WEBVTT

00:10.080 --> 00:11.879
[machinery beeps steadily]

00:16.520 --> 00:17.640
[metal clangs]

00:17.720 --> 00:18.599
[surgeon] Vitals?

00:19.119 --> 00:21.040
[woman] Twenty-three at 50 bpm.

00:25.880 --> 00:27.160
[surgeon] Final incision.

00:27.760 --> 00:29.400
[suspenseful music playing]

00:34.800 --> 00:35.839
[music stops]

00:38.960 --> 00:40.040
[surgeon] That's it.

00:41.160 --> 00:43.520
[man] Both twins are stable.
Congratulations, Dr. Farrow.

00:43.600 --> 00:45.280
-[woman] Congratulations.
-[surgeon] Thanks.

00:45.360 --> 00:47.199
-[applause]
-[indistinct chattering]

00:47.280 --> 00:48.559
[tense music playing]

00:57.559 --> 00:58.599
[sighs wearily]

01:00.120 --> 01:02.720
[man] Pleasure to watch you.
You really pulled that back.

01:02.800 --> 01:06.440
-No, it was a team effort, really.
-[man] No, it's your name in lights.

01:06.520 --> 01:08.360
-Enjoy it.
-Thanks, mate.

01:10.880 --> 01:11.840
[exhales sharply]

01:13.560 --> 01:14.479
[chuckles softly]

01:16.160 --> 01:17.560
[soft music playing]

01:19.720 --> 01:21.160
[woman] Hello, handsome.

01:24.080 --> 01:26.280
-Well done, darling.
-[Farrow] I'm starving.

01:32.520 --> 01:34.440
[sniffs] Could have got a taxi.

01:35.040 --> 01:37.160
You wouldn't have got a kiss
from the driver.

01:37.240 --> 01:39.920
-[Farrow chuckles]
-You're not gonna get one now. [giggles]

01:40.000 --> 01:41.399
[pop music plays on radio]

01:41.479 --> 01:43.240
Jay's coming up tomorrow too.

01:43.320 --> 01:44.399
[Farrow] Hmm.

01:44.479 --> 01:47.240
We might get a bit more out of him
about his latest.

01:48.680 --> 01:52.440
Sally said that she's someone older
but didn't… didn't say anything else.

01:52.520 --> 01:53.839
You know what Jay is like.

01:54.520 --> 01:58.479
-[Farrow] What happened to the last one?
-[woman] Portia? She's long gone.

01:58.559 --> 01:59.720
[both chuckle]

01:59.800 --> 02:02.679
For God's sake,
what do you two talk about?

02:03.679 --> 02:06.520
Don't suppose there's anywhere
we could stop for a drink?

02:06.600 --> 02:08.160
-No!
-Please!

02:08.239 --> 02:09.079
[woman] No.

02:09.160 --> 02:11.519
-We have to get up to my dad's.
-[Farrow] Okay.

02:12.920 --> 02:15.120
This weekend's about celebrating you,

02:15.960 --> 02:17.920
whether you like it or not.

02:18.600 --> 02:21.440
Getting out to the countryside
will do us all some good.

02:23.160 --> 02:24.600
[tires crunching on gravel]

02:32.080 --> 02:33.959
[Farrow] Think Edward'll have
a bottle open?

02:34.040 --> 02:36.440
[woman] I doubt it.
He'll probably be asleep.

02:53.560 --> 02:55.640
[woman] You should try
to have a lie-in tomorrow.

02:57.600 --> 02:59.560
You've had an enormous few weeks.

03:04.760 --> 03:05.840
[Farrow slurps]

03:10.880 --> 03:12.200
[Farrow sighs]

03:26.000 --> 03:27.000
[woman moans softly]

03:27.880 --> 03:28.920
[soft music playing]

03:30.959 --> 03:31.920
[woman moans]

03:34.920 --> 03:36.080
[woman exhales deeply]

03:42.799 --> 03:44.799
[music plays indistinctly on car stereo]

03:46.280 --> 03:47.320
[horn honks]

03:52.959 --> 03:54.079
[music ends abruptly]

03:54.160 --> 03:55.200
[man] Morning, Jay.

03:56.440 --> 03:57.359
Morning, Gramps.

03:57.440 --> 03:59.280
Still driving that old banger?

04:00.000 --> 04:02.839
You saying I can have one
of those beauties you keep in the garage?

04:02.920 --> 04:05.399
No! Not if you're gonna
look after them like that.

04:05.480 --> 04:06.320
[Jay grunts]

04:07.959 --> 04:09.799
Well, you look shattered.

04:09.880 --> 04:11.440
-[chuckles]
-Morning, Mum.

04:11.519 --> 04:13.440
What she means is, you look like shit.

04:13.519 --> 04:14.480
Thank you, Sally.

04:14.560 --> 04:16.719
So, did you get any sleep at all
last night?

04:16.800 --> 04:18.079
[Jay] I'm ignoring you.

04:19.839 --> 04:21.440
-Coffee on?
-[Sally] Not enough for you.

04:21.519 --> 04:22.400
[Jay] Not enough? Wow.

04:22.479 --> 04:25.400
I'm not accepting any of this.
I need more details.

04:25.479 --> 04:26.840
When are we gonna meet her?

04:26.920 --> 04:29.240
There's no way
I'm exposing her to you lot.

04:30.200 --> 04:33.280
-I actually like her.
-Oh, you like her!

04:33.360 --> 04:35.280
Yes, I do. Bloody hell.

04:35.360 --> 04:37.720
-Then tell me her name.
-No!

04:37.800 --> 04:39.960
He's still pissed off
we scared the last one away.

04:40.039 --> 04:42.080
[woman] Turn this up. I want to hear it.

04:42.160 --> 04:44.840
[on radio]
…operation was an unreserved success.

04:44.919 --> 04:49.760
Surgeon William Farrow expects the twins
to go on and live long and full lives.

04:50.960 --> 04:53.080
-Our reporter…
-[Jay] There he is! [claps]

04:53.160 --> 04:55.120
-[William] Yes, all right. Yes.
-Morning.

04:55.200 --> 04:56.840
Oh, turn that off.

04:56.919 --> 04:59.760
-[Edward] Eggs for the man of the hour.
-No, thank you, Edward.

04:59.840 --> 05:02.039
[Jay] The junior doctor group chat's
on fire.

05:02.120 --> 05:02.960
Thrilled for you.

05:03.039 --> 05:05.120
-[woman] There you go.
-Hey!

05:05.200 --> 05:07.360
-[woman] My wonderful, talented man.
-Morning, love.

05:08.400 --> 05:11.200
[Edward] Wednesday's party will be,
uh, a good chance

05:11.280 --> 05:15.039
to bring you into the House of Commons
to discuss the advisory position.

05:15.120 --> 05:17.120
Don't remember agreeing to this, Edward.

05:17.200 --> 05:19.160
[Edward] You should both come 
to the press launch.

05:19.240 --> 05:21.160
Health tsar. It suits you.

05:21.240 --> 05:24.360
I'm gonna be in chambers.
I'll join you as soon as I can escape.

05:24.440 --> 05:28.240
-Sounds like I don't have much choice.
-Reap the rewards of your successes.

05:28.320 --> 05:30.080
-[Sally] A?
-[indistinct chattering]

05:30.160 --> 05:32.800
[Sally] A… A… A… A… A… Amy?

05:32.880 --> 05:34.280
-[Jay] No.
-[Sally] Anna?

05:34.359 --> 05:35.760
-[chuckling]
-[Jay] Shut up.

05:35.840 --> 05:37.640
[indistinct conversation]

05:37.720 --> 05:39.160
Anna Barton!

05:39.880 --> 05:42.440
-What?
-Anna Barton. Jay's girlfriend.

05:42.520 --> 05:46.720
Anna Barton! Oh, I knew you'd break!
[laughs gleefully]

05:46.800 --> 05:50.919
You didn't stand a chance
against our own fucking Sherlock Holmes!

05:51.000 --> 05:52.680
-[Sally laughs]
-She wore me down.

05:53.240 --> 05:55.200
Thought you were made of sterner stuff.

05:55.280 --> 05:58.599
You can talk! As if you wanna go
to a drinks party in Parliament.

05:59.440 --> 06:00.479
He wore me down.

06:00.560 --> 06:01.800
[Jay chuckles]

06:01.880 --> 06:05.120
-Health tsar? That's very nice.
-Yeah, hugely influential.

06:05.200 --> 06:08.720
-Mm-hmm. You'll be PM by next year.
-It doesn't quite work like that.

06:08.800 --> 06:12.680
That would be handy. You could fast track
my funding for the stem cell trials.

06:12.760 --> 06:14.919
That'll be my priority when I take power.

06:15.000 --> 06:16.640
-I should hope so.
-[chuckles]

06:16.720 --> 06:19.440
[woman] Thanks to Edward
for hosting us tonight,

06:19.520 --> 06:22.200
and a special thank you
to the clinicians here

06:22.280 --> 06:25.400
who are going to lead
our new approach on urgent care.

06:25.479 --> 06:28.400
Please make full use
of the well-stocked bars.

06:28.479 --> 06:30.120
[appreciative murmuring]

06:32.760 --> 06:34.840
-Thank you so much for coming, Mel.
-[phone chimes]

06:34.919 --> 06:37.720
It's really appreciated.
What do you make of it? I…

06:40.560 --> 06:42.599
[indistinct chattering]

06:47.200 --> 06:49.120
[chattering fades]

06:51.160 --> 06:52.359
[Edward] Hey, William. Uh…

06:52.880 --> 06:55.160
-Sorry?
-[Edward] What do you make of it?

06:56.599 --> 06:59.320
-Uh, excuse me, one moment.
-[Edward] Of course.

07:11.799 --> 07:12.640
[barman] Sir.

07:15.719 --> 07:17.760
[indistinct chattering, laughter]

07:24.799 --> 07:25.719
Thank you.

07:31.239 --> 07:32.080
Hello.

07:33.640 --> 07:35.560
I'm Anna. I'm Anna Barton.

07:38.080 --> 07:39.200
I'm William Farrow.

07:39.880 --> 07:41.080
You're Jay's father.

07:41.840 --> 07:43.000
[William] That's right.

07:43.840 --> 07:45.320
[suspenseful music playing]

07:47.840 --> 07:48.919
He's really proud of you.

07:50.719 --> 07:52.200
Well… [chuckles]

07:52.280 --> 07:55.400
…he's been pretty secretive about you.

07:57.560 --> 08:01.200
-Think he's worried about introducing us.
-Oh. Should he be?

08:06.679 --> 08:07.799
[chuckles softly]

08:07.880 --> 08:10.440
I've been hoping we'd meet
since he told me who you were.

08:12.200 --> 08:13.039
Oh?

08:15.840 --> 08:16.880
The operation.

08:19.159 --> 08:22.320
To separate the twins.
What an incredible achievement.

08:28.320 --> 08:29.479
[quietly] How strange.

08:36.120 --> 08:37.320
Is that for me?

08:58.040 --> 08:59.040
[exhales shakily]

09:07.120 --> 09:09.199
-I'm going to go now.
-[exhales sharply]

09:14.959 --> 09:16.680
[indistinct background chatter]

09:17.480 --> 09:18.480
[exhales sharply]

09:20.520 --> 09:22.839
[woman] That's what I said to her.
I was like…

09:25.120 --> 09:29.440
You were supposed to wait until I arrived
before you lost control of your senses.

09:29.520 --> 09:32.959
-How much have you had to drink?
-No, I'm… I'm fine.

09:33.040 --> 09:34.480
I've had the day from hell,

09:34.560 --> 09:37.000
so I'm not fussed about staying
if you're not.

09:39.280 --> 09:40.360
[William chuckles]

09:40.440 --> 09:42.720
[woman] I know
how much you hate these things.

09:42.800 --> 09:45.040
[William] I'm fine.
Just had one drink too many.

09:45.120 --> 09:46.600
-[driver] All right.
-[woman] Hello.

09:46.680 --> 09:48.680
-[driver] Where to?
-[woman] Queen's Park, please.

09:49.240 --> 09:50.720
[car engine idles]

10:00.160 --> 10:03.440
Apparently, Jay's new girlfriend
was supposed to be there tonight.

10:03.520 --> 10:05.680
You didn't happen
to bump into her, did you?

10:06.199 --> 10:07.959
Wouldn't know what she looked like.

10:08.720 --> 10:10.360
[somber music playing]

10:37.040 --> 10:39.440
[Anna whispers] Jay. Jay.

10:43.839 --> 10:45.920
[Anna gasps]

10:46.000 --> 10:47.079
[Jay moans softly]

10:49.320 --> 10:52.839
[Anna moans, gasps]

10:53.800 --> 10:54.640
[woman] Will?

10:56.520 --> 10:57.520
Come to bed.

11:06.520 --> 11:08.760
[Anna] I wasn't sure if I should wake you.

11:11.440 --> 11:12.640
I can categorically say

11:12.719 --> 11:15.400
that you can always,
always wake me for that.

11:15.480 --> 11:16.680
[giggles]

11:18.959 --> 11:21.040
[loud music through passing car radio]

11:23.079 --> 11:24.480
-[Jay] Okay, look.
-Mm-hmm?

11:26.719 --> 11:29.400
We've been seeing each other
for a few months now.

11:29.480 --> 11:30.480
[Anna] Mm-hmm?

11:31.800 --> 11:32.640
And…

11:38.280 --> 11:40.920
I'm afraid I've come
to this really difficult conclusion

11:42.320 --> 11:43.160
that…

11:44.920 --> 11:46.920
I think it's time you meet my family.

11:48.160 --> 11:50.520
-[gasps] You bastard!
-[chuckles]

11:50.600 --> 11:51.440
This weekend?

11:51.520 --> 11:53.320
-If you think it's too soon--
-No.

11:54.719 --> 11:55.560
I'd like to.

12:03.440 --> 12:04.880
[soft music playing]

12:14.120 --> 12:16.040
We should make it a lunch thing

12:16.120 --> 12:18.920
'cause Grandad,
he does a really good Sunday roast.

12:36.640 --> 12:38.880
[cell phone vibrating]

12:57.079 --> 12:58.079
Jay, it's me.

12:59.760 --> 13:00.719
Uh…

13:03.560 --> 13:05.040
Just call me back, okay?

13:10.760 --> 13:12.760
[shower water running in distance]

13:38.079 --> 13:39.440
[cell phone rings]

13:40.480 --> 13:41.320
Hello.

13:44.839 --> 13:46.040
Hello. Who is this?

13:46.120 --> 13:47.079
[Anna] It's me.

13:48.120 --> 13:49.800
[dark suspenseful music playing]

13:51.920 --> 13:54.599
I'm coming to lunch next Sunday.
I wanted you to know.

13:59.040 --> 13:59.880
Thank you.

14:04.120 --> 14:04.959
Goodbye.

14:34.479 --> 14:36.280
[intense suspenseful music playing]

14:38.839 --> 14:41.120
[short, sharp breathing]

14:43.599 --> 14:45.040
[birds chirp peacefully]

14:46.800 --> 14:49.319
[woman] Anna,
it's so nice to meet you at last.

14:49.400 --> 14:52.199
-[Jay] Don't be too intense, Mum.
-[woman] Don't be silly, Jay.

14:52.280 --> 14:53.280
We went with the lamb.

14:53.360 --> 14:57.719
I did ask Jay if you ate meat,
but he never replies to my texts.

14:57.800 --> 14:59.160
-[Jay] Thanks.
-[Anna] I love lamb.

14:59.240 --> 15:01.479
[woman] Oh, good. Where's my husband?

15:01.560 --> 15:03.400
Too rude to come and say hello.

15:04.199 --> 15:06.680
Why are you lurking up there? Come say hi.

15:07.199 --> 15:10.599
He's had a very busy week.
Um, Anna, this is William.

15:12.280 --> 15:13.199
Hello, William.

15:14.199 --> 15:15.199
Hello, Anna.

15:15.280 --> 15:17.160
[woman] Make sure she gets a drink.

15:17.240 --> 15:19.560
Jay, come with me.
You can help lay the table.

15:19.640 --> 15:21.400
-[Jay] You okay?
-[Anna] Yeah, fine.

15:23.680 --> 15:26.199
-[Jay] Hope Gramps hasn't burned it.
-[woman] Don't be ridiculous.

15:26.280 --> 15:27.680
What would you like to drink?

15:29.479 --> 15:32.000
Hmm. What would you like me to drink?

15:33.160 --> 15:34.439
[clock ticking]

15:35.240 --> 15:36.719
[tense music playing]

15:54.719 --> 15:55.560
[Sally] Dad?

16:00.640 --> 16:03.479
-You must be Anna. I'm Sally.
-[Anna] Hi.

16:09.719 --> 16:11.400
Come on, I'll show you around.

16:13.040 --> 16:14.160
[Anna] Lovely house.

16:15.199 --> 16:17.120
[Anna and Sally chatter indistinctly]

16:17.199 --> 16:18.400
[William opens bottle]

16:18.479 --> 16:19.680
[liquid pours]

16:25.120 --> 16:29.560
-Anna, will you have some more wine?
-Yes. And the food was delicious, Ingrid.

16:29.640 --> 16:33.400
[Ingrid] Well, you've Dad to thank
for that. I just peel the potatoes.

16:33.479 --> 16:34.839
With great precision!

16:34.920 --> 16:38.120
A surgeon and a barrister's
a recipe for late night takeaways

16:38.199 --> 16:40.000
and not much else, I'm afraid.

16:40.079 --> 16:43.599
-[Edward] You work at the Foreign Office?
-[Anna] Mm. Yes. Ben Collier's team.

16:43.680 --> 16:45.800
Oh, Ben. Bit of a reputation, I think.

16:45.880 --> 16:48.240
Oh. I know. Don't worry.
Nothing I can't handle.

16:48.319 --> 16:51.959
-So, Anna, where did you study?
-[Anna] I did politics at Leeds.

16:52.040 --> 16:54.040
Did you join the Civil Service
straight away?

16:54.120 --> 16:56.880
Mum! We can print you off her CV
if you like?

16:56.959 --> 16:59.240
-Sorry, Anna.
-Don't be.

16:59.839 --> 17:03.599
I hear we were at the same party
last week. What did you make of it?

17:03.680 --> 17:07.560
[Anna] Oh. If I'm honest, I tend to try
and avoid those kind of work events.

17:07.639 --> 17:09.480
But in the end, I was glad I went.

17:11.720 --> 17:15.520
Oh, yes, Edward, it was a lovely party.
Thank you for inviting me along.

17:15.599 --> 17:17.560
-[Edward] Thank you.
-Well, I'm sorry I missed you.

17:20.319 --> 17:21.800
-You finished?
-[Ingrid] Mm.

17:21.880 --> 17:25.079
Anyway, um, much more thrillingly,

17:25.159 --> 17:27.640
Jay tells me
that you're planning a trip to Paris.

17:27.720 --> 17:29.480
-[Jay] Mm-hmm.
-Yes. A long weekend.

17:29.560 --> 17:30.440
[Edward] Oh wow.

17:30.520 --> 17:33.440
-It's one of my favorite cities.
-[Sally] So romantic.

17:35.640 --> 17:37.360
[chatter continues in background]

17:45.240 --> 17:48.080
-[Anna] Where shall I put these?
-Just here, thanks.

17:53.320 --> 17:54.320
[William sighs]

17:58.480 --> 18:00.000
[tense music playing]

18:20.520 --> 18:22.240
-[Edward] Bye.
-[Sally] Bye, Anna.

18:25.080 --> 18:27.120
-There we go.
-[Edward] Hmm.

18:27.200 --> 18:30.399
-[Sally] She actually seemed quite nice.
-I thought she was charming.

18:30.480 --> 18:32.720
Yes. Very in control.

18:38.560 --> 18:40.280
She's so much older than him.

18:42.120 --> 18:43.320
That's not unusual.

18:45.840 --> 18:49.720
She gives me, I don't know,
this strange feeling.

18:50.760 --> 18:53.720
Don't worry. I doubt it'll last.
They never do with him, do they?

18:53.800 --> 18:55.760
Did you see how he was with her though?

18:57.800 --> 18:59.360
Maybe it's just sex.

19:02.399 --> 19:04.480
What are you looking like that for?

19:05.040 --> 19:07.000
[chuckling] Of course they're shagging.

19:08.240 --> 19:11.720
God, Will, you can't be that shocked.
Jay's had more women than--

19:11.800 --> 19:12.640
Than me.

19:14.080 --> 19:15.240
I should hope so.

19:17.880 --> 19:22.200
And aren't I the lucky one
that you stopped with me? [chuckles]

19:33.919 --> 19:35.679
-Good night.
-Night, love.

19:39.520 --> 19:40.880
[Ingrid groans contentedly]

19:53.760 --> 19:56.000
-[William sighs softly]
-What a weekend.

19:56.080 --> 19:56.960
[William] Yeah.

20:00.399 --> 20:01.399
[cell phone chimes]

20:06.120 --> 20:08.320
-[Ingrid] Can you put the kettle on?
-Mm-hmm.

20:09.040 --> 20:10.640
[footsteps going upstairs]

20:13.600 --> 20:15.320
[siren wails in distance]

20:15.399 --> 20:19.200
[woman over PA] Paging Dr Gordon.
Dr Gordon, please report to reception.

20:20.000 --> 20:23.159
[cell phone ringing]

20:33.679 --> 20:35.280
[cell phone continues ringing]

20:41.040 --> 20:42.120
You gonna get that?

20:42.800 --> 20:44.320
[cell phone continues ringing]

20:52.480 --> 20:53.480
[William] Hello?

20:55.679 --> 20:56.520
[Anna] It's me.

20:59.840 --> 21:00.679
4:30.

21:05.000 --> 21:06.240
Send me your address.

21:09.200 --> 21:10.520
[tapping phone keypad]

21:12.200 --> 21:14.080
[dark suspenseful music playing]

21:17.960 --> 21:18.960
[cell phone chimes]

21:22.560 --> 21:23.399
[cell phone chimes]

21:32.960 --> 21:33.960
[music continues]

21:34.040 --> 21:35.560
[machine beeps steadily]

21:40.960 --> 21:41.880
[woman] Stable.

21:49.679 --> 21:50.520
[sighs]

21:53.520 --> 21:54.480
[cell phone chimes]

22:01.080 --> 22:03.399
[doctor] Checking your name's
still in the headlines?

22:04.040 --> 22:05.159
[locker opens]

22:08.760 --> 22:10.040
Is everything okay?

22:11.240 --> 22:12.679
Yeah, just family stuff.

22:33.000 --> 22:34.080
Right.

22:34.159 --> 22:36.000
[dark suspenseful music continues]

22:38.439 --> 22:39.760
[indistinct chattering]

22:58.360 --> 22:59.640
[doorbell rings]

23:07.880 --> 23:09.800
[door buzzes, lock releases]

23:15.640 --> 23:16.800
[door closes]

23:30.040 --> 23:31.399
[tense music playing]

23:32.439 --> 23:33.439
[sighs]

23:37.679 --> 23:39.600
[door creaking]

23:41.080 --> 23:42.159
[exhales nervously]

23:43.919 --> 23:45.919
[door creaking]

23:51.880 --> 23:54.040
[footsteps approaching]

24:06.760 --> 24:08.560
[footsteps approaching]

24:11.120 --> 24:12.240
[William inhales sharply]

24:15.800 --> 24:16.880
[exhales shakily]

24:18.840 --> 24:19.919
[William exhales sharply]

24:36.240 --> 24:38.159
[William breathes shakily]

24:41.080 --> 24:42.360
[William inhales sharply]

25:43.360 --> 25:44.919
[William inhales shakily]

25:45.000 --> 25:46.080
[exhales heavily]

26:06.439 --> 26:07.320
Yes.

26:08.120 --> 26:09.480
[inhales deeply]

26:09.560 --> 26:10.960
-[gasps]
-[Anna grunts]

26:11.640 --> 26:13.159
[Anna moans, breathes shakily]

26:14.520 --> 26:15.399
[gasps]

26:16.159 --> 26:18.040
[both breathe heavily]

26:25.080 --> 26:26.560
[dramatic music playing]

26:34.880 --> 26:36.439
[William grunts loudly, gasps]

26:36.520 --> 26:38.360
[William grunts loudly]

26:38.439 --> 26:39.760
[yells]

26:39.840 --> 26:41.840
-[breathes heavily]
-[Anna pants]

26:41.919 --> 26:43.720
[dramatic music intensifies]

26:51.120 --> 26:52.760
[music softens]

26:52.840 --> 26:54.640
[Anna moans, breathes heavily]

26:56.120 --> 26:57.520
[siren wails in distance]

27:04.399 --> 27:05.399
[Anna gasps]

27:42.480 --> 27:43.960
[shower water runs]

27:44.040 --> 27:45.360
[William exhales heavily]

27:51.240 --> 27:52.960
[shower water continues running]

28:01.399 --> 28:03.199
[music playing softly in background]

28:14.480 --> 28:17.720
♪ Hello, stranger… ♪

28:19.960 --> 28:21.080
[sighs]

28:21.919 --> 28:26.720
♪ It seems so good to see you back again ♪

28:26.800 --> 28:29.399
♪ How long has it been? ♪

28:31.199 --> 28:35.720
♪ It seems like a mighty long time ♪

28:36.439 --> 28:40.360
♪ Shoo-bop, shoo-bop, my baby, ooh ♪

28:40.439 --> 28:46.040
♪ It seems like a mighty long time ♪

28:47.199 --> 28:50.480
♪ Oh-ooh-oh, I-- ♪

28:50.560 --> 28:51.560
[cell phone chimes]

28:59.040 --> 29:00.480
[ominous music playing]

29:03.480 --> 29:05.560
[dramatic musical sting
over ominous music]

29:08.120 --> 29:09.240
[door opens]

29:11.919 --> 29:13.240
-[William] Hey.
-[Jay] Hey.

29:14.919 --> 29:16.919
-Sorry I kept you.
-[William] It's all right.

29:19.040 --> 29:19.959
Tough day?

29:20.040 --> 29:20.959
Awful.

29:23.000 --> 29:23.840
So?

29:25.320 --> 29:26.639
I presume this isn't just

29:26.720 --> 29:29.720
because you're desperate
for a drink with your old man.

29:33.320 --> 29:34.320
I'm all ears.

29:38.800 --> 29:40.679
Mum's not keen on Anna, is she?

29:42.320 --> 29:43.639
Why do you say that?

29:44.320 --> 29:45.159
Well,

29:46.439 --> 29:49.040
we're all so close,
and Anna's family isn't.

29:50.800 --> 29:53.000
I think she doesn't feel comfortable
with us yet.

29:55.120 --> 29:55.959
Ah.

29:56.480 --> 30:00.199
Maybe… she's just worried
that you're rushing into things.

30:00.280 --> 30:02.600
I'm sure Mum likes Anna.

30:04.120 --> 30:05.040
Do you?

30:09.959 --> 30:12.159
Doesn't really matter
what either of us think.

30:13.879 --> 30:15.000
Are you happy?

30:15.080 --> 30:16.480
[Jay] Yes. I am.

30:17.480 --> 30:21.360
I feel this overwhelming need
to be with her…

30:21.439 --> 30:23.280
[chuckles] …all the time.

30:26.919 --> 30:30.199
Honestly, that is
the most important thing.

30:31.679 --> 30:33.879
[Jay] I'd love
for you to get to know each other.

30:35.480 --> 30:37.760
[rock music playing]

30:47.959 --> 30:50.720
♪ From the cradle bars
Comes a beckoning voice ♪

30:50.800 --> 30:52.399
♪ It sends you spinning ♪

30:53.000 --> 30:54.840
♪ You have no choice ♪

31:17.199 --> 31:20.520
♪ You hear laughter
Cracking through the walls ♪

31:20.600 --> 31:22.240
♪ They send you spinning ♪

31:22.320 --> 31:23.600
♪ You have no choice ♪

31:23.679 --> 31:26.879
♪ You hear laughter
Cracking through the walls ♪

31:26.959 --> 31:30.520
♪ It sends you spinning
You have no choice ♪
♪
