WEBVTT

00:13.680 --> 00:15.640
ไว้ในห้องแต่งตัวใหญ่ใช่ไหมคะ คุณผู้หญิง

00:15.720 --> 00:19.400
ใช่ ชั้นบน ถ้าใส่ไม่พอ
ก็เอาไปไว้ห้องพักแขกหรือในโรงรถ

00:19.480 --> 00:23.000
- เมื่อก่อนชุดคุณไม่เยอะขนาดนี้นะ
- ลูกค้าให้มาน่ะ

00:23.080 --> 00:24.640
เคยให้น่ะนะ

00:28.000 --> 00:30.840
หยามกันชัดๆ ที่สเตฟานอยู่ต่อได้
แต่ฉันกลับต้องไป

00:30.920 --> 00:33.400
ต้องมีคนรับใช้สองคนเหรอ
นี่ "ดาวน์ตัน แอบบีย์" หรือไง

00:33.480 --> 00:35.400
ดานิเอลารู้สึกแย่ที่จะไล่เขาออกน่ะ

00:35.480 --> 00:37.680
- แต่ไม่รู้สึกแย่ที่ไล่ฉัน
- เธอไม่ได้พูดถึงนายเลย

00:37.760 --> 00:40.880
ที่รัก เอาชุดออกกำลังกายของคุณ
ไว้ในตู้เสื้อผ้าตรงทางเดินได้ไหม

00:41.720 --> 00:44.200
- เพราะมันไม่ยับน่ะ
- ได้ ที่รัก ตามใจคุณเลย

00:44.760 --> 00:47.200
เพื่อนมีไว้แก้เหงาตอนนายไม่มีแฟนสินะ

00:47.280 --> 00:48.320
ไม่มีใครชวนนายมานะ

00:48.400 --> 00:51.480
นายทำร้ายความรู้สึกฉัน โอเคไหม
ช่วงนี้ฉันบ่อน้ำตาตื้นด้วย

00:53.160 --> 00:55.680
- ทำอะไรของนาย
- ฉันจะเอาเพลย์สเตชันของฉันไป

00:55.760 --> 00:57.000
ไม่ต้องรีบหรอกน่า

00:57.080 --> 00:59.520
ฉันไม่ขออยู่ในที่ที่ไม่ต้องการฉัน

01:02.400 --> 01:05.840
- อังเฆลา
- รบกวนหรือเปล่าที่ฉันโทรหาในวันอาทิตย์

01:05.920 --> 01:08.440
ผมเหรอ ทำไมล่ะ เราเป็นพวกบ้างานนะ

01:08.520 --> 01:11.080
ฉันเพิ่งอ่านบทตอนทดลองอีกรอบ
แล้วก็มีติดอยู่นิดหน่อย

01:11.160 --> 01:13.600
คุณไม่ชอบเหรอ นึกว่าเราอนุมัติแล้วซะอีก

01:13.680 --> 01:16.160
ฉันแค่คิดว่าตัวละครปาโบลโง่เกินไปน่ะ

01:16.240 --> 01:19.320
เขาทำตัวเข้มแข็ง
แต่ก็กลับไม่มั่นใจ ฉันไม่ชอบเขาเลย

01:19.960 --> 01:21.800
ฉันจะเอาเป็ดยางไปด้วย

01:22.640 --> 01:24.480
นายทำบ้านเปียกหมดแล้ว

01:26.000 --> 01:27.360
- เปโดร
- ครับ ขอโทษที

01:27.440 --> 01:30.280
ผมไม่เข้าใจว่าทำไมทุกคนถึงเกลียดตัวละครนี้นัก

01:30.360 --> 01:32.240
มาคุยกันที่บ้านฉันสิ

01:33.120 --> 01:35.600
ลูกคุณอาจทำเราเสียสมาธิน่ะสิ

01:35.680 --> 01:37.720
ไม่หรอก โอลิเวอร์อยู่กับตายายน่ะ

01:37.800 --> 01:39.800
ผมอยากคุยพรุ่งนี้ที่ออฟฟิศมากกว่า

01:39.880 --> 01:42.720
โอเค สรุปว่าคุณก็ไม่ใช่คนบ้างานสินะ

01:44.680 --> 01:45.600
ใครเหรอ

01:46.520 --> 01:48.840
แม่ผมน่ะ ท่านมีความสุขมาก

01:48.920 --> 01:49.960
แล้วคุณล่ะ

01:50.040 --> 01:51.000
มีความสุขกว่าเยอะ

01:53.640 --> 01:55.960
ทำไมไม่ขายอะพาร์ตเมนต์ในตัวเมืองล่ะ

01:56.040 --> 01:58.280
เผื่อไว้น่ะ จะได้มีที่ไปเวลาที่ทนคุณไม่ไหว

01:59.320 --> 02:01.000
แล้วนี่มันอะไร ช่วงทดลองเหรอ

02:01.080 --> 02:02.720
ฟังดูแย่นะ แต่ก็ใช่

02:08.040 --> 02:09.880
ฉันจะเอากระบอกเชคเกอร์ไปด้วย

02:11.840 --> 02:12.680
เขาร้องไห้เหรอ

02:15.360 --> 02:19.760
(ลูกผู้ชายสายอัลฟา)

02:19.840 --> 02:22.760
- โยเกิร์ตกับ… มันเขียนว่าไงนะ
- เนื้อผลไม้

02:22.840 --> 02:25.360
- เอสเตร์ลายมือแย่มาก
- หยิบอันหลังๆ นะ

02:25.440 --> 02:27.480
แล้วการมาซื้อของชำนี่มันอะไรกัน

02:27.560 --> 02:31.200
ฉันไม่แนะนำน้ำยาปรับผ้านุ่มยี่ห้อนี้
มันทำเครื่องซักผ้าฉันพัง

02:31.880 --> 02:33.720
ตอนนี้เราเป็นผู้ชายสายติ๋มไปแล้ว

02:33.800 --> 02:35.640
นายน่ะใช่ ที่กลับไปคบกับดานิเอลา

02:35.720 --> 02:38.640
ดานิเอลารู้ไหมว่านายนวดเท้าให้หัวหน้า

02:38.720 --> 02:42.240
- ยังโทรมาทุกวันอาทิตย์ด้วย
- นายปอดแหกไม่รายงานเธอไง

02:42.320 --> 02:45.000
นายจะไม่จัดเธอแบบกลางๆ แล้วเหรอ

02:45.960 --> 02:48.640
คุยกับเธอสิ เธอเป็นผู้หญิงฉลาด
คงไม่มายุ่งกับนายแล้ว

02:48.720 --> 02:51.000
- หยิบพิซซ่ามา
- เหรอ แล้วเขาควรพูดว่าไง

02:51.080 --> 02:54.600
"อย่ามาจีบผมเลย ผมไม่สนใจ" เหรอ
เธอเป็นหัวหน้าเขานะ

02:54.680 --> 02:58.080
- บอกเธอไปว่านายคืนดีกับแฟนแล้ว
- ความคิดดีนี่

03:03.880 --> 03:06.960
- ทำอะไรน่ะ
- ฉันชอบสุ่มหยิบของใส่รถเข็นคนอื่น

03:07.040 --> 03:10.480
- แล้วดูหน้าพวกเขาตอนจ่ายเงิน
- ไอ้เวรนี่

03:11.320 --> 03:14.680
- ได้อึ๊บหรือยัง
- ยังไม่มีโอกาส

03:14.760 --> 03:16.760
นายอาจไม่ทันสังเกตก็ได้ ต้องอ่านให้ออก

03:16.840 --> 03:20.200
การกดดันให้เพื่อนไปอึ๊บ
ก็ถือว่าเป็นความเป็นลูกผู้ชายไม่พึงประสงค์

03:20.280 --> 03:23.520
จับตาดูอวัจนภาษาให้ดี สาวๆ อาจเข้าใจได้ยาก

03:23.600 --> 03:25.960
- อวัจนภาษาอะไร
- ปาตริก

03:26.040 --> 03:28.640
ปาตริกโทรมา ปาตริก… ว่าไง ปาตริก

03:28.720 --> 03:33.520
พวกเธอจะเอาผมทัดหูแบบนี้
เลียริมฝีปาก มืออยู่ไม่นิ่ง เลิกไขว่ห้าง

03:33.600 --> 03:35.560
ไม่ก็ขอให้นวดเท้าให้

03:35.640 --> 03:37.400
โอเค สุดติ่ง…

03:37.480 --> 03:39.720
หมายถึง เยี่ยมไปเลย ผมจะบอกเขาเดี๋ยวนี้

03:39.800 --> 03:41.440
ใช่ กอดๆ ปาตริก

03:42.960 --> 03:46.200
เขาเตรียมคอร์สสำหรับเด็กเสร็จแล้ว
เขาชอบไอเดียของฉัน

03:46.280 --> 03:49.120
เดี๋ยวส่งลิงก์ให้ นายจะได้สมัครให้อูลิเซสได้เลย

03:49.200 --> 03:51.720
- โอ๊ะ ซูเปอร์ไลก์
- ดูไอ้หมอนี่สิ

03:55.600 --> 03:56.680
ฉิบหายละ

03:57.560 --> 03:59.360
ฉันเพิ่งแมตช์กับบลังกา

03:59.440 --> 04:01.080
บลังกาไหน บลังกาหมอนี่เหรอ

04:03.240 --> 04:06.080
แมตช์อะไร นายไปกดไลก์เธอเหรอ

04:06.160 --> 04:08.000
ตามมารยาทน่ะ เธอกดซูเปอร์ไลก์ฉันมา

04:08.080 --> 04:09.680
เธอเสียเงินซูเปอร์ไลก์ให้นายเหรอ

04:09.760 --> 04:11.440
เธออยากไปกินมื้อค่ำคืนนี้

04:11.520 --> 04:13.840
- อะไรวะเนี่ย
- ใจเย็น ฉันไม่ทำอะไรหรอกน่า

04:13.920 --> 04:16.280
- แล้วไปเจอเธอทำไม
- แค่เพื่อนน่า

04:16.360 --> 04:17.560
อึ๊บแน่นอน

04:18.720 --> 04:22.600
- พวกนายไม่ใช่เพื่อนกัน
- ได้ ฉันจะไม่ไปเจอเธอ ไม่สำคัญกับฉันอยู่แล้ว

04:22.680 --> 04:26.440
แค่นายคิดฉันก็เจ็บแล้ว ราอุล ฉันเจ็บนะ

04:26.520 --> 04:30.880
นี่อาจเป็นจุดจบของมิตรภาพของเรา
ของเราทั้งสี่คน

04:31.760 --> 04:34.240
- แล้วเราเกี่ยวอะไรด้วย
- พวกนายขำไง

04:34.320 --> 04:36.280
- เธอเป็นเมียเก่าเพื่อนเรานะ
- แล้วไง

04:36.800 --> 04:38.840
นายจะชอบไหมล่ะถ้าซานติไปเดตกับลุซ

04:39.640 --> 04:40.880
- ฉันซัดหน้าแน่
- นั่นไง

04:42.160 --> 04:43.640
ดูนั่นๆ

04:46.160 --> 04:48.560
- ราอุล เมื่อไหร่จะโตสักที
- น่าจะยาก

04:54.080 --> 04:56.480
พอแล้ว ขอบคุณครับ

04:58.440 --> 04:59.560
คุณโอเคไหม

05:01.600 --> 05:04.080
- ค่ะ ทำไมคะ
- คุณดูเหม่อๆ น่ะ

05:04.160 --> 05:06.560
พักนี้คุณไม่ค่อยได้แวะมาบ้านด้วย

05:07.160 --> 05:09.080
ผมอาจกดดันคุณมากไปเรื่องลูก

05:09.800 --> 05:11.000
ไม่ ไม่เลยค่ะ

05:11.600 --> 05:13.000
เพราะอัลบาโรใช่ไหม

05:14.240 --> 05:15.800
- คะ
- คุณทนเขาไม่ได้

05:16.320 --> 05:17.880
ลุซ ผมก็เห็นนะ

05:19.960 --> 05:24.320
ฟังนะ ไม่ใช่ว่าฉันไม่ชอบเขาค่ะ
ฉันว่าเขาดูสับสนนิดหน่อย

05:24.400 --> 05:27.120
โธ่ เขายังเด็กน่ะ

05:28.880 --> 05:31.160
- ค่ะ เขายังเด็ก
- ผมห่วงเขานิดหน่อย

05:31.680 --> 05:33.680
เขาบอกผมว่าเขาคบบางคนอยู่

05:34.360 --> 05:35.560
เยี่ยมเลยสิคะ

05:35.640 --> 05:38.000
หวังว่านะ ลองนึกภาพว่าเขามีหลานให้ผมสิ

05:38.080 --> 05:40.360
เอกตอร์ คุณอยากได้ลูกหรือหลานกันแน่

05:41.160 --> 05:43.240
ทั้งคู่ แบบนั้นพวกเขาจะได้เล่นกันได้

05:44.000 --> 05:47.560
ไม่ ผมไม่หวังมากหรอก
อัลบาโรน่ะหมดทางเยียวยาแล้ว

05:48.160 --> 05:50.320
ฉันเองก็รู้สึกแบบนั้นค่ะ

05:50.840 --> 05:52.720
ผมคิดว่าเขามีปมในวัยเด็ก

05:53.280 --> 05:55.720
แม่เขาทิ้งเราไปตั้งแต่เขาเพิ่งเกิด

05:55.800 --> 06:00.440
- ไม่เห็นเคยบอกฉันเลย
- เขาชอบไปยุ่งกับผู้หญิงที่แก่กว่าตลอด

06:01.160 --> 06:02.520
เขามองหาแม่น่ะ

06:03.920 --> 06:05.000
โธ่

06:17.160 --> 06:20.200
งั้นเธอก็อึ๊บเด็กน้อยที่มีปมน่ะสิ

06:20.280 --> 06:22.640
ยินดีด้วยนะ
เธอเป็นคุณแม่สุดแซ่บอย่างเป็นทางการแล้ว

06:22.720 --> 06:24.080
ไม่ เพราะฉันไม่ใช่แม่

06:24.160 --> 06:26.840
งั้นก็เหลือแค่ "สุดแซ่บ" นี่ นั่งตรงนี้เถอะ

06:26.920 --> 06:29.440
จะหาว่าฉันบ้าก็ได้ แต่ฉันชอบคุยเวลาที่หายใจทัน

06:29.520 --> 06:32.200
- เราวิ่งมาสิบนาทีเองนะ
- ใช่เลย

06:33.960 --> 06:37.600
ฟังนะ ฉันลองนึกถึง
สถานการณ์ของเธอ ฉันมีทฤษฎีอยู่

06:38.200 --> 06:39.040
ว่ามาสิ

06:39.560 --> 06:41.600
เธอกลัวการมีลูก

06:41.680 --> 06:44.200
เธอทำลายความสัมพันธ์กับตาลุงงานดี

06:44.280 --> 06:47.160
เพราะเธอคิดว่าการเป็นแม่คือการทรยศตัวเอง

06:47.240 --> 06:51.920
ทั้งหลักการ การงาน ร่างกาย
และชีวิตเซ็กซ์ของเธอ

06:52.000 --> 06:53.040
ไม่เลยสักนิด

06:53.560 --> 06:57.160
ฉันก็อยากมีเพื่อนที่จริงใจ
ที่พร้อมพูดให้ฉันตาสว่างในตอนนั้นนะ

06:59.080 --> 07:02.480
ฉันทิ้งราอุลเพราะทำตัวเป็นเด็ก
แต่กลายเป็นฉันเองที่ทำตัวเป็นเด็ก

07:03.520 --> 07:05.960
ตอนนี้ฉันชอบเธอมากขึ้น
เพราะเธอสมบูรณ์แบบน้อยลงนะ

07:07.520 --> 07:10.200
- แล้วการคบกันแบบไม่ผูกมัดเป็นไง
- โคตรดี

07:10.280 --> 07:14.200
- หมาสักตัวยังไม่มาจีบฉันเลย
- โอเค เครื่องฉันเย็นแล้ว ไปกันเถอะ

07:14.280 --> 07:18.520
นังบ้าเอ๊ย ดูก้นนั่นสิ รอด้วย

07:19.040 --> 07:20.560
ไปกัน

07:25.160 --> 07:26.400
ยังหงุดหงิดอยู่เหรอ

07:26.920 --> 07:29.240
ให้ตาย ทำแบบนั้นทำไม อย่าทำแบบนั้น

07:30.480 --> 07:35.120
ตัดสินใจได้หรือยัง
นี่จริงจังหรือเปล่า เรามีวันครบรอบไหม

07:35.200 --> 07:38.080
เปาลา คุยกันที่นี่ไม่เหมาะเลยนะ ขอร้อง

07:39.000 --> 07:41.080
งั้นคืนนี้ก็ชวนฉันไปบ้านคุณสิ

07:41.160 --> 07:43.760
ฉันจะไปเจอลูกสาวพิลึกๆ ที่คุณไปดูหนังด้วย

07:43.840 --> 07:45.800
บ้านผม ที่ที่ผมอยู่น่ะเหรอ

07:46.640 --> 07:48.800
ฉันจะได้ดูว่าคุณปิดฝาชักโครกไหม

07:49.400 --> 07:53.680
ได้ ไม่ ก็แค่… บ้านดูไม่ได้เลย
ตั้งแต่แยกทางกันน่ะ

07:53.760 --> 07:58.320
ผมทำความสะอาดนะ สะอาดเอี่ยมเลย
แต่ผมไม่มีเวลา…

07:58.400 --> 08:00.280
- ซานติ
- ว่าไง

08:00.360 --> 08:01.880
มีอะไรปิดบังฉันอยู่เหรอ

08:02.480 --> 08:04.640
ผมเหรอ ผมจะปิดบังอะไรล่ะ

08:04.720 --> 08:06.000
งั้นก็พาฉันไปบ้านคุณสิ

08:13.920 --> 08:16.800
"คอร์สป้องกันความเป็น
ลูกผู้ชายไม่พึงประสงค์สำหรับเด็ก"

08:16.880 --> 08:21.360
ครับ แนวคิดก็คือจัดการปัญหาที่ต้นตอ
การศึกษาคือกุญแจสำคัญ

08:21.440 --> 08:23.800
- ผมจุดประกายให้เขาเอง
- ไม่ใช่ ซานติต่างหาก

08:23.880 --> 08:27.840
แต่เป็นลูกชายผม
ที่ลวนลามเด็กสาวคนนั้นเพราะหนังโป๊ไง

08:27.920 --> 08:29.520
คุณปล่อยให้ลูกชายดูหนังโป๊เหรอ

08:29.600 --> 08:32.280
- เปล่า…
- ฉันชอบไอเดียนะ ทันสมัยมากค่ะ

08:32.360 --> 08:34.880
- เยี่ยมเลยครับ
- และผมเป็นตำรวจด้วย

08:34.960 --> 08:38.080
ผมกับเขาคุยกับเด็กๆ
เรื่องความปลอดภัยบนท้องถนนได้

08:38.160 --> 08:40.960
เรื่องนั้นมันเกี่ยวอะไรกับ
ความเป็นลูกผู้ชายไม่พึงประสงค์ล่ะ

08:41.040 --> 08:43.720
ฮอร์โมนเพศชายทำให้เกิดอุบัติเหตุบ่อยๆ น่ะ

08:44.240 --> 08:47.840
โอเค ถ้าคุณครูชอบไอเดียนี้
งั้นก็มาตกลงและลงมือกันเลย

08:47.920 --> 08:49.520
พรุ่งนี้ฉันสะดวกนะคะ

08:49.600 --> 08:52.480
เด็กๆ คงจะดีใจมาก
ถ้าฉันบอกว่าไม่ต้องเรียนวิชาเลข

08:52.560 --> 08:54.920
พรุ่งนี้ก็เหมาะเลยครับ เยี่ยม

08:55.000 --> 08:59.200
ผมประหม่านิดหน่อย
เพราะเด็กๆ เป็นผู้ชมที่เอาใจยากมาก

08:59.280 --> 09:01.480
- ค่ะๆ
- สักครู่นะครับ

09:01.560 --> 09:03.160
ปาตริก กาไรพูดครับ

09:03.680 --> 09:06.040
ไม่ครับ ผมไม่พอใจกับบริษั…

09:06.120 --> 09:08.840
ไม่ จริงๆ นะ ไอแพดฟรีเหรอ

09:09.360 --> 09:11.280
ขอตัวนะครับ เชิญพูดต่อเลย

09:11.360 --> 09:14.840
ปาตริกเป็นมืออาชีพ
เขารื้อสร้างได้แบบที่คุณไม่อยากเชื่อเลย

09:16.200 --> 09:17.800
คุณทำให้ฉันทึ่งนะคะ ลูอิส

09:17.880 --> 09:22.440
ถ้าพ่อทุกคนตอบสนองเชิงรุก
ต่อปัญหาของลูกๆ แบบนี้ก็ดีสิ

09:22.520 --> 09:25.040
ผมเป็นคนพูดจริงทำจริงน่ะ

09:38.880 --> 09:41.800
ฉันเบื่อที่จะอยู่กับคุณแล้ว อันโทนี

09:43.160 --> 09:45.960
แค่เห็นหน้าก็รำคาญแล้ว

09:46.920 --> 09:49.560
ฉันเกลียดวิธีที่คุณพูด

09:49.640 --> 09:53.200
วิธีที่คุณกิน วิธีที่คุณหายใจ

09:54.160 --> 09:55.600
ฉันคิดถึงการมีชีวิต

09:56.560 --> 09:59.120
ฉันไม่รู้สึกอะไรเลย ไม่สักนิดเดียว

10:00.560 --> 10:01.600
จูบฉันสิ

10:04.400 --> 10:07.760
ไม่ ผมไม่ได้เชื่อสักนิดเลย เอสเตร์

10:08.360 --> 10:11.760
ก็แค่… จูบน่ะ ฉันไม่คิดว่ามันมีเหตุผล

10:11.840 --> 10:14.400
- มันเป็นไคลแมกซ์ของฉากนี้
- ค่ะ แต่…

10:14.480 --> 10:18.080
- มาเดอลีนอยากจะรู้สึกอะไรสักอย่าง
- ค่ะ

10:18.600 --> 10:20.920
ชีวิตคู่ของเธอกำลังจมอยู่ในความทุกข์

10:21.000 --> 10:23.760
แต่… ฉันแก่พอที่จะเป็นแม่เขาได้เลย

10:23.840 --> 10:25.960
- ใช้จินตนาการเอาสิ
- โอเคค่ะ

10:26.040 --> 10:28.680
ไม่เคยมีความสัมพันธ์ที่กำลังจะจบลงเหรอ

10:28.760 --> 10:30.520
อาจจะ… ฉันมีค่ะ

10:31.200 --> 10:32.040
ความโกรธ

10:32.120 --> 10:35.400
- ค่ะ
- การหมดหนทาง ความสิ้นหวัง

10:35.480 --> 10:38.880
- ความกลัวว่าจะไม่รู้สึกอะไรอีก
- ใช่ ให้ตายสิวะ

10:38.960 --> 10:40.560
ไฟแบบนั้นแหละ

10:41.280 --> 10:43.920
ฉันคิดถึงการมีชีวิต

10:44.520 --> 10:46.440
ฉันไม่รู้สึกอะไรเลย

10:46.960 --> 10:48.120
ไม่สักนิดเดียว

10:48.800 --> 10:49.880
จูบฉันสิ

10:53.040 --> 10:56.400
นั่นแหละ นั่นแหละมาเดอลีนที่ผมอยากเห็น

10:57.600 --> 10:58.880
อย่างนั้น

11:04.480 --> 11:05.720
ขอโทษนะคะ

11:05.800 --> 11:08.960
ฉันขอโทษ ฉันอินกับบทมาเดอลีนจริงๆ

11:09.040 --> 11:13.320
ไม่ต้องคิดมาก ผมไม่คิดว่าจะใช้ลิ้น
แต่มันก็ออกมาจริงมาก

11:14.760 --> 11:16.040
ไปดื่มเบียร์กันไหมคะ

11:18.800 --> 11:19.800
วันจันทร์เนี่ยนะ

11:22.240 --> 11:26.880
ลูอิส ไปรับเด็กๆ ด้วย
เราจะอยู่ดึกเพื่อซ้อมฉากที่เข้มข้นมาก

11:27.600 --> 11:31.960
พ่อจะเอาโปรเจกต์ในฝัน
ไปเสี่ยงกับความสัมพันธ์ที่อาจไปไม่ถึงไหนเหรอ

11:32.040 --> 11:34.840
แต่พ่อชอบเปาลา มันจริงจังนะ

11:36.200 --> 11:37.800
ใช่ พ่อมีความรัก แล้วไงล่ะ

11:37.880 --> 11:40.960
- ห่วยบรม
- เธออยากแวะมาทานมื้อค่ำ

11:41.040 --> 11:43.160
ที่นี่ ที่บ้านพ่อ

11:43.240 --> 11:46.160
แล้วแม่ล่ะ ให้แม่เห็นพ่อกับคนอื่นไม่ได้
เดี๋ยวแม่จะเสียใจ

11:46.240 --> 11:48.680
พูดอะไรเนี่ย แม่ถึงคนที่แปดแล้วนี่

11:48.760 --> 11:50.680
ก็ใช่ไง แม่ขออีกแค่สองเพื่อที่จะลืมพ่อ

11:50.760 --> 11:53.920
- คืนนี้แม่มีเดตไม่ใช่เหรอ
- หลบไป ไหนดูซิ

11:55.440 --> 11:56.480
แม่จดไว้ตรงนี้เหรอ

11:57.000 --> 11:58.720
เพื่อยั่วโมโหพ่อแน่ๆ

11:59.560 --> 12:01.760
มีชื่อ "ราอุล" แต่แม่ขีดฆ่าไป

12:03.920 --> 12:08.720
เป็นไงบ้าง นี่ ฉันคิดทบทวนมาแล้ว
และอยากขอโทษเรื่องก่อนหน้านี้

12:08.800 --> 12:12.560
นั่นเป็นทัศนคติที่เหยียดเพศมากเลย

12:12.640 --> 12:15.680
บลังกาไม่ใช่ของของฉัน
พวกนายจะไปเดตเมื่อไหร่ก็ได้

12:15.760 --> 12:18.800
- คืนนี้ก็ได้ นายมีนัดหรือเปล่า
- วันนี้ฉันขี้เกียจน่ะ

12:18.880 --> 12:21.280
แน่ใจนะ นายอาจพลาดโอกาสได้นะ

12:21.360 --> 12:23.560
ในโปรไฟล์เธอมีคนแมตช์เกิน 99 คนด้วย

12:23.640 --> 12:27.000
- เธอเก็บแต้มเหรอ ถามเธอซิ
- เธอกดซูเปอร์ไลก์ให้นายนะ ไอ้งั่ง

12:27.080 --> 12:29.240
อาจเป็นซูเปอร์ไลก์เพื่อแก้แค้นก็ได้

12:29.320 --> 12:31.400
ไปออกเดตกับเธอสิวะ เธอชอบนาย

12:31.480 --> 12:33.840
ตอนนี้เธออมให้ไหม เธอไม่ได้อมให้นายนี่

12:44.080 --> 12:47.560
ผมจะออกไปกินมื้อค่ำที่ผมบอกน่ะ

12:49.800 --> 12:51.200
ไปดีมาดีนะ ที่รัก

12:52.360 --> 12:54.040
- ประหม่าเหรอ
- นิดนึง

12:54.120 --> 12:58.320
- ข้อตกลงร่วมผลิตรายการนี่ปิดไม่ง่ายเลย
- ทุกอย่างจะต้องเรียบร้อย คอยดูสิ

12:58.400 --> 13:02.320
- โอเค เดี๋ยวผมมานะ
- ฉันก็หวังอย่างนั้น

13:03.640 --> 13:05.800
คุณผู้ชาย คุณผู้หญิง ขอโทษที่รบกวนนะคะ

13:05.880 --> 13:08.920
- มีอะไร ปาตริเซีย ว่ามา
- ฉันไม่ต้องการคนมาช่วยเรื่องบ้านค่ะ

13:09.000 --> 13:10.520
มีสเตฟานแล้วงานเยอะขึ้นอีก

13:10.600 --> 13:14.480
เขาย้ายของไปทั่ว
และไม่เติมน้ำในเครื่องล้างจานให้ดีค่ะ

13:14.560 --> 13:16.280
ปาตรี งั้นเธอก็สอนเขาสิ

13:16.360 --> 13:17.560
เขาไม่ฟังฉันค่ะ

13:17.640 --> 13:19.560
งั้นก็พูดดังๆ สิ ไปนะ

13:24.120 --> 13:26.640
ที่รัก อย่าประหม่า เดี๋ยวเหงื่อแตก

13:26.720 --> 13:27.880
โอเค ผมจะพยายาม

13:27.960 --> 13:30.280
- สู้ๆ นะ
- เดี๋ยวสิ จะเข้าเมืองเหรอ

13:30.360 --> 13:31.840
อะไร นายไม่มีรถหรือไง

13:31.920 --> 13:34.120
น้ำมันจะหมดแล้ว ฉันอยากดื่มด้วย

13:38.400 --> 13:40.960
เธอดูโอเคที่นายจะไปกินมื้อค่ำกับหัวหน้าเนอะ

13:41.040 --> 13:42.560
เงียบไปเลย ไอ้เวร

13:43.360 --> 13:47.640
- แม่ ผมเข้าเวรถึงสี่ทุ่ม
- พวกแกไม่ฟัง เด็กพวกนี้ไม่เชื่อฟังเลย

13:47.720 --> 13:50.960
ทั้งไม่อาบน้ำ ไม่กินข้าว หยุดเดี๋ยวนี้นะ

13:51.040 --> 13:52.600
เด็กๆ ฟังคุณย่าสิ

13:52.680 --> 13:54.680
บอกเอสเตร์ให้จัดการเองนะ นี่มันงานเธอ

13:54.760 --> 13:56.480
- ไม่ได้ เธอซ้อมละครอยู่
- ปล่อยนะ

13:57.160 --> 13:59.040
- ดื่มในที่สาธารณะ
- อย่าขว้างข้าวของ

13:59.120 --> 14:01.840
- แม่ ผมต้องไปทำงานแล้ว
- นี่ครั้งสุดท้ายนะ

14:08.240 --> 14:09.240
ตำรวจ เผ่นเถอะ

14:09.320 --> 14:10.320
ไปเร็ว

14:10.400 --> 14:13.080
วันจันทร์ก็ไม่เว้นเหรอ ถามจริง เร็ว รีบไปเลย

14:13.600 --> 14:17.640
- เอาขวดไปด้วย สวนสาธารณะดูไม่ได้เลย
- เร็วเข้า ไปเลย

14:23.520 --> 14:25.600
- เอสเตร์…
- ไง

14:26.120 --> 14:28.720
ไม่ต้องกลัว นี่ผัวฉันกับชู้

14:31.960 --> 14:32.840
เอสเตร์ ขอร้องล่ะ

14:32.920 --> 14:35.880
พาฉันกลับบ้านได้ไหม บุหรี่กัญชานี่ทำฉันง่วงมาก

14:37.480 --> 14:38.640
นี่

14:39.360 --> 14:40.680
ให้ตายสิ

14:46.440 --> 14:49.040
- คุณบอกอะไรกับภรรยาคะ
- ผมเหรอ เปล่าเลย

14:51.920 --> 14:53.520
เราคบกันแบบไม่ผูกมัดน่ะ

14:53.600 --> 14:57.360
เธอคิดว่าคุณกับผม กับเรื่องครอสฟิตอะไรนั่น…

14:57.440 --> 15:02.480
ถึงมันจะเกิดขึ้นได้ เราก็คงไม่ใช่คนแรกที่…

15:02.560 --> 15:07.120
แบบว่า อยู่ด้วยกันหลายชั่วโมง
แล้วก็สายสัมพันธ์คู่หู… เนอะ

15:07.200 --> 15:08.400
- ไม่เหรอ
- ไม่ค่ะ

15:15.920 --> 15:16.800
ทำอะไรน่ะ

15:17.400 --> 15:21.360
ดอกไม้เยอะไป
ดูไม่เหมือนบ้านผู้ชายที่หย่าแล้ว ไว้ตรงนี้

15:21.880 --> 15:23.560
อยู่ตรงนั้นก็ไม่เห็น โอเค

15:24.440 --> 15:27.840
บ้าจริง ทำไมแม่ผมร่วงเยอะจัง จริงๆ เลย

15:27.920 --> 15:29.880
พ่อนี่ทำให้ชีวิตยุ่งยากเก่งจังนะ

15:29.960 --> 15:32.640
ถ้าเธอถาม เรามีหมาพุดเดิ้ลนะ ไอ้นี่…

15:34.160 --> 15:35.640
แฟนพ่อมาแล้ว

15:41.480 --> 15:43.200
- สวัสดีค่ะ
- หวัดดี เป็นไง ฉันเปาลา

15:43.280 --> 15:45.680
- อเล็กซ์ ยินดีที่ได้รู้จักค่ะ
- เช่นกันจ้ะ

15:45.760 --> 15:47.920
เดี๋ยวหนูเปิดให้ พ่อต้องจิบหน่อยแล้ว

15:48.680 --> 15:49.840
- หวัดดี
- หวัดดี

15:50.520 --> 15:53.040
ไม่ต้องห่วง เธอชอบอำนะ เดี๋ยวคุณก็ได้รู้จักเธอ

15:53.120 --> 15:55.400
เชิญ… เชิญเลย ใช่

15:59.160 --> 16:00.360
โห…

16:04.920 --> 16:06.440
- บ้าเอ๊ย
- ตกใจหมด

16:06.520 --> 16:09.640
ใช่ มันล้มตอนผมเดินผ่านน่ะ ไว้ค่อยตั้งใหม่

16:09.720 --> 16:11.840
- บ้านน่ารักนะเนี่ย
- ใช่

16:11.920 --> 16:14.960
- คุณแต่งบ้านเองเหรอ
- ครับ แน่นอน จะมีใครล่ะ

16:15.680 --> 16:16.800
- โห
- โอ๊ะ

16:16.880 --> 16:18.320
- ตายจริง
- อะไร

16:18.400 --> 16:20.920
- ฉันชอบเทียนพวกนี้มากเลย
- อ๋อ

16:21.520 --> 16:23.200
นี่กลิ่นสนไซเปรสหรือมะเดื่อ

16:24.240 --> 16:27.240
- มะเดื่อ
- ไม่ใช่ สนไซเปรส

16:27.320 --> 16:30.120
ใช่ ผมชอบสลับ แล้วก็…

16:31.800 --> 16:32.920
ผมมีพุดเดิ้ลด้วย

16:33.000 --> 16:34.240
- ถามจริง
- จริง

16:35.040 --> 16:35.880
แล้วมันอยู่ไหน

16:35.960 --> 16:38.760
อยู่ข้างบน มันตาบอดน่ะ

16:39.440 --> 16:43.000
พิการด้วย แทบจะเดินลงบันไดไม่ไหวแล้ว

16:43.640 --> 16:45.240
แล้วทำไมไม่ให้มันอยู่ข้างล่าง

16:46.560 --> 16:48.520
เพราะมันกัดสายไฟน่ะ

16:49.120 --> 16:50.680
ใช่ มันถึงได้ตาบอด

16:50.760 --> 16:54.360
มันถูกไฟดูดจากสายไฟของเครื่องดูดฝุ่น

16:54.880 --> 16:55.880
ฟันร่วงบ้างไหม

16:55.960 --> 17:00.040
หมดปากเลย ใช่
เราใช้เข็มฉีดยาให้อาหารมัน ลองนึกดูสิ

17:00.120 --> 17:01.560
- โธ่
- ใช่

17:01.640 --> 17:05.760
- แย่มาก มันพูดยากเพราะบางทีมันก็กินแบบนี้…
- ไวน์มาแล้วค่ะ

17:06.560 --> 17:07.560
อ้าว ไวน์…

17:08.360 --> 17:09.560
- ขอบใจจ้ะ
- ขอบใจนะ

17:16.320 --> 17:20.360
ผมไม่เคยอยู่คนเดียวเลย
ตอนอายุ 25 ผมย้ายไปอยู่กับแฟนคนแรก

17:20.440 --> 17:23.480
แล้วก็เปลี่ยนแฟนมาเรื่อยๆ จนถึงทุกวันนี้

17:23.560 --> 17:29.400
การเผชิญกับความเหงา
ก็เป็นส่วนหนึ่งของการเป็นผู้ใหญ่ ใช่ไหม

17:30.840 --> 17:35.280
ฉันคิดว่าคุณแค่ซึมเศร้ามาก
เคยใช้ยาต้านเศร้าไหม

17:35.360 --> 17:37.200
ผมเหรอ ไม่มีทาง ผมรู้สึกโคตรดีเลย

17:37.720 --> 17:39.520
ผมลืมลุซได้แล้ว

17:39.600 --> 17:43.280
แน่นอนว่าผมคิดถึงเธอ
แต่ผมไม่ไปรอเธอหลังเลิกงานอีกแล้ว

17:43.360 --> 17:45.760
และไม่เข้าวอตส์แอปป์
เพื่อดูว่าเธอออนไลน์อยู่ไหมด้วย

17:46.320 --> 17:48.280
ผมดูสตอรี่เธอ แต่ก็เพราะมันเล่นเอง

17:48.960 --> 17:52.120
ลองทฤษฎีอึ๊บสิบคนสิ
ฉันทำมาแปดแล้ว เหมือนเป็นคนใหม่เลย

17:52.680 --> 17:58.120
ผมไม่ได้อยากถูกเหมารวม
ว่าเป็นผู้ชายบ้าเซ็กซ์ที่พร้อมอึ๊บตลอดน่ะ

17:59.120 --> 18:03.280
คุณก็ลงคอร์สนั้นนี่… เพราะงั้นคุณจะไม่ใช่คนที่เก้า

18:03.360 --> 18:06.880
- บลังกา คุณเป็นเมียเก่าเพื่อนผม
- แล้วคุณกดไลก์คืนทำไมล่ะ

18:07.360 --> 18:12.280
ตามมารยาทน่ะ
ผู้ชายกับผู้หญิงก็นัดเจอเพื่อพูดคุยกันได้

18:12.360 --> 18:14.920
ฟังนะ ราอุล คนที่ใช้ทินเดอร์มีแผลใจกันทั้งนั้น

18:15.000 --> 18:16.720
แต่ผมปกติดีไง

18:17.320 --> 18:23.800
ฟังนะ ผมยังคิดถึงลุซ
แต่ในรูปแบบที่ดีกว่า ห่างไกลกว่า…

18:23.880 --> 18:25.680
ฉันอุตส่าห์ไปทำเล็บเท้ามา

18:26.400 --> 18:28.600
- ขอตัวเดี๋ยวนะ
- จะไปไหนน่ะ

18:29.120 --> 18:30.120
ห้องน้ำ

18:39.680 --> 18:40.640
ลุซ

18:41.160 --> 18:42.440
ราอุล อีกแล้วเหรอ

18:42.520 --> 18:46.200
- ขอเถอะ
- ไม่นะ สาบานเลยว่าบังเอิญ

18:46.920 --> 18:49.280
แต่ชีวิตพยายามบอกอะไรเราอยู่ใช่ไหม

18:49.360 --> 18:51.600
ฉันไม่เข้าใจหรอกนะ

18:52.560 --> 18:55.040
กับตาลุงเป็นไง ยังคบกับเขาอยู่ใช่ไหม

18:55.120 --> 18:56.680
พูดตรงๆ ก็ดีมากเลย

18:58.480 --> 19:02.000
คุณสมควรได้รับมันแล้ว
คุณมันโคตรดี ส่วนผมมันงี่เง่า

19:02.080 --> 19:05.360
- ฉันไม่สงสารคุณหรอกนะ
- ผมก็ไม่ได้ต้องการ ผมขอโทษ

19:06.160 --> 19:09.800
มีแต่คนสารเลวเท่านั้น
ที่ทำร้ายคนที่รักเขาแบบนั้น

19:10.920 --> 19:15.440
ฟังนะ เราทุกคนต่างก็ทำพลาดกันได้

19:16.240 --> 19:17.800
ผมไม่คู่ควรกับผู้หญิงแบบคุณเลย

19:17.880 --> 19:19.280
ก็เห็นๆ กันอยู่

19:20.920 --> 19:21.920
มานี่มา

19:24.640 --> 19:26.960
- ไม่เกลียดผมแล้วใช่ไหม
- ก็นิดหน่อย

19:39.200 --> 19:40.440
นี่ค่ะ คุณผู้ชาย

19:40.960 --> 19:42.760
ไม่ครับ เรายังไม่ได้กินจานหลักเลย

19:42.840 --> 19:44.480
คุณผู้หญิงสั่งกลับไปแล้วค่ะ

19:51.800 --> 19:54.720
คุณพอใจกับการกลับมา
ในวงการสื่อภาพและเสียงไหม

19:54.800 --> 19:55.840
สุดๆ เลยครับ

19:56.440 --> 19:59.240
- เหรอคะ
- เราขายซีรีส์ของผมได้

19:59.320 --> 20:00.920
ผมมีหัวหน้าที่ยอดเยี่ยม…

20:01.520 --> 20:05.480
- ขอบคุณค่ะ
- แล้วผมก็กลับไปคืนดีกับแฟน รักแท้ของผม

20:05.560 --> 20:08.480
ผมไม่ขออะไรไปมากกว่านี้แล้ว

20:09.920 --> 20:11.440
แล้วเรื่องนั้นเกี่ยวอะไรด้วย

20:11.520 --> 20:15.120
คือว่า ผมอยากบอกคุณ อังเฆลา

20:15.200 --> 20:18.920
เพราะผมรู้สึกถึงเคมีบางอย่าง
และผมไม่อยากจะ…

20:19.000 --> 20:20.320
กับฉันเหรอ

20:20.400 --> 20:21.600
กับผมน่ะ

20:22.200 --> 20:24.440
แบบว่า มาในทางนี้

20:24.520 --> 20:26.000
ไม่ใช่ไปทางนั้น

20:26.920 --> 20:29.720
ผมปลื้มจริงๆ ที่คุณรู้สึกสนใจ แต่…

20:29.800 --> 20:31.680
เปโดร โต๊ะนี้จองด้วยชื่อใคร

20:31.760 --> 20:34.760
ชื่อผม แต่ก็เพราะความกดดันที่ผมรู้สึกจากคุณ…

20:34.840 --> 20:37.760
กดดันเมื่อไหร่กัน ตอนคุณนวดเท้าให้ฉันเหรอ

20:37.840 --> 20:40.560
ตอนถอดเสื้อต่อหน้าฉันในห้องทำงานคุณเหรอ

20:43.720 --> 20:44.920
พอคุณพูดแบบนั้นแล้ว…

20:45.000 --> 20:47.400
นึกว่าคุณหาว่าฉันคุกคามซะอีก

20:47.480 --> 20:49.600
- ไม่ ไม่มีทาง
- โล่งอกไปที

20:53.880 --> 20:54.720
ของหวานไหม

20:54.800 --> 20:56.320
คิดเงินเลยดีกว่า

21:02.320 --> 21:04.520
พ่อฉันรู้ว่าตัวเองเป็นเกย์มาตั้งแต่เด็ก

21:05.120 --> 21:09.640
- แต่ก็แต่งงานกับแม่คุณ
- พ่อไม่มีทางเลือกอื่น มันไม่ใช่…

21:10.160 --> 21:12.280
- ฉันดีใจนะตอนที่พวกท่านเลิกกัน
- เหรอ

21:12.800 --> 21:14.000
ส่วนแม่ฉันไม่ค่อย

21:14.080 --> 21:18.080
พ่อเป็นสามีคนแรก
ที่ถูกตั้งข้อหาฉ้อโกงเพราะเป็นเกย์

21:18.160 --> 21:21.200
- โห ว้าว
- คิดว่าฉันเก็บข่าวไว้ด้วยนะ

21:21.280 --> 21:25.000
เป็นเรื่องราวที่งดงามมาก
แต่ก็น่าเศร้าเหมือนกัน

21:25.080 --> 21:27.240
มันแสดงให้เห็นว่าชีวิตยากแค่ไหน

21:28.160 --> 21:30.520
เอาละ อิ่มแล้ว

21:30.600 --> 21:33.840
ใช่ไหม โอเค…

21:33.920 --> 21:35.800
คุณเจอลูกสาวผมแล้ว

21:35.880 --> 21:38.960
เห็นบ้านแล้ว บ้านผม

21:39.040 --> 21:41.080
ทุกอย่างเรียบร้อย ปกติดี ไปกันเถอะ

21:41.160 --> 21:44.280
- ไปไหน เราจะไม่ค้างที่นี่เหรอ
- ผมลืมบอกไป

21:44.360 --> 21:47.160
ลูกสาวผมขี้อิจฉามาก เธอเพิ่งเจอคุณ…

21:47.240 --> 21:49.680
- เธอไม่ได้มีท่าทีแบบนั้นกับฉันนะ
- ถ้าคุณรู้จักเธอ…

21:49.760 --> 21:53.360
ใช่ ไหนจะพุดเดิ้ลอีก มันหวงอาณาเขตมากเลย

21:53.440 --> 21:56.120
- แต่มันมองไม่เห็นนี่นา
- ไม่เห็น แต่มันได้กลิ่น

21:56.200 --> 21:58.880
ดมกลิ่นเก่งด้วย เพราะมันมีภาวะภูมิไวเกิน

21:58.960 --> 22:02.200
ยิ่งหนักเข้าไปอีก
ถือนี่ไว้ เราจะไปดื่มกัน โอเคไหม

22:02.280 --> 22:04.960
- ที่ไหน คืนวันจันทร์เนี่ยนะ
- ไปสนุกสุดเหวี่ยงกันเลย และ…

22:07.600 --> 22:11.160
ของหวานน่ะ ผมสั่งทางออนไลน์ ขอบคุณครับ

22:11.240 --> 22:12.760
ทำอะไรน่ะ ไอ้เวร

22:13.680 --> 22:15.360
เพื่อนคุณมันงี่เง่า ฉันไปนอนละ

22:27.760 --> 22:31.400
- เป็นไงบ้าง เพื่อน
- แย่ แม่งเอ๊ย… โคตรแย่

22:31.480 --> 22:35.280
- ราอุล นายจะอึ๊บบลังกาไม่ใช่เหรอ
- ฉันแกล้งเล่น ฉันไม่ชอบเธอด้วยซ้ำ

22:35.360 --> 22:38.360
- เป็นยังไงบ้าง ทุกคน
- ไปตายเลยไป ลูอิส

22:38.440 --> 22:40.360
- แล้วจะไปเจอเธอเพื่อ
- มีอะไรเหรอ

22:40.440 --> 22:42.720
- เพื่อดูสีหน้านายไง
- ใคร ฉันเหรอ

22:42.800 --> 22:43.920
พวกนายฟังอยู่ไหมเนี่ย

22:44.000 --> 22:47.520
อังเฆลาพลิกเกมแล้ว
ตอนนี้กลายเป็นฉันคุกคามเธออยู่

22:47.600 --> 22:49.920
- เธอพูดว่าไง
- ฉันเชื่อนายทำไมเนี่ย

22:50.000 --> 22:52.560
- ฉันบอกแล้วนะว่าให้รายงานเธอ
- ฉันหมายถึงลูอิส

22:53.160 --> 22:57.120
- ฉันเหรอ ทำไม
- นายน่าจะจัดแบบกลางๆ เธอไล่นายออกแน่

22:57.200 --> 23:01.080
ตอนนี้นายต้องรายงานเธอ
รายงานเลย ก่อนที่เธอจะไล่นายออก

23:01.160 --> 23:03.120
- ฉิบหายละ
- โดนไล่ออกอีกแล้วเหรอ

23:03.200 --> 23:05.400
- ลูอิส วางสายไปซะ
- นายกับฉันต้องคุยกัน

23:05.480 --> 23:07.720
เอสเตร์ออกไปเมาเละเทะเลย

23:10.880 --> 23:11.880
ฮัลโหล

23:19.480 --> 23:20.440
โรเบร์โต

23:20.520 --> 23:21.920
เปดริโต ว่าไง พ่อตัวโต

23:23.600 --> 23:29.280
เวลาที่มีปัญหาเรื่องการคุกคาม
ต้องรายงานภายในยังไงเหรอ

23:29.360 --> 23:30.720
คุณไปทำอะไรมา

23:30.800 --> 23:33.880
- ไม่ ไม่ใช่ผม
- ผมจะคุยกับเธอเอง เราจะหาของขวัญดีๆ ให้

23:33.960 --> 23:36.120
แค่บอกขั้นตอนที่ผมต้องทำมา

23:36.200 --> 23:38.880
คนถูกคุกคามควรไปที่ฝ่ายบุคคล

23:40.680 --> 23:43.960
- เข้าไปได้ไหมครับ
- ครับ เชิญเลย นั่งก่อนครับ

23:45.320 --> 23:48.040
- เล่นอะไรเนี่ย
- คริสตินาลาคลอดน่ะ

23:48.120 --> 23:49.960
จ้างผู้หญิงก็ต้องเจอเรื่องแบบนี้แหละ

23:50.040 --> 23:52.640
โอเค เล่ามาซิ เกิดอะไรขึ้น

23:59.840 --> 24:00.960
ผมถูกคุกคาม

24:01.040 --> 24:02.480
แม่งเอ๊ย คุณโชคดีนะ ใครล่ะ

24:02.560 --> 24:03.560
อังเฆลา

24:04.080 --> 24:05.200
หัวหน้าเราน่ะนะ

24:05.720 --> 24:07.080
ให้ตาย เป็นผมคงอึ๊บเธอแล้ว

24:07.160 --> 24:09.640
- ช่วยพิมพ์ไปได้ไหม
- ได้สิ ได้เลย

24:19.520 --> 24:22.320
เปโดร ขอคุยด้วยหน่อยได้ไหม

24:24.280 --> 24:26.760
ฉันอยากขอโทษเรื่องเมื่อคืนนี้

24:27.280 --> 24:30.160
ค่ะ ฉันชอบคุณจริงๆ

24:30.240 --> 24:33.600
ฉันตกใจตอนที่คุณพูดมันออกมา
และฉันแสดงท่าทีไม่ดีเลย

24:33.680 --> 24:34.520
อ๋อ

24:35.440 --> 24:38.640
ฉันนึกว่าเราอ่อยกันไปมา ขอโทษจริงๆ ค่ะ

24:38.720 --> 24:42.040
ต้องขอโทษด้วยถ้าทำให้คุณรู้สึกอึดอัด

24:42.120 --> 24:44.040
แบบว่า อึดอัด…

24:44.120 --> 24:46.680
ด้วยเวลาที่เราทุ่มเทให้กับงานนี้

24:46.760 --> 24:50.000
ก็แทบไม่มีเวลาให้เรา
ไปเจอคนอื่นนอกที่ทำงานแล้ว

24:50.080 --> 24:51.080
ครับ

24:51.840 --> 24:53.120
และบางครั้ง…

24:53.960 --> 24:56.120
ฉันก็รู้สึกเหงานิดหน่อย

24:56.800 --> 24:58.800
- ครับ
- ก็แค่นั้น

25:00.560 --> 25:01.640
เราลืมๆ มันไปได้ไหม

25:01.720 --> 25:03.520
หา ขอโทษนะ เอ่อ…

25:04.120 --> 25:09.360
ก็แค่… ผมตกใจจริงๆ นึกว่าคุณจะไล่ผมออกซะอีก

25:09.440 --> 25:11.680
ไม่มีทาง ทำไมฉันต้องไล่ด้วย

25:14.000 --> 25:15.080
อย่าส่งไปนะ

25:15.920 --> 25:17.400
- อะไร
- อีเมลน่ะ

25:17.480 --> 25:19.400
- ผมส่งไปแล้ว
- ลบทิ้งเลยๆ

25:19.480 --> 25:21.240
นี่ไม่ใช่ข้อความในวอตส์แอปนะ

25:24.520 --> 25:25.480
มีอะไรเหรอ

25:31.600 --> 25:33.160
- คุณโง่หรือไง
- สวัสดีครับ

25:33.240 --> 25:35.280
ทำไมถึงบอกพ่อว่าคุณมีคนคบอยู่ล่ะ

25:35.360 --> 25:37.600
- สุดสัปดาห์นี้ไปเที่ยวกันเถอะ
- คุณบ้าไปแล้ว

25:37.680 --> 25:40.640
แค่สองวัน ถ้าเราเข้ากันไม่ได้
ผมจะเลิกยุ่งกับคุณ สาบานได้

25:40.720 --> 25:44.480
ฉันไม่รู้ว่าคุณกำลังตามหาแม่
เกลียดพ่อ หรือทั้งสองอย่างกันแน่

25:44.560 --> 25:46.320
แต่เลิกทำให้ชีวิตฉันยุ่งยากสักที

25:46.400 --> 25:49.240
คุณไม่รู้สึกเหรอว่านี่เป็นความสัมพันธ์แบบที่

25:49.320 --> 25:51.680
เริ่มต้นแบบขรุขระนิดๆ แต่จะลงเอยแบบแฮปปี้น่ะ

25:55.560 --> 25:58.280
พ่อน่ะ รับสิ รับเลย

25:59.680 --> 26:02.800
- ที่รัก
- คุณอยู่ไหนน่ะ เรามีนัดนะ

26:02.880 --> 26:04.040
นัดอะไรคะ

26:04.120 --> 26:08.280
ก่อนอื่นเราต้องวิเคราะห์สเปิร์มของเอกตอร์
แล้วก็เริ่มกระตุ้นรังไข่

26:08.360 --> 26:10.600
ทันทีที่คุณมีประจำเดือนรอบถัดไป

26:10.680 --> 26:13.880
เรามีอัตราความสำเร็จ
เกือบ 70 เปอร์เซ็นต์ในการทำครั้งแรก

26:13.960 --> 26:16.720
วิทยาศาสตร์สินะ สุดยอดไปเลย

26:19.920 --> 26:21.800
การเป็นผู้ชายหมายถึงอะไร

26:21.880 --> 26:27.360
ความเป็นชายแบบดั้งเดิม
มักถูกกำหนดจากสิ่งที่ผู้ชายไม่อยากเป็น

26:29.480 --> 26:32.640
เพื่อตรงข้ามกับแม่ของพวกเขา
พวกเขาไม่อยากเป็นเด็กน้อย

26:33.120 --> 26:36.760
เพื่อตรงข้ามกับผู้หญิง
พวกเขาไม่อยากทำตัวอ้อนแอ้น

26:36.840 --> 26:40.440
และเพื่อตรงข้ามกับผู้ชาย
พวกเขาไม่อยากเป็นคนรักร่วมเพศ

26:40.520 --> 26:43.320
เขาน่าจะปรับเนื้อหาหน่อยนะคะ

26:43.400 --> 26:46.480
แต่เด็กๆ ชอบนะครับ
ดูสิว่าพวกเขาตั้งใจกันแค่ไหน

26:46.560 --> 26:50.000
หวังว่ามันจะช่วยนะคะ
น่าเสียดายที่ถึงแม้พวกเขาจะยังเด็ก

26:50.080 --> 26:53.080
บางครั้งพวกเขาก็แสดง
พฤติกรรมเหยียดเพศออกมา

26:53.160 --> 26:56.120
พ่อพวกนี้ที่ไม่ยอมรื้อสร้างตัวเองนี่นะ

26:57.160 --> 27:00.760
ไม่มีใครเหรอ หนึ่งในเสาหลัก
ของความเป็นลูกผู้ชายไม่พึงประสงค์ก็คือ…

27:00.840 --> 27:02.480
- จะทำอะไรคะ
- หือ

27:02.560 --> 27:07.040
ผมต้องไปสถานีตำรวจเพราะมีเหตุร้ายเข้ามา

27:07.120 --> 27:09.240
บอกด้วยนะครับว่าเป็นยังไงบ้าง

27:09.320 --> 27:13.720
มันเป็นกลไกป้องกันตนเองจากอำนาจ
จากการชอบเพศตรงข้ามอันเปราะบาง

27:15.200 --> 27:16.200
สวัสดี

27:17.680 --> 27:19.480
พี่

27:19.560 --> 27:20.680
พวก

27:20.760 --> 27:22.800
ไม่มีกลูเตนน่า หัวหน้าเรียกพบพี่น่ะ

27:22.880 --> 27:24.360
- ใคร ฉันเหรอ
- พี่ทำอะไรไป

27:24.440 --> 27:26.640
ไม่มีใครเล่าอะไรให้ฉันฟังเลย

27:27.920 --> 27:28.920
พวก…

27:30.040 --> 27:33.800
โฆเซ อันโตนิโอ ผมอึ้งเลยนะ

27:33.880 --> 27:36.280
เกิดอะไรขึ้นล่ะ มีเรื่องอะไรเหรอ

27:36.360 --> 27:38.240
นี่ไม่ใช่เวลามาไร้สาระนะ

27:38.320 --> 27:40.120
ไม่ เราเป็นเพื่อนร่วมงานที่ดีมาก

27:40.200 --> 27:42.760
เราเล่นครอสฟิตด้วยกัน ตอนหกโมงเช้า

27:42.840 --> 27:45.680
เธอขอเปลี่ยนคู่หูด่วนเลย

27:45.760 --> 27:47.920
แล้วผมจะไปลาดตระเวนกับใครล่ะ

27:48.440 --> 27:50.280
วันแรกของผมเลย ตื่นเต้นมากเลยครับ

27:50.360 --> 27:52.720
ผมจะจำวันนี้ไปจนวันตายเลย

27:52.800 --> 27:54.280
- เซลฟี่กันไหมครับ
- ไม่

27:54.360 --> 27:56.000
ครับ ได้ครับ

28:01.600 --> 28:03.280
นี่คือห้องครัวค่ะ

28:03.360 --> 28:06.440
ครับ สวยดีนะ แต่นี่กี่ตารางเมตรครับ

28:06.520 --> 28:09.240
สี่สิบสองค่ะ แต่พวกเขาใช้พื้นที่ได้คุ้มสุดๆ

28:09.320 --> 28:11.200
- อยู่คนเดียวดีไหมครับ
- หย่าเหรอคะ

28:11.280 --> 28:13.000
เลิกกันน่ะ ผมลืมได้แล้ว

28:13.600 --> 28:17.120
ฉันหย่าเมื่อสองปีก่อนค่ะ
ให้ตาย การคุยกับคนใหม่มันแย่มากเลย

28:17.720 --> 28:21.040
มันไม่ง่ายเลย แล้วผมก็ไม่ชอบพวกแอปทินเดอร์

28:21.120 --> 28:23.880
อุ๊ย ฉันคิดว่าคุยกับใครสักคนมันยากมากเลย

28:23.960 --> 28:26.600
ใช่ ทุกอย่างกลายเป็นกลไกไปหมด ใช่ไหม

28:30.760 --> 28:33.920
- นั่นเตาแม่เหล็กไฟฟ้าเหรอ
- ไม่รู้ค่ะ เตาอบเป็นของใหม่

28:34.000 --> 28:37.160
ผมไม่สนหรอก ใช้แค่เก็บกระทะอยู่แล้ว

28:44.280 --> 28:46.120
ได้อะพาร์ตเมนต์หรือยัง

28:46.720 --> 28:48.640
ข้อเสนอของนายยังอยู่ไหม

28:48.720 --> 28:52.520
เธอบอกว่าพ่อโกหก
เธอเป็นใครล่ะ แฟนพ่อเหรอ

28:53.000 --> 28:54.360
พ่อพลาดครั้งใหญ่เลย

28:54.440 --> 28:56.520
หนูไม่เข้าใจ ทำไมไม่บอกความจริงไปล่ะ

28:56.600 --> 28:59.680
"ที่รัก คุณมาบ้านผมไม่ได้
เพราะผมอยู่กับเมียเก่า"

28:59.760 --> 29:00.920
ฟังดูแย่มากนะ

29:01.000 --> 29:03.920
- ฟังดูร่วมสมัยออก
- ตอนอายุ 18 ชีวิตมันดูง่ายนะ

29:04.440 --> 29:07.600
บ้าเอ๊ย ต้องมาเตะฝุ่นตอนอายุ 44

29:07.680 --> 29:10.080
พ่อจะต้องไปเป็นบ๋อย ไม่ก็พนักงานขายหม้อต้มน้ำ

29:10.160 --> 29:12.760
ใจเย็นๆ ปัญหามันอยู่ตรงไหน
เปาลาหรืองานของพ่อ

29:12.840 --> 29:15.000
ทั้งคู่เลย เธอเป็นลูกสาวเจ้านายพ่อ

29:16.160 --> 29:18.000
โอเค มาลองคิดกันใหม่

29:18.080 --> 29:19.480
ตอนนี้พ่อคิดอะไรไม่ออก

29:19.560 --> 29:20.440
แม่

29:21.600 --> 29:22.680
ทำอะไรน่ะ

29:22.760 --> 29:25.840
รู้สึกแปลกๆ ที่ต้องช่วยคุณ
หลังจากที่คุณทำฉันเจ็บขนาดนั้น

29:25.920 --> 29:27.200
ตัวฉันนี่เกร็งไปหมด

29:27.280 --> 29:29.880
บลังกา ผมกำลังจะเซ็นสัญญาฉบับใหญ่ที่สุดในชีวิต

29:29.960 --> 29:33.600
อยากรู้ไหมว่าผมจะได้เงินเท่าไร
ไม่ ไม่บอกคุณดีกว่า

29:33.680 --> 29:36.760
จำไว้นะว่าคุณติดค้างของขวัญหย่า
เป็นทริปไปมัลดีฟส์ให้ฉัน

29:36.840 --> 29:37.880
ผมรู้น่า

29:39.200 --> 29:41.720
- เขาทิ้งฉันไปเมื่อสี่ปีที่แล้ว
- คุณทิ้งผมต่างหาก

29:41.800 --> 29:45.360
เธอไปนอนกับหมอฟัน
ลูกสาวเราไปจัดฟันอยู่สามปีแน่ะ

29:45.440 --> 29:48.000
แน่นอนว่าฉันได้บ้าน และซานติก็ย้ายออกไป

29:48.080 --> 29:50.240
- แล้วผมก็กลับไปคืนดีกับเธอ
- เพื่อแก้แค้น

29:50.320 --> 29:51.560
ไม่ใช่เพื่อแก้แค้น

29:51.640 --> 29:53.080
พอได้เจอคุณ เขาก็ทิ้งฉันไปอีก

29:53.160 --> 29:56.200
ไม่ ผมทิ้งคุณก่อน แล้วถึงเจอเธอ
ช่วยพูดความจริงด้วยเถอะ

29:56.280 --> 30:00.640
แต่เขาเป็นคนดี บนเตียงน่าเบื่อไปหน่อย
แต่นั่นก็เพราะเขาขาดประสบการณ์

30:00.720 --> 30:02.720
แล้วสาวสิบคนจากทินเดอร์ล่ะ

30:04.480 --> 30:06.000
สาวสิบคนจากทินเดอร์เหรอ

30:07.960 --> 30:11.320
ผมชอบคุณจริงๆ นะ
จริงนะ เปาลา ผมหลงรักคุณหมดหัวใจ

30:11.400 --> 30:14.360
ที่ผมโกหกคุณ ก็เพราะผมไม่อยากเสียคุณไป

30:14.880 --> 30:16.600
แต่อยู่กับเมียเก่ามันออกจะ…

30:16.680 --> 30:17.840
พิลึกเหรอ

30:18.880 --> 30:21.600
ร่วมสมัย และชั่วคราว

30:21.680 --> 30:22.920
เธอกำลังหาที่อยู่ใหม่

30:23.000 --> 30:24.400
- เหรอ
- ใช่

30:24.480 --> 30:27.960
เรื่องของเราก็ประมาณนั้นแหละ

30:28.040 --> 30:30.440
มีอะไรที่คุณยังไม่ได้บอกฉันอีกไหม

30:31.760 --> 30:33.600
ไม่ ไม่มีแล้ว หมดแล้ว

30:34.120 --> 30:38.160
โอเค งั้นตอนนี้เราก็เปิดตัวคบกันแล้วนะ

30:38.240 --> 30:39.840
เหลือแค่ต้องไปเจอเจ้าพุดเดิ้ล

30:43.360 --> 30:44.360
พุดเดิ้ลอะไร

30:57.600 --> 30:58.760
ว่าไง เป็นไงบ้าง

30:58.840 --> 31:01.040
ซานติ ไปตายซะไป

31:01.120 --> 31:04.520
- อังเฆลาขอโทษฉันหลังจากที่ฉันรายงานเธอ
- ฉิบหายละ

31:04.600 --> 31:06.800
ว่าไง พวก เล่นปาเดลกันไหม

31:06.880 --> 31:09.880
พวกเขาไล่ฉันออกแน่
ไม่ก็ไล่เธอ ไม่ก็ไล่เราทั้งคู่

31:09.960 --> 31:11.240
นายทำสิ่งที่นายต้องทำแล้ว

31:11.320 --> 31:12.760
- ความเท่าเทียม
- เกิดอะไรขึ้น

31:12.840 --> 31:14.440
แล้วตอนนี้ฉันจะพิสูจน์การคุกคามยังไง

31:14.520 --> 31:17.600
นายอาจตีความมันผิดก็ได้
สมองเราถูกรื้อสร้างไปแล้ว

31:17.680 --> 31:21.560
- บอกแล้วไง นายไม่มีหลักฐานอะไรเลย
- เธอให้ฉันนวดเท้าให้นะ

31:21.640 --> 31:25.080
เธอคงเหนื่อย เราไม่เคยต้องใส่ส้นสูงนี่

31:25.160 --> 31:28.360
- นี่กลับคำเหรอ ไอ้เวร
- เปโดร นายชอบให้คนมาชอบ

31:28.440 --> 31:31.280
ใครๆ ก็ชอบ ฉันไม่ใช่คนเริ่มนะ

31:31.360 --> 31:34.000
นายน่าจะฟังฉันเรื่องจัดแบบกลางๆ

31:34.080 --> 31:36.840
เลิกพูดเรื่องจัดแบบกลางๆ อะไรนั่นเลย
ทีนี้ฉันจะทำยังไงดี

31:37.440 --> 31:38.480
บอกว่านายเป็นผู้หญิงสิ

31:38.560 --> 31:39.400
อะไรนะ

31:39.480 --> 31:42.760
พวกเขาจะไม่ไล่นายออก
มันจะเป็นการไล่ออกโดยมิชอบ เลือกปฏิบัติ

31:42.840 --> 31:43.880
ทำไมพูดแบบนั้นล่ะ

31:43.960 --> 31:46.040
นายจะทำตัวเองซวยนะ

31:46.120 --> 31:49.080
ราอุล รู้ไหมว่าชุมชนคนข้ามเพศ
ต้องสู้มาขนาดไหน

31:49.160 --> 31:51.400
เพื่อให้ได้กฎหมายที่คุ้มครองและให้สิทธิ์พวกเขา

31:51.480 --> 31:54.360
เพื่อให้นายมาด้อยค่ามันเนี่ย ถามจริงเหอะ

31:54.440 --> 31:55.440
นายชนะแน่นอน

31:55.520 --> 31:58.560
จากกูรูเหยียดเพศมาเป็นสาวข้ามเพศ
เป็นการเดินทางที่สุดจริงๆ

31:58.640 --> 32:00.560
ฉันจะไม่บอกว่าตัวเองเป็นผู้หญิงโว้ย

32:00.640 --> 32:02.880
โอเค ว่าแต่เราจะเล่นปาเดลไหม

32:03.720 --> 32:07.680
เปโดร เปลี่ยนเวลาแคสต์วันพรุ่งนี้
คณะกรรมการเรียกฉันไปประชุมด่วน

32:07.760 --> 32:09.560
- เรื่องอะไรเหรอ
- ไม่รู้สิ

32:14.200 --> 32:18.280
เอสเตร์ โรซิโอโกรธผมมาก
เพราะคุณเลย คู่หูผมยังเด็ก…

32:18.360 --> 32:21.040
- ได้อ่านกลุ่มแชตผู้ปกครองหรือยัง
- มีอะไร

32:21.120 --> 32:24.000
เห็นไหม คุณชอบปิดเสียงตลอด ดูสิ

32:25.840 --> 32:28.840
ตั้ง 364 ข้อความเหรอ
ไม่อ่านหรอก สรุปมาหน่อย

32:28.920 --> 32:32.760
ยัยครูเอริกาจัดการพูดคุยลับ
เพื่อทำให้ลูกชายเราอ้อนแอ้นตุ้งติ้ง

32:32.840 --> 32:35.600
- อะไรนะ
- ยัยนั่นบอกอูลิเซสว่าแกมีสิทธิ์เป็นโจรข่มขืน

32:35.680 --> 32:38.640
- เพราะแกเป็นผู้ชาย
- ไม่เป็นไรหรอกที่พวกเขาอธิบาย…

32:38.720 --> 32:40.120
แกอายุแค่ 11 ขวบนะ

32:40.200 --> 32:42.600
แล้วแกก็ลูบคลำพี่เลี้ยงเด็กตอนเธอหลับ

32:42.680 --> 32:45.840
ใช่ เพราะฮอร์โมนแกพลุ่งพล่านไง
แกก็ลูบคลำญาติคุณนะ

32:45.920 --> 32:47.160
เล่นหมอกับพยาบาลต่างหาก

32:47.240 --> 32:50.640
ยัยคนอวดดีนั่น คิดว่าตัวเองเป็นใคร
ถึงมาปลูกฝังลูกๆ ของเราแบบนั้น

32:50.720 --> 32:52.360
ห้ามใครรื้อสร้างลูกฉันทั้งนั้น

32:52.440 --> 32:55.120
- มันไม่ใช่เรื่องใหญ่เลย
- พ่อแม่ทุกคนตกลงที่จะร้องเรียน

32:55.200 --> 32:58.920
- ได้ ไว้บอกผมแล้วกัน
- ลูอิส พ่อแม่ "ทุกคน"

33:01.360 --> 33:03.160
แบบนี้รับไม่ได้

33:03.240 --> 33:06.040
เงียบกันก่อนนะคะ

33:06.120 --> 33:08.200
- เราไม่ทนแน่
- เงียบค่ะ

33:09.000 --> 33:11.880
โรงเรียนควรสอนคณิตศาสตร์
ไม่ใช่เรื่อง "การตื่นรู้" ไร้สาระนี่

33:11.960 --> 33:16.080
ถ้าลูกชายผมชอบรถกับปืนล่ะ
ตอนนี้การเป็นผู้ชายมันผิดเหรอ

33:16.160 --> 33:18.480
- ไม่เลยค่ะ ขอเถอะ
- ขอร้อง นี่มัน…

33:18.560 --> 33:22.440
- จริงนะ…
- ขอฉันอธิบายก่อนนะคะ แค่แป๊บเดียวค่ะ

33:23.920 --> 33:28.480
ฉันขอโทษค่ะ เราน่าจะแจ้งพวกคุณก่อน

33:28.560 --> 33:31.520
ฉันอยากชี้แจงว่ามันไม่ใช่ความคิดของโรงเรียน

33:31.600 --> 33:33.240
คุณพ่อคนหนึ่งเป็นคนริเริ่มค่ะ

33:33.320 --> 33:34.840
- แย่เข้าไปอีก
- ไม่ขอบอกว่าใคร

33:34.920 --> 33:37.120
ถ้าไม่บอกว่าใครจะพูดมาเพื่อ

33:37.200 --> 33:39.280
บอกเรามาเลยว่าใคร

33:41.680 --> 33:43.480
อย่าให้เรื่องแบบนี้เกิดขึ้นอีกนะ

33:45.000 --> 33:46.520
มันจะไม่เกิดขึ้นอีกแล้วค่ะ

33:46.600 --> 33:49.200
ที่บาร์เซโลนาเป็นยังไงบ้าง คดีเป็นไง

33:49.280 --> 33:51.440
ดีนะ ดีเลยค่ะ

33:51.520 --> 33:53.520
แต่ฉันต้องอยู่ต่ออีกคืน

33:53.600 --> 33:56.880
เพราะบาร์ซ่าลงเตะ
และผู้พิพากษาขอให้เลื่อนออกไป

33:58.080 --> 34:00.800
ฟังนะ พักให้เต็มที่เลย
แล้วไปกินมื้อค่ำที่ร้านดีๆ นะ

34:00.880 --> 34:03.560
- ให้ผมจองให้ไหม
- ไม่ค่ะ ไม่ต้อง

34:03.640 --> 34:06.440
ไว้ฉันบอกนะ โอเคนะคะ ที่รัก

34:06.520 --> 34:08.400
จุ๊บๆ บายค่ะ

34:10.200 --> 34:12.640
- ฉันรู้สึกแย่จริงๆ
- เดี๋ยวคุณก็ลืมมันได้

34:21.440 --> 34:24.600
- มีปาร์ตี้อยู่เหรอ
- แหงสิ ปาร์ตี้ต้อนรับนายไง

34:26.760 --> 34:27.640
เพื่อฉันเหรอ

34:30.200 --> 34:32.160
ทุกคน นี่รูมเมตคนใหม่ของฉัน

34:35.160 --> 34:36.680
พวกคุณโคตรน่ารักเลย

34:42.800 --> 34:43.640
ที่รัก

34:45.720 --> 34:46.560
ทำไมทำหน้าแบบนั้น

34:46.640 --> 34:49.320
วันนี้เครียดมากเลย

34:49.400 --> 34:53.240
- ให้ฉันทำมื้อเย็นให้ไหม ปาตรี
- ไม่ต้องๆ ผมไม่หิว จะเข้านอนเลย

34:53.320 --> 34:57.080
- ไม่นะๆ มานี่สิ
- มีอะไรเหรอ

35:00.280 --> 35:01.280
เปโดร…

35:02.320 --> 35:03.680
ฉันอยากเป็นแม่คน

35:03.760 --> 35:05.200
- หา
- เรามามีลูกกันไหม

35:05.280 --> 35:07.000
เย่ หนูน้อย

35:48.360 --> 35:49.520
คำบรรยายโดย นัฐ วงศ์ศักดิ์ภักดี
ม่ต้องๆ ผมไม่หิว จะเข้านอนเลย
