align:center
-Je peux te parler?
-Bien sûr,

00:15:09.920 --> 00:15:10.880 align:center
ça va avec Mario?

00:15:10.959 --> 00:15:12.079 align:center
Du tonnerre,

00:15:12.160 --> 00:15:14.560 align:center
là on s'organise pour aller
aux putes tous les deux.

00:15:14.640 --> 00:15:16.000 align:center
-Comment?
-Tu peux dire à ce bouffon

00:15:16.079 --> 00:15:17.680 align:center
d'arrêter de me suivre partout?

00:15:17.760 --> 00:15:19.800 align:center
Pedro, on a déjà abordé le sujet.

00:15:19.880 --> 00:15:22.680 align:center
Mario est un adepte de la Méthode et…
il tient à bien faire les choses.

00:15:22.760 --> 00:15:24.360 align:center
Mais ce personnage c'est pas moi du tout.

00:15:24.439 --> 00:15:26.079 align:center
Fais semblant, joue les machos.

00:15:26.160 --> 00:15:28.959 align:center
Il faut absolument qu'il soit serein
et convaincu de ce qu'il fait.

00:15:29.040 --> 00:15:31.079 align:center
Mais c'est pas moi l'acteur, c'est lui!

00:15:31.160 --> 00:15:35.240 align:center
Pedro, dans deux semaines on commence
à tourner, alors me fais pas chier.

00:15:37.400 --> 00:15:39.599 align:center
-Je vais régler, s'il vous plait.
-Oui.

00:15:39.680 --> 00:15:40.599 align:center
Pendant que j'y suis,

00:15:40.680 --> 00:15:45.199 align:center
le jeune homme avec qui vous discutiez
tout à l'heure a laissé quelque chose.

00:15:48.400 --> 00:15:50.280 align:center
Il était tellement nerveux le pauvre chou.

00:15:50.360 --> 00:15:51.400 align:center
Mignon comme tout.

00:15:53.280 --> 00:15:55.599 align:center
TU VEUX BIEN PRENDRE UN VERRE AVEC MOI ?

00:16:00.599 --> 00:16:01.319 align:center
Allô?

00:16:02.319 --> 00:16:05.240 align:center
On m'a pas offert de fleurs depuis
si longtemps que je vais accepter.

00:16:05.319 --> 00:16:06.199 align:center
Génial!

00:16:07.040 --> 00:16:08.040 align:center
Comment on fait?

00:16:08.120 --> 00:16:09.199 align:center
Tu passes me chercher?

00:16:10.599 --> 00:16:11.400 align:center
Oui.

00:16:13.319 --> 00:16:14.839 align:center
Hans! Hans!

00:16:14.920 --> 00:16:15.599 align:center
Hé!

00:16:16.719 --> 00:16:19.719 align:center
Oh, merde,
qu'est-ce qu'elle est lente cette porte.

00:16:21.359 --> 00:16:22.319 align:center
Sorry, excuse-me.

00:16:22.400 --> 00:16:22.959 align:center
Hans.

00:16:23.439 --> 00:16:24.280 align:center
Hans.

00:16:24.359 --> 00:16:26.120 align:center
Écoute, tu commets la
plus grosse erreur de ta vie.

00:16:26.199 --> 00:16:27.880 align:center
Pourquoi toi la défendre, hein?

00:16:27.959 --> 00:16:29.719 align:center
Elle a fait cocu toi avec le dentiste.

00:16:29.800 --> 00:16:30.959 align:center
Oui parce que je m'occupais pas d'elle

00:16:31.040 --> 00:16:32.839 align:center
comme elle le méritait,
mais uh… je l'aime toujours,

00:16:32.920 --> 00:16:33.839 align:center
c'est une femme formidable.

00:16:33.920 --> 00:16:36.359 align:center
-Oui. Pour toi, mon pote.
-Non, non, non pour toi, Hans.

00:16:36.439 --> 00:16:38.560 align:center
Viens boire un verre au bar,
on sera plus tranquilles pour parler.

00:16:38.640 --> 00:16:40.319 align:center
J'ai avion pour
Düsseldorf dans trois heures.

00:16:40.400 --> 00:16:42.560 align:center
T'as pas de bagages en soute, ça
ira. Viens, je t'offre une bière.

00:16:42.640 --> 00:16:45.280 align:center
Blanca m'a traité de « nazi
» et de « fils de pute ».

00:16:45.359 --> 00:16:46.640 align:center
Oui, parce que c'est une femme uh…

00:16:46.719 --> 00:16:47.839 align:center
une femme très latine.

00:16:48.319 --> 00:16:49.719 align:center
Elle a le sang chaud, voilà tout.

00:16:49.800 --> 00:16:51.760 align:center
-Mais c'est sûrement un choc culturel.
-Was redest du denn da

00:16:51.839 --> 00:16:52.680 align:center
jetzt für ein Scheiß?

00:16:52.760 --> 00:16:56.000 align:center
Ma grand-mère était juive,
on l'a enfermée dans un camp et après,

00:16:56.079 --> 00:16:57.400 align:center
elle violée par soldats SS.

00:16:57.479 --> 00:16:59.120 align:center
Moi mon grand-père est devenu sourd,

00:16:59.199 --> 00:17:01.040 align:center
un obus a explosé à côté de lui.

00:17:01.120 --> 00:17:02.160 align:center
Votre obus.

00:17:03.160 --> 00:17:04.280 align:center
Pardonne-moi, mon pote.

00:17:04.760 --> 00:17:06.879 align:center
Ça va. Sans rancune. Allez, viens.

00:17:07.560 --> 00:17:09.839 align:center
Non, non,
non, non, c'est par ici. Par ici.

00:17:09.919 --> 00:17:11.200 align:center
Je suis accro au sexe.

00:17:11.280 --> 00:17:12.720 align:center
J'arrive pas à me désintoxiquer.

00:17:12.800 --> 00:17:14.119 align:center
Mais… où t'as rencontré quelqu'un?

00:17:14.200 --> 00:17:16.800 align:center
-Et comment t'as fait?
-Il est écrit ici qu'un accro au sexe

00:17:16.880 --> 00:17:19.119 align:center
se masturbe minimum cinq fois par jour.

00:17:19.200 --> 00:17:20.560 align:center
Je sais pas, je vais pas bien.

00:17:20.640 --> 00:17:21.560 align:center
Va voir Rosa, ma psy.

00:17:21.640 --> 00:17:22.640 align:center
Elle est douée, non?

00:17:22.720 --> 00:17:23.359 align:center
J'ai pas vu de différence.

00:17:23.839 --> 00:17:24.720 align:center
Parce qu'une séance c'est pas suffisant.

00:17:24.800 --> 00:17:27.800 align:center
Rafa m'a demandé de le dépuceler,
il a envie d'essayer.

00:17:29.240 --> 00:17:31.480 align:center
Tu vas coucher avec un homme maintenant?

00:17:31.560 --> 00:17:32.280 align:center
Non, non, non, non.

00:17:32.360 --> 00:17:33.960 align:center
Je suis d'accord pour qu'il me suce,
mais pas plus.

00:17:34.040 --> 00:17:35.720 align:center
-J'suis hétéro.
-Hétéro curieux.

00:17:36.200 --> 00:17:38.919 align:center
Tu t'éclaterais pas un peu trop
dans l'hétéro curiosité?

00:17:39.000 --> 00:17:40.399 align:center
Attends, c'est moi qu'il a choisi pour sa

00:17:40.480 --> 00:17:41.520 align:center
première fois. C'est mignon ça.

00:17:41.600 --> 00:17:43.680 align:center
Je vais te passer le numéro de Rosa.

00:17:44.200 --> 00:17:46.480 align:center
Le voilà, il arrive. Jouez les machos.

00:17:46.560 --> 00:17:49.720 align:center
Pourquoi tu nous demandes de uh…
faire semblant devant ce blaireau?

00:17:49.800 --> 00:17:52.120 align:center
-Il a raison, on est comme on est.
-Faut que vous soyez plus machos.

00:17:52.200 --> 00:17:54.760 align:center
Revenez aux réglages d'origine, point
final.

00:17:56.600 --> 00:17:58.080 align:center
-Hééé! Comment ça va?
-Salut.

00:17:58.159 --> 00:17:59.640 align:center
On est ravis de te connaître, mec.

00:17:59.720 --> 00:18:01.240 align:center
Tape dans le dos hétéro,
tape dans le dos hétéro.

00:18:01.320 --> 00:18:02.919 align:center
Allez allez, assieds-toi là.

00:18:03.000 --> 00:18:05.320 align:center
-Alors, qu'est-ce que vous racontez?
-Rien, on… boit une

00:18:05.399 --> 00:18:06.399 align:center
binouze en admirant la vue.

00:18:06.480 --> 00:18:10.800 align:center
Ouais, on aime bien venir ici pour mater
les p'tites chiennes qui passent…

00:18:12.560 --> 00:18:13.399 align:center
Tania.

00:18:13.480 --> 00:18:16.200 align:center
Bon. J'ai essayé de me la jouer cool mais
tu m'as pas rappelée, espèce de salopard.

00:18:16.280 --> 00:18:18.919 align:center
Qu'est-ce que tu me fais?
Tu m'as ghostée, c'est ça?

00:18:19.000 --> 00:18:19.800 align:center
Non,

00:18:20.280 --> 00:18:22.600 align:center
j'ai la garde de mon fils cette semaine
et comme je suis un père responsable et

00:18:22.680 --> 00:18:23.520 align:center
tout ça, bah…

00:18:23.600 --> 00:18:25.080 align:center
Mais… tu veux me revoir ou pas?

00:18:25.159 --> 00:18:26.720 align:center
-Oui, oui, bien sûr.
-Bah dis-le alors! Tu le

00:18:26.800 --> 00:18:28.480 align:center
couches à quelle heure, le petit?

00:18:28.560 --> 00:18:31.120 align:center
Je suis un peu perdu avec uh…
le personnage.

00:18:31.679 --> 00:18:33.880 align:center
Parce que c'est censé être Pedro mais…
quand je vois Pedro,

00:18:33.960 --> 00:18:34.880 align:center
c'est pas du tout Pedro.

00:18:34.960 --> 00:18:36.960 align:center
C'est parce qu'il est déconstruit
mais il l'accepte pas.

00:18:37.040 --> 00:18:39.960 align:center
N'importe quoi, il est pas déconstruit.
Toi t'es déconstruit.

00:18:40.040 --> 00:18:41.919 align:center
Bon, vous qui êtes ses potes,
comment vous le voyez?

00:18:42.000 --> 00:18:44.919 align:center
Bah il a un cœur gros comme ça mais il
a du mal à exprimer ses sentiments.

00:18:45.000 --> 00:18:46.399 align:center
Et il fait des choses bizarres parfois.

00:18:46.480 --> 00:18:47.520 align:center
Du coup on s'y perd.

00:18:47.600 --> 00:18:48.880 align:center
Emotionnellement c'est…

00:18:49.360 --> 00:18:50.320 align:center
un bout de carton, non?

00:18:50.399 --> 00:18:52.560 align:center
Tu plaisantes! Il est très démonstratif.

00:18:52.640 --> 00:18:53.480 align:center
Oui enfin,

00:18:53.560 --> 00:18:55.200 align:center
-non, il est pas si démonstratif que ça.
-Mais si, à sa

00:18:55.280 --> 00:18:56.159 align:center
manière. Et il est généreux.

00:18:56.240 --> 00:18:57.000 align:center
Oui, ça c'est vrai.

00:18:57.080 --> 00:18:57.919 align:center
Il te filerait sa chemise.

00:18:58.000 --> 00:18:59.120 align:center
Oui enfin, surtout sa baraque pour

00:18:59.200 --> 00:19:00.360 align:center
fêter tes anniversaires.

00:19:00.440 --> 00:19:02.640 align:center
Mais… il est pas égocentrique,
il est pas à fond dans la compète?

00:19:02.720 --> 00:19:04.560 align:center
Il était égocentrique,
il l'est plus tant que ça.

00:19:04.640 --> 00:19:06.520 align:center
Il est beaucoup plus sensible
qu'on pourrait le croire.

00:19:06.600 --> 00:19:07.640 align:center
Non, sensible non, il l'est pas.

00:19:07.720 --> 00:19:10.040 align:center
-Bin moi c'est comme ça que je le vois.
-Il se fait complètement avoir.

00:19:10.120 --> 00:19:12.040 align:center
Et ça l'a achevé de devenir père.

00:19:12.120 --> 00:19:14.520 align:center
Même que ses seins ont poussé, t'imagines.

00:19:32.600 --> 00:19:33.520 align:center
Ça te plait pas?

00:19:34.560 --> 00:19:35.640 align:center
Non, j'ai pas très faim.

00:19:37.960 --> 00:19:40.919 align:center
Luz, je voulais… attendre la fin du repas
mais si je ne parle pas, je vais éclater.

00:19:41.000 --> 00:19:42.880 align:center
Trésor, on a passé un
très bon moment, mais bon…

00:19:42.960 --> 00:19:43.760 align:center
Je suis marié.

00:19:44.360 --> 00:19:47.720 align:center
Depuis dix-huit ans.
J'ai deux enfants, Paula et Daniel.

00:19:48.480 --> 00:19:50.960 align:center
J'avais jamais fait ça avant.
Je sais pas ce qui m'est arrivé mais je…

00:19:51.040 --> 00:19:52.040 align:center
je suis pas comme ça.

00:19:52.120 --> 00:19:53.200 align:center
Calme-toi, respire.

00:19:55.120 --> 00:19:57.320 align:center
Si tu décidais de plus me voir, je…

00:19:57.399 --> 00:19:58.440 align:center
je comprendrais très bien.

00:19:58.520 --> 00:19:59.080 align:center
Non,

00:19:59.560 --> 00:20:00.280 align:center
au contraire.

00:20:00.760 --> 00:20:02.080 align:center
Si ça te pose pas de problème,
à moi non plus.

00:20:02.560 --> 00:20:04.440 align:center
Allez, mange, c'est délicieux.

00:20:06.760 --> 00:20:07.560 align:center
Raul,

00:20:08.200 --> 00:20:10.600 align:center
savoir aimer, ça signifie quoi pour vous?

00:20:15.000 --> 00:20:17.000 align:center
Ben… ne pas mentir,

00:20:17.480 --> 00:20:20.240 align:center
ne pas tromper ma femme
à tout bout de champ,

00:20:20.320 --> 00:20:23.280 align:center
ne pas me faire faire une
vasectomie dans son dos.

00:20:23.360 --> 00:20:24.720 align:center
Bien, la première étape,

00:20:24.800 --> 00:20:26.800 align:center
c'est de reconnaître le problème.

00:20:26.880 --> 00:20:27.840 align:center
Merci.

00:20:27.919 --> 00:20:30.120 align:center
L'amour est… un sentiment plutôt…

00:20:31.159 --> 00:20:31.919 align:center
complexe.

00:20:32.399 --> 00:20:34.520 align:center
Mon ex prétend que c'est pas un sentiment,

00:20:34.600 --> 00:20:35.960 align:center
ce serait… des actes.

00:20:36.440 --> 00:20:37.520 align:center
Et elle a raison.

00:20:38.000 --> 00:20:40.800 align:center
Quand on tient à quelqu'un,
que ce soit son partenaire ou bien un ami,

00:20:40.880 --> 00:20:42.800 align:center
on fait passer son bien-être avant…

00:20:42.880 --> 00:20:45.000 align:center
ses besoins et ses désirs personnels.

00:20:45.080 --> 00:20:47.480 align:center
Et là oui, on peut dire qu'on sait aimer.

00:20:50.200 --> 00:20:51.120 align:center
Rafa, c'est oui.

00:20:52.800 --> 00:20:55.600 align:center
Si ça te fait plaisir je
veux bien te dépuceler.

00:21:01.040 --> 00:21:01.880 align:center
Blanca!

00:21:01.960 --> 00:21:02.919 align:center
Blanca.

00:21:03.600 --> 00:21:05.440 align:center
Va te faire une beauté, on sort.

00:21:05.520 --> 00:21:07.480 align:center
J'ai pas l'intention de sortir
avec toi dans l'état où t'es.

00:21:07.560 --> 00:21:08.440 align:center
Non, avec Hans.

00:21:08.520 --> 00:21:09.679 align:center
Hans t'a préparé

00:21:09.760 --> 00:21:10.760 align:center
un petit dîner

00:21:10.840 --> 00:21:13.159 align:center
-romantique.
-C'est ça. Prends-moi pour une conne.

00:21:13.240 --> 00:21:15.480 align:center
Blanca,
il faut absolument que je vende la maison.

00:21:15.560 --> 00:21:17.320 align:center
J'ai déjà pris rendez-vous
chez le notaire.

00:21:17.399 --> 00:21:20.080 align:center
Je sais pas,
j'ai peur que tu me manques trop.

00:21:21.399 --> 00:21:22.080 align:center
Réfléchis,

00:21:22.560 --> 00:21:25.240 align:center
Hans est disposé à rester en
Espagne pour tes beaux yeux.

00:21:25.320 --> 00:21:26.840 align:center
Et ça, ça tient du miracle!

00:21:26.919 --> 00:21:28.560 align:center
Combien d'opportunités de ce genre,

00:21:28.640 --> 00:21:29.480 align:center
tu crois qu'il te reste

00:21:29.560 --> 00:21:30.480 align:center
à ce stade de ta vie?

00:21:30.560 --> 00:21:31.159 align:center
Mh?

00:21:31.640 --> 00:21:32.919 align:center
Donc tu me traites de vieille
peau et en même temps,

00:21:33.000 --> 00:21:34.720 align:center
tu me dis que je suis infernale.

00:21:34.800 --> 00:21:35.640 align:center
Faut penser à l'avenir,

00:21:35.720 --> 00:21:36.560 align:center
Blanca.

00:21:36.640 --> 00:21:37.600 align:center
Ton avenir.

00:21:40.600 --> 00:21:42.280 align:center
Nom de Dieu, je vois pas Hans.

00:21:42.360 --> 00:21:43.760 align:center
Où est-ce qu'il se cache? Hans.

00:21:43.840 --> 00:21:44.640 align:center
Hans!

00:21:48.280 --> 00:21:50.520 align:center
-Blanca, meine Prinzessin.
-Je l'ai fait un peu boire

00:21:50.600 --> 00:21:52.120 align:center
pour qu'il soit plus sincère.

00:21:52.200 --> 00:21:53.600 align:center
-J'me casse.
-Non, non, non, non, non, non, non.

00:21:53.679 --> 00:21:55.560 align:center
On va s'asseoir à table tous les trois,
hein?

00:21:55.640 --> 00:21:56.520 align:center
Et se remémorer…

00:21:56.600 --> 00:21:58.840 align:center
tous les jolis moments que vous avez vécu,

00:21:58.919 --> 00:22:01.280 align:center
et qui vous ont fait tomber
follement amoureux l'un de l'autre.

00:22:01.360 --> 00:22:02.120 align:center
Oui enfin,

00:22:02.679 --> 00:22:03.560 align:center
-follement je sais pas…
-Si, si, si.

00:22:03.640 --> 00:22:04.520 align:center
-Arrête, lâche-moi!
-Non non, une minute, juste

00:22:04.600 --> 00:22:06.159 align:center
une minute, d'accord? Hans!

00:22:06.679 --> 00:22:08.080 align:center
Il est beau gosse, hein?

00:22:09.200 --> 00:22:10.040 align:center
Ruben,

00:22:10.120 --> 00:22:11.600 align:center
je suis en bas de chez toi.

00:22:11.679 --> 00:22:12.880 align:center
Depuis un bon moment.

00:22:18.240 --> 00:22:20.120 align:center
C'est une place réservée aux handicapés.

00:22:20.200 --> 00:22:23.120 align:center
J'attends un ami,
j'en ai pour une minute ou deux.

00:22:24.840 --> 00:22:26.960 align:center
Vous me laissez la place s'il vous plait?

00:22:27.040 --> 00:22:27.840 align:center
Um, pardon.

00:22:28.320 --> 00:22:29.520 align:center
Pardon. Désolée.

00:22:31.640 --> 00:22:32.280 align:center
Salut.

00:22:33.560 --> 00:22:35.000 align:center
Dis donc, t'en as mis, du temps.

00:22:35.080 --> 00:22:37.159 align:center
C'est que… je savais pas quoi mettre.

00:22:37.240 --> 00:22:37.880 align:center
Bon. On va où?

00:22:38.439 --> 00:22:39.320 align:center
Je sais pas.

00:22:39.919 --> 00:22:40.679 align:center
Surprend-moi.

00:22:48.120 --> 00:22:48.880 align:center
Patricia,

00:22:49.439 --> 00:22:51.399 align:center
vous devez être épuisée,
allez vous coucher.

00:22:51.480 --> 00:22:53.760 align:center
-Je préfère tout nettoyer le soir.
-Ah.

00:22:53.840 --> 00:22:55.480 align:center
Vous ferez ça demain, allez.

00:22:56.320 --> 00:22:57.760 align:center
Okay, comme monsieur veut.

00:22:57.840 --> 00:22:58.679 align:center
Voilà.

00:22:58.760 --> 00:23:00.040 align:center
Allez vous reposer.

00:23:00.760 --> 00:23:03.919 align:center
-Bonne nuit, monsieur.
-Bonne nuit. Bonne nuit Patricia.

00:23:05.080 --> 00:23:06.640 align:center
Vous voulez que je prenne Gael avec moi?

00:23:06.720 --> 00:23:08.399 align:center
Non, je m'occupe de lui,
vous en faites pas.

00:23:08.480 --> 00:23:10.399 align:center
Ça m'ennuie pas du tout,
monsieur. Je l'aime très fort.

00:23:10.480 --> 00:23:13.240 align:center
Et moi, vous imaginez,
je suis son père. Filez.

00:23:15.360 --> 00:23:17.560 align:center
Qui est-ce qui sonne à cette heure-là?

00:23:19.520 --> 00:23:20.399 align:center
Oui, je t'ouvre.

00:23:21.560 --> 00:23:23.000 align:center
C'est… une amie qui passe me voir.

00:23:23.080 --> 00:23:24.439 align:center
Allez, hop, hop, hop, hop, hop,

00:23:24.520 --> 00:23:25.399 align:center
du balai.

00:23:34.640 --> 00:23:35.520 align:center
Patricia!

00:23:39.439 --> 00:23:40.760 align:center
Tu dois te sentir seul,

00:23:40.840 --> 00:23:42.240 align:center
dans ta grande villa.

00:23:43.640 --> 00:23:44.480 align:center
Elle te plait?

00:23:44.560 --> 00:23:46.560 align:center
Oui mais je préfère son proprio.

00:23:47.520 --> 00:23:48.159 align:center
Tu viens.

00:23:50.840 --> 00:23:53.720 align:center
Tu comprends, je suis la maîtresse, «
l'autre femme », c'est parfait comme

00:23:53.800 --> 00:23:55.439 align:center
-situation!
-Tu m'étonnes. Pas de problème

00:23:55.520 --> 00:23:57.000 align:center
de responsabilité affective.

00:23:57.080 --> 00:23:58.560 align:center
Je fais de mal à personne.

00:23:58.640 --> 00:24:00.679 align:center
Pourquoi on vient pas me draguer?

00:24:00.760 --> 00:24:02.040 align:center
Vas-y, toi, lance-toi.

00:24:03.640 --> 00:24:05.560 align:center
T'as raison, je pars à la chasse.

00:24:10.560 --> 00:24:11.360 align:center
Luz.

00:24:12.240 --> 00:24:13.280 align:center
Quelle surprise!

00:24:14.640 --> 00:24:15.280 align:center
Natalia.

00:24:15.760 --> 00:24:16.679 align:center
C'est ça.

00:24:16.760 --> 00:24:17.399 align:center
Comment tu vas?

00:24:17.880 --> 00:24:18.960 align:center
Comment va Raul?

00:24:19.520 --> 00:24:20.840 align:center
Je suis plus avec Raul.

00:24:22.520 --> 00:24:23.760 align:center
Moi je trouve ça dommage.

00:24:23.840 --> 00:24:26.399 align:center
Parce qu'il était vachement
doué pour la baise.

00:24:26.480 --> 00:24:27.760 align:center
Oui. Oui, c'est clair.

00:24:28.919 --> 00:24:30.320 align:center
Et toi alors? Toujours
sur l'appli de rencontre?

00:24:30.399 --> 00:24:31.800 align:center
Non, ça va pas!

00:24:31.880 --> 00:24:33.159 align:center
J'ai quelqu'un maintenant.

00:24:33.240 --> 00:24:34.800 align:center
Eh bin moi je viens de divorcer.

00:24:34.880 --> 00:24:36.439 align:center
J'étais mariée à une femme!

00:24:37.120 --> 00:24:38.280 align:center
Bin ça alors!

00:24:42.399 --> 00:24:43.679 align:center
Si Blanca… te jette des objets au

00:24:43.760 --> 00:24:44.760 align:center
visage c'est parce que…

00:24:44.840 --> 00:24:45.800 align:center
elle est passionnée,

00:24:45.880 --> 00:24:48.159 align:center
Oui. Mais c'est une femme
qui est aussi très…

00:24:48.240 --> 00:24:50.679 align:center
très affectueuse, intelligente,

00:24:50.760 --> 00:24:53.080 align:center
elle a beaucoup de talent pour euh…

00:24:55.399 --> 00:24:56.280 align:center
la poésie.

00:24:56.960 --> 00:24:59.679 align:center
« Là où les ombres susurrent leurs secrets

00:25:00.159 --> 00:25:02.600 align:center
où les bourrasques entraînent
les souvenirs au loin,

00:25:02.679 --> 00:25:05.919 align:center
-une lueur infime transperce le ciel. »
-La peinture.

00:25:06.000 --> 00:25:07.120 align:center
Les massages.

00:25:07.760 --> 00:25:08.800 align:center
Maman, t'es dingue!

00:25:08.880 --> 00:25:10.120 align:center
La cuisine.

00:25:10.679 --> 00:25:13.240 align:center
Et… et pour toutes ces raisons et…
ses nombreuses qualités,

00:25:13.320 --> 00:25:14.399 align:center
je suis tombé follement…

00:25:14.480 --> 00:25:16.120 align:center
amoureux de… de Blanca.

00:25:16.199 --> 00:25:17.880 align:center
Santi, qu'est-ce que t'es chou.

00:25:18.360 --> 00:25:20.679 align:center
Blanca pour toi.
Je sens il y a encore amour.

00:25:20.760 --> 00:25:23.159 align:center
Non, non, non, non, c'est fini!
L'amour est perdu à jamais. Hein. Et toi,

00:25:23.240 --> 00:25:24.080 align:center
concentre-toi…

00:25:24.159 --> 00:25:25.800 align:center
sur Hans,
c'est un homme bourré de qualités.

00:25:25.880 --> 00:25:27.840 align:center
Les histoires réchauffées,
je sais pas trop, tu sais…

00:25:27.919 --> 00:25:28.760 align:center
Je trouvais que

00:25:28.840 --> 00:25:30.840 align:center
c'était risqué que vous achetiez
la maison, comme ça…

00:25:30.919 --> 00:25:32.320 align:center
sans même vous engueuler.

00:25:32.399 --> 00:25:33.919 align:center
Mais regarde

00:25:34.000 --> 00:25:35.800 align:center
vous avez triomphé de votre
première crise donc là,

00:25:35.880 --> 00:25:37.040 align:center
vous pouvez sauter le pas,

00:25:37.120 --> 00:25:38.840 align:center
parce que c'est mûrement
réfléchi cette fois.

00:25:38.919 --> 00:25:39.760 align:center
Blanca,

00:25:39.840 --> 00:25:40.880 align:center
moi, amoureux de toi.

00:25:40.960 --> 00:25:41.679 align:center
C'est sûr alors?

00:25:42.159 --> 00:25:43.760 align:center
-Me fais pas marcher, j'te préviens.
-Hans,

00:25:43.840 --> 00:25:46.280 align:center
signe le compromis de vente, on va chez
le notaire demain et on n'en parle plus.

00:25:46.360 --> 00:25:47.159 align:center
Oui.

00:25:48.000 --> 00:25:50.199 align:center
-Hans! Fais un effort, bon sang!
-Oui, en avant toute!

00:25:50.280 --> 00:25:50.840 align:center
Ouais.

00:25:51.320 --> 00:25:54.560 align:center
Comme on dit chez vous:
« je me jette dans l'eau du bain ».

00:25:55.240 --> 00:25:56.040 align:center
Hi.

00:26:09.000 --> 00:26:11.560 align:center
Bah alors,
beau gosse? Tu viens pas twerker?

00:26:12.199 --> 00:26:13.040 align:center
Pardon, heu?

00:26:13.120 --> 00:26:14.560 align:center
Yariangélis,

00:26:14.640 --> 00:26:15.919 align:center
mais appelle-moi Yary.

00:26:16.439 --> 00:26:17.320 align:center
Ah, oui Yary.

00:26:18.840 --> 00:26:19.960 align:center
Et ben… je m'en vais, il est tard.

00:26:20.040 --> 00:26:22.600 align:center
Tu m'offres pas un dernier verre,
mon amour?

00:26:23.679 --> 00:26:24.480 align:center
Bro!

00:26:26.000 --> 00:26:26.840 align:center
Ouh, la tête.

00:26:27.560 --> 00:26:29.000 align:center
T'es tout seul, mon chou?

00:26:29.080 --> 00:26:29.960 align:center
J'suis policier.

00:26:30.040 --> 00:26:32.159 align:center
On te fait un prix d'ami, trésor.

00:26:39.880 --> 00:26:40.760 align:center
Bon sang…

00:26:47.399 --> 00:26:48.679 align:center
Iris, je suis hétéro.

00:26:48.760 --> 00:26:51.000 align:center
Comment tu peux en être sûre
si t'as jamais essayé?

00:26:51.080 --> 00:26:53.080 align:center
Qu'est-ce que c'est que ce cirque?

00:26:53.560 --> 00:26:54.600 align:center
Alors, t'as pas pécho?

00:26:55.080 --> 00:26:56.560 align:center
M'enfin Ulysse, t'as bu de l'alcool?

00:26:56.640 --> 00:26:57.960 align:center
Mais… Hé.

00:26:58.800 --> 00:27:01.199 align:center
Heureusement que t'es arrivé, papa,
sinon ça allait finir comme l'autre fois.

00:27:01.280 --> 00:27:02.720 align:center
Comment ça, l'autre fois?

00:27:03.760 --> 00:27:07.199 align:center
C'est moi qui ai écrit et joué le premier
rôle d'Echos d'une Blessure, une pièce de

00:27:07.280 --> 00:27:09.399 align:center
théâtre hyper profonde et tout ça. Et
j'ai failli jouer dans Machos Alfa aussi…

00:27:09.480 --> 00:27:10.280 align:center
Esther,

00:27:10.760 --> 00:27:12.080 align:center
je rentre.

00:27:12.159 --> 00:27:13.120 align:center
Comment ça tu rentres?

00:27:13.199 --> 00:27:14.560 align:center
Oui, oui, je suis pas toute seule.

00:27:14.640 --> 00:27:16.720 align:center
Bon bah, moi aussi je rentre,
j'ai pas envie de rester ici toute seule.

00:27:16.800 --> 00:27:17.919 align:center
Si, il faut que tu restes.

00:27:18.000 --> 00:27:19.320 align:center
Au moins un petit moment.

00:27:19.399 --> 00:27:21.640 align:center
Non mais ça m'embête pas de t'entendre
baiser. Je t'ai déjà vue, alors.

00:27:21.720 --> 00:27:22.960 align:center
Va parler aux gens, Esther.

00:27:23.040 --> 00:27:24.199 align:center
Mais combien de temps
il faut que je reste?

00:27:24.280 --> 00:27:27.360 align:center
Vous, quand vous faites l'amour,
ça dure des plombes!

00:27:32.360 --> 00:27:33.120 align:center
Quoi?

00:27:33.679 --> 00:27:35.919 align:center
T'as laissé les enfants à la maison
et Ulysse a fait un coma éthylique?

00:27:36.000 --> 00:27:36.840 align:center
Ah, merde alors.

00:27:36.919 --> 00:27:38.120 align:center
Qui m'a balancée pour Dubaï?

00:27:38.199 --> 00:27:39.040 align:center
Dubaï?

00:27:39.120 --> 00:27:40.720 align:center
T'étais partie à Dubaï?

00:27:40.800 --> 00:27:42.840 align:center
Écoute Luis,
ne… viens pas me chauffer les oreilles!

00:27:42.919 --> 00:27:44.919 align:center
Et après c'est à cause de moi si
notre couple ne fonctionne plus!

00:27:45.000 --> 00:27:46.280 align:center
Oui parfaitement, c'est à cause de toi.

00:27:46.360 --> 00:27:47.760 align:center
Allez, va retrouver l'amour de ta vie.

00:27:47.840 --> 00:27:48.840 align:center
Et c'est reparti.

00:27:50.439 --> 00:27:51.280 align:center
Hé toi,

00:27:51.840 --> 00:27:52.960 align:center
tu finis à quelle heure?

00:27:55.000 --> 00:27:56.320 align:center
Tu pourrais me répondre!

00:27:56.919 --> 00:27:59.800 align:center
Il y a beaucoup d'hommes qui n'acceptent
pas que la société ait changé.

00:27:59.880 --> 00:28:02.280 align:center
Moi ça me poserait aucun problème
de gagner moins qu'une femme.

00:28:02.360 --> 00:28:04.880 align:center
Et même,
je rêve d'être un homme entretenu.

00:28:05.399 --> 00:28:07.159 align:center
Et tu travailles dans quel domaine, Ruben?

00:28:07.240 --> 00:28:08.399 align:center
Je suis agent immobilier.

00:28:08.880 --> 00:28:10.240 align:center
De luxe, évidemment.

00:28:10.800 --> 00:28:12.760 align:center
C'est pour ça que je soigne mon image et…

00:28:12.840 --> 00:28:13.560 align:center
Au fait,

00:28:14.040 --> 00:28:16.919 align:center
si un jour ou l'autre tu as besoin de…
louer, ou bien si tu veux acheter ou…

00:28:17.000 --> 00:28:18.040 align:center
vendre une maison,

00:28:18.880 --> 00:28:19.720 align:center
je suis ton homme.

00:28:20.199 --> 00:28:21.919 align:center
Tu fais quoi, toi maintenant?

00:28:22.000 --> 00:28:23.199 align:center
Euh, je suis personnel naviguant.

00:28:23.280 --> 00:28:24.000 align:center
Hôtesse de l'air?

00:28:24.480 --> 00:28:25.360 align:center
Sexy.

00:28:27.720 --> 00:28:29.040 align:center
L'addition, s'il vous plait.

00:28:29.120 --> 00:28:31.520 align:center
Tu veux pas prendre un verre?
Je passe un bon moment.

00:28:31.600 --> 00:28:33.000 align:center
Merci mais… je bois pas.

00:28:33.840 --> 00:28:34.520 align:center
Non.

00:28:35.000 --> 00:28:37.240 align:center
Quand j'étais petit je voulais
être pilote à cause de Top Gun.

00:28:37.320 --> 00:28:39.399 align:center
Et moi pute à cause de Pretty Woman.

00:28:49.879 --> 00:28:50.720 align:center
Alors…

00:28:50.800 --> 00:28:53.840 align:center
cent vingt-sept virgule trente-cinq
divisé par deux.

00:28:58.199 --> 00:28:59.199 align:center
On peut se parler?

00:29:04.560 --> 00:29:06.360 align:center
-Tu m'as espionné grâce aux caméras?
-Je te signale que c'est

00:29:06.439 --> 00:29:07.720 align:center
toi qui les as installées!

00:29:07.800 --> 00:29:09.120 align:center
-Eh bin on va les désinstaller!
-Avec plaisir. Tu veux bien

00:29:09.199 --> 00:29:10.879 align:center
m'expliquer à quoi tu joues, là?

00:29:10.959 --> 00:29:12.679 align:center
Il n'est dit nulle part dans notre accord
qu'on peut pas amener des gens dans

00:29:12.760 --> 00:29:13.600 align:center
la maison.

00:29:13.679 --> 00:29:15.159 align:center
Pedro, réfléchis, c'est du bons s…!

00:29:15.240 --> 00:29:16.320 align:center
Et si Gael se réveille?

00:29:16.399 --> 00:29:17.959 align:center
Il est trop petit pour
comprendre ce qu'il se passe!

00:29:18.040 --> 00:29:20.560 align:center
Mais toi, t'es bien sortie avec
Tomas pendant que t'étais enceinte, non?

00:29:20.639 --> 00:29:22.280 align:center
Il a déjà compris
beaucoup de choses à mon avis.

00:29:22.360 --> 00:29:23.879 align:center
Dis-moi, c'est du sérieux?

00:29:24.639 --> 00:29:25.280 align:center
J'en sais rien.

00:29:25.360 --> 00:29:27.520 align:center
Non parce que si ça l'est,
de un: j'ai gagné le pari et de deux:

00:29:27.600 --> 00:29:29.360 align:center
je veux que tu me la présentes.

00:29:29.439 --> 00:29:30.159 align:center
Bien,

00:29:30.639 --> 00:29:34.320 align:center
c'est pas sérieux et je ne l'amènerai
plus. Ça te va comme ça?

00:29:35.080 --> 00:29:35.959 align:center
Va plutôt voir ton fils.

00:29:36.040 --> 00:29:37.360 align:center
Au lieu de penser
qu'à t'envoyer en l'air.

00:29:37.439 --> 00:29:38.439 align:center
Fiche le camp maintenant.

00:29:38.520 --> 00:29:40.159 align:center
C'est ma semaine, ma maison.

00:29:51.320 --> 00:29:54.520 align:center
Ils sont vraiment adorables
quand ils sont tout petits.

00:29:55.720 --> 00:29:56.560 align:center
Ça a pas l'air d'aller?

00:29:56.639 --> 00:29:57.480 align:center
T'arrives pas à dormir?

00:29:57.560 --> 00:29:59.360 align:center
Juste un cauchemar, c'est rien.

00:30:05.080 --> 00:30:05.959 align:center
Bonsoir.

00:30:07.199 --> 00:30:08.360 align:center
Je t'en prie, entre.

00:30:13.679 --> 00:30:14.560 align:center
C'est quoi, tout ça?

00:30:15.040 --> 00:30:16.159 align:center
Rien. Viens.

00:30:27.000 --> 00:30:27.879 align:center
Champagne?

00:30:31.199 --> 00:30:32.439 align:center
C'est vraiment bizarre.

00:30:32.520 --> 00:30:34.560 align:center
Attends, moi aussi je suis nerveux.

00:30:52.480 --> 00:30:53.439 align:center
Mais non, arrête!

00:30:53.520 --> 00:30:54.480 align:center
Qu'est-ce qui t'arrive?

00:30:54.560 --> 00:30:56.040 align:center
Rien, il… il m'arrive qu'on est hétéros.

00:30:56.120 --> 00:30:56.959 align:center
Je peux pas faire ça.

00:30:57.040 --> 00:30:58.240 align:center
J'éteins les bougies.

00:30:59.080 --> 00:31:01.000 align:center
J'sais pas, ça m'a coupé l'envie.

00:31:04.159 --> 00:31:05.080 align:center
Bon bah um…

00:31:06.000 --> 00:31:07.439 align:center
On fait quoi maintenant?

00:31:09.159 --> 00:31:10.399 align:center
Vas-y vole, vole, vole, vole, vole!

00:31:10.480 --> 00:31:11.679 align:center
C'est bon, je l'ai eu. Je l'ai eu.

00:31:11.760 --> 00:31:12.360 align:center
Fais gaffe.

00:31:12.840 --> 00:31:13.760 align:center
Tu gênes, pousse-toi.

00:31:13.840 --> 00:31:14.760 align:center
Il a explosé!

00:31:15.800 --> 00:31:17.959 align:center
-Tu m'as poussé sur le côté.
-Dégage.

00:31:23.600 --> 00:31:24.520 align:center
T'es magnifique.

00:31:26.639 --> 00:31:27.520 align:center
Bonjour.

00:31:27.600 --> 00:31:28.360 align:center
Comment ça va?

00:31:28.840 --> 00:31:29.679 align:center
Bien.

00:31:30.639 --> 00:31:32.040 align:center
Vous voulez que je
fasse des tartines ou…?

00:31:32.120 --> 00:31:33.639 align:center
Avec plaisir, t'as des avocats?

00:31:34.120 --> 00:31:35.199 align:center
J'en sais rien.

00:31:35.280 --> 00:31:36.240 align:center
J'adore l'avocat.

00:31:36.320 --> 00:31:36.959 align:center
Moi aussi.

00:31:38.800 --> 00:31:41.720 align:center
-Bonjour, mes amours.
-Salut.

00:31:43.639 --> 00:31:44.520 align:center
Ça va?

00:31:48.199 --> 00:31:49.040 align:center
C'est qui lui?

00:31:49.120 --> 00:31:50.639 align:center
Natalia m'a montré une
photo de son copain,

00:31:50.719 --> 00:31:52.879 align:center
comme il était mignon,
je lui ai dit: « invite-le ».

00:31:52.959 --> 00:31:54.360 align:center
C'est ça, ta vie maintenant?

00:31:54.439 --> 00:31:55.120 align:center
Oui.

00:31:55.600 --> 00:31:57.560 align:center
File t'habiller, on a une réunion.

00:32:04.360 --> 00:32:05.120 align:center
Je sais pas trop.

00:32:06.600 --> 00:32:07.560 align:center
Montre-moi tes pieds.

00:32:07.639 --> 00:32:08.639 align:center
Vas-y, montre.

00:32:11.560 --> 00:32:12.840 align:center
Enlève tes chaussures.

00:32:14.000 --> 00:32:14.840 align:center
J'hallucine,

00:32:14.919 --> 00:32:17.040 align:center
même tes pieds sont canons, c'est dingue!

00:32:18.760 --> 00:32:20.000 align:center
Mais qu'est-ce que tu fais?

00:32:23.840 --> 00:32:24.679 align:center
-Bonjour.
-Bonjour.

00:32:26.639 --> 00:32:28.080 align:center
Qu'est-ce que tu fais là?

00:32:29.120 --> 00:32:30.040 align:center
Vous vous connaissez?

00:32:32.840 --> 00:32:33.719 align:center
Bon. Je crois que…

00:32:34.199 --> 00:32:35.959 align:center
nous avons ici un conflit d'intérêt.

00:32:36.040 --> 00:32:37.639 align:center
Mais non, qu'est-ce que
tu racontes? Assieds-toi.

00:32:37.719 --> 00:32:39.120 align:center
Et ça veut dire quoi ça?

00:32:40.639 --> 00:32:41.919 align:center
J'ai um, eu des relations sexuelles

00:32:42.000 --> 00:32:43.320 align:center
avec la partie adverse.

00:32:43.399 --> 00:32:44.280 align:center
T'y vas fort…

00:32:44.360 --> 00:32:45.600 align:center
des relations sexuelles,

00:32:45.679 --> 00:32:46.679 align:center
Esther,

00:32:47.199 --> 00:32:49.639 align:center
tu m'as fait une branlette avec tes pieds.

00:32:50.959 --> 00:32:53.399 align:center
Bon euh, il s'agit d'une affaire
privée, il me semble que rien ne nous

00:32:53.480 --> 00:32:55.120 align:center
-empêche…
-Bon Dieu, c'est pas possible,

00:32:55.199 --> 00:32:56.399 align:center
t'es complètement dérangée, ma pauvre.

00:32:56.480 --> 00:32:57.439 align:center
Qui moi?

00:32:57.520 --> 00:33:00.120 align:center
C'est plutôt ton avocat
qui est un dégénéré!

00:33:00.199 --> 00:33:01.000 align:center
Luis!

00:33:03.439 --> 00:33:04.760 align:center
On n'y arrivera jamais.

