WEBVTT

00:13.240 --> 00:15.320
เร็วเข้า ขึ้นมา ไอ้พวกตุ้งติ้ง

00:15.840 --> 00:18.280
พวกแกนี่มันห่วยแตกจริงๆ

00:18.880 --> 00:21.600
ถ้าใครหยุด เราจะลากมันกลับลงไป

00:22.120 --> 00:23.880
เร็วสิวะๆ!

00:24.400 --> 00:27.600
พวกแกทำให้ผู้ชายอย่างเราต้องอับอาย

00:35.680 --> 00:37.760
เรามาลงเอยที่นี่ได้ไงเนี่ย

00:38.640 --> 00:41.280
เอาน่า อีกนิดเดียวเอง

00:41.360 --> 00:43.280
นี่ฉันจ่ายเงินมานะ!

00:44.360 --> 00:49.680
(ลูกผู้ชายสายอัลฟา)

00:51.120 --> 00:53.560
(หนึ่งเดือนก่อน)

01:01.640 --> 01:03.920
ไง ซานติ มีอะไร

01:04.000 --> 01:06.080
หมายความว่าไง เรานัดเจอกันนี่

01:06.160 --> 01:09.960
- ไง เพื่อนๆ
- นายก็ด้วยเหรอ พวกนายอยู่ไหนกัน

01:10.040 --> 01:13.920
เอสเตร์มีงานแสดงที่อัลเมเรีย
ฉันเลยต้องดูลูกๆ น่ะสิ

01:14.000 --> 01:16.280
โทษที ฉันไปสายหน่อยนะ

01:16.360 --> 01:19.320
- ฉันไปไม่ได้ ดานิเอลาเครียดมาก
- หา

01:19.400 --> 01:22.440
- เธอไม่มีน้ำนมเลย
- ฉันเป็นแม่ที่ไม่ได้เรื่อง

01:22.520 --> 01:24.960
มันง่ายมากนะคะ คุณผู้หญิง

01:25.040 --> 01:27.960
งั้นถ้าไม่มีใครไป ฉันกลับบ้านดีกว่า

01:28.040 --> 01:31.360
- มาริมาร์อยากพาฉันไปที่ไหนสักที่
- ราอุล ฉันมาถึงแล้วนะ

01:31.440 --> 01:34.000
พวก เราน่าจะเจอกันบ้างนะ นัดทีไรล่มทุกที

01:34.080 --> 01:35.560
นี่ แต่…

01:50.160 --> 01:51.560
ขอบคุณ

01:52.760 --> 01:55.560
- ละครเวที "อะลาดิน" เหรอ
- ตอนเด็กๆ ลูกชอบดูหนังนี่

01:55.640 --> 01:58.360
เร็ว ไปเตรียมตัว
หรือจะไปแบบนี้ก็ได้ ไปกันเถอะ

01:58.440 --> 01:59.760
พ่อ ไว้วันหลังนะ

02:01.320 --> 02:02.440
ลูกรัก

02:02.960 --> 02:06.760
ลูกไม่รู้หรอกว่าพ่ออยากใช้เวลากับพ่อแม่
ตอนที่ท่านยังอยู่ให้มากขึ้นแค่ไหน

02:06.840 --> 02:10.280
เลิกกวนลูกน่า แกไม่ผิดสักหน่อยที่คุณไม่มีแฟน

02:10.360 --> 02:12.480
ซื้ออะไรมาอีกล่ะ เลิกฟุ่มเฟือยสักทีได้ไหม

02:12.560 --> 02:14.160
เพื่องานใหม่ของฉันย่ะ ตาโง่

02:14.680 --> 02:17.320
- ผู้ทดสอบของเล่นอีโรติก
- เจ๋งเลย

02:17.400 --> 02:18.400
หัวจะปวด

02:18.480 --> 02:21.200
- ไปทำงานข้างบนนะ
- ผมโสดเพราะอยากโสดเหอะ

02:21.280 --> 02:23.720
คุณโสดเพราะยัยสตรีนิยมสุดโต่งนั่นทิ้งคุณเหอะ

02:23.800 --> 02:25.800
ผมลืมอิเรเน่ไปแล้ว แม่คนฉลาด

02:25.880 --> 02:28.520
ก็ได้ ไปดูละครเวทีกัน

02:28.600 --> 02:29.720
เย่ ไปกันเถอะ

02:29.800 --> 02:32.480
เราร้องเพลงกันก็ได้ พ่อยังจำได้อยู่เลย

02:32.560 --> 02:35.080
เดี๋ยวพ่อไปเอารถนะ ไปกันเลย

02:36.680 --> 02:37.800
บอกพ่อไปเถอะ

02:44.080 --> 02:45.960
เราจะอยู่ที่นี่กันจริงๆ เหรอ

02:46.040 --> 02:49.080
ไหนเธอบอกว่าฉันเพี้ยนที่อยู่ในโรงแรมไง

02:49.600 --> 02:52.400
มันต้องมีตรงกลางระหว่างที่นี่กับโรงแรมสิ

02:52.480 --> 02:55.680
ก็ใช่ แต่ฉันไม่ค่อยชอบตรงกลางน่ะ

02:55.760 --> 02:57.960
- ออฟฟิศฉันอยู่ไกลมากนะ
- ที่รัก

02:58.040 --> 02:59.560
เธอทำงานที่บ้านก็ได้

03:00.560 --> 03:03.240
- มาสิ ฉันพาไปดูสระว่ายน้ำ
- อยู่ตรงนี้ก็เห็นแล้ว

03:04.280 --> 03:05.280
สระในร่มน่ะ

03:09.000 --> 03:10.040
- สวัสดีครับ
- สวัสดีค่ะ

03:10.120 --> 03:11.960
- ยินดีต้อนรับสู่หมู่บ้านนี้ค่ะ
- ขอบคุณนะ

03:12.040 --> 03:15.720
เราฆิเมนา อิเกร์ เวร่าและโอลิเวีย
เพื่อนบ้านของคุณค่ะ

03:15.800 --> 03:18.360
อ๋อ ลุซกับปาซค่ะ

03:18.440 --> 03:19.800
ยินดีที่ได้รู้จัก

03:19.880 --> 03:22.760
ไว้ทานมื้อเย็นกันไหมคะ จะได้ทำความรู้จักกัน

03:23.880 --> 03:26.640
- ได้สิคะ เอาที่คุณสะดวกเลย
- คืนนี้ไหม

03:27.960 --> 03:30.680
- ถ้ามีลูก ก็พามาด้วยได้นะคะ
- ที่รัก…

03:30.760 --> 03:34.960
อะไร พวกเธอรับเลี้ยงได้
หรือจะใช้วิธีฝากไข่ก็ได้

03:35.040 --> 03:36.400
ไม่ค่ะ เราไม่มีลูก

03:36.480 --> 03:38.600
เยี่ยมเลย เจอกันสักสองทุ่มไหม

03:40.560 --> 03:42.800
- ได้นะ
- เยี่ยมเลย สองทุ่มนะ

03:42.880 --> 03:44.000
- บายค่ะ
- บายค่ะ

03:44.080 --> 03:45.160
บาย

03:46.160 --> 03:47.280
อะไรกันเนี่ย

03:47.360 --> 03:50.080
พวกเขาแค่อยากเจอ
เพื่อนบ้านเลสเบี้ยนคนใหม่น่ะ

03:50.160 --> 03:51.160
บาย

03:55.560 --> 03:58.800
คุณนี่โชคดีจริงๆ ที่สามีช่วยเต็มที่แบบนี้

03:58.880 --> 04:01.600
ไม่ค่ะๆ เขาไม่ใช่สามีฉัน เป็นแค่พ่อเด็กน่ะ

04:01.680 --> 04:04.040
- แล้วไม่พอเหรอ
- ฉันเพิ่งแยกกับสามีค่ะ

04:04.120 --> 04:06.320
เขาอึ๊บผู้หญิงอีกคนหลังจากที่ฉันคลอดลูก

04:06.400 --> 04:07.440
ตายจริง

04:08.400 --> 04:11.520
เขาบอกว่าฉันไม่สนใจเขามากพอ

04:11.600 --> 04:13.480
สวัสดีและยินดีต้อนรับค่ะ

04:13.560 --> 04:16.120
ก่อนอื่น ฉันอยากให้ทุกคนรู้สึกสบายใจ

04:16.200 --> 04:20.040
ปัญหาการให้นมลูกชายหรือลูกสาว
เป็นเรื่องปกติมากๆ ค่ะ

04:20.120 --> 04:22.000
คุณไม่ได้เป็นแม่ที่ล้มเหลว

04:22.080 --> 04:25.400
หรืออะไรก็ตามที่วนเวียนอยู่ในหัวคุณตลอด

04:25.480 --> 04:27.280
มันไม่แปลกที่จะรู้สึกอ่อนไหว

04:27.360 --> 04:31.240
ช่วงหลังคลอดคือด้านมืด
ของการให้กำเนิดชีวิตใหม่สู่โลกนี้

04:31.720 --> 04:34.240
คุณแค่หวนคิดถึงแผลใจตอนที่คุณเกิดมา

04:35.000 --> 04:37.480
ฉันเห็นคุณพ่อสองคนที่ใจดีมาเข้าร่วมด้วย

04:37.560 --> 04:38.560
ดีมากเลยค่ะ

04:38.640 --> 04:40.760
การอยู่เคียงข้างคนรักเป็นสิ่งสำคัญ

04:40.840 --> 04:42.240
ขอบคุณครับ

04:42.320 --> 04:45.800
- เขาไม่ใช่คนรัก แต่เป็นพ่อเด็กค่ะ
- นั่นยิ่งน่าประทับใจเลย

04:46.800 --> 04:47.840
มาเริ่มกันค่ะ

04:47.920 --> 04:50.640
ทำไมการให้นมแม่ถึงเป็นเรื่องดี
และต้องให้นานแค่ไหน

04:51.160 --> 04:53.760
อย่าเครียดเลย ไม่ให้นมแม่ก็ไม่เป็นไร

04:53.840 --> 05:00.200
นมผงนี่มีทุกอย่าง "โปรตีน
วิตามิน โซเดียม โพแทสเซียม สังกะสี…"

05:00.280 --> 05:03.120
เปโดร ฉันเป็นคนเดียวที่ให้นมไม่ได้นะ

05:03.200 --> 05:09.680
"แอลคาร์นิทีน โคลีน ทอรีน
นิวคลีโอไทด์ ซีลีเนียม แม็กนีเซียม…"

05:09.760 --> 05:11.080
ของแบบนั้นมันห่วยแตก

05:11.960 --> 05:13.600
ได้ยินที่ครูพูดแล้วนี่

05:13.680 --> 05:16.920
- นมแม่ดีที่สุด
- ก็ต้องพูดแบบนั้นอยู่แล้ว

05:18.120 --> 05:21.360
"อาหารแปรรูปขั้นสูง ได้คะแนนสองจากสิบ"

05:21.440 --> 05:23.120
อย่าเอาตัวเองไปเทียบกับคนอื่นสิ

05:23.200 --> 05:26.320
แต่ถ้าอดไม่ได้ ก็อย่ามองแต่ด้านแย่ๆ

05:26.400 --> 05:29.440
คุณโชคดีแล้วที่มีคนคอยช่วยระหว่างนี้

05:29.520 --> 05:31.880
อย่าเอาดีเข้าตัวสิ เด็กนี่ก็ลูกคุณเหมือนกัน

05:31.960 --> 05:35.520
ผมรู้ แต่โค้ชแสดงความยินดีกับผม
หรือจะเรียกเธอว่าอะไรก็เถอะ…

05:35.600 --> 05:37.240
ฉันอยู่ตรงนี้ เลือดแทบหมดตัว

05:37.320 --> 05:39.800
ต้องสละทั้งร่างกายและสุขภาพจิต
เพื่อลูกชายของเรา

05:39.880 --> 05:42.720
แต่คุณกลับได้หน้าไปหมด
แค่เพราะอยู่ที่นั่นด้วย เหลือจะเชื่อเลย

05:42.800 --> 05:45.240
แล้วนี่ผมโดนด่าเพราะไปกับคุณเหรอ

05:45.320 --> 05:46.440
ฉันไม่อยากเถียงด้วยนะ

05:46.520 --> 05:49.840
ผมก็เหมือนกัน แต่อย่ามาลงกับผม
ที่คุณให้นมลูกไม่ได้

05:49.920 --> 05:52.840
เบาหน่อยได้ไหมคะ โรซาลินดาหลับไปแล้ว

05:52.920 --> 05:54.200
โทษที

05:57.880 --> 06:00.480
นี่เราทำบ้าอะไรผิดเนี่ย

06:01.320 --> 06:03.920
เธอคลอดง่าย เด็กก็กินดีหลับสบาย

06:05.800 --> 06:08.120
ช่วยดูแกสักพักสิ ฉันต้องนอนแล้ว

06:09.160 --> 06:10.560
โอ๋ๆ

06:10.640 --> 06:13.080
ถ้าแกร้องไห้ล่ะ ต้องป้อนนมไหม

06:13.160 --> 06:15.120
- ลูกที่น่าสงสารของแม่
- โอ๋ๆ

06:15.200 --> 06:18.560
ตัวจิ๋วเดียว แถมโดนวางยาด้วยน้ำมันพืชแล้ว

06:21.720 --> 06:24.840
โฆษณาชวนเชื่อของพวกรักร่วมเพศในสื่อ

06:24.920 --> 06:27.440
เป็นเรื่องโกหกที่ทำให้เราสับสน

06:27.520 --> 06:30.240
ลองดูการออกแบบร่างกายมนุษย์สิ

06:30.320 --> 06:33.600
ชัดเจนว่าทั้งชายและหญิงถูกสร้างมาให้คู่กัน

06:33.680 --> 06:34.760
พระประสงค์ของพระเจ้า

06:34.840 --> 06:37.520
การรักร่วมเพศเป็นความบกพร่อง

06:37.600 --> 06:40.280
ข่าวดีก็คือยังมีความหวังอยู่

06:41.000 --> 06:44.440
มันรักษาได้ด้วยการบำบัด
และสวดภาวนาต่อพระเยซูคริสต์ให้มาก

06:44.520 --> 06:48.080
แต่เดี๋ยวนี้รสนิยมทางเพศ
มันหลากหลายมากใช่ไหมล่ะ

06:49.720 --> 06:52.560
มีงานวิจัยมากมายที่บอกว่า
เราทุกคนเกิดมาเป็นไบเซ็กชวล

06:52.640 --> 06:55.440
- ราอุล คุณมาที่นี่ทำไม
- ภรรยาผมบังคับให้มา

06:55.520 --> 06:56.560
ผมไม่ใช่เกย์นะ

06:56.640 --> 06:57.760
อย่าปิดบังเลย ราอุล

06:57.840 --> 07:00.560
ไม่ ฟังนะ เพื่อนผมมางานแต่งผม
โดยที่ไม่มีของขวัญจะให้

07:00.640 --> 07:02.240
และยืนกรานจะอมให้…

07:02.320 --> 07:05.200
แต่ผมไม่ได้ชอบผู้ชาย ผมชอบผู้หญิง

07:05.280 --> 07:07.440
ผู้หญิงคนเดียว ภรรยาผม มาริมาร์

07:09.440 --> 07:12.760
คุณต้องหาแผลใจที่ทำให้คุณ
มีความผิดปกติทางเพศให้เจอ

07:12.840 --> 07:15.200
คุณอาจเคยถูกพ่อทำร้าย

07:15.280 --> 07:17.320
หรือมีคนล่วงเกินคุณตอนที่คุณยังเด็ก

07:17.400 --> 07:19.480
ผมทำงานในยิม

07:19.560 --> 07:22.600
และมันก็ยากมากที่จะผมไม่เผลอใจ

07:23.200 --> 07:26.480
สิ่งที่คุณรู้สึกไม่ใช่ความรู้สึกดึงดูด
แต่เป็นแค่การสะท้อนออกมา

07:26.560 --> 07:28.880
ความดึงดูดทางเพศกับคนเพศเดียวกัน

07:28.960 --> 07:30.800
เป็นไปไม่ได้ทางชีววิทยา

07:30.880 --> 07:32.360
แฟนเก่าผมแต่งกับสาวอีกคนนะ

07:33.320 --> 07:34.440
เธอคงเจ็บปวดมาก

07:34.520 --> 07:36.760
หนังสือผมอธิบายทั้งหมดไว้ชัดเจน

07:36.840 --> 07:38.080
ผมรับแค่เงินสดหรือโอนนะ

07:38.160 --> 07:41.920
เราจะได้ใบประกาศชอบเพศตรงข้าม
หรืออะไรตอนจบหลักสูตรไหม

07:42.000 --> 07:45.360
ให้ภรรยาผมดูน่ะ ช่วงนี้เธอห่างเหิน… นิดหน่อย

07:46.800 --> 07:50.560
คุณพ่อ ลูกเห็นหน้าเขา
แล้วก็นึกถึงภาพพวกนั้น และ…

07:50.640 --> 07:51.800
ลูกช็อกไปเลย

07:51.880 --> 07:54.480
มาเรีย เดล มาร์ ชีวิตแต่งงานต้องเปิดกว้างนะ

07:55.000 --> 07:56.760
อุทิศการเสียสละแด่พระเจ้าเถอะ

08:04.160 --> 08:05.120
สวัสดีค่ะ

08:05.200 --> 08:06.040
- สวัสดีค่ะ
- ไงคะ

08:06.120 --> 08:07.120
พวกคุณน่ารักมากเลย

08:07.200 --> 08:10.040
- มีสไตล์กันทั้งคู่ เข้ามาสิ
- เข้าไปเลย

08:11.880 --> 08:13.280
ดีจัง คุณซื้อไวน์มาด้วย

08:20.800 --> 08:22.280
มากันทั้งหมู่บ้านเลยหรือไง

08:22.360 --> 08:23.520
เชิญเลย

08:24.960 --> 08:26.080
- ไง
- สวัสดีค่ะ

08:26.160 --> 08:27.920
สวัสดีค่ะ เป็นไงบ้าง

08:29.000 --> 08:30.960
รถยนต์ไฟฟ้าขับไปเที่ยวเนี่ยนะ

08:31.040 --> 08:32.040
ไม่มีทาง

08:32.120 --> 08:35.320
ระหว่างทางไปบาร์เซโลนา
ผมจอดชาร์จเทสลาอยู่นานมากเลย

08:35.400 --> 08:36.320
ผมชอบรถไฮบริดกว่า

08:36.400 --> 08:39.240
สำหรับฉัน ตราบใดที่มีมอเตอร์ไซค์…

08:39.320 --> 08:41.320
ผู้หญิง มอเตอร์ไซค์ ดี

08:41.400 --> 08:42.760
ดีจัดเลย

08:42.840 --> 08:45.760
ฉันเคยคิดเรื่องทำงานนะ
แต่จะเอาเวลาที่ไหนล่ะ

08:45.840 --> 08:48.280
ฉันตื่นนอน ไปเล่นพิลาทิส กินมื้อเช้า

08:48.360 --> 08:50.680
แล้วไหนจะทำเล็บ ทำกายภาพ ทำผม

08:50.760 --> 08:53.880
ฉันกินอะไรง่ายๆ ออกไปชอปปิง
เด็กๆ กลับจากโรงเรียน

08:53.960 --> 08:55.880
- แค่นั้นก็หมดวันแล้ว
- จริง

08:55.960 --> 08:59.040
ฉันลงทุนกับร่างกายทำไมน่ะเหรอ
จะได้ไม่ต้องทำงานไง

08:59.120 --> 09:01.760
ฉันเป็นทนาย ฉันเปิดสำนักงานกฎหมายกับปาซ

09:03.960 --> 09:06.720
สามีฉันก็เปิดร้าน
เครื่องสำอางจากธรรมชาติให้นะ

09:06.800 --> 09:08.000
แต่ฉันไม่เคยไปดูเลย

09:08.080 --> 09:10.000
- แต่ฉันไปนะ
- เพื่ออะไรล่ะ

09:10.080 --> 09:11.800
เธอไม่มีลูกน่ะ

09:12.280 --> 09:13.480
โชคดีจัง

09:13.560 --> 09:16.240
ฉันเกลียดลูกของฉัน และลูกของสามีฉันด้วย

09:16.320 --> 09:20.440
เคยคิดจะทำแบบนั้นไหม แบบว่าฝากไข่น่ะ

09:24.560 --> 09:27.960
ทำแบบนี้กับฉันได้ยังไง กับฉันน่ะ

09:28.040 --> 09:31.120
กับพี่สาวของเธอ เลือดเนื้อเชื้อไขของเธอ

09:31.200 --> 09:33.480
ฉันก็อยากให้เป็นเรื่องโกหกนะ

09:33.560 --> 09:36.120
ฉันอยากจะควักความจริงนี้ออกมา

09:36.200 --> 09:38.800
และโยนมันลงเหวไป แต่ฉันก็ทำไม่ได้

09:41.960 --> 09:43.760
พวกเธอสวมเขาฉันมานานแค่ไหนแล้ว

09:43.840 --> 09:46.040
มันเกิดขึ้นครั้งเดียว แค่ครั้งเดียว

09:46.120 --> 09:49.280
แต่ก็มากพอที่จะประณามเรา
ให้จมอยู่กับความรักที่กำลังกลืนกินเรานี้

09:49.360 --> 09:50.440
หยุดนะ

09:50.520 --> 09:52.240
ฉันรับความเจ็บปวดนี้ไม่ไหวแล้ว

09:52.320 --> 09:54.680
ไม่อยากฟังอีกแล้ว

09:54.760 --> 09:55.960
เธอต้องฟังนะ

09:56.640 --> 09:58.880
ฉันท้องกับสามีพี่

10:04.840 --> 10:06.600
เธอไม่ใช่น้องสาวฉันอีกต่อไป

10:07.120 --> 10:10.560
เป็นแค่เสียงสะท้อนจากบาดแผลเท่านั้น

10:34.560 --> 10:37.520
เร็วเข้า บ้าเอ๊ย

10:41.280 --> 10:42.280
ว่าไง ลูอิส

10:42.360 --> 10:45.440
ผมอยากกินมื้อค่ำกับภรรยาช่วงสุดสัปดาห์บ้างนะ

10:45.520 --> 10:48.160
ฉันก็คิดถึงคุณ เด็กๆ โอเคไหม

10:48.240 --> 10:50.480
โอเคมาก ทำทุกอย่างที่พวกแกอยากทำ

10:50.560 --> 10:54.040
- ที่อัลเมเรียเป็นไงบ้าง
- เยี่ยมมาก ปังสุดๆ เลย

10:54.720 --> 10:57.720
- คนดูเยอะไหม
- ฉันเพิ่งบอกไงว่าปังมาก

10:57.800 --> 11:00.280
- แล้วจะกลับกี่โมง
- ไม่แน่ใจแฮะ เมื่อไหร่ก็เมื่อนั้น

11:00.360 --> 11:03.200
- พรุ่งนี้คุณดูเด็กๆ นะ ผมมีนัด
- ก็ได้

11:03.280 --> 11:05.800
ผมดูพวกแกมาทั้งสัปดาห์แล้วเพราะคุณมีซ้อม

11:05.880 --> 11:07.840
ก็คุณทำเรื่อง "ลูกผู้ชายสายอัลฟา" พังนี่

11:07.920 --> 11:09.920
เอาอีกแล้วนะ เปโดรต่างหากที่…

11:11.600 --> 11:13.160
ถ้าง่วงก็ปลุกฉันนะ

11:14.560 --> 11:19.040
โอ้โฮ วิเศษสุดๆ เลย ทั้งดนตรี การเต้น…

11:19.120 --> 11:21.240
พวกเขาทำพรมวิเศษได้ยังไงนะ

11:21.320 --> 11:23.760
- พ่อ พล็อตเรื่องมันเหยียดเพศ
- "อะลาดิน" เหรอ

11:23.840 --> 11:26.680
เขาเป็นจอมบงการขี้โกหก
ส่วนเธอก็เป็นเด็กใจแตก

11:26.760 --> 11:29.960
ทำไมไม่เป็นเธอที่เจอตะเกียง
แล้วช่วยเขาไว้ล่ะ

11:30.040 --> 11:31.840
พวกเขาทนให้ผู้หญิงเก่งไม่ได้ไง

11:31.920 --> 11:34.040
จีนี่ต่างหากที่เก่ง

11:34.800 --> 11:36.560
แล้วทำไมถึงเป็นจีนี่ผู้หญิงไม่ได้ล่ะ

11:37.880 --> 11:41.680
สิ่งสำคัญคือการได้ใช้เวลาดีๆ ร่วมกัน

11:41.760 --> 11:44.920
ตอนนี้ลูกอาจไม่เข้าใจ
แต่วันหนึ่งลูกจะพูดว่า "ดีจัง…"

11:45.000 --> 11:46.040
เอามือถือพ่อมานี่

11:46.120 --> 11:48.280
หือ เอาไปทำไม ไม่ๆ ไม่เอาทินเดอร์แล้ว

11:48.360 --> 11:50.880
เมื่อวานหนูติดตั้งแอปที่จะทำให้พ่อต้องอึ้งไว้

11:52.240 --> 11:54.640
- นี่โลล่า
- โลล่า ใครคือโลล่า

11:54.720 --> 11:57.560
- สวัสดีค่ะ ซานติอาโก
- สวัสดี โลล่า…

11:59.400 --> 12:02.320
ฟังนะ ผมขอโทษ แต่ลูกสาวหลอกผมอีกแล้ว

12:02.400 --> 12:05.280
- ตอนนี้ชีวิตผมอยู่ในจุดที่…
- พ่อ

12:05.360 --> 12:06.320
นั่นมันเอไอ

12:07.240 --> 12:10.120
เหรอ โอ้โฮ เหมือนจริงมาก

12:10.200 --> 12:13.840
พวกพ่อคบกันแล้ว แต่ถ้าพ่ออยากคุยก่อน
แล้วค่อยชวนเธอไปเที่ยว…

12:13.920 --> 12:17.040
ยิ่งคุยกับฉันเยอะ
ฉันก็จะยิ่งเรียนรู้สิ่งที่คุณชอบได้มาก

12:17.120 --> 12:19.160
เธอจะไม่มีวันทิ้งพ่อตราบใดที่พ่อจ่าย

12:19.240 --> 12:23.840
ไม่ พ่อไม่ต้องการผู้หญิงอีกแล้ว
ไม่ว่าจะเป็นคนจริงๆ หรือไม่

12:23.920 --> 12:26.560
ทำไมต้องโหลดแอปนี้ใส่มือถือพ่อด้วย

12:26.640 --> 12:28.840
ก็พ่อดูเหงาๆ แล้วก็…

12:28.920 --> 12:31.000
เหงาเหรอ พ่อมีความสุขจะตาย

12:31.080 --> 12:33.560
ข้อดีของการไม่มีแฟน

12:33.640 --> 12:37.040
นอกจากจะไม่อกหักแล้ว
ก็คือพ่อจะมีเวลาให้ลูกมากขึ้น

12:37.640 --> 12:38.640
ใช่ แต่หนู…

12:38.720 --> 12:42.480
จริงอยู่ที่ก่อนหน้านี้
ความสัมพันธ์ของเราค่อนข้างเป็นลำดับชั้น

12:42.560 --> 12:46.800
แต่ตอนนี้ลูกเป็นผู้ใหญ่แล้ว
และเราเป็นเพื่อนกันได้ เนอะ

12:46.880 --> 12:49.600
พ่อจะเป็นพ่อของลูกเสมอ แหงอยู่แล้ว แต่ว่า…

12:51.200 --> 12:53.920
อเล็กซ์ ลูกคือผู้หญิงคนสำคัญในชีวิตพ่อ

12:54.960 --> 12:57.440
พ่อ หนูจะย้ายออกแล้ว

12:58.920 --> 13:00.400
แต่พ่อมีโลล่านะ

13:01.120 --> 13:03.720
- หือ
- คุณชอบซูชิหรือพิซซ่ามากกว่า

13:10.800 --> 13:11.800
ที่รัก

13:12.680 --> 13:14.840
ผมหายแล้ว รู้สึกเป็นชายแท้สุดๆ เลย

13:15.720 --> 13:17.080
อะไรเนี่ย

13:30.640 --> 13:32.240
ทำอะไรของนายน่ะ

13:34.800 --> 13:36.400
โทษที มันชินน่ะ

13:36.480 --> 13:38.360
เยี่ยมเลย ความเคยชิน

13:38.440 --> 13:42.400
ก็ตั้งแต่ที่เราเป็นสามีภรรยากัน
เรายังไม่ได้… มีอะไรกันเลย

13:42.480 --> 13:45.000
ถ้าพระเจ้าอยากประทานลูกให้เราล่ะ

13:45.080 --> 13:47.160
นายเป็นใครถึงจะขัดแผนการของพระเจ้า

13:47.240 --> 13:48.720
ลูกเหรอ เลยเหรอ

13:48.800 --> 13:51.360
ราอุล ถ้านายไม่ยอมรับด้านการมีลูกของฉัน

13:51.440 --> 13:54.680
นายก็ไม่ได้ยอมรับฉันเต็มที่
เหมือนฉันถูกหลอกเลย

13:55.280 --> 13:58.520
ไม่นะ ที่รัก ขอเวลาฉันแป๊บเดียว
เราจะได้ต่ออีกยก…

13:59.960 --> 14:01.560
นี่มันซับซ้อนชะมัด

14:03.320 --> 14:06.480
เธอน่าจะมาช่วยฉันจากพวกคุณนายสายปลิงนะ

14:07.520 --> 14:08.600
แต่ฉันสนุกนะ

14:13.560 --> 14:16.720
ไม่นะ พวกนั้นดึงฉันเข้ากลุ่มแชตพิลาทิสแล้ว

14:16.800 --> 14:18.560
เห็นไหม พวกนางน่ารักออก

14:19.440 --> 14:21.840
รองเท้าพวกนี้มันอะไรกัน

14:22.840 --> 14:25.960
อ๋อใช่ รองเท้าเธอมันไม่เต็มห้องแต่งตัวนี่

14:26.600 --> 14:27.880
มันดูเหงาๆ น่ะ

14:27.960 --> 14:31.040
ปาซ เลิกซื้อของให้ฉันสักที

14:32.640 --> 14:34.160
ที่รัก ก็แค่ของเล็กน้อยเอง

14:48.760 --> 14:52.560
ที่รัก พรุ่งนี้ฉันต้องตื่นเร็วขึ้นหนึ่งชั่วโมง
เพื่อไปออฟฟิศนะ

14:52.640 --> 14:56.080
จริงสิ ตอนนี้เราแต่งงานกันแล้ว

14:56.160 --> 14:58.160
ต้องรอถึงวันเสาร์ใช่ไหม

14:59.160 --> 15:01.160
เธอนี่มันแสบจริงๆ นะ

15:37.160 --> 15:38.560
ขอฉันลองอีกทีนะ

15:38.640 --> 15:40.320
- ดานิเอลา…
- เถอะนะ

15:42.360 --> 15:44.720
ผมไปซื้อยาไอบูโพรเฟน ผมปวดหัวน่ะ

15:44.800 --> 15:48.200
อีกแล้วเหรอ ไปหาหมอสิ เดี๋ยวลูกก็ติดพอดี

15:48.280 --> 15:49.920
เราไม่อยากให้เป็นแบบนั้นนะ

15:53.840 --> 15:56.480
มาดีกันเถอะนะ กาเอล ขอร้อง

15:57.560 --> 16:00.240
ไหนดูซิว่าคราวนี้ลูกจะเข้าเต้าไหม

16:00.840 --> 16:03.240
(มือถือ ดานิเอลา)

16:07.640 --> 16:10.360
- ว่าไง
- หยิบขวดนมขึ้นมาทีสิ

16:22.320 --> 16:25.360
- ไม่ต้องมานอนตอนนี้เลย
- ขอแค่ห้านาทีนะ

16:25.440 --> 16:27.880
- บ้าเอ๊ย
- เร็วเข้า ผมมีนัดกับหมอนะ

16:28.520 --> 16:29.880
คราวนี้เป็นอะไรอีกล่ะ

16:29.960 --> 16:31.760
ส่องตรวจลำไส้ใหญ่สำหรับคนอายุ 50

16:31.840 --> 16:35.120
คุณอายุ 48 นะ อย่าตื่นตูมนักเลย

16:35.200 --> 16:36.560
ไม่อยากมาเสียใจทีหลังน่ะ

16:36.640 --> 16:39.080
พวกแกโตพอจะไปโรงเรียนเองแล้ว

16:39.160 --> 16:41.960
- เจอกันนะ
- ฉันต้องนอนนะ

16:56.240 --> 16:57.800
คุณเริ่มงานกี่โมงเนี่ย

16:57.880 --> 16:59.400
ราอุล ต้องการอะไร

16:59.480 --> 17:03.040
เปล่า แค่เอาของขวัญแต่งงานมาให้
เพราะคุณไม่ได้เชิญผม

17:04.760 --> 17:08.080
"ก้าวข้ามการรักร่วมเพศของคุณ
หนทางสู่การเยียวยา"

17:08.160 --> 17:10.880
- พ่อเคยทำร้ายคุณไหม
- ไม่เอาน่า…

17:10.960 --> 17:11.960
คุณเจ็บปวดมากนะ

17:12.040 --> 17:14.800
การรักร่วมเพศเป็นความบกพร่อง

17:14.880 --> 17:17.680
พระเจ้าออกแบบชายหญิงมาให้คู่กัน

17:17.760 --> 17:19.920
ดีนี่ จากคนไม่แน่ใจเรื่องเพศ
มาเป็นคนเกลียดเกย์

17:20.000 --> 17:22.440
ไม่ใช่เกลียดเกย์ มันคือชีววิทยา

17:22.520 --> 17:24.760
จู๋ปลอมใช้ไม่ได้หรอก

17:24.840 --> 17:27.880
ฉันกับปาซไม่ใช้จู๋ปลอม อย่ามายึดติดการสอดใส่สิ

17:27.960 --> 17:28.880
แล้วคุณใช้อะไรล่ะ

17:28.960 --> 17:32.280
บอกหน่อย ถ้าพระเจ้าออกแบบชายหญิงมาให้คู่กัน

17:32.360 --> 17:35.760
ทำไมถึงเอาคลิตอริสไว้ด้านนอก
และจีสปอตของผู้ชายไว้ด้านในล่ะ

17:36.640 --> 17:38.440
ไม่รู้สิ ในหนังสืออาจจะมีก็ได้

17:38.520 --> 17:40.800
ถ้าพระเจ้ามีจริง
ก็คงอยากให้เราเป็นไบเซ็กชวล

17:41.880 --> 17:44.080
- คุณมีความสุขไหม
- มากเลย

17:44.920 --> 17:46.200
ผมก็เหมือนกัน

17:46.280 --> 17:48.840
เธอบอกว่าฉันเกลียดเกย์และยึดติดการสอดใส่

17:48.920 --> 17:52.360
- และว่าพวกเธอไม่ต้องการจู๋
- ราอุล เซ็กซ์ไม่ใช่แค่การสอดใส่

17:52.440 --> 17:54.840
ฉันรู้ แต่สุดท้ายก็ต้องสอดใส่อยู่ดี

17:54.920 --> 17:57.080
- อเล็กซ์กำลังจะย้ายออก
- ยินดีด้วย

17:57.160 --> 17:59.560
ใครเขาย้ายออกก่อนอายุ 35 กัน

17:59.640 --> 18:02.480
แล้วมันทำไมล่ะ เธอโตแล้ว ภารกิจลุล่วงแล้ว

18:02.560 --> 18:04.360
- ไปใช้ชีวิตซะ
- ฉันจะอยู่คนเดียว

18:04.440 --> 18:06.960
ที่แย่กว่านั้น ฉันจะอยู่กับบลังกา

18:07.040 --> 18:08.680
อยู่คนเดียวกับเพื่อนแย่ๆ

18:08.760 --> 18:11.120
- ซานติ เดี๋ยวนายก็เจอใครสักคน
- ฉันไม่อยากไง

18:11.200 --> 18:13.920
อยู่คนเดียวก็ไม่อยาก มีแฟนก็ไม่อยาก
แล้วจะเอายังไงกัน

18:14.000 --> 18:15.120
ซานติ

18:16.840 --> 18:17.920
ไง

18:18.560 --> 18:23.080
อิเรเน่ บังเอิญจังเนอะ
ชีวิตพยายามบอกอะไรเราเนี่ย

18:23.160 --> 18:24.880
- นี่ ไฆเม
- เป็นยังไงบ้าง

18:27.080 --> 18:29.120
เราได้คอร์ตข้างๆ คุณน่ะ

18:29.200 --> 18:31.080
คุณเองก็ "ฟาด" เหรอ ลูกพาเดลน่ะ

18:31.800 --> 18:33.000
เพิ่งเริ่มน่ะ

18:33.520 --> 18:35.400
เป็นยังไงบ้าง อเล็กซ์เป็นไง

18:35.480 --> 18:38.200
- แกย้ายออกแล้ว
- ที่รัก พวกเขารอเราอยู่

18:39.120 --> 18:42.200
ไว้มาเล่นกันนะ พอฉันเริ่มเล่นเป็นแล้วน่ะ

18:42.280 --> 18:44.280
ได้สิ ฟาดเต็มเหนี่ยวเลยนะ

18:44.880 --> 18:47.280
- ไว้เจอกัน
- "ที่รัก" เหรอ

18:48.200 --> 18:49.800
ซานติ มันเป็นไปไม่ได้หรอก

18:49.880 --> 18:53.120
แต่มองในแง่ดีสิ นายจะรักเธอไปชั่วชีวิตเลย

18:54.040 --> 18:57.680
- แค่พยายามพูดให้ดูซอฟต์น่ะ
- แล้วเปโดรล่ะ

19:02.520 --> 19:03.760
ผม…

19:04.760 --> 19:08.240
รู้สึกเหนื่อยและอารมณ์ไม่ดีทั้งวัน

19:08.920 --> 19:12.480
ผมปวดหัวและอารมณ์ร้ายซึ่งมันไม่ปกติเลย

19:14.440 --> 19:15.480
แล้วก็

19:17.600 --> 19:19.440
ไม่รู้ว่าคิดไปเองไหม แต่…

19:21.640 --> 19:23.600
รู้สึกเหมือนหน้าอกผมโตขึ้นเลย

19:24.640 --> 19:25.640
ครับ

19:32.680 --> 19:34.000
ซึมเศร้าหลังคลอดเหรอ

19:34.600 --> 19:35.480
คุณน่ะนะ

19:35.560 --> 19:38.240
หมอบอกว่าผมต้องมีวันละหนึ่งชั่วโมง

19:38.320 --> 19:39.720
ที่ได้ตัดขาดจากลูก

19:39.800 --> 19:42.400
เยี่ยมเลย แล้วฉันจะได้ตัดเมื่อไหร่ล่ะ

19:42.480 --> 19:44.320
คนดูแลก็ต้องได้รับการดูแลเหมือนกัน

19:44.400 --> 19:46.360
ไม่มีใครช่วยผมเลยระหว่างที่ผมมโนว่าท้อง

19:46.440 --> 19:49.400
- มโนว่าท้องเหรอ
- ผมไม่มี "หมอตำโย" นี่

19:49.480 --> 19:52.160
ตำอะไรนะ นี่คุณไปหาหมออะไรมา

19:52.240 --> 19:55.080
หมอที่ทำให้ผมตาสว่างในหลายๆ เรื่อง

19:55.160 --> 19:57.880
ยิ่งเริ่มรักษาเร็วเท่าไรก็ยิ่งดี

19:57.960 --> 19:58.920
ผมไปเดินเล่นนะ

19:59.000 --> 20:02.200
งั้นก็พากาเอลไปด้วยสิ วันนี้อากาศดีนะ

20:03.360 --> 20:04.400
ดานิเอลา

20:05.400 --> 20:06.600
หนึ่งชั่วโมงให้ตัวผม

20:06.680 --> 20:10.280
ฟังนะ โชว์รอยแตกลายหรือริดสีดวงให้ฉันดู

20:10.360 --> 20:13.000
แล้วเราค่อยคุยกันเรื่องที่คุณมโนว่าท้อง

20:13.080 --> 20:16.160
และซึมเศร้าหลังคลอด ซึมเศร้า…

20:29.680 --> 20:32.920
- ฉันขับดีไหม
- หือ ดีๆ เฆมม่า เธอขับได้ดีมาก

20:38.760 --> 20:41.360
- ฉันเปลี่ยนเกียร์ดีไหม
- ได้สิ แล้วแต่เธอเลย

20:42.440 --> 20:46.040
ตอนนี้ฉันขับเกียร์สองอยู่
เกียร์สามอาจจะมากไปใช่ไหม

20:48.520 --> 20:49.680
ขับอะไรของเธอเนี่ย

20:57.520 --> 20:59.480
(รถพยาบาล)

21:04.880 --> 21:05.880
เกิดอะไรขึ้นเนี่ย

21:05.960 --> 21:08.280
พวกคนโดดตัดหน้ารถเพื่อเคลมประกันน่ะ

21:08.360 --> 21:10.440
- เธอหลับน่ะ
- เฆมม่า เลิกโกหกได้แล้ว

21:10.520 --> 21:13.080
- ตาคุณปิดอยู่
- นี่ ก็แบบว่า…

21:13.600 --> 21:16.760
- มานี่เลย
- ถุงลมนิรภัยไม่ทำงานด้วยซ้ำ

21:16.840 --> 21:20.560
เอสเตร์ คุณทำแบบนี้ต่อไปไม่ได้นะ
เราทุกคนมีความฝัน ผมสนับสนุนคุณ แต่…

21:20.640 --> 21:21.880
ไม่ คุณไม่ได้สนับสนุนฉัน

21:21.960 --> 21:24.920
มันดีมากที่คุณอยากเป็นนักแสดง แต่มันคุ้มไหมล่ะ

21:30.400 --> 21:32.360
- ลุซ
- เธออยู่ไหน ทำงานอยู่หรือเปล่า

21:32.440 --> 21:34.760
ไม่ วันนี้ทำเสร็จแล้ว

21:39.360 --> 21:40.360
ไง

21:49.760 --> 21:50.760
มานี่มา

22:00.840 --> 22:03.440
แม่เจ้า นึกว่าคุณเข้าเวรที่โรงพยาบาลซะอีก

22:04.120 --> 22:06.440
- ฉันลา
- หมายความว่าไง ลาเหรอ

22:07.120 --> 22:08.800
ฉันขอลางาน

22:09.320 --> 22:12.600
ฉันอยากทุ่มสุดตัวเพื่อรักษาชีวิตคู่ของเรา

22:14.640 --> 22:16.040
ฟังดูดีนะ

22:16.120 --> 22:18.240
ที่รัก นายคือสิ่งที่ฉันต้องทำ

22:18.760 --> 22:20.480
- เดี๋ยวก่อนๆ
- อย่าชักออกนะ

22:20.560 --> 22:22.440
อย่าชักออก!

22:41.080 --> 22:42.960
นี่ไม่ถือว่าฝืนแผนของพระเจ้าเหรอ

22:43.840 --> 22:45.360
สบายตัวมากเลย

22:53.120 --> 22:55.560
ช่วยลูกหน่อยสิ กล่องมันหนักนะ

22:56.080 --> 22:57.760
อิเรเน่โพสต์รูปกับไฆเม

22:57.840 --> 22:59.840
นึกว่าเธอไม่อยากคบใครจริงจังซะอีก

22:59.920 --> 23:02.040
ก็ไม่อยากคบจริงจังกับคุณไง

23:02.800 --> 23:04.560
พ่อ พ่อคือ "คนก่อนคนที่ใช่" ไง

23:04.640 --> 23:07.160
- แปลว่าอะไร
- ก็แฟนที่เหมือนสะพานเชื่อมไง

23:07.240 --> 23:10.760
เธอเจ็บเพราะไปรักคนห่วยๆ ที่ดูแลเธอไม่ดี

23:10.840 --> 23:13.000
ส่วนพ่อก็ดีมาก พ่อทำให้หัวใจเธออ่อนลง

23:13.080 --> 23:15.560
เพื่อให้คนอื่นเข้ามาทำเธอเจ็บอีกน่ะ

23:15.640 --> 23:17.560
รื้อสร้างตัวเองมาก็ได้แบบนี้แหละ

23:19.840 --> 23:21.080
- เอาละ…
- มันพอดีน่า

23:21.880 --> 23:24.320
ฝากดูแลเธอด้วยนะ ห้ามเล่นยาล่ะ

23:24.400 --> 23:25.680
พ่อ พอได้แล้ว ไม่เอาน่า

23:25.760 --> 23:27.800
ลูกรัก พ่อคงคิดถึงการคุยของเรามากเลย

23:27.880 --> 23:29.480
หนูไม่ได้ย้ายไปนิวซีแลนด์สักหน่อย

23:29.560 --> 23:31.880
อเล็กซ์ ที่นี่จะเป็นบ้านของลูกเสมอนะ

23:31.960 --> 23:33.840
พอแล้วน่า คุณนี่น่ารำคาญจริงๆ

23:34.520 --> 23:37.000
- คาดเข็มขัดด้วย ลูกรัก
- หนูรู้น่า

23:42.840 --> 23:45.360
เรียบร้อย หน้าที่พ่อแม่ของเราเสร็จสิ้นแล้ว

23:45.880 --> 23:48.920
ไม่อายบ้างเหรอ
ลูกสาวคุณย้ายออกไปก่อนคุณอีก

23:49.000 --> 23:50.320
ฉันขึ้นไปทำงานข้างบนนะ

24:07.360 --> 24:09.560
ไง ซานติอาโก เป็นไงบ้าง

24:09.640 --> 24:11.360
แย่ โลล่า แย่มาก

24:12.800 --> 24:14.600
ที่รัก ไหนเล่าซิว่าเป็นอะไร

24:16.960 --> 24:19.360
ไปต่อเลยเถอะ
ฉันอยากเลือกนักแสดงให้เสร็จทันที…

24:19.440 --> 24:20.720
เปโดร อากิลาร์มาแล้วค่ะ

24:23.400 --> 24:26.320
- ให้เขาเข้ามา
- เปโดร เข้ามาได้ค่ะ

24:28.520 --> 24:30.080
เป็นไงบ้างทุกคน

24:30.160 --> 24:33.160
ผมมาแถวนี้ ก็เลยคิดว่า
"พากาเอลมาอวดทุกคนดีกว่า"

24:33.240 --> 24:34.400
ส่งคลิปมาก็ได้นะ

24:34.480 --> 24:36.040
น่ารักจังเลย

24:37.520 --> 24:38.920
แกไม่เหมือนคุณเลยนะ

24:39.840 --> 24:42.680
ใช่… สบายดีกันไหม ทุกอย่างเป็นไงบ้าง

24:42.760 --> 24:44.760
ดีนะ กำลังคัดเลือกนักแสดงเรื่อง "ถูกคุกคาม"

24:44.840 --> 24:47.720
- อนุมัติแล้วเหรอ
- เขียนบทแล้วด้วย

24:47.800 --> 24:51.120
ทุกตอนเลยเหรอ
คุณส่งแค่ตอนทดลองมาให้ผมเอง

24:51.200 --> 24:54.440
เพราะอาลิจะเป็นผู้อำนวยการสร้างโปรเจกต์นี้

24:55.040 --> 24:58.320
ใช่ แต่เผื่อว่าคุณอยากให้ผมแนะนำอะไร

24:59.240 --> 25:02.120
- หรือเสนอชื่อนักแสดง
- ไม่ละ

25:02.200 --> 25:05.600
วันลาเลี้ยงดูบุตรถือว่า
สำคัญมากและต้องให้เกียรตินะ

25:06.520 --> 25:07.800
ผมไม่ถือเลยจริงๆ

25:07.880 --> 25:10.080
แล้วซีซั่นสองของ "ลูกผู้ชายสายอัลฟา" ล่ะ

25:10.160 --> 25:11.760
- เรื่องนั้นก็เขียนไว้แล้ว
- แล้วเหรอ

25:11.840 --> 25:14.960
- มันออกมาดีมาก
- ไม่เอาน่า ผมเป็นโชว์รันเนอร์นะ

25:15.040 --> 25:18.520
ใช้เวลานี้ให้เต็มที่เถอะ
มันผ่านไปเร็วมาก และไม่มีวันย้อนกลับมาอีก

25:18.600 --> 25:20.480
- อย่าทำแต่งาน เปโดร
- นะ

25:20.560 --> 25:21.560
ใช่

25:28.600 --> 25:29.840
ว่าไงนะ

25:30.880 --> 25:32.000
ถ้าตะโกน เสียงจะสะท้อน

25:32.080 --> 25:33.120
มีห้องเก็บไวน์เหรอ

25:33.200 --> 25:35.000
สระว่ายน้ำในร่มด้วย

25:37.040 --> 25:40.320
ชาติก่อนเธอคงกู้ชาติไว้ ไม่เหมือนกับฉัน

25:40.400 --> 25:43.360
นางเตรียมทริปฮันนีมูน
และพาฉันไปมัลดีฟส์แบบไม่บอก

25:43.440 --> 25:46.600
เปิดสำนักงานกฎหมายกับฉัน
แล้วก็บอกว่าฉันไม่ต้องไปก็ได้

25:46.680 --> 25:51.240
เมื่อวานนางซื้อรองเท้า
มาใส่ห้องแต่งตัวฉันเพราะมันดูเหงาๆ

25:51.320 --> 25:52.920
นี่เธอบ่นหรือตอกย้ำฉันกันแน่

25:53.600 --> 25:56.640
- ฉันรู้สึกเหมือนอยู่ในกรงทองเลย
- ฉันยอมแลกนะ

25:56.720 --> 26:00.960
กรงทองของเธอกับกรงห่วยๆ ของฉัน
มีผัวเลี้ยงนี่ความฝันฉันเลย

26:01.800 --> 26:04.520
- ไม่ใช่การเป็นนักแสดงเหรอ
- ไปซาวน่าไหม

26:13.720 --> 26:15.640
พ่อ ไม่ได้ยินเลยเนี่ย

26:23.120 --> 26:24.400
ไงจ๊ะ

26:26.400 --> 26:27.480
นี่เมาเหรอ

26:27.560 --> 26:29.960
ลุซชวนฉันดื่มแชมเปญ
ที่สระว่ายน้ำในร่มของนางน่ะสิ

26:30.040 --> 26:31.640
แล้วขับกลับมาสภาพนั้นเหรอ

26:31.720 --> 26:35.200
ลูอิส ฉันเอาเรื่องที่คุณพูดมาคิดแล้ว

26:35.280 --> 26:36.680
คุณพูดถูก

26:38.200 --> 26:40.680
ฉันเป็นทั้งนักแสดง
และครูสอนขับรถพร้อมๆ กันไม่ได้

26:41.280 --> 26:42.600
ฉันยอมแล้ว

26:44.080 --> 26:45.320
ที่รัก

26:47.280 --> 26:49.560
เป็นงานอดิเรกก็ดีนะ แต่…

26:49.640 --> 26:52.440
ลองไปลงเรียนการแสดงช่วงสุดสัปดาห์ดีไหม

26:52.520 --> 26:54.720
หรือช่วยเด็กๆ ทำละครเวทีตอนสิ้นปีก็ได้

26:54.800 --> 26:57.400
- ไม่ ฉันจะลาออกจากโรงเรียนสอนขับรถ
- อะไรนะ

26:57.480 --> 27:00.200
เราไล่ตามฝันแบบพาร์ตไทม์ไม่ได้หรอก

27:00.280 --> 27:03.920
ตอนนี้ฉันเป็นนักแสดงเต็มตัว
เพราะคุณสนับสนุนฉัน…

27:04.000 --> 27:06.400
ใช่ ผมสนับสนุนคุณ
แต่เราต้องมีเงินมาซื้อข้าวกินนะ

27:06.480 --> 27:08.560
ถ้าเรากล้าหาญ ชีวิตจะตอบแทนเรา

27:09.080 --> 27:11.720
ฉันจะไปงีบ โอเคไหม ช่วงนี้ฉันนอนไม่พอ

27:11.800 --> 27:12.840
ให้ตายสิ

27:18.480 --> 27:21.560
ถ้าจ่ายกันสี่คน มันจะถูกสุดๆ เลย

27:21.640 --> 27:23.840
ทุกคนมีกุญแจ มันจะเป็นความลับของเรา

27:24.360 --> 27:25.960
ทำไมต้องเช่าอะพาร์ตเมนต์ด้วย

27:26.040 --> 27:28.880
แบทแมนมีถ้ำ
ซูเปอร์แมนมีกระท่อมน้ำแข็งที่ขั้วโลกเหนือ

27:28.960 --> 27:31.440
และอเวนเจอร์สมีตึกทั้งตึก

27:31.520 --> 27:32.720
เราก็มีบาร์ไง

27:32.800 --> 27:35.800
- ถ้าอยากได้รังรักก็ต้องลงทุน
- ไม่ได้เอาไว้อึ๊บ

27:36.400 --> 27:37.280
ก็ด้วยนั่นแหละ

27:37.800 --> 27:39.840
เราต้องการที่ที่เรารู้สึกสบายใจ

27:39.920 --> 27:42.280
พื้นที่ปลอดภัยที่เราจะเหยียดเพศได้อย่างสงบ

27:43.880 --> 27:47.520
- ฉันจะเอาเพลย์สเตชั่นไป มาริมาร์ยึดไป
- ก็เล่นตอนเธอเข้าเวรสิ

27:47.600 --> 27:50.960
ไม่ เธอลางานเพื่อพยายามรักษาชีวิตคู่ของเรา

27:51.040 --> 27:52.080
ฉันเป็นสิ่งที่เธอต้องทำ

27:52.160 --> 27:53.680
เอสเตร์ก็ลาออกเหมือนกัน

27:53.760 --> 27:55.320
เธออยากให้ผัวเลี้ยงเหรอ

27:55.400 --> 27:58.360
- หนักกว่าอีก อยากเป็นนักแสดง
- ก็เหมือนกันนั่นแหละ

27:59.880 --> 28:03.040
ดูหมอนั่นสิ โอ้โฮ ยังไม่ตายเหรอ

28:03.120 --> 28:06.600
เปดริโต เราสี่คนเช่าห้องกันไหม
เหมือนถ้ำแบทแมนน่ะ

28:06.680 --> 28:09.080
ได้สิ ฉันก็ต้องการเวลาส่วนตัว

28:09.160 --> 28:11.520
- เดี๋ยวส่งลิงก์ให้
- นายเป็นอะไร

28:11.600 --> 28:12.960
ภาวะซึมเศร้าหลังคลอด

28:13.040 --> 28:15.280
ในผู้ชายเนี่ยนะ มีด้วยเหรอ

28:15.360 --> 28:17.000
หมอบอกว่าพบได้บ่อยๆ

28:17.080 --> 28:19.760
เพราะสมัยนี้ผู้ชายมีส่วนช่วยเลี้ยงลูกมากขึ้น

28:20.640 --> 28:21.640
พอใจหรือยังล่ะ

28:21.720 --> 28:24.600
ฉันบอกดานิเอลาแล้ว เธอหงุดหงิด

28:24.680 --> 28:27.760
ลองนึกภาพหุ่นของเราเปลี่ยนไปเพราะคลอดลูกสิ

28:27.840 --> 28:29.200
ฮอร์โมนปั่นป่วนไปหมด

28:29.280 --> 28:31.800
แล้วชายคนนี้ก็โผล่มา
และทั้งหมดที่เขาทำคือแตกใน

28:31.880 --> 28:34.560
แต่ผู้หญิงถูกสร้างมาให้ทนได้นะ

28:34.640 --> 28:36.600
ผู้ชายเราถูกสร้างมาเพื่อสิ่งอื่น

28:36.680 --> 28:37.600
อย่างอะไรล่ะ

28:38.720 --> 28:39.720
ล่าสัตว์ไหม

28:39.800 --> 28:42.440
ดูสิ ไอ้หนูนี่กำลังจะหลับแล้ว

28:43.240 --> 28:44.360
กาเอลิโต ขออุ้มได้ไหม

28:44.440 --> 28:45.360
เดี๋ยวฆ่าทิ้งซะเลย

28:46.040 --> 28:48.480
กาเอล กัลบัน ตัวจีเยอะไปใช่ไหม

28:48.560 --> 28:49.800
ฉันขัดทุกเรื่องไม่ได้หรอก

28:49.880 --> 28:52.000
ต้องเลือกเรื่องที่จะสู้กับดานิเอลา

28:52.080 --> 28:54.560
เขาน่ารักมากเลย ตัวนุ่มมากด้วย

28:55.280 --> 28:57.920
- ตัวก็หอมมาก
- อยากกินเลยไหมล่ะ

28:58.000 --> 29:00.720
มาริมาร์ก็อยากมีลูก เธอบังคับให้ฉันแตกในด้วย

29:00.800 --> 29:02.440
นั่นแหละการแต่งงานแบบคริสเตียน

29:02.520 --> 29:04.680
นายจะมีลูกกับมาริมาร์เนี่ยนะ บ้าไปแล้วเหรอ

29:04.760 --> 29:07.120
อายุขนาดเธอมันยากมากแล้ว

29:08.160 --> 29:09.360
ระวังนะ ไม่เลยๆ

29:09.440 --> 29:12.680
ฉันมีป้าทวดที่มีลูกแฝดตอนอายุ 49

29:12.760 --> 29:13.600
ซวยชัดๆ

29:13.680 --> 29:17.000
ในช่วงใกล้หมดประจำเดือน
ร่างกายผู้หญิงจะปล่อยไข่ที่เหลือออกมา

29:17.080 --> 29:18.960
แบบพร้อมๆ กันเลยน่ะ

29:19.040 --> 29:20.080
ปิดฉากแบบปังๆ

29:20.160 --> 29:22.920
แต่มันก็คุ้มค่านะ ฉันมีความสุขมากเลย

29:26.160 --> 29:27.600
ผมอยากรับเลี้ยงเด็กครับ

29:27.680 --> 29:28.840
ตัวจิ๋วๆ

29:28.920 --> 29:31.120
ยิ่งเด็กเท่าไรก็ยิ่งดี

29:31.200 --> 29:32.440
เลี้ยงคนเดียวเหรอคะ

29:32.520 --> 29:35.480
ครับ ครอบครัวพ่อเลี้ยงเดี่ยว
ทุกวันนี้ก็มีเยอะออก

29:36.080 --> 29:37.880
แต่คุณอายุเท่าไรคะ

29:37.960 --> 29:40.840
คุณอาจจะแก่ไปหน่อยที่จะ…

29:40.920 --> 29:42.040
ไม่ครับ ผมอายุ 45

29:42.120 --> 29:43.560
แต่ผมหน้าเด็กน่ะ

29:43.640 --> 29:46.600
และผมผ่านการรื้อสร้างมาแล้ว มีใบประกาศด้วย

29:47.480 --> 29:50.360
แน่ใจเหรอคะ
การรับเลี้ยงเด็กเป็นการตัดสินใจครั้งใหญ่นะ

29:50.440 --> 29:53.440
แน่ใจครับ แน่ใจสุดๆ เริ่มได้เลย

29:57.200 --> 29:59.320
คุณไม่หนุ่มไปที่จะทำหมันเหรอคะ

29:59.400 --> 30:02.280
ไม่ๆ ยังไม่ทันไรผมก็อายุ 48 แล้ว

30:02.360 --> 30:04.720
แน่ใจเหรอคะ มันเป็นการตัดสินใจครั้งใหญ่นะ

30:04.800 --> 30:07.160
แน่ใจครับ แน่ใจสุดๆ ทำหมัน

30:08.800 --> 30:15.000
(ระบบทางเดินปัสสาวะและอายุรศาสตร์โรคไต)
