WEBVTT

00:00:29.160 --> 00:00:34.080 align:center
(คลั่ง)

00:01:17.000 --> 00:01:18.400 align:center
- แม่
- ไงจ๊ะลูก

00:01:18.480 --> 00:01:20.400 align:center
แม่รู้ไหมว่าคืนนี้พ่ออยู่ไหน

00:01:59.520 --> 00:02:00.560 align:center
ลูกโอเครึเปล่า

00:02:04.440 --> 00:02:05.320 align:center
เจย์ ลูก

00:02:08.080 --> 00:02:09.040 align:center
เป็นอะไรไป

00:02:15.280 --> 00:02:16.240 align:center
เจย์

00:03:14.960 --> 00:03:15.920 align:center
เจย์

00:03:18.120 --> 00:03:19.560 align:center
เจย์

00:03:19.640 --> 00:03:20.960 align:center
เจย์!

00:03:34.960 --> 00:03:36.520 align:center
ไม่นะ เจย์!

00:04:17.040 --> 00:04:18.520 align:center
ฉันไปเรียกคนให้

00:05:00.440 --> 00:05:02.120 align:center
นั่นคู่หมั้นลูกชายคุณเหรอ

00:05:20.840 --> 00:05:21.680 align:center
ขอละ แม่

00:05:25.520 --> 00:05:29.120 align:center
อย่า ไม่เอาน่ะ หยุด หยุดสิ!

00:05:30.400 --> 00:05:32.440 align:center
ขอร้อง แม่ หยุดเถอะ

00:05:33.640 --> 00:05:34.480 align:center
หยุด!

00:05:38.720 --> 00:05:39.560 align:center
พ่อ

00:05:50.560 --> 00:05:51.400 align:center
จริงรึเปล่า

00:06:01.040 --> 00:06:02.560 align:center
พ่อทำอะไรกับพวกเรา

00:06:04.200 --> 00:06:06.480 align:center
- พ่อทำเชี่ยอะไรลงไป
- แซลลี่ หยุด

00:06:08.000 --> 00:06:08.840 align:center
หยุดเลย

00:06:09.680 --> 00:06:10.520 align:center
ออกไปก่อน

00:06:20.880 --> 00:06:21.720 align:center
อินกริด

00:06:29.280 --> 00:06:30.160 align:center
ลูกโทรมา

00:06:34.600 --> 00:06:36.440 align:center
ลูกโทรหาฉัน ก่อนหน้านั้น

00:06:39.720 --> 00:06:42.320 align:center
เขาต้องรู้แน่ว่าจะเจอกับอะไร

00:06:44.640 --> 00:06:45.760 align:center
ผมเสียใจจริงๆ

00:06:49.120 --> 00:06:50.560 align:center
ไม่ คุณแม่งไม่ได้สลดเลย

00:06:56.240 --> 00:06:57.800 align:center
คิดว่านั่นมันอะไรกัน

00:06:59.000 --> 00:07:00.280 align:center
ความรักแบบหนึ่งเหรอ

00:07:04.800 --> 00:07:06.440 align:center
นั่นลูกเรานะ

00:07:08.480 --> 00:07:10.720 align:center
ดูสิว่าคุณพรากอะไรไปจากลูก

00:07:11.760 --> 00:07:13.200 align:center
และจากฉัน!

00:07:13.800 --> 00:07:16.440 align:center
คุณพรากลูกไปจากฉัน!

00:07:20.080 --> 00:07:22.320 align:center
อินกริด อย่านะ! หยุด!

00:07:22.960 --> 00:07:24.440 align:center
ขอร้อง พอเถอะ!

00:07:24.520 --> 00:07:26.520 align:center
คุณพรากลูกไปจากฉัน

00:08:07.480 --> 00:08:09.680 align:center
ตอนที่รู้ตัวว่าคลั่งมันขนาดนั้น

00:08:13.400 --> 00:08:15.200 align:center
คุณน่าจะฆ่าตัวตายไปเสีย

00:08:19.640 --> 00:08:21.640 align:center
ต่อให้ต้องฝังคุณฉันก็ยังอยู่ต่อได้

00:08:45.600 --> 00:08:49.880 align:center
ลูกชายคุณพยายามเลียนแบบคุณมาทั้งชีวิต ทั้งที่…

00:08:53.440 --> 00:08:59.120 align:center
ทั้งที่ส่วนที่ดีที่สุดของเขาคือ
การไม่ใช่คนแบบเดียวกับคุณเลย

00:09:00.840 --> 00:09:03.240 align:center
แต่วันนี้คุณจะต้องนั่งกับพวกเรา

00:10:03.040 --> 00:10:05.640 align:center
ขอบคุณมากทุกท่าน ฉันจะพูดหน่อย

00:10:07.520 --> 00:10:09.600 align:center
ความตายหาใช่เรื่องใหญ่

00:10:10.720 --> 00:10:12.160 align:center
ไม่อาจนับได้

00:10:12.800 --> 00:10:15.280 align:center
ฉันเพียงแต่ย้ายไป ณ อีกห้อง

00:10:15.960 --> 00:10:17.320 align:center
ไม่มีอะไรเกิดขึ้น

00:10:18.560 --> 00:10:21.240 align:center
ทุกสิ่งเป็นเหมือนเดิมไม่เปลี่ยน

00:10:22.000 --> 00:10:24.520 align:center
ฉันเป็นฉัน และเธอเป็นเธอ

00:10:25.040 --> 00:10:30.880 align:center
ชีวิตเดิมที่เราอยู่ร่วมกันด้วยรัก
ยังไม่แปดเปื้อน ไม่เปลี่ยนแปลง

00:10:31.960 --> 00:10:35.400 align:center
ไม่ว่าเราเป็นอะไรต่อกัน เรายังคงเป็นดังนั้น

00:10:51.960 --> 00:10:53.480 align:center
ฉันเสียใจด้วยจริงๆ

00:10:59.400 --> 00:11:01.400 align:center
ฉันเคยอยู่ในจุดที่คุณอยู่ตอนนี้

00:11:02.760 --> 00:11:04.280 align:center
ตอนที่แอสตันฆ่าตัวตาย

00:11:07.080 --> 00:11:07.920 align:center
ไม่ใช่

00:11:09.920 --> 00:11:11.040 align:center
นี่เป็นอุบัติเหตุ

00:11:12.880 --> 00:11:14.480 align:center
ลูกผมไม่ได้ฆ่าตัวตาย

00:11:16.560 --> 00:11:18.600 align:center
นั่นก็คงมีความหมายละมั้ง

00:11:20.200 --> 00:11:22.480 align:center
การรู้แก่ใจว่าลูกเราอยากตาย

00:11:24.240 --> 00:11:25.560 align:center
นั่นเป็นสิ่งที่ทำใจรับได้ยากที่สุด

00:11:27.200 --> 00:11:28.760 align:center
ฉันไม่เคยทำใจได้เลย

00:11:31.080 --> 00:11:32.720 align:center
คุณอยู่กับเขาใช่ไหมล่ะ

00:11:33.480 --> 00:11:34.320 align:center
คุณเห็นเขาใช่ไหม

00:11:46.120 --> 00:11:47.080 align:center
แอนนาอยู่ไหน

00:11:51.520 --> 00:11:52.360 align:center
ฉันไม่รู้

00:11:56.200 --> 00:11:57.040 align:center
แต่ว่า

00:11:58.640 --> 00:12:00.320 align:center
แอนนาคงต้องทิ้งโน้ตไว้หรือ…

00:12:01.000 --> 00:12:01.880 align:center
บอกอะไรบ้าง

00:12:03.320 --> 00:12:04.600 align:center
ลูกฉันไม่ทำแบบนั้นหรอก

00:12:06.320 --> 00:12:08.320 align:center
แอนนาจะทำแบบนี้ต่างหาก

00:12:09.560 --> 00:12:10.400 align:center
ทำอะไร

00:12:12.200 --> 00:12:13.040 align:center
หนี

00:12:31.400 --> 00:12:33.480 align:center
คุณรอผู้หญิงคนนั้นอยู่ใช่ไหม

00:12:45.760 --> 00:12:48.960 align:center
ฉันรู้แล้วว่าฉันกลายเป็นส่วนเกินในชีวิตคุณ

00:12:55.160 --> 00:12:58.000 align:center
ฉันจะใช้มันเป็นกำลังใจอย่างมากทีเดียว

00:13:07.760 --> 00:13:10.200 align:center
นี่เป็นครั้งสุดท้ายที่เราจะเจอกันในชาตินี้

00:13:20.960 --> 00:13:21.840 align:center
ผมเข้าใจ

00:13:28.080 --> 00:13:29.560 align:center
ไปซะ ไปเสียที!

00:14:16.640 --> 00:14:17.480 align:center
แอนนา

00:14:19.720 --> 00:14:22.480 align:center
แค่บอกให้ผมรู้ว่าคุณโอเค ผมขอแค่นั้น

00:14:29.120 --> 00:14:29.960 align:center
ผมต้องการคุณ

00:14:33.160 --> 00:14:34.240 align:center
คุณหายไปไหน

00:14:40.920 --> 00:14:41.880 align:center
แอนนา!

00:14:45.680 --> 00:14:47.600 align:center
ผมนัดกับเพ็กกี้ แกรห์มไว้

00:14:47.680 --> 00:14:48.920 align:center
- ชั้นห้าครับ
- ขอบคุณ

00:14:49.000 --> 00:14:50.800 align:center
- ต้องโทรขึ้นไปก่อน
- ผมหาเองได้

00:14:53.560 --> 00:14:56.320 align:center
- เพ็กกี้ อยู่ไหน
- คุณเดินเข้าไปเลยไม่ได้นะ

00:14:56.400 --> 00:14:58.720 align:center
- แอนนาอยู่ไหน
- คุณมาทำอะไรที่นี่ บ้าไปแล้วเหรอ

00:14:58.800 --> 00:14:59.640 align:center
บอกมา!

00:15:03.080 --> 00:15:03.920 align:center
ขอร้อง

00:15:27.840 --> 00:15:30.360 align:center
แน่ใจแล้วเหรอว่าควรรีบกลับไปทำงาน

00:15:31.120 --> 00:15:33.680 align:center
ถ้าขอเวลาพักเพิ่ม เขาก็น่าจะเข้าใจ

00:15:35.880 --> 00:15:37.600 align:center
พักไปก็ไม่ช่วยอะไร

00:15:39.160 --> 00:15:40.120 align:center
หนูต้องกลับไปทำงาน

00:15:48.480 --> 00:15:49.320 align:center
แอนนา

00:15:51.200 --> 00:15:52.040 align:center
ลูกโอเคไหม

00:15:57.320 --> 00:15:58.160 align:center
ค่ะ

00:16:07.520 --> 00:16:10.360 align:center
ลูกอยู่ที่นี่ได้นานๆ เลยนะ

00:16:11.400 --> 00:16:12.920 align:center
แม่ชอบให้ลูกอยู่ด้วย

00:16:16.160 --> 00:16:17.000 align:center
ขอบใจจ้ะ

00:16:26.760 --> 00:16:29.080 align:center
แค่สัญญาก่อนว่านี่จะเป็นครั้งสุดท้าย

00:16:33.160 --> 00:16:34.160 align:center
หมายความว่าไง

00:16:36.360 --> 00:16:39.720 align:center
ลูกเกือบจะมีชีวิตที่ดีงามกับเจย์แล้วเชียว

00:16:45.480 --> 00:16:47.440 align:center
"ครั้งสุดท้าย" หมายความว่าไง

00:16:52.520 --> 00:16:54.920 align:center
พวกผู้ชายน่าสงสารที่…

00:16:55.880 --> 00:16:58.400 align:center
หลงรักลูกหัวปักหัวปำ

00:17:00.720 --> 00:17:02.560 align:center
เขาไม่มีทางเลือกเลยใช่ไหมล่ะ

00:17:08.000 --> 00:17:09.480 align:center
พี่ชายของลูกก็เหมือนกัน

00:17:11.520 --> 00:17:14.480 align:center
แอสตันรักลูกมาก

00:17:18.960 --> 00:17:19.800 align:center
แม่รู้เหรอ

00:17:22.240 --> 00:17:23.760 align:center
ก็ต้องรู้สิ

00:17:25.760 --> 00:17:27.440 align:center
สองคนแยกกันไม่ขาด

00:17:29.600 --> 00:17:32.040 align:center
แม่รู้ แต่กลับไม่ทำอะไรเลย

00:17:33.600 --> 00:17:34.880 align:center
แม่จะทำอะไรได้

00:17:37.680 --> 00:17:40.240 align:center
ดูแล้วเหมือนลูกมีความสุข

00:17:42.880 --> 00:17:45.040 align:center
แล้วพี่ก็หลงเสน่ห์ลูก

00:17:46.480 --> 00:17:48.040 align:center
หนูยังเด็กอยู่เลย

00:17:50.280 --> 00:17:54.480 align:center
แม่ว่าเป็นใครก็ไม่รู้จะรับมือยังไงทั้งนั้น

00:17:56.000 --> 00:17:58.360 align:center
แม่ควรจะห้ามพี่

00:17:59.880 --> 00:18:03.680 align:center
ทุกคืนที่พี่เข้ามาในห้องหนู แม่น่าจะห้ามพี่

00:18:05.200 --> 00:18:08.160 align:center
แม่ก็อยากให้เราห้ามเขาไว้ แต่…

00:18:08.960 --> 00:18:13.800 align:center
พี่เขากลัวและสับสนมาก

00:18:13.880 --> 00:18:15.480 align:center
หนูก็กลัว!

00:18:16.160 --> 00:18:17.880 align:center
ไม่นะ

00:18:22.680 --> 00:18:23.880 align:center
จะไปไหนน่ะ

00:18:25.000 --> 00:18:26.840 align:center
อย่านะ อย่าทิ้งแม่

00:18:27.640 --> 00:18:28.680 align:center
แม่ต้องการลูก

00:18:30.680 --> 00:18:31.840 align:center
อย่าไปเลย

00:20:14.320 --> 00:20:15.160 align:center
ฉันแอนนาค่ะ

00:20:17.800 --> 00:20:18.640 align:center
เดวิดครับ

00:20:19.360 --> 00:20:20.360 align:center
ยินดีที่รู้จัก

00:20:25.200 --> 00:20:26.040 align:center
แล้ว…

00:20:30.320 --> 00:20:31.760 align:center
มาพักร้อนสนุกรึเปล่า

00:20:33.440 --> 00:20:35.040 align:center
- อยู่นี่เอง
- ไง ที่รัก

00:20:40.720 --> 00:20:45.040 align:center
- นี่แอนนา เจอกันที่สระว่ายน้ำ
- ลินเนตต์ค่ะ

00:20:47.560 --> 00:20:48.880 align:center
ห้องคุณเป็นยังไง

00:20:50.440 --> 00:20:52.120 align:center
ห้องเราได้วิวที่จอดรถ

00:20:53.080 --> 00:20:54.600 align:center
กำลังคิดว่าจะร้องเรียน

00:20:56.440 --> 00:20:57.320 align:center
ห้องดีค่ะ

00:20:58.360 --> 00:20:59.640 align:center
เป็นห้องฮันนีมูนสวีท

00:21:00.160 --> 00:21:02.080 align:center
แล้วผู้โชคดีนายนั้นอยู่ไหนล่ะ

00:21:03.160 --> 00:21:04.000 align:center
เขาไม่ได้อยู่ด้วย

00:21:06.040 --> 00:21:09.480 align:center
ทิ้งให้คุณอยู่คนเดียวช่วงฮันนีมูนเนี่ยนะ
เขาเป็นอะไรของเขา

00:21:11.120 --> 00:21:11.960 align:center
เขาตายไปแล้ว

00:21:17.800 --> 00:21:18.640 align:center
เกิดอะไรขึ้น

00:21:23.600 --> 00:21:27.040 align:center
ฉันมีอะไรกับพ่อของคู่หมั้น
เขามาเจอเข้าก็เลยพลัดตกตึก

00:21:31.040 --> 00:21:32.360 align:center
เขาพลัดตกลงมาเพราะฉัน

00:23:43.480 --> 00:23:44.320 align:center
เดี๋ยว

00:23:45.640 --> 00:23:46.480 align:center
แค่…

00:23:52.040 --> 00:23:53.040 align:center
ช้าๆ หน่อย

00:23:54.040 --> 00:23:56.640 align:center
- หยุด!
- อะไรล่ะ

00:23:59.000 --> 00:24:00.960 align:center
- ขอโทษ
- คิดว่าจะไปไหน

00:24:01.040 --> 00:24:03.400 align:center
- ถอยไป
- เฮ้ย นี่คุยกับแกอยู่

00:24:55.040 --> 00:24:56.760 align:center
คุณไม่ช่วยให้ง่ายเลยนะ

00:25:02.520 --> 00:25:03.360 align:center
ผมต้องมา

00:25:06.920 --> 00:25:07.760 align:center
ฉันรู้

00:26:31.480 --> 00:26:33.080 align:center
"ตัดสินใจแล้วลงมือทำไป"

00:26:36.000 --> 00:26:38.440 align:center
พ่อเคยพูดคำนั้นกับผมมาตลอด

00:26:40.640 --> 00:26:42.160 align:center
"อยากเป็นศัลยแพทย์เหรอ"

00:26:42.840 --> 00:26:43.680 align:center
"ดี"

00:26:44.800 --> 00:26:45.760 align:center
"ทำต่อไป"

00:26:48.880 --> 00:26:50.480 align:center
"อยากแต่งงานกับอินกริดเหรอ"

00:26:52.000 --> 00:26:52.840 align:center
"เยี่ยม"

00:26:54.760 --> 00:26:56.160 align:center
"เป็นตัวเลือกที่ดี"

00:27:05.000 --> 00:27:06.200 align:center
แล้วคุณก็มาเจอฉัน

00:27:07.920 --> 00:27:08.760 align:center
ใช่

00:27:10.960 --> 00:27:12.520 align:center
ผมเปิดใจรับความไม่แน่นอน

00:27:17.200 --> 00:27:18.560 align:center
แล้วดูสิว่าเกิดอะไรขึ้น

00:27:32.840 --> 00:27:33.800 align:center
ฉันไม่คิดว่า…

00:27:40.080 --> 00:27:43.160 align:center
เราจะสามารถแยกตัวตนของเรา
จากสิ่งที่เราทำลงไปได้

00:27:50.120 --> 00:27:50.960 align:center
แต่

00:27:52.120 --> 00:27:54.400 align:center
เราจะปล่อยให้ทุกอย่างสูญเปล่าไปไม่ได้

00:27:57.120 --> 00:27:58.680 align:center
เจย์ตายเพราะเรา

00:28:10.400 --> 00:28:12.080 align:center
ผมก็ยังไม่อยากเปลี่ยนอะไรทั้งนั้น

00:28:13.600 --> 00:28:14.920 align:center
คุณไม่เสียใจเลยเหรอ

00:28:17.440 --> 00:28:18.320 align:center
จะเสียใจได้ยังไง

00:28:24.040 --> 00:28:26.160 align:center
เราทำให้คนเจ็บปวดกันเยอะมาก

00:28:28.440 --> 00:28:29.520 align:center
แต่มันจบแล้ว

00:28:32.200 --> 00:28:33.480 align:center
ฉันเสียใจจริงๆ

00:28:34.400 --> 00:28:35.560 align:center
ในเรื่องที่เกิดขึ้น

00:28:40.720 --> 00:28:42.400 align:center
แต่เราไม่น่าจะมาเจอกันแต่แรก

00:28:57.680 --> 00:28:59.360 align:center
อย่าพยายามตามหาฉันอีก

00:29:22.440 --> 00:29:24.160 align:center
ยินดีด้วยกับการแต่งงาน

00:29:43.080 --> 00:29:44.680 align:center
กลับมาลอนดอนหรือยัง

00:29:47.160 --> 00:29:48.000 align:center
โอเค

00:29:51.080 --> 00:29:51.920 align:center
ฉันอยากเจอ

00:29:53.800 --> 00:29:55.320 align:center
ไปเจอที่ห้องได้ไหม

00:29:57.840 --> 00:29:58.680 align:center
ขอบคุณ

00:31:34.840 --> 00:31:36.280 align:center
วิลเลียมใช่ไหมคะ

00:31:36.920 --> 00:31:37.760 align:center
ครับ

00:31:41.000 --> 00:31:43.200 align:center
บันไดนั่นสวยน่าดูเลยนะ

00:31:46.480 --> 00:31:49.840 align:center
โอกาสจะซื้อห้องในตึกนี้หาได้ยากจริงๆ

00:31:49.920 --> 00:31:53.280 align:center
ห้องนี้เพิ่งเข้าตลาดมา หนึ่งห้องนอน หนึ่งห้องน้ำ

00:31:53.360 --> 00:31:57.320 align:center
แต่ห้องนั่งเล่นใหญ่มาก
รู้สึกว่ามันใหญ่กว่านั้นอีกใช่ไหมคะ

00:32:16.960 --> 00:32:18.480 align:center
ฉันทนไม่ไหวแล้ว

00:32:20.600 --> 00:32:22.080 align:center
ฉันกลับไปบ้านแม่ไม่ได้

00:32:22.760 --> 00:32:24.000 align:center
ไม่ต้องไป

00:32:25.280 --> 00:32:27.040 align:center
เธอต้องเลิกทำโทษตัวเอง

00:32:28.040 --> 00:32:28.880 align:center
มาเถอะ

00:32:53.680 --> 00:32:55.600 align:center
มาค่ะ ฉันจะพาเข้าไปดูห้องนอน

00:33:12.880 --> 00:33:16.840 align:center
ขณะที่ฉันเขียนอยู่นี้ คุณกำลังฝ่าราตรีมาหาฉัน

00:33:17.520 --> 00:33:19.160 align:center
ฉันจะเฝ้ารออย่างอดทน

00:33:20.680 --> 00:33:22.640 align:center
คิดถึงวันเดือนปีข้างหน้า

00:33:23.840 --> 00:33:26.520 align:center
- โอเครึเปล่า
- ในไม่ช้า ฉันจะแต่งงาน

00:33:27.760 --> 00:33:30.600 align:center
ระเบียบวิถีใหม่จะปลุกปั้นชีวิตที่เหลือของเรา

00:33:31.680 --> 00:33:33.400 align:center
ทุกอย่างจะเปลี่ยนไป

00:33:34.240 --> 00:33:35.920 align:center
ทุกอย่างจะคงเดิม

00:33:37.720 --> 00:33:42.400 align:center
นานเหลือเกินที่ฉันดึงดูดพลังชนิดหนึ่ง
ซึ่งปลุกปั้นชีวิตของฉัน

00:33:43.760 --> 00:33:45.480 align:center
และฉันปล่อยให้มันทำไป

00:33:47.200 --> 00:33:49.920 align:center
บางครั้ง มันก็โจมตีฉีกร่างฉันราวกับพายุ

00:33:52.000 --> 00:33:55.040 align:center
ทว่าบางครั้ง มันแค่สั่นสะเทือนพื้นใต้เท้า

00:33:56.080 --> 00:33:58.120 align:center
เพื่อให้ฉันไปหยัดยืนบนแผ่นดินอื่น

00:33:59.640 --> 00:34:02.240 align:center
ขณะที่บางสิ่งหรือบางคนถูกสูบกลืน

00:34:04.320 --> 00:34:07.000 align:center
แต่ฉันยังรอดมาได้เสมอ

00:34:09.440 --> 00:34:13.720 align:center
ดังนั้นไม่ว่าระหว่างเราจะเป็นอย่างไร
ฉันรู้ว่าคุณก็อยู่รอดได้เช่นกัน

00:34:15.600 --> 00:34:17.480 align:center
เพราะเราเรียนรู้มาให้ทำแบบนั้น

00:34:20.200 --> 00:34:21.440 align:center
และคุณจะมีฉัน

00:34:22.960 --> 00:34:23.880 align:center
ชั่วนิรันดร์

00:34:25.960 --> 00:34:27.440 align:center
ทั้งตัวและหัวใจ ตลอดไป

00:34:34.880 --> 00:34:36.920 align:center
ปีที่ผ่านมาสาหัสมาก

00:34:37.880 --> 00:34:40.240 align:center
ที่จริงก็สาหัสมานานกว่านั้นอีก

00:34:43.040 --> 00:34:45.240 align:center
ฉันควรเริ่มใหม่ตั้งแต่ต้นรึเปล่า

00:34:45.760 --> 00:34:48.040 align:center
- ตรงนั้นหรือตรงไหนก็ได้ครับ
- อ้อ

00:34:48.880 --> 00:34:52.200 align:center
ฉันไม่เคยทำอะไรแบบนี้
เลยไม่รู้กฎว่าต้องทำยังไง

00:34:52.280 --> 00:34:53.800 align:center
แล้วถ้ามีกฎจะช่วยได้ไหม

00:34:56.640 --> 00:34:57.480 align:center
ว่าไงนะคะ

00:34:58.880 --> 00:35:00.600 align:center
คุณคิดว่าจำเป็นต้องมีกฎรึเปล่า

00:35:10.680 --> 00:35:11.640 align:center
ประหลาดจริง

00:36:09.960 --> 00:36:12.600 align:center
คำบรรยายโดย ศันสนีย์ โอบอ้อม
ล่า

